Narrated Ibn `Umar: The Prophet (ﷺ) burnt the date-palm trees of Bani An-Nadir. Hassan bin Thabit said the following poetic
Verses about this event:-- "the terrible burning of Al-Buwaira Has been received indifferently By the
nobles of Bani Luai (The masters and nobles of Quraish)." Abu Sufyan bin Al-Harith (i.e. the
Prophet's cousin who was still a disbeliever then) replied to Hassan, saying in poetic verses:-- "May
Allah bless that burning And set all its (i.e. Medina's) Parts on burning fire. You will see who is far
from it (i.e. Al-Buwaira) And which of our lands will be Harmed by it (i.e. the burning of Al-
Buwaira).
Hadiths 4033https://sunnah.com/bukhari:4033
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي مَالِكُ بْنُ أَوْسِ بْنِ الْحَدَثَانِ النَّصْرِيُّ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ـ رضى الله عنه ـ دَعَاهُ إِذْ جَاءَهُ حَاجِبُهُ يَرْفَا فَقَالَ هَلْ لَكَ فِي عُثْمَانَ، وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَالزُّبَيْرِ وَسَعْدٍ يَسْتَأْذِنُونَ فَقَالَ نَعَمْ، فَأَدْخِلْهُمْ. فَلَبِثَ قَلِيلاً، ثُمَّ جَاءَ فَقَالَ هَلْ لَكَ فِي عَبَّاسٍ وَعَلِيٍّ يَسْتَأْذِنَانِ قَالَ نَعَمْ. فَلَمَّا دَخَلاَ قَالَ عَبَّاسٌ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، اقْضِ بَيْنِي وَبَيْنَ هَذَا، وَهُمَا يَخْتَصِمَانِ فِي الَّذِي أَفَاءَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ بَنِي النَّضِيرِ، فَاسْتَبَّ عَلِيٌّ وَعَبَّاسٌ، فَقَالَ الرَّهْطُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، اقْضِ بَيْنَهُمَا وَأَرِحْ أَحَدَهُمَا مِنَ الآخَرِ. فَقَالَ عُمَرُ اتَّئِدُوا، أَنْشُدُكُمْ بِاللَّهِ الَّذِي بِإِذْنِهِ تَقُومُ السَّمَاءُ وَالأَرْضُ، هَلْ تَعْلَمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ نُورَثُ، مَا تَرَكْنَا صَدَقَةٌ ". يُرِيدُ بِذَلِكَ نَفْسَهُ. قَالُوا قَدْ قَالَ ذَلِكَ. فَأَقْبَلَ عُمَرُ عَلَى عَبَّاسٍ وَعَلِيٍّ فَقَالَ أَنْشُدُكُمَا بِاللَّهِ هَلْ تَعْلَمَانِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ قَالَ ذَلِكَ قَالاَ نَعَمْ. قَالَ فَإِنِّي أُحَدِّثُكُمْ عَنْ هَذَا الأَمْرِ، إِنَّ اللَّهَ سُبْحَانَهُ كَانَ خَصَّ رَسُولَهُ صلى الله عليه وسلم فِي هَذَا الْفَىْءِ بِشَىْءٍ لَمْ يُعْطِهِ أَحَدًا غَيْرَهُ فَقَالَ جَلَّ ذِكْرُهُ {وَمَا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ مِنْهُمْ فَمَا أَوْجَفْتُمْ عَلَيْهِ مِنْ خَيْلٍ وَلاَ رِكَابٍ} إِلَى قَوْلِهِ {قَدِيرٌ} فَكَانَتْ هَذِهِ خَالِصَةً لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، ثُمَّ وَاللَّهِ مَا احْتَازَهَا دُونَكُمْ، وَلاَ اسْتَأْثَرَهَا عَلَيْكُمْ، لَقَدْ أَعْطَاكُمُوهَا وَقَسَمَهَا فِيكُمْ، حَتَّى بَقِيَ هَذَا الْمَالُ مِنْهَا، فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُنْفِقُ عَلَى أَهْلِهِ نَفَقَةَ سَنَتِهِمْ مِنْ هَذَا الْمَالِ، ثُمَّ يَأْخُذُ مَا بَقِيَ فَيَجْعَلُهُ مَجْعَلَ مَالِ اللَّهِ، فَعَمِلَ ذَلِكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَيَاتَهُ، ثُمَّ تُوُفِّيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ فَأَنَا وَلِيُّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم. فَقَبَضَهُ أَبُو بَكْرٍ، فَعَمِلَ فِيهِ بِمَا عَمِلَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنْتُمْ حِينَئِذٍ. فَأَقْبَلَ عَلَى عَلِيٍّ وَعَبَّاسٍ وَقَالَ تَذْكُرَانِ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ عَمِلَ فِيهِ كَمَا تَقُولاَنِ، وَاللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّهُ فِيهِ لَصَادِقٌ بَارٌّ رَاشِدٌ تَابِعٌ لِلْحَقِّ ثُمَّ تَوَفَّى اللَّهُ أَبَا بَكْرٍ فَقُلْتُ أَنَا وَلِيُّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبِي بَكْرٍ. فَقَبَضْتُهُ سَنَتَيْنِ مِنْ إِمَارَتِي أَعْمَلُ فِيهِ بِمَا عَمِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو بَكْرٍ، وَاللَّهُ يَعْلَمُ أَنِّي فِيهِ صَادِقٌ بَارٌّ رَاشِدٌ تَابِعٌ لِلْحَقِّ، ثُمَّ جِئْتُمَانِي كِلاَكُمَا وَكَلِمَتُكُمَا وَاحِدَةٌ وَأَمْرُكُمَا جَمِيعٌ، فَجِئْتَنِي ـ يَعْنِي عَبَّاسًا ـ فَقُلْتُ لَكُمَا إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ نُورَثُ، مَا تَرَكْنَا صَدَقَةٌ ". فَلَمَّا بَدَا لِي أَنْ أَدْفَعَهُ إِلَيْكُمَا قُلْتُ إِنْ شِئْتُمَا دَفَعْتُهُ إِلَيْكُمَا عَلَى أَنَّ عَلَيْكُمَا عَهْدَ اللَّهِ وَمِيثَاقَهُ لَتَعْمَلاَنِ فِيهِ بِمَا عَمِلَ فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو بَكْرٍ، وَمَا عَمِلْتُ فِيهِ مُذْ وَلِيتُ، وَإِلاَّ فَلاَ تُكَلِّمَانِي، فَقُلْتُمَا ادْفَعْهُ إِلَيْنَا بِذَلِكَ. فَدَفَعْتُهُ إِلَيْكُمَا، أَفَتَلْتَمِسَانِ مِنِّي قَضَاءً غَيْرَ ذَلِكَ فَوَاللَّهِ الَّذِي بِإِذْنِهِ تَقُومُ السَّمَاءُ وَالأَرْضُ لاَ أَقْضِي فِيهِ بِقَضَاءٍ غَيْرِ ذَلِكَ حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ، فَإِنْ عَجَزْتُمَا عَنْهُ، فَادْفَعَا إِلَىَّ فَأَنَا أَكْفِيكُمَاهُ. قَالَ فَحَدَّثْتُ هَذَا الْحَدِيثَ، عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ فَقَالَ صَدَقَ مَالِكُ بْنُ أَوْسٍ، أَنَا سَمِعْتُ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم تَقُولُ أَرْسَلَ أَزْوَاجُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عُثْمَانَ إِلَى أَبِي بَكْرٍ يَسْأَلْنَهُ ثُمُنَهُنَّ مِمَّا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ صلى الله عليه وسلم، فَكُنْتُ أَنَا أَرُدُّهُنَّ، فَقُلْتُ لَهُنَّ أَلاَ تَتَّقِينَ اللَّهَ، أَلَمْ تَعْلَمْنَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقُولُ " لاَ نُورَثُ، مَا تَرَكْنَا صَدَقَةٌ ـ يُرِيدُ بِذَلِكَ نَفْسَهُ ـ إِنَّمَا يَأْكُلُ آلُ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم فِي هَذَا الْمَالِ ". فَانْتَهَى أَزْوَاجُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلَى مَا أَخْبَرَتْهُنَّ. قَالَ فَكَانَتْ هَذِهِ الصَّدَقَةُ بِيَدِ عَلِيٍّ، مَنَعَهَا عَلِيٌّ عَبَّاسًا فَغَلَبَهُ عَلَيْهَا، ثُمَّ كَانَ بِيَدِ حَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ، ثُمَّ بِيَدِ حُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ، ثُمَّ بِيَدِ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ وَحَسَنِ بْنِ حَسَنٍ، كِلاَهُمَا كَانَا يَتَدَاوَلاَنِهَا، ثُمَّ بِيَدِ زَيْدِ بْنِ حَسَنٍ، وَهْىَ صَدَقَةُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَقًّا.
Narrated Malik bin Aus Al-Hadathan An-Nasri: That once `Umar bin Al-Khattab called him and while he was sitting with him, his gatekeeper, Yarfa
came and said, "Will you admit `Uthman, `Abdur-Rahman bin `Auf, AzZubair and Sa`d (bin Abi
Waqqas) who are waiting for your permission?" `Umar said, "Yes, let them come in." After a while,
Yarfa- came again and said, "Will you admit `Ali and `Abbas who are asking your permission?"
`Umar said, "Yes." So, when the two entered, `Abbas said, "O chief of the believers! Judge between
me and this (i.e. `Ali). "Both of them had a dispute regarding the property of Bani An-Nadir which
Allah had given to His Apostle as Fai (i.e. booty gained without fighting), `Ali and `Abbas started
reproaching each other. The (present) people (i.e. `Uthman and his companions) said, "O chief of the
believers! Give your verdict in their case and relieve each from) the other." `Umar said, "Wait I
beseech you, by Allah, by Whose Permission both the heaven and the earth stand fast! Do you know
that Allah's Messenger (ﷺ) said, 'We (Prophets) our properties are not to be inherited, and whatever we leave,
is to be spent in charity,' and he said it about himself?" They (i.e. `Uthman and his company) said, "He
did say it. "`Umar then turned towards `Ali and `Abbas and said, "I beseech you both, by Allah! Do
you know that Allah's Messenger (ﷺ) said this?" They replied in the affirmative. He said, "Now I am talking
to you about this matter. Allah the Glorified favored His Apostle with something of this Fai (i.e. booty
won without fighting) which He did not give to anybody else. Allah said:--
"And what Allah gave to His Apostle ("Fai"" Booty) from them--For which you made no expedition
With either Calvary or camelry. But Allah gives power to His Apostles Over whomsoever He will
And Allah is able to do all things." (59.6)
So this property was especially granted to Allah's Messenger (ﷺ) . But by Allah, the Prophet (ﷺ) neither took it
all for himself only, nor deprived you of it, but he gave it to all of you and distributed it amongst you
till only this remained out of it. And from this Allah's Messenger (ﷺ) used to spend the yearly maintenance
for his family, and whatever used to remain, he used to spend it where Allah's Property is spent (i.e. in
charity), Allah's Messenger (ﷺ) kept on acting like that during all his life, Then he died, and Abu Bakr said, 'I
am the successor of Allah's Messenger (ﷺ).' So he (i.e. Abu Bakr) took charge of this property and disposed
of it in the same manner as Allah's Messenger (ﷺ) used to do, and all of you (at that time) knew all about it."
Then `Umar turned towards `Ali and `Abbas and said, "You both remember that Abu Bakr disposed of
it in the way you have described and Allah knows that, in that matter, he was sincere, pious, rightly
guided and the follower of the right. Then Allah caused Abu Bakr to die and I said, 'I am the successor
of Allah's Messenger (ﷺ) and Abu Bakr.' So I kept this property in my possession for the first two years of
my rule (i.e. Caliphate and I used to dispose of it in the same wa as Allah's Messenger (ﷺ) and Abu Bakr
used to do; and Allah knows that I have been sincere, pious, rightly guided an the follower of the right
(in this matte Later on both of you (i.e. `Ali and `Abbas) came to me, and the claim of you both was
one and the same, O `Abbas! You also came to me. So I told you both that Allah's Messenger (ﷺ) said, "Our
property is not inherited, but whatever we leave is to be given in charity.'
Then when I thought that I should better hand over this property to you both or the condition that you
will promise and pledge before Allah that you will dispose it off in the same way as Allah's Messenger (ﷺ)
and Abu Bakr did and as I have done since the beginning of my caliphate or else you should not speak
to me (about it).' So, both of you said to me, 'Hand it over to us on this condition.' And on this
condition I handed it over to you. Do you want me now to give a decision other than that (decision)?
By Allah, with Whose Permission both the sky and the earth stand fast, I will never give any decision
other than that (decision) till the Last Hour is established.
But if you are unable to manage it (i.e. that property), then return it to me, and I will manage on your
behalf." The sub-narrator said, "I told `Urwa bin Az-Zubair of this Hadith and he said, 'Malik bin Aus
has told the truth" I heard `Aisha, the wife of the Prophet (ﷺ) saying, 'The wives of the Prophet (ﷺ) sent
`Uthman to Abu Bakr demanding from him their 1/8 of the Fai which Allah had granted to his
Apostle. But I used to oppose them and say to them: Will you not fear Allah? Don't you know that the
Prophet used to say: Our property is not inherited, but whatever we leave is to be given in charity?
The Prophet (ﷺ) mentioned that regarding himself. He added: 'The family of Muhammad can take their
sustenance from this property. So the wives of the Prophet (ﷺ) stopped demanding it when I told them of
that.' So, this property (of Sadaqa) was in the hands of `Ali who withheld it from `Abbas and
overpowered him. Then it came in the hands of Hasan bin `Ali, then in the hands of Husain bin `Ali,
and then in the hands of `Ali bin Husain and Hasan bin Hasan, and each of the last two used to
manage it in turn, then it came in the hands of Zaid bin Hasan, and it was truly the Sadaqa of Allah's
Apostle ."
Hadiths 4035https://sunnah.com/bukhari:4035
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ فَاطِمَةَ ـ عَلَيْهَا السَّلاَمُ ـ وَالْعَبَّاسَ أَتَيَا أَبَا بَكْرٍ يَلْتَمِسَانِ مِيرَاثَهُمَا، أَرْضَهُ مِنْ فَدَكٍ، وَسَهْمَهُ مِنْ خَيْبَرَ. فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " لاَ نُورَثُ، مَا تَرَكْنَا صَدَقَةٌ، إِنَّمَا يَأْكُلُ آلُ مُحَمَّدٍ فِي هَذَا الْمَالِ " . وَاللَّهِ لَقَرَابَةُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَحَبُّ إِلَىَّ أَنْ أَصِلَ مِنْ قَرَابَتِي.
Narrated `Aisha: Fatima and Al-`Abbas came to Abu Bakr, claiming their inheritance of the Prophet's land of Fadak
and his share from Khaibar. Abu Bakr said, "I heard the Prophet (ﷺ) saying, 'Our property is not inherited,
and whatever we leave is to be given in charity. But the family of Muhammad can take their
sustenance from this property.' By Allah, I would love to do good to the Kith and kin of Allah's
Apostle rather than to my own Kith and kin."
Narrated Jabir bin `Abdullah: Allah's Messenger (ﷺ) said, "Who is willing to kill Ka`b bin Al-Ashraf who has hurt Allah and His Apostle?"
Thereupon Muhammad bin Maslama got up saying, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Would you like that I kill
him?" The Prophet (ﷺ) said, "Yes," Muhammad bin Maslama said, "Then allow me to say a (false) thing
(i.e. to deceive Ka`b). "The Prophet (ﷺ) said, "You may say it." Then Muhammad bin Maslama went to
Ka`b and said, "That man (i.e. Muhammad demands Sadaqa (i.e. Zakat) from us, and he has troubled
us, and I have come to borrow something from you." On that, Ka`b said, "By Allah, you will get tired
of him!" Muhammad bin Maslama said, "Now as we have followed him, we do not want to leave him
unless and until we see how his end is going to be. Now we want you to lend us a camel load or two
of food." (Some difference between narrators about a camel load or two.) Ka`b said, "Yes, (I will lend
you), but you should mortgage something to me."
Muhammad bin Mas-lama and his companion said, "What do you want?" Ka`b replied, "Mortgage
your women to me." They said, "How can we mortgage our women to you and you are the most
handsome of the 'Arabs?" Ka`b said, "Then mortgage your sons to me." They said, "How can we
mortgage our sons to you? Later they would be abused by the people's saying that so-and-so has been
mortgaged for a camel load of food. That would cause us great disgrace, but we will mortgage our
arms to you." Muhammad bin Maslama and his companion promised Ka`b that Muhammad would
return to him. He came to Ka`b at night along with Ka`b's foster brother, Abu Na'ila. Ka`b invited
them to come into his fort, and then he went down to them. His wife asked him, "Where are you going
at this time?" Ka`b replied, "None but Muhammad bin Maslama and my (foster) brother Abu Na'ila
have come."
His wife said, "I hear a voice as if dropping blood is from him, Ka`b said. "They are none but my
brother Muhammad bin Maslama and my foster brother Abu Naila. A generous man should respond to
a call at night even if invited to be killed." Muhammad bin Maslama went with two men. (Some
narrators mention the men as 'Abu bin Jabr. Al Harith bin Aus and `Abbad bin Bishr). So
Muhammad bin Maslama went in together with two men, and sail to them, "When Ka`b comes, I will
touch his hair and smell it, and when you see that I have got hold of his head, strip him. I will let you
smell his head." Ka`b bin Al-Ashraf came down to them wrapped in his clothes, and diffusing
perfume. Muhammad bin Maslama said. " have never smelt a better scent than this. Ka`b replied. "I
have got the best 'Arab women who know how to use the high class of perfume." Muhammad bin
Maslama requested Ka`b "Will you allow me to smell your head?" Ka`b said, "Yes." Muhammad
smelt it and made his companions smell it as well. Then he requested Ka`b again, "Will you let me
(smell your head)?" Ka`b said, "Yes." When Muhammad got a strong hold of him, he said (to his
companions), "Get at him!" So they killed him and went to the Prophet (ﷺ) and informed him. (Abu Rafi`)
was killed after Ka`b bin Al-Ashraf."
Hadiths 4038https://sunnah.com/bukhari:4038
حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَهْطًا إِلَى أَبِي رَافِعٍ فَدَخَلَ عَلَيْهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَتِيكٍ بَيْتَهُ لَيْلاً وَهْوَ نَائِمٌ فَقَتَلَهُ.
Narrated Al-Bara bin Azib: Allah's Messenger (ﷺ) sent a group of persons to Abu Rafi`. `Abdullah bin Atik entered his house at night,
while he was sleeping, and killed him.
Narrated Al-Bara bin Azib: Allah's Messenger (ﷺ) sent some men from the Ansar to ((kill) Abu Rafi`, the Jew, and appointed `Abdullah
bin Atik as their leader. Abu Rafi` used to hurt Allah's Messenger (ﷺ) and help his enemies against him. He
lived in his castle in the land of Hijaz. When those men approached (the castle) after the sun had set
and the people had brought back their livestock to their homes. `Abdullah (bin Atik) said to his
companions, "Sit down at your places. I am going, and I will try to play a trick on the gate-keeper so
that I may enter (the castle)."
So `Abdullah proceeded towards the castle, and when he approached the gate, he covered himself with
his clothes, pretending to answer the call of nature. The people had gone in, and the gate-keeper
(considered `Abdullah as one of the castle's servants) addressing him saying, "O Allah's Servant!
Enter if you wish, for I want to close the gate." `Abdullah added in his story, "So I went in (the castle)
and hid myself. When the people got inside, the gate-keeper closed the gate and hung the keys on a
fixed wooden peg. I got up and took the keys and opened the gate. Some people were staying late at
night with Abu Rafi` for a pleasant night chat in a room of his. When his companions of nightly
entertainment went away, I ascended to him, and whenever I opened a door, I closed it from inside. I
said to myself, 'Should these people discover my presence, they will not be able to catch me till I have
killed him.'
So I reached him and found him sleeping in a dark house amidst his family, I could not recognize his
location in the house. So I shouted, 'O Abu Rafi`!' Abu Rafi` said, 'Who is it?' I proceeded towards the
source of the voice and hit him with the sword, and because of my perplexity, I could not kill him. He
cried loudly, and I came out of the house and waited for a while, and then went to him again and said,
'What is this voice, O Abu Rafi`?' He said, 'Woe to your mother! A man in my house has hit me with a
sword! I again hit him severely but I did not kill him. Then I drove the point of the sword into his
belly (and pressed it through) till it touched his back, and I realized that I have killed him.
I then opened the doors one by one till I reached the staircase, and thinking that I had reached the
ground, I stepped out and fell down and got my leg broken in a moonlit night. I tied my leg with a
turban and proceeded on till I sat at the gate, and said, 'I will not go out tonight till I know that I have
killed him.' So, when (early in the morning) the cock crowed, the announcer of the casualty stood on
the wall saying, 'I announce the death of Abu Rafi`, the merchant of Hijaz. Thereupon I went to my
companions and said, 'Let us save ourselves, for Allah has killed Abu Rafi`,' So I (along with my
companions proceeded and) went to the Prophet (ﷺ) and described the whole story to him. "He said,
'Stretch out your (broken) leg. I stretched it out and he rubbed it and it became All right as if I had
never had any ailment whatsoever."
Narrated Al-Bara: Allah's Messenger (ﷺ) sent `Abdullah bin 'Atik and `Abdullah bin `Utba with a group of men to Abu Rafi`
(to kill him). They proceeded till they approached his castle, whereupon `Abdullah bin Atik said to
them, "Wait (here), and in the meantime I will go and see." `Abdullah said later on, "I played a trick in
order to enter the castle. By chance, they lost a donkey of theirs and came out carrying a flaming light
to search for it. I was afraid that they would recognize me, so I covered my head and legs and
pretended to answer the call to nature. The gatekeeper called, 'Whoever wants to come in, should
come in before I close the gate.' So I went in and hid myself in a stall of a donkey near the gate of the
castle. They took their supper with Abu Rafi` and had a chat till late at night. Then they went back to
their homes.
When the voices vanished and I no longer detected any movement, I came out. I had seen where the
gate-keeper had kept the key of the castle in a hole in the wall. I took it and unlocked the gate of the
castle, saying to myself, 'If these people should notice me, I will run away easily.' Then I locked all
the doors of their houses from outside while they were inside, and ascended to Abu Rafi` by a
staircase. I saw the house in complete darkness with its light off, and I could not know where the man
was. So I called, 'O Abu Rafi`!' He replied, 'Who is it?' I proceeded towards the voice and hit him. He
cried loudly but my blow was futile. Then I came to him, pretending to help him, saying with a
different tone of my voice, ' What is wrong with you, O Abu Rafi`?' He said, 'Are you not surprised?
Woe on your mother! A man has come to me and hit me with a sword!' So again I aimed at him and
hit him, but the blow proved futile again, and on that Abu Rafi` cried loudly and his wife got up.
I came again and changed my voice as if I were a helper, and found Abu Rafi` lying straight on his
back, so I drove the sword into his belly and bent on it till I heard the sound of a bone break. Then I
came out, filled with astonishment and went to the staircase to descend, but I fell down from it and got
my leg dislocated. I bandaged it and went to my companions limping. I said (to them), 'Go and tell
Allah's Messenger (ﷺ) of this good news, but I will not leave (this place) till I hear the news of his (i.e. Abu
Rafi`'s) death.' When dawn broke, an announcer of death got over the wall and announced, 'I convey
to you the news of Abu Rafi`'s death.' I got up and proceeded without feeling any pain till I caught up
with my companions before they reached the Prophet (ﷺ) to whom I conveyed the good news."
Hadiths 4041https://sunnah.com/bukhari:4041
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ أُحُدٍ " هَذَا جِبْرِيلُ آخِذٌ بِرَأْسِ فَرَسِهِ عَلَيْهِ أَدَاةُ الْحَرْبِ " .
Narrated Ibn `Abbas: On the day of Uhud. the Prophet (ﷺ) said, "This is Gabriel holding the head of his horse and equipped
with war material.'
Narrated `Uqba bin Amir: Allah's Messenger (ﷺ) offered the funeral prayers of the martyrs of Uhud eight years after (their death), as if
bidding farewell to the living and the dead, then he ascended the pulpit and said, "I am your
predecessor before you, and I am a witness on you, and your promised place to meet me will be Al-
Haud (i.e. the Tank) (on the Day of Resurrection), and I am (now) looking at it from this place of
mine. I am not afraid that you will worship others besides Allah, but I am afraid that worldly life will
tempt you and cause you to compete with each other for it." That was the last look which I cast on
Allah's Messenger (ﷺ).
Narrated Al-Bara: We faced the pagans on that day (of the battle of Uhud) and the Prophet (ﷺ) placed a batch of archers (at a
special place) and appointed `Abdullah (bin Jubair) as their commander and said, "Do not leave this
place; if you should see us conquering the enemy, do not leave this place, and if you should see
them conquering us, do not (come to) help us," So, when we faced the enemy, they took to their heels
till I saw their women running towards the mountain, lifting up their clothes from their legs, revealing
their leg-bangles. The Muslims started saying, "The booty, the booty!" `Abdullah bin Jubair said,
"The Prophet (ﷺ) had taken a firm promise from me not to leave this place." But his companions refused
(to stay). So when they refused (to stay there), (Allah) confused them so that they could not know
where to go, and they suffered seventy casualties. Abu Sufyan ascended a high place and said, "Is
Muhammad present amongst the people?"
The Prophet (ﷺ) said, "Do not answer him." Abu Sufyan said, "Is the son of Abu Quhafa present among
the people?" The Prophet (ﷺ) said, "Do not answer him." `Abu Sufyan said, "Is the son of Al-Khattab
amongst the people?" He then added, "All these people have been killed, for, were they alive, they
would have replied." On that, `Umar could not help saying, "You are a liar, O enemy of Allah! Allah
has kept what will make you unhappy." Abu Sufyan said, "Superior may be Hubal!" On that the
Prophet said (to his companions), "Reply to him." They asked, "What may we say?" He said, "Say:
Allah is More Elevated and More Majestic!" Abu Sufyan said, "We have (the idol) Al-`Uzza, whereas
you have no `Uzza!" The Prophet (ﷺ) said (to his companions), "Reply to him." They said, "What may we
say?" The Prophet (ﷺ) said, "Say: Allah is our Helper and you have no helper." Abu Sufyan said, "(This)
day compensates for our loss at Badr and (in) the battle (the victory) is always undecided and shared
in turns by the belligerents. You will see some of your dead men mutilated, but neither did I urge this
action, nor am I sorry for it." Narrated Jabir: Some people took wine in the morning of the day of
Uhud and were then killed as martyrs.
Narrated Sa`d bin Ibrahim: A meal was brought to `Abdur-Rahman bin `Auf while he was fasting. He said, "Mus`ab bin `Umar
was martyred, and he was better than I, yet he was shrouded in a Burda (i.e. a sheet) so that, if his
head was covered, his feet became naked, and if his feet were covered, his head became naked."
`Abdur-Rahman added, "Hamza was martyred and he was better than 1. Then worldly wealth was
bestowed upon us and we were given thereof too much. We are afraid that the reward of our deeds
have been given to us in this life." `Abdur-Rahman then started weeping so much that he left the food.
Hadiths 4046https://sunnah.com/bukhari:4046
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ رَجُلٌ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ أُحُدٍ أَرَأَيْتَ إِنْ قُتِلْتُ فَأَيْنَ أَنَا قَالَ " فِي الْجَنَّةِ " فَأَلْقَى تَمَرَاتٍ فِي يَدِهِ، ثُمَّ قَاتَلَ حَتَّى قُتِلَ.
Narrated Jabir bin `Abdullah: On the day of the battle of Uhud, a man came to the Prophet (ﷺ) and said, "Can you tell me where I will
be if I should get martyred?" The Prophet (ﷺ) replied, "In Paradise." The man threw away some dates he
was carrying in his hand, and fought till he was martyred .
Hadiths 4047https://sunnah.com/bukhari:4047
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ خَبَّابٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ هَاجَرْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَبْتَغِي وَجْهَ اللَّهِ، فَوَجَبَ أَجْرُنَا عَلَى اللَّهِ، وَمِنَّا مَنْ مَضَى أَوْ ذَهَبَ لَمْ يَأْكُلْ مِنْ أَجْرِهِ شَيْئًا، كَانَ مِنْهُمْ مُصْعَبُ بْنُ عُمَيْرٍ قُتِلَ يَوْمَ أُحُدٍ، لَمْ يَتْرُكْ إِلاَّ نَمِرَةً، كُنَّا إِذَا غَطَّيْنَا بِهَا رَأْسَهُ خَرَجَتْ رِجْلاَهُ، وَإِذَا غُطِّيَ بِهَا رِجْلاَهُ خَرَجَ رَأْسُهُ، فَقَالَ لَنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " غَطُّوا بِهَا رَأْسَهُ، وَاجْعَلُوا عَلَى رِجْلِهِ الإِذْخِرَ ـ أَوْ قَالَ أَلْقُوا عَلَى رِجْلِهِ مِنَ الإِذْخِرِ " . وَمِنَّا مَنْ قَدْ أَيْنَعَتْ لَهُ ثَمَرَتُهُ فَهْوَ يَهْدُبُهَا.
Narrated Khabbab bin Al-Art: We migrated in the company of Allah's Messenger (ﷺ), seeking Allah's
Pleasure. So our reward became due and sure with Allah. Some of us
have been dead without enjoying anything of their rewards (here), and
one of them was Mus'ab bin 'Umar who was martyred on the day of the
battle of Uhud, and did not leave anything except a Namira (i.e. a
sheet in which he was shrouded). If we covered his head with it, his
feet became naked, and if we covered his feet with it, his head became
naked. So the Prophet (ﷺ) said to us, "Cover his head with it and put some
Idhkhir (i.e. a kind of grass) over his feet or throw Idhkhir over his
feet." But some amongst us have got the fruits of their labor ripened,
and they are collecting them.
Hadiths 4048https://sunnah.com/bukhari:4048
أَخْبَرَنَا حَسَّانُ بْنُ حَسَّانَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ، حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ عَمَّهُ، غَابَ عَنْ بَدْرٍ فَقَالَ غِبْتُ عَنْ أَوَّلِ قِتَالِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، لَئِنْ أَشْهَدَنِي اللَّهُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم لَيَرَيَنَّ اللَّهُ مَا أُجِدُّ. فَلَقِيَ يَوْمَ أُحُدٍ، فَهُزِمَ النَّاسُ فَقَالَ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعْتَذِرُ إِلَيْكَ مِمَّا صَنَعَ هَؤُلاَءِ ـ يَعْنِي الْمُسْلِمِينَ ـ وَأَبْرَأُ إِلَيْكَ مِمَّا جَاءَ بِهِ الْمُشْرِكُونَ. فَتَقَدَّمَ بِسَيْفِهِ فَلَقِيَ سَعْدَ بْنَ مُعَاذٍ فَقَالَ أَيْنَ يَا سَعْدُ إِنِّي أَجِدُ رِيحَ الْجَنَّةِ دُونَ أُحُدٍ. فَمَضَى فَقُتِلَ، فَمَا عُرِفَ حَتَّى عَرَفَتْهُ أُخْتُهُ بِشَامَةٍ أَوْ بِبَنَانِهِ، وَبِهِ بِضْعٌ وَثَمَانُونَ مِنْ طَعْنَةٍ وَضَرْبَةٍ وَرَمْيَةٍ بِسَهْمٍ.
Narrated Anas: His uncle (Anas bin An-Nadr) was absent from the battle
of Badr and he said, "I was absent from the first battle of the
Prophet (i.e. Badr battle), and if Allah should let me participate in
(a battle) with the Prophet, Allah will see how strongly I will
fight." So he encountered the day of Uhud battle. The Muslims fled and
he said, "O Allah ! I appeal to You to excuse me for what these people
(i.e. the Muslims) have done, and I am clear from what the pagans have
done." Then he went forward with his sword and met Sad bin Mu'adh
(fleeing), and asked him, "Where are you going, O Sad? I detect a
smell of Paradise before Uhud." Then he proceeded on and was martyred.
No-body was able to recognize him till his sister recognized him by a
mole on his body or by the tips of his fingers. He had over 80 wounds
caused by stabbing, striking or shooting with arrows.
Hadiths 4049https://sunnah.com/bukhari:4049
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي خَارِجَةُ بْنُ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، أَنَّهُ سَمِعَ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ فَقَدْتُ آيَةً مِنَ الأَحْزَابِ حِينَ نَسَخْنَا الْمُصْحَفَ، كُنْتُ أَسْمَعُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ بِهَا، فَالْتَمَسْنَاهَا فَوَجَدْنَاهَا مَعَ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ الأَنْصَارِيِّ {مِنَ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ فَمِنْهُمْ مَنْ قَضَى نَحْبَهُ وَمِنْهُمْ مَنْ يَنْتَظِرُ } فَأَلْحَقْنَاهَا فِي سُورَتِهَا فِي الْمُصْحَفِ.
Narrated Zaid bin Thabit: When we wrote the Holy Qur'an, I missed one of the Verses of Surat-al-Ahzab which I used to hear
Allah's Messenger (ﷺ) reciting. Then we searched for it and found it with Khuza`ima bin Thabit Al-Ansari.
The Verse was:--
'Among the Believers are men Who have been true to Their Covenant with Allah, Of them, some have
fulfilled Their obligations to Allah (i.e. they have been Killed in Allah's Cause), And some of them
are (still) waiting" (33.23) So we wrote this in its place in the Qur'an.
Hadiths 4050https://sunnah.com/bukhari:4050
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ يَزِيدَ،، يُحَدِّثُ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ لَمَّا خَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِلَى أُحُدٍ، رَجَعَ نَاسٌ مِمَّنْ خَرَجَ مَعَهُ، وَكَانَ أَصْحَابُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِرْقَتَيْنِ، فِرْقَةً تَقُولُ نُقَاتِلُهُمْ. وَفِرْقَةً تَقُولُ لاَ نُقَاتِلُهُمْ. فَنَزَلَتْ {فَمَا لَكُمْ فِي الْمُنَافِقِينَ فِئَتَيْنِ وَاللَّهُ أَرْكَسَهُمْ بِمَا كَسَبُوا} وَقَالَ " إِنَّهَا طَيْبَةُ تَنْفِي الذُّنُوبَ كَمَا تَنْفِي النَّارُ خَبَثَ الْفِضَّةِ ".
Narrated Zaid bin Thabit: When the Prophet (ﷺ) set out for (the battle of) Uhud, some of those who had gone out with him, returned.
The companions of the Prophet (ﷺ) were divided into two groups. One group said, "We will fight them
(i.e. the enemy)," and the other group said, "We will not fight them." So there came the Divine
Revelation:-- '(O Muslims!) Then what is the matter within you that you are divided. Into two parties
about the hypocrites? Allah has cast them back (to disbelief) Because of what they have earned.'
(4.88) On that, the Prophet (ﷺ) said, "That is Taiba (i.e. the city of Medina) which clears one from one's
sins as the fire expels the impurities of silver."
Narrated Jabir: This Verse: "When two of your parties almost Decided to fall away..." was revealed in our connection,
i.e. Bani Salama and Bani Haritha and I would not have liked that, if it was not revealed, for Allah
said:-- But Allah was their Protector.....(3.122)
Narrated Jabir: "Allah's Messenger (ﷺ) said to me, "Have you got married O Jabir?" I replied, "Yes." He asked "What, a
virgin or a matron?" I replied, "Not a virgin but a matron." He said, "Why did you not marry a young
girl who would have fondled with you?" I replied, "O Allah's Messenger (ﷺ)! My father was martyred on the
day of Uhud and left nine (orphan) daughters who are my nine sisters; so I disliked to have another
young girl of their age, but (I sought) an (elderly) woman who could comb their hair and look after
them." The Prophet (ﷺ) said, "You have done the right thing."
Narrated Jabir bin `Abdullah: That his father was martyred on the day of the battle of Uhud and was in debt and left six (orphan)
daughters. Jabir, added, "When the season of plucking the dates came, I went to Allah's Messenger (ﷺ) and
said, "You know that my father was martyred on the day of Uhud, and he was heavily in debt, and I
would like that the creditors should see you." The Prophet (ﷺ) said, "Go and pile every kind of dates
apart." I did so and called him (i.e. the Prophet (ﷺ) ). When the creditors saw him, they started claiming
their debts from me then in such a harsh manner (as they had never done before). So when he saw
their attitude, he went round the biggest heap of dates thrice, and then sat over it and said, 'O Jabir),
call your companions (i.e. the creditors).' Then he kept on measuring (and giving) to the creditors
(their due) till Allah paid all the debt of my father. I would have been satisfied to retain nothing of
those dates for my sisters after Allah had paid the debts of my father. But Allah saved all the heaps (of
dates), so that when I looked at the heap where the Prophet (ﷺ) had been sitting, it seemed as if a single
date had not been taken away thereof."
Hadiths 4054https://sunnah.com/bukhari:4054
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ أُحُدٍ، وَمَعَهُ رَجُلاَنِ يُقَاتِلاَنِ عَنْهُ، عَلَيْهِمَا ثِيَابٌ بِيضٌ، كَأَشَدِّ الْقِتَالِ، مَا رَأَيْتُهُمَا قَبْلُ وَلاَ بَعْدُ.
Narrated Sa`d bin Abi Waqqas: I saw Allah's Messenger (ﷺ) on the day of the battle of Uhud accompanied by two men fighting on his
behalf. They were dressed in white and were fighting as bravely as possible. I had never seen them
before, nor did I see them later on.