Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Aucune œuvre accomplie par un fils d'Adam le jour du sacrifice (Aïd al-Adha) n'est plus aimée d'Allah que l'effusion de sang (le sacrifice). Elle viendra le jour de la Résurrection avec ses cornes, ses poils et ses sabots. Le sang atteint auprès d'Allah un rang avant même de toucher le sol. Réjouissez-vous donc par ce sacrifice. »* (Rapporté par 'Âisha, qu'Allah l'agrée)
Anas ibn Mâlik (qu'Allah l'agrée) a dit : *« Le Messager d'Allah (ﷺ) a sacrifié deux béliers blancs aux cornes développées. Il les a égorgés de sa propre main, en prononçant le nom d'Allah et en disant "Allahu Akbar", et il a posé son pied sur leur flanc. »*
'Alî (qu'Allah l'agrée) sacrifiait deux béliers : l'un pour le Prophète (ﷺ) et l'autre pour lui-même. Lorsqu'on lui demanda pourquoi, il répondit : *« Le Prophète (ﷺ) me l'a ordonné, et je ne cesserai jamais de le faire. »*
Abu Sa'îd al-Khudrî (qu'Allah l'agrée) a dit : *« Le Messager d'Allah (ﷺ) a sacrifié un bélier aux cornes développées, vigoureux, qui mangeait dans le noir, marchait dans le noir et regardait dans le noir. »*
Le Prophète (ﷺ) a dit : *« Ne sacrifiez pas une bête boiteuse dont le boitement est évident, ni une bête borgne dont la cécité est manifeste, ni une bête malade dont la maladie est évidente, ni une bête maigre qui n'a plus de moelle. »* (Rapporté par al-Barâ' ibn 'Âzib)
'Alî ibn Abî Tâlib (qu'Allah l'agrée) a dit : *« Le Messager d'Allah (ﷺ) nous a ordonné d'examiner attentivement les yeux et les oreilles, et de ne pas sacrifier une bête dont l'oreille est coupée à l'avant (muqâbala), à l'arrière (mudâbara), fendue (sharqâ') ou percée (kharqâ'). »*
'Alî (qu'Allah l'agrée) a rapporté du Prophète (ﷺ) un hadith similaire, en ajoutant : *« La muqâbala est celle dont le bout de l'oreille est coupé ; la mudâbara est celle dont le côté de l'oreille est coupé ; la sharqâ' est celle dont l'oreille est fendue ; et la kharqâ' est celle dont l'oreille est percée. »*
Abu Hurayra (qu'Allah l'agrée) a dit : *« J'ai entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire : *« Quel excellent sacrifice que le jeune mouton (jadh'a) ! »* »*
Hadiths 1502https://sunnah.com/tirmidhi:1500
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَعْطَاهُ غَنَمًا يَقْسِمُهَا عَلَى أَصْحَابِهِ ضَحَايَا فَبَقِيَ عَتُودٌ أَوْ جَدْىٌ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " ضَحِّ بِهِ أَنْتَ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . قَالَ وَكِيعٌ الْجَذَعُ مِنَ الضَّأْنِ يَكُونُ ابْنَ سِتَّةِ أَوْ سَبْعَةِ أَشْهُرٍ .
'Uqba ibn 'Âmir (qu'Allah l'agrée) a dit : *« Le Messager d'Allah (ﷺ) nous a donné des moutons à distribuer comme sacrifices parmi ses compagnons. Il resta un jeune chevreau (ou un chevreau), alors j'en ai parlé au Messager d'Allah (ﷺ), qui me dit : *« Sacrifie-le, toi. »* »*
Hadiths 1503https://sunnah.com/tirmidhi:1500
وَقَدْ رُوِيَ مِنْ، غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، أَنَّهُ قَالَ قَسَمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ضَحَايَا فَبَقِيَ جَذَعَةٌ فَسَأَلْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " ضَحِّ بِهَا أَنْتَ " . حَدَّثَنَا بِذَلِكَ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ وَأَبُو دَاوُدَ قَالاَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ الدَّسْتَوَائِيُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ بَعْجَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَدْرٍ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِهَذَا الْحَدِيثِ .
D'après 'Uqba ibn 'Âmir (qu'Allah l'agrée), le Messager d'Allah (ﷺ) a distribué des sacrifices, et il resta un jeune mouton (jadh'a). Je demandai au Prophète (ﷺ), qui me dit : *« Sacrifie-le, toi. »*
Ibn 'Abbâs (qu'Allah l'agrée) a dit : *« Nous étions en voyage avec le Messager d'Allah (ﷺ) lors de l'Aïd al-Adha. Nous avons partagé une vache à sept et un chameau à dix. »*
Hadiths 1505https://sunnah.com/tirmidhi:1502
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ نَحَرْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْحُدَيْبِيَةِ الْبَدَنَةَ عَنْ سَبْعَةٍ وَالْبَقَرَةَ عَنْ سَبْعَةٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَابْنِ الْمُبَارَكِ وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ . وَقَالَ إِسْحَاقُ يُجْزِئُ أَيْضًا الْبَعِيرُ عَنْ عَشَرَةٍ . وَاحْتَجَّ بِحَدِيثِ ابْنِ عَبَّاسٍ .
Jâbir (qu'Allah l'agrée) a dit : *« Nous avons sacrifié avec le Messager d'Allah (ﷺ) à al-Hudaybiya : un chameau pour sept et une vache pour sept. »*
'Alî (qu'Allah l'agrée) a dit : *« Une vache est partagée entre sept personnes. »* Je lui demandai : *« Et si elle met bas ? »* Il répondit : *« Sacrifie son petit avec elle. »* Je demandai : *« Et une bête boiteuse ? »* Il répondit : *« Si elle atteint le lieu du sacrifice. »* Je demandai : *« Et une bête dont la corne est cassée ? »* Il répondit : *« Il n'y a pas de mal. Le Messager d'Allah (ﷺ) nous a ordonné d'examiner les yeux et les oreilles. »*
'Alî (qu'Allah l'agrée) a dit : *« Le Messager d'Allah (ﷺ) nous a interdit de sacrifier une bête dont la corne ou l'oreille est mutilée (a'dab). »* Qatâda a dit : *« J'en ai parlé à Sa'îd ibn al-Musayyib, qui a dit : L'a'dab est ce qui dépasse la moitié de la corne ou de l'oreille. »*
Abu Ayyûb al-Ansârî (qu'Allah l'agrée) a dit : *« À l'époque du Messager d'Allah (ﷺ), un homme sacrifiait un mouton pour lui et sa famille. Ils en mangeaient et en donnaient, jusqu'à ce que les gens rivalisent, et que cela devienne comme tu le vois aujourd'hui. »*
Hadiths 1509https://sunnah.com/tirmidhi:1506
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا حَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ، عَنْ جَبَلَةَ بْنِ سُحَيْمٍ، أَنَّ رَجُلاً، سَأَلَ ابْنَ عُمَرَ عَنِ الأُضْحِيَةِ، أَوَاجِبَةٌ هِيَ فَقَالَ ضَحَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالْمُسْلِمُونَ . فَأَعَادَهَا عَلَيْهِ فَقَالَ أَتَعْقِلُ ضَحَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالْمُسْلِمُونَ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنَّ الأُضْحِيَةَ لَيْسَتْ بِوَاجِبَةٍ وَلَكِنَّهَا سُنَّةٌ مِنْ سُنَنِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُسْتَحَبُّ أَنْ يُعْمَلَ بِهَا وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَابْنِ الْمُبَارَكِ .
Ibn 'Umar (qu'Allah l'agrée) a été interrogé sur le caractère obligatoire du sacrifice. Il répondit : *« Le Messager d'Allah (ﷺ) et les musulmans ont sacrifié. »* L'homme répéta sa question, et Ibn 'Umar répondit : *« Comprends-tu ? Le Messager d'Allah (ﷺ) et les musulmans ont sacrifié. »*
Hadiths 1510https://sunnah.com/tirmidhi:1507
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، وَهَنَّادٌ، قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ أَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْمَدِينَةِ عَشْرَ سِنِينَ يُضَحِّي . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ .
Ibn 'Umar (qu'Allah l'agrée) a dit : *« Le Messager d'Allah (ﷺ) est resté dix ans à Médine, durant lesquels il a sacrifié. »*
Nous a rapporté 'Alî ibn Hujr, qui nous a informé de la part d'Ismâ'îl ibn Ibrâhîm, d'après Dâwûd ibn Abî Hind, d'après al-Sha'bî, d'après al-Barâ' ibn 'Âzib, qui a dit : Le Messager d'Allâh (ﷺ) nous a fait un sermon le jour du sacrifice (yawm al-naḥr) et a dit : « Que personne parmi vous n'égorge avant d'avoir accompli la prière. » Mon oncle se leva alors et dit : « Ô Messager d'Allâh, ce jour est un jour où la viande est abondante, et j'ai hâté mon sacrifice pour nourrir ma famille, les gens de ma maison ou mes voisins. » Il (ﷺ) dit : « Alors égorge une autre bête. » Il dit : « Ô Messager d'Allâh, j'ai une chevrette de lait, et elle est meilleure que deux moutons de viande. Puis-je l'égorger ? » Il (ﷺ) dit : « Oui, et ce sera le meilleur de tes sacrifices. Mais après toi, un agneau de moins d'un an ne sera plus suffisant pour quiconque. »
Hadiths 1512https://sunnah.com/tirmidhi:1509
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ يَأْكُلُ أَحَدُكُمْ مِنْ لَحْمِ أُضْحِيَتِهِ فَوْقَ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَائِشَةَ وَأَنَسٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . - وَإِنَّمَا كَانَ النَّهْىُ مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مُتَقَدِّمًا ثُمَّ رَخَّصَ بَعْدَ ذَلِكَ .
Nous a rapporté Qutayba, qui nous a rapporté de la part de al-Layth, d'après Nâfi', d'après Ibn 'Umar, d'après le Prophète (ﷺ) qui a dit : « Que personne parmi vous ne mange de la viande de son sacrifice au-delà de trois jours. »