Narrated Abu Huraira: Some people said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Shall we see our Lord on the Day of Resurrection?" He said,
"Do you crowd and squeeze each other on looking at the sun when it is not hidden by clouds?" They
replied, "No, Allah's Messenger (ﷺ)." He said, "Do you crowd and squeeze each other on looking at the
moon when it is full and not hidden by clouds?" They replied, No, O Allah's Messenger (ﷺ)!" He said, "So
you will see Him (your Lord) on the Day of Resurrection similarly Allah will gather all the people and
say, 'Whoever used to worship anything should follow that thing. 'So, he who used to worship the sun,
will follow it, and he who used to worship the moon will follow it, and he who used to worship false
deities will follow them; and then only this nation (i.e., Muslims) will remain, including their
hypocrites. Allah will come to them in a shape other than they know and will say, 'I am your Lord.'
They will say, 'We seek refuge with Allah from you. This is our place; (we will not follow you) till
our Lord comes to us, and when our Lord comes to us, we will recognize Him.
Then Allah will come to then in a shape they know and will say, "I am your Lord.' They will say, '(No
doubt) You are our Lord,' and they will follow Him. Then a bridge will be laid over the (Hell) Fire."
Allah's Messenger (ﷺ) added, "I will be the first to cross it. And the invocation of the Apostles on that Day,
will be 'Allahumma Sallim, Sallim (O Allah, save us, save us!),' and over that bridge there will be
hooks Similar to the thorns of As Sa'dan (a thorny tree). Didn't you see the thorns of As-Sa'dan?" The
companions said, "Yes, O Allah's Messenger (ﷺ)." He added, "So the hooks over that bridge will be like the
thorns of As-Sa-dan except that their greatness in size is only known to Allah. These hooks will snatch
the people according to their deeds. Some people will be ruined because of their evil deeds, and some
will be cut into pieces and fall down in Hell, but will be saved afterwards, when Allah has finished the
judgments among His slaves, and intends to take out of the Fire whoever He wishes to take out from
among those who used to testify that none had the right to be worshipped but Allah.
We will order the angels to take them out and the angels will know them by the mark of the traces of
prostration (on their foreheads) for Allah banned the f ire to consume the traces of prostration on the
body of Adam's son. So they will take them out, and by then they would have burnt (as coal), and then
water, called Ma'ul Hayat (water of life) will be poured on them, and they will spring out like a seed
springs out on the bank of a rainwater stream, and there will remain one man who will be facing the
(Hell) Fire and will say, 'O Lord! It's (Hell's) vapor has Poisoned and smoked me and its flame has
burnt me; please turn my face away from the Fire.' He will keep on invoking Allah till Allah says,
'Perhaps, if I give you what you want), you will ask for another thing?' The man will say, 'No, by Your
Power, I will not ask You for anything else.'
Then Allah will turn his face away from the Fire. The man will say after that, 'O Lord, bring me near
the gate of Paradise.' Allah will say (to him), 'Didn't you promise not to ask for anything else? Woe to
you, O son of Adam ! How treacherous you are!' The man will keep on invoking Allah till Allah will
say, 'But if I give you that, you may ask me for something else.' The man will say, 'No, by Your
Power. I will not ask for anything else.' He will give Allah his covenant and promise not to ask for
anything else after that. So Allah will bring him near to the gate of Paradise, and when he sees what is
in it, he will remain silent as long as Allah will, and then he will say, 'O Lord! Let me enter Paradise.'
Allah will say, 'Didn't you promise that you would not ask Me for anything other than that? Woe to
you, O son of Adam ! How treacherous you are!' On that, the man will say, 'O Lord! Do not make me
the most wretched of Your creation,' and will keep on invoking Allah till Allah will smile and when
Allah will smile because of him, then He will allow him to enter Paradise, and when he will enter
Paradise, he will be addressed, 'Wish from so-and-so.' He will wish till all his wishes will be fulfilled,
then Allah will say, All this (i.e. what you have wished for) and as much again therewith are for you.'
"
Abu Huraira added: That man will be the last of the people of Paradise to enter (Paradise).
Narrated 'Ata (while Abu Huraira was narrating ( see previous hadith )): Abu Sa`id was sitting in the company of Abu
Huraira and he did not deny anything of his narration till he reached his saying: "All this and as much
again therewith are for you." Then Abu Sa`id said, "I heard Allah's Messenger (ﷺ) saying, 'This is for you
and ten times as much.' " Abu Huraira said, "In my memory it is 'as much again therewith.' "
Hadiths 6575https://sunnah.com/bukhari:6575
حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " أَنَا فَرَطُكُمْ، عَلَى الْحَوْضِ " .
Narrated `Abdullah: The Prophet (ﷺ) said, "I am your predecessor at the Lake-Fount."
Hadiths 6576https://sunnah.com/bukhari:6576
وَحَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْمُغِيرَةِ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ "أَنَا فَرَطُكُمْ، عَلَى الْحَوْضِ، وَلَيُرْفَعَنَّ رِجَالٌ مِنْكُمْ ثُمَّ لَيُخْتَلَجُنَّ دُونِي فَأَقُولُ يَا رَبِّ أَصْحَابِي. فَيُقَالُ إِنَّكَ لاَ تَدْرِي مَا أَحْدَثُوا بَعْدَكَ" . تَابَعَهُ عَاصِمٌ عَنْ أَبِي وَائِلٍ. وَقَالَ حُصَيْنٌ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ حُذَيْفَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
`Abdullah added: The Prophet (ﷺ) said, "I
am your predecessor at the Lake-Fount, and some of you will be brought in front of me till I will see
them and then they will be taken away from me and I will say, 'O Lord, my companions!' It will be
said, 'You do not know what they did after you had left.'
Hadiths 6577https://sunnah.com/bukhari:6577
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " أَمَامَكُمْ حَوْضٌ كَمَا بَيْنَ جَرْبَاءَ وَأَذْرُحَ " .
Narrated Ibn `Umar: The Prophet (ﷺ) said, "There will be a tank (Lake-Fount) in front of you as large as the distance between
Jarba and Adhruh (two towns in Sham).
Narrated Ibn `Abbas: The word 'Al-Kauthar' means the abundant good which Allah gave to him (the Prophet (ﷺ) Muhammad).
Abu Bishr said: I said to Sa`id, "Some people claim that it (Al-Kauthar) is a river in Paradise." Sa`id
replied, "The river which is in Paradise is one item of that good which Allah has bestowed upon him
(Muhammad).
Narrated `Abdullah bin `Amr: The Prophet (ﷺ) said, "My Lake-Fount is (so large that it takes) a month's journey to cross it. Its water is
whiter than milk, and its smell is nicer than musk (a kind of Perfume), and its drinking cups are (as
numerous) as the (number of) stars of the sky; and whoever drinks from it, will never be thirsty."
Hadiths 6580https://sunnah.com/bukhari:6580
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ يُونُسَ، قَالَ ابْنُ شِهَابٍ حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ (إِنَّ قَدْرَ حَوْضِي كَمَا بَيْنَ أَيْلَةَ وَصَنْعَاءَ مِنَ الْيَمَنِ، وَإِنَّ فِيهِ مِنَ الأَبَارِيقِ كَعَدَدِ نُجُومِ السَّمَاءِ).
Narrated Anas bin Malik: Allah's Messenger (ﷺ) said, "The width of my Lake-Fount is equal to the distance between Aila (a town in
Sham) and Sana' (the capital of Yemen) and it has as many (numerous) jugs as the number of stars of
the sky."
Hadiths 6581https://sunnah.com/bukhari:6581
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم. وَحَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " بَيْنَمَا أَنَا أَسِيرُ فِي الْجَنَّةِ إِذَا أَنَا بِنَهَرٍ حَافَتَاهُ قِبَابُ الدُّرِّ الْمُجَوَّفِ قُلْتُ مَا هَذَا يَا جِبْرِيلُ قَالَ هَذَا الْكَوْثَرُ الَّذِي أَعْطَاكَ رَبُّكَ. فَإِذَا طِينُهُ ـ أَوْ طِيبُهُ ـ مِسْكٌ أَذْفَرُ " . شَكَّ هُدْبَةُ.
Narrated Anas bin Malik: The Prophet (ﷺ) said: "While I was walking in Paradise (on the night of Mi'raj), I saw a river, on the two
banks of which there were tents made of hollow pearls. I asked, "What is this, O Gabriel?' He said,
'That is the Kauthar which Your Lord has given to you.' Behold! Its scent or its mud was sharp
smelling musk!" (The sub-narrator, Hudba is in doubt as to the correct expression. )
Hadiths 6582https://sunnah.com/bukhari:6582
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لَيَرِدَنَّ عَلَىَّ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِي الْحَوْضَ، حَتَّى عَرَفْتُهُمُ اخْتُلِجُوا دُونِي، فَأَقُولُ أَصْحَابِي. فَيَقُولُ لاَ تَدْرِي مَا أَحْدَثُوا بَعْدَكَ " .
Narrated Anas: The Prophet (ﷺ) said, "Some of my companions will come to me at my Lake Fount, and after I recognize
them, they will then be taken away from me, whereupon I will say, 'My companions!' Then it will be
said, 'You do not know what they innovated (new things) in the religion after you."
Narrated Abu Hazim from Sahl bin Sa`d: The Prophet (ﷺ) said, "I am your predecessor (forerunner) at the Lake-Fount, and whoever will pass by
there, he will drink from it and whoever will drink from it, he will never be thirsty. There will come to
me some people whom I will recognize, and they will recognize me, but a barrier will be placed
between me and them."
Abu Hazim added: An-Nu`man bin Abi `Aiyash, on hearing me, said. "Did
you hear this from Sahl?" I said, "Yes." He said, " I bear witness that I heard Abu Sa`id Al-Khudri
saying the same, adding that the Prophet (ﷺ) said: 'I will say: They are of me (i.e. my followers). It will be
said, 'You do not know what they innovated (new things) in the religion after you left'. I will say, 'Far
removed, far removed (from mercy), those who changed (their religion) after me."
Abu Huraira
narrated that the Prophet (ﷺ) said: "On the Day of Resurrection a group of companions will come to me,
but will be driven away from the Lake-Fount, and I will say, 'O Lord (those are) my companions!' It
will be said, 'You have no knowledge as to what they innovated after you left; they turned apostate as
renegades (reverted from Islam).
Hadiths 6586https://sunnah.com/bukhari:6586
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيَّبِ، أَنَّهُ كَانَ يُحَدِّثُ عَنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " يَرِدُ عَلَى الْحَوْضِ رِجَالٌ مِنْ أَصْحَابِي فَيُحَلَّئُونَ عَنْهُ فَأَقُولُ يَا رَبِّ أَصْحَابِي. فَيَقُولُ إِنَّكَ لاَ عِلْمَ لَكَ بِمَا أَحْدَثُوا بَعْدَكَ، إِنَّهُمُ ارْتَدُّوا عَلَى أَدْبَارِهِمُ الْقَهْقَرَى " . وَقَالَ شُعَيْبٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ كَانَ أَبُو هُرَيْرَةَ يُحَدِّثُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَيُجْلَوْنَ. وَقَالَ عُقَيْلٌ فَيُحَلَّئُونَ. وَقَالَ الزُّبَيْدِيُّ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
Narrated Ibn Al-Musaiyab: The companions of the Prophet (ﷺ) said, "Some men from my companions will come to my Lake-Fount
and they will be driven away from it, and I will say, 'O Lord, my companions!' It will be said, 'You
have no knowledge of what they innovated after you left: they turned apostate as renegades (reverted
from Islam).
Narrated Abu Huraira: The Prophet (ﷺ) said, "While I was sleeping, a group (of my followers were brought close to me), and
when I recognized them, a man (an angel) came out from amongst (us) me and them, he said (to
them), 'Come along.' I asked, 'Where?' He said, 'To the (Hell) Fire, by Allah' I asked, 'what is wrong
with them' He said, 'They turned apostate as renegades after you left.' Then behold! (Another) group
(of my followers) were brought close to me, and when I recognized them, a man (an angel) came out
from (me and them) he said (to them); Come along.' I asked, "Where?' He said, 'To the (Hell) Fire, by
Allah.' I asked, What is wrong with them?' He said, 'They turned apostate as renegades after you left.
So I did not see anyone of them escaping except a few who were like camels without a shepherd."
Hadiths 6588https://sunnah.com/bukhari:6588
حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ خُبَيْبٍ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَا بَيْنَ بَيْتِي وَمِنْبَرِي رَوْضَةٌ مِنْ رِيَاضِ الْجَنَّةِ، وَمِنْبَرِي عَلَى حَوْضِي " .
Narrated Abu Huraira: Allah's Messenger (ﷺ) said, "Between my house and my pulpit there is a garden from amongst the gardens of
Paradise, and my pulpit is over my Lake-Fount."
Hadiths 6589https://sunnah.com/bukhari:6589
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكَ، قَالَ سَمِعْتُ جُنْدَبًا، قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " أَنَا فَرَطُكُمْ، عَلَى الْحَوْضِ " .
Narrated Jundab: I heard the Prophet, saying, "I am your predecessor at the Lake-Fount. (Al-Kauthar) .
Hadiths 6590https://sunnah.com/bukhari:6590
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ، عَنْ عُقْبَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ يَوْمًا فَصَلَّى عَلَى أَهْلِ أُحُدٍ صَلاَتَهُ عَلَى الْمَيِّتِ، ثُمَّ انْصَرَفَ عَلَى الْمِنْبَرِ فَقَالَ " إِنِّي فَرَطٌ لَكُمْ، وَأَنَا شَهِيدٌ عَلَيْكُمْ، وَإِنِّي وَاللَّهِ لأَنْظُرُ إِلَى حَوْضِي الآنَ، وَإِنِّي أُعْطِيتُ مَفَاتِيحَ خَزَائِنِ الأَرْضِ ـ أَوْ مَفَاتِيحَ الأَرْضِ ـ وَإِنِّي وَاللَّهِ مَا أَخَافُ عَلَيْكُمْ أَنْ تُشْرِكُوا بَعْدِي، وَلَكِنْ أَخَافُ عَلَيْكُمْ أَنْ تَنَافَسُوا فِيهَا " .
Narrated `Uqba bin 'Amir: Once the Prophet (ﷺ) went out and offered the funeral prayers for the martyrs of Uhud, and then went to
the pulpit and said, "I am a predecessor for you and I am a witness for you: and by Allah, I am looking
at my Fount just now, and the keys of the treasures of the earth (or the keys of the earth) have been
given to me: and by Allah, I am not afraid that you will worship others besides Allah after me, but I
am afraid that you will strive and struggle against each other over these treasures of the world."
Hadiths 6591https://sunnah.com/bukhari:6591
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا حَرَمِيُّ بْنُ عُمَارَةَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَعْبَدِ بْنِ خَالِدٍ، أَنَّهُ سَمِعَ حَارِثَةَ بْنَ وَهْبٍ، يَقُولُ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَذَكَرَ الْحَوْضَ فَقَالَ " كَمَا بَيْنَ الْمَدِينَةِ وَصَنْعَاءَ " .
Narrated Haritha bin Wahb: I heard the Prophet (ﷺ) mentioning the Lake-Fount (Al-Kauthar), saying, "(The width of the Lake-Fount)
is equal to the distance between Medina and Sana' (capital of Yemen)."
Hadiths 6592https://sunnah.com/bukhari:6592
وَزَادَ ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ مَعْبَدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ حَارِثَةَ، سَمِعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَوْلَهُ حَوْضُهُ مَا بَيْنَ صَنْعَاءَ وَالْمَدِينَةِ. فَقَالَ لَهُ الْمُسْتَوْرِدُ أَلَمْ تَسْمَعْهُ قَالَ الأَوَانِي. قَالَ لاَ. قَالَ الْمُسْتَوْرِدُ تُرَى فِيهِ الآنِيَةُ مِثْلَ الْكَوَاكِبِ.
Haritha said that he heard the
Prophet saying that his Lake-Fount would be as large as the distance between Sana' and Medina. Al-
Mustaurid said to Haritha, "Didn't you hear him talking about the vessels?" He said, "No." Al-
Mustaurid said, "The vessels are seen in it as (numberless as) the stars."