Narrated Abu Huraira: A man from Bani Aslam came to Allah's Messenger (ﷺ) while he was in the mosque and called (the Prophet (ﷺ) )
saying, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I have committed illegal sexual intercourse." On that the Prophet (ﷺ) turned
his face from him to the other side, whereupon the man moved to the side towards which the Prophet (ﷺ)
had turned his face, and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I have committed illegal sexual intercourse." The
Prophet turned his face (from him) to the other side whereupon the man moved to the side towards
which the Prophet (ﷺ) had turned his face, and repeated his statement. The Prophet (ﷺ) turned his face (from
him) to the other side again. The man moved again (and repeated his statement) for the fourth time. So
when the man had given witness four times against himself, the Prophet (ﷺ) called him and said, "Are you
insane?" He replied, "No." The Prophet (ﷺ) then said (to his companions), "Go and stone him to death."
The man was a married one. Jabir bin `Abdullah Al-Ansari said: I was one of those who stoned him.
We stoned him at the Musalla (`Id praying place) in Medina. When the stones hit him with their sharp
edges, he fled, but we caught him at Al-Harra and stoned him till he died.
Hadiths 5273https://sunnah.com/bukhari:5273
حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ جَمِيلٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ،. أَنَّ امْرَأَةَ، ثَابِتِ بْنِ قَيْسٍ أَتَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ ثَابِتُ بْنُ قَيْسٍ مَا أَعْتُبُ عَلَيْهِ فِي خُلُقٍ وَلاَ دِينٍ، وَلَكِنِّي أَكْرَهُ الْكُفْرَ فِي الإِسْلاَمِ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَتَرُدِّينَ عَلَيْهِ حَدِيقَتَهُ ". قَالَتْ نَعَمْ. قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " اقْبَلِ الْحَدِيقَةَ وَطَلِّقْهَا تَطْلِيقَةً ". قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ لَا يُتَابَعُ فِيهِ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ
Narrated Ibn `Abbas: The wife of Thabit bin Qais came to the Prophet (ﷺ) and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I do not blame Thabit
for defects in his character or his religion, but I, being a Muslim, dislike to behave in un-Islamic
manner (if I remain with him)." On that Allah's Messenger (ﷺ) said (to her), "Will you give back the garden
which your husband has given you (as Mahr)?" She said, "Yes." Then the Prophet (ﷺ) said to Thabit, "O
Thabit! Accept your garden, and divorce her once."
Narrated `Ikrima: The sister of `Abdullah bin Ubai narrated (the above narration, 197) with the addition that the Prophet (ﷺ)
said to Thabit's wife, "Will you return his garden?" She said, "Yes," and returned it, and (then) the
Prophet ordered Thabit to divorce her.
Hadiths 5275https://sunnah.com/bukhari:5275
وَعَنِ ابْنِ أَبِي تَمِيمَةَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ قَالَ جَاءَتِ امْرَأَةُ ثَابِتِ بْنِ قَيْسٍ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي لاَ أَعْتُبُ عَلَى ثَابِتٍ فِي دِينٍ وَلاَ خُلُقٍ، وَلَكِنِّي لاَ أُطِيقُهُ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " فَتَرُدِّينَ عَلَيْهِ حَدِيقَتَهُ " . قَالَتْ نَعَمْ.
Narrated Ibn `Abbas: The wife of Thabit bin Qais came to
Allah's Messenger (ﷺ) and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I do not blame Thabit for any defects in his character or
his religion, but I cannot endure to live with him." On that Allah's Messenger (ﷺ) said, "Will you return his
garden to him?" She said, "Yes."
Hadiths 5276https://sunnah.com/bukhari:5276
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ الْمُخَرِّمِيُّ، حَدَّثَنَا قُرَادٌ أَبُو نُوحٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضى الله عنهما قَالَ جَاءَتِ امْرَأَةُ ثَابِتِ بْنِ قَيْسِ بْنِ شَمَّاسٍ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أَنْقِمُ عَلَى ثَابِتٍ فِي دِينٍ وَلاَ خُلُقٍ، إِلاَّ أَنِّي أَخَافُ الْكُفْرَ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " فَتَرُدِّينَ عَلَيْهِ حَدِيقَتَهُ " . فَقَالَتْ نَعَمْ. فَرَدَّتْ عَلَيْهِ، وَأَمَرَهُ فَفَارَقَهَا.
Narrated Ibn `Abbas: The wife of Thabit bin Qais bin Shammas came to the Prophet (ﷺ) and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I do not
blame Thabit for any defects in his character or his religion, but I am afraid that I (being a Muslim)
may become unthankful for Allah's Blessings." On that, Allah's Messenger (ﷺ) said (to her), 'Will you return
his garden to him?" She said, "Yes." So she returned his garden to him and the Prophet (ﷺ) told him to
divorce her.
Narrated `Ikrima: that Jamila... Then he related the whole ,Hadith, (i.e. 199).
Hadiths 5278https://sunnah.com/bukhari:5278
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ، قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " إِنَّ بَنِي الْمُغِيرَةِ اسْتَأْذَنُوا فِي أَنْ يَنْكِحَ عَلِيٌّ ابْنَتَهُمْ، فَلاَ آذَنُ " .
Narrated Al-Miswar bin Makhrama Az-Zuhri: I heard the Prophet (ﷺ) saying, "Banu Al-Mughira have asked my leave to let `Ali marry their daughter,
but I give no leave to this effect."
Hadiths 5279https://sunnah.com/bukhari:5279
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ كَانَ فِي بَرِيرَةَ ثَلاَثُ سُنَنٍ، إِحْدَى السُّنَنِ أَنَّهَا أُعْتِقَتْ، فَخُيِّرَتْ فِي زَوْجِهَا. وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " الْوَلاَءُ لِمَنْ أَعْتَقَ ". وَدَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالْبُرْمَةُ تَفُورُ بِلَحْمٍ، فَقُرِّبَ إِلَيْهِ خُبْزٌ وَأُدْمٌ مِنْ أُدْمِ الْبَيْتِ فَقَالَ " أَلَمْ أَرَ الْبُرْمَةَ فِيهَا لَحْمٌ ". قَالُوا بَلَى، وَلَكِنْ ذَلِكَ لَحْمٌ تُصُدِّقَ بِهِ عَلَى بَرِيرَةَ، وَأَنْتَ لاَ تَأْكُلُ الصَّدَقَةَ. قَالَ " عَلَيْهَا صَدَقَةٌ، وَلَنَا هَدِيَّةٌ ".
Narrated `Aisha: (the wife of the Prophet) Three traditions were established concerning situations in which Barra was
involved: When she was manumitted, she was given the option to keep her husband or leave him;
Allah's Messenger (ﷺ) said, "The wala is for the one who manumits, Once Allah's Messenger (ﷺ) entered the house
while some meat was being cooked in a pot, but only bread and some soup of the house were placed
before, him. He said, "Don't I see the pot containing meat?" They said, "Yes, but that meat was given
to Barira in charity (by someone), and you do not eat what it given in charity."The Prophet (ﷺ) said "That
meat is alms for her, but for us it is a present."
Narrated Ibn `Abbas: That was Mughith, the slave of Bani so-and-so, i.e., Barira's husband as if I am now looking at him
following her (Barira) along the streets of Medina.
Narrated Ibn `Abbas: Barira's husband was a black slave called Mughith, the slave of Bani so-and-so-- as if I am seeing him
now, walking behind her along the streets of Medina.
Hadiths 5283https://sunnah.com/bukhari:5283
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ زَوْجَ، بَرِيرَةَ كَانَ عَبْدًا يُقَالُ لَهُ مُغِيثٌ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْهِ يَطُوفُ خَلْفَهَا يَبْكِي، وَدُمُوعُهُ تَسِيلُ عَلَى لِحْيَتِهِ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِعَبَّاسٍ " يَا عَبَّاسُ أَلاَ تَعْجَبُ مِنْ حُبِّ مُغِيثٍ بَرِيرَةَ، وَمِنْ بُغْضِ بَرِيرَةَ مُغِيثًا ". فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لَوْ رَاجَعْتِهِ ". قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ تَأْمُرُنِي قَالَ " إِنَّمَا أَنَا أَشْفَعُ ". قَالَتْ لاَ حَاجَةَ لِي فِيهِ.
Narrated Ibn `Abbas: Barira's husband was a slave called Mughith, as if I am seeing him now, going behind Barira and
weeping with his tears flowing down his beard. The Prophet (ﷺ) said to `Abbas, "O `Abbas ! are you not
astonished at the love of Mughith for Barira and the hatred of Barira for Mughith?" The Prophet (ﷺ) then
said to Barira, "Why don't you return to him?" She said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Do you order me to do
so?" He said, "No, I only intercede for him." She said, "I am not in need of him."
Hadiths 5284https://sunnah.com/bukhari:5284
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، أَنَّ عَائِشَةَ، أَرَادَتْ أَنْ تَشْتَرِيَ، بَرِيرَةَ، فَأَبَى مَوَالِيهَا إِلاَّ أَنْ يَشْتَرِطُوا الْوَلاَءَ، فَذَكَرَتْ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " اشْتَرِيهَا وَأَعْتِقِيهَا، فَإِنَّمَا الْوَلاَءُ لِمَنْ أَعْتَقَ ". وَأُتِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِلَحْمٍ فَقِيلَ إِنَّ هَذَا مَا تُصُدِّقَ عَلَى بَرِيرَةَ، فَقَالَ " هُوَ لَهَا صَدَقَةٌ، وَلَنَا هَدِيَّةٌ ". حَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ وَزَادَ فَخُيِّرَتْ مِنْ زَوْجِهَا.
Narrated Al-Aswad: Aisha intended to buy Barira, but her masters stipulated that her wala wound be for them. Aisha mentioned that to the Prophet (ﷺ) who said (to `Aisha), "Buy and manumit her, for the wala is for the one who manumits." Once some meat was brought to the Prophet (ﷺ) and was said, "This meat was given in charity to Barira. " The Prophet (ﷺ) said, "It is an object of charity for Barira and a gift for us." Narrated Adam: Shu`ba related the same Hadith and added: Barira was given the option regarding her husband.
Narrated Nafi`: Whenever Ibn `Umar was asked about marrying a Christian lady or a Jewess, he would say: "Allah
has made it unlawful for the believers to marry ladies who ascribe partners in worship to Allah, and I
do not know of a greater thing, as regards to ascribing partners in worship, etc. to Allah, than that a
lady should say that Jesus is her Lord although he is just one of Allah's slaves."
Narrated Ibn 'Abbas: The pagans were of two kinds as regards their relationship to the
Prophet and the Believers. Some of them were those with whom the
Prophet was at war and used to fight against, and they used to fight
him; the others were those with whom the Prophet (ﷺ) made a treaty, and
neither did the Prophet (ﷺ) fight them, nor did they fight him. If a lady
from the first group of pagans emigrated towards the Muslims, her hand
would not be asked in marriage unless she got the menses and then
became clean. When she became clean, it would be lawful for her to get
married, and if her husband emigrated too before she got married, then
she would be returned to him. If any slave or female slave emigrated
from them to the Muslims, then they would be considered free persons
(not slaves) and they would have the same rights as given to other
emigrants. The narrator then mentioned about the pagans involved with
the Muslims in a treaty, the same as occurs in Mujahid's narration. If
a male slave or a female slave emigrated from such pagans as had made
a treaty with the Muslims, they would not be returned, but their
prices would be paid (to the pagans).
Narrated Ibn 'Abbas: Qariba, The daughter of Abi Umaiyya, was the wife of 'Umar bin Al-Khattab.
'Umar divorced her and then Mu'awiyya bin Abi Sufyan married her.
Similarly, Um Al-Hakam, the daughter of Abi Sufyan was the wife of
'Iyad bin Ghanm Al-Fihri. He divorced her and then 'Abdullah bin
'Uthman Al-Thaqafi married her.
Hadiths 5288https://sunnah.com/bukhari:5288
حَدَّثَنَا ابْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ،. وَقَالَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنِي يُونُسُ، قَالَ ابْنُ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ كَانَتِ الْمُؤْمِنَاتُ إِذَا هَاجَرْنَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَمْتَحِنُهُنَّ بِقَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا جَاءَكُمُ الْمُؤْمِنَاتُ مُهَاجِرَاتٍ فَامْتَحِنُوهُنَّ} إِلَى آخِرِ الآيَةِ قَالَتْ عَائِشَةُ فَمَنْ أَقَرَّ بِهَذَا الشَّرْطِ مِنَ الْمُؤْمِنَاتِ فَقَدْ أَقَرَّ بِالْمِحْنَةِ، فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَقْرَرْنَ بِذَلِكَ مِنْ قَوْلِهِنَّ قَالَ لَهُنَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " انْطَلِقْنَ فَقَدْ بَايَعْتُكُنَّ "، لاَ وَاللَّهِ مَا مَسَّتْ يَدُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَ امْرَأَةٍ قَطُّ، غَيْرَ أَنَّهُ بَايَعَهُنَّ بِالْكَلاَمِ، وَاللَّهِ مَا أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى النِّسَاءِ إِلاَّ بِمَا أَمَرَهُ اللَّهُ يَقُولُ لَهُنَّ إِذَا أَخَذَ عَلَيْهِنَّ " قَدْ بَايَعْتُكُنَّ ". كَلاَمًا.
Narrated `Aisha: (the wife of the Prophet) When believing women came to the Prophet (ﷺ) as emigrants, he used to test
them in accordance with the order of Allah. 'O you who believe! When believing women come to you
as emigrants, examine them . . .' (60.10) So if anyone of those believing women accepted the above
mentioned conditions, she accepted the conditions of faith. When they agreed on those conditions and
confessed that with their tongues, Allah's Messenger (ﷺ) would say to them, "Go, I have accepted your oath
of allegiance (for Islam). By Allah, and hand of Allah's Messenger (ﷺ) never touched the hand of any
woman, but he only used to take their pledge of allegiance orally. By Allah, Allah's Messenger (ﷺ) did not
take the pledge of allegiance of the women except in accordance with what Allah had ordered him.
When he accepted their pledge of allegiance he would say to them, "I have accepted your oath of
allegiance."
Narrated Anas bin Malik: Allah's Messenger (ﷺ) took an oath that he would abstain from his wives, and at that time his leg had been
sprained (dislocated). So he stayed in the Mashruba (an attic room) of his for 29 days. Then he came
down, and they (the people) said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! You took an oath to abstain from your wives for
one month." He said, "The month is of twenty nine days."
Narrated Nafi`: Ibn `Umar used to say about the Ila (which Allah defined (in the Holy Book), "If the period of Ila
expires, then the husband has either to retain his wife in a handsome manner or to divorce her as Allah
has ordered."
Ibn `Umar added: "When the period of four months has expired, the husband should be
put in prison so that he should divorce his wife, but the divorce does not occur unless the husband
himself declares it. This has been mentioned by `Uthman, `Ali, Abu Ad-Darda, `Aisha and twelve
other companions of the Prophet (ﷺ) ."