Nous a rapporté Nasr ibn 'Ali, qui nous a rapporté 'Abd al-Wahhab al-Thaqafi, qui nous a rapporté Ayyub, d'après Muhammad ibn Sirin, d'après Abu Hurayra, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Lorsque le temps se rapprochera, le rêve du croyant ne mentira presque plus. Le plus véridique d'entre eux dans ses rêves sera le plus véridique dans ses paroles. Le rêve du musulman est une partie des quarante-six parties de la prophétie. Les rêves sont de trois types : le rêve pieux est une bonne nouvelle d'Allah, le rêve qui vient du chagrin de Satan, et le rêve qui provient des pensées de l'homme. Si l'un de vous voit ce qu'il déteste, qu'il se lève, crache (à sa gauche) et n'en parle pas aux gens. » Il dit : « J'aime les entraves dans le sommeil et je déteste le collier. Les entraves sont une fermeté dans la religion. » Abu 'Isa a dit : Ce hadith est bon et authentique.
Nous a rapporté Maḥmūd ibn Ghaylān, nous a rapporté Abū Dāwūd, d'après Shu'ba, d'après Qatāda, qu'il a entendu Anas, d'après 'Ubāda ibn al-Ṣāmit, que le Prophète (ﷺ) a dit : *« Le rêve du croyant fait partie des quarante-six parties de la prophétie. »* Il a dit : Et ce chapitre contient des hadiths rapportés par Abū Hurayra, Abū Razīn al-'Uqaylī, Abū Sa'īd, 'Abd Allāh ibn 'Amr, 'Awf ibn Mālik, Ibn 'Umar et Anas. Il a dit : Et le hadith de 'Ubāda est un hadith authentique.
Nous a rapporté al-Ḥasan ibn Muḥammad al-Za'farānī, nous a rapporté 'Affān ibn Muslim, nous a rapporté 'Abd al-Wāḥid (c'est-à-dire ibn Ziyād), nous a rapporté al-Mukhtār ibn Fulful, nous a rapporté Anas ibn Mālik, qui a dit : Le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : *« Certes, la mission prophétique et la prophétie ont pris fin. Il n'y aura après moi ni messager ni prophète. »* Il a dit : Cela attrista les gens, alors il dit : *« Mais les bonnes nouvelles (al-mubashshirāt). »* Ils dirent : Ô Messager d'Allāh, qu'est-ce que les bonnes nouvelles ? Il dit : *« Le rêve du musulman, et il fait partie des parties de la prophétie. »* Et ce chapitre contient des hadiths rapportés par Abū Hurayra, Ḥudhayfa ibn Usayd, Ibn 'Abbās et Umm Kurz. Il a dit : Ce hadith est ḥasan, authentique et rare sous cet angle, d'après le hadith d'al-Mukhtār ibn Fulful.
Nous a rapporté Ibn Abī 'Umar, nous a rapporté Sufyān, d'après Muḥammad ibn al-Munkadir, d'après 'Aṭā' ibn Yasār, d'après un homme des gens d'Égypte, qui a dit : J'ai interrogé Abū al-Dardā' au sujet de la parole d'Allāh le Très-Haut : *« Pour eux, il y a la bonne nouvelle dans la vie d'ici-bas »* (Coran 10:64). Il dit : Personne ne m'a interrogé à ce sujet depuis que j'ai interrogé le Messager d'Allāh (ﷺ), sauf un seul homme. J'avais interrogé le Messager d'Allāh (ﷺ), et il dit : *« Personne ne m'a interrogé à ce sujet depuis qu'elle a été révélée. C'est le rêve pieux que voit le musulman ou qui lui est montré. »* Il a dit : Et ce chapitre contient un hadith rapporté par 'Ubāda ibn al-Ṣāmit. Il a dit : Ce hadith est ḥasan.
Hadiths 2274https://sunnah.com/tirmidhi:2274
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ دَرَّاجٍ، عَنْ أَبِي الْهَيْثَمِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " أَصْدَقُ الرُّؤْيَا بِالأَسْحَارِ "
Nous a rapporté Qutayba, nous a rapporté Ibn Lahī'a, d'après Darrāj, d'après Abū al-Haytham, d'après Abū Sa'īd, que le Prophète (ﷺ) a dit : *« Les rêves les plus véridiques sont ceux faits à l'aube. »*
Nous a rapporté Muḥammad ibn Bashshār, nous a rapporté Abū Dāwūd, nous a rapporté Ḥarb ibn Shaddād et 'Imrān al-Qaṭṭān, d'après Yaḥyā ibn Abī Kathīr, d'après Abū Salama, qui a dit : On m'a informé d'après 'Ubāda ibn al-Ṣāmit, qu'il a interrogé le Messager d'Allāh (ﷺ) au sujet de Sa parole : *« Pour eux, il y a la bonne nouvelle dans la vie d'ici-bas »* (Coran 10:64). Il dit : *« C'est le rêve pieux que voit le croyant ou qui lui est montré. »* Ḥarb a dit dans son hadith : Yaḥyā ibn Abī Kathīr m'a rapporté. Abū 'Īsā a dit : Ce hadith est ḥasan.
Nous a rapporté Muḥammad ibn Bashshār, nous a rapporté 'Abd al-Raḥmān ibn Mahdī, nous a rapporté Sufyān, d'après Abū Isḥāq, d'après Abū al-Aḥwaṣ, d'après 'Abd Allāh, que le Prophète (ﷺ) a dit : *« Celui qui me voit en rêve m'a véritablement vu, car le diable ne peut prendre mon apparence. »* Il a dit : Et ce chapitre contient des hadiths rapportés par Abū Hurayra, Abū Qatāda, Ibn 'Abbās, Abū Sa'īd, Jābir, Anas, Abū Mālik al-Ashja'ī d'après son père, Abū Bakra et Abū Juḥayfa. Abū 'Īsā a dit : Ce hadith est ḥasan ṣaḥīḥ.
Nous a rapporté Qutayba, nous a rapporté al-Layth, d'après Yaḥyā ibn Sa'īd, d'après Abū Salama ibn 'Abd al-Raḥmān, d'après Abū Qatāda, que le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : *« Le rêve vient d'Allāh et le songe vient du diable. Si l'un de vous voit quelque chose qu'il déteste, qu'il crache trois fois à sa gauche et qu'il cherche refuge auprès d'Allāh contre son mal, car elle ne lui nuira pas. »* Il a dit : Et ce chapitre contient des hadiths rapportés par 'Abd Allāh ibn 'Amr, Abū Sa'īd, Jābir et Anas. Il a dit : Ce hadith est ḥasan ṣaḥīḥ.
Nous a rapporté Maḥmūd ibn Ghaylān, nous a rapporté Abū Dāwūd, qui a dit : Shu'ba nous a informés, qui a dit : Ya'lā ibn 'Aṭā' m'a informé, qui a dit : J'ai entendu Wakī' ibn 'Udus, d'après Abū Razīn al-'Uqaylī, que le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : *« Le rêve du croyant fait partie des quarante parties de la prophétie, et il est comme un oiseau posé sur sa patte tant qu'il n'en parle pas. Lorsqu'il en parle, il tombe. »* Il a dit : Je pense qu'il a dit : *« Et il ne doit en parler qu'à une personne intelligente ou aimée. »*
Nous a rapporté al-Ḥasan ibn 'Alī al-Khallāl, nous a rapporté Yazīd ibn Hārūn, qui nous a informés d'après Shu'ba, d'après Ya'lā ibn 'Aṭā', d'après Wakī' ibn 'Udus, d'après son oncle Abū Razīn, que le Prophète (ﷺ) a dit : *« Le rêve du musulman fait partie des quarante-six parties de la prophétie, et il est comme un oiseau posé sur sa patte tant qu'il n'en parle pas. Lorsqu'il en parle, il tombe. »* Il a dit : Ce hadith est ḥasan ṣaḥīḥ. Abū Razīn al-'Uqaylī s'appelle Laqīṭ ibn 'Āmir. Ḥammād ibn Salama a rapporté d'après Ya'lā ibn 'Aṭā' en disant : d'après Wakī' ibn Ḥudus, tandis que Shu'ba, Abū 'Awāna et Hushaym ont rapporté d'après Ya'lā ibn 'Aṭā', d'après Wakī' ibn 'Udus, et ceci est plus correct.
Nous a rapporté Aḥmad ibn Abī 'Ubayd Allāh al-Salīmī al-Baṣrī, nous a rapporté Yazīd ibn Zuray', nous a rapporté Sa'īd, d'après Qatāda, d'après Muḥammad ibn Sīrīn, d'après Abū Hurayra, que le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : *« Il y a trois sortes de rêves : un rêve véridique, un rêve où l'homme se parle à lui-même, et un rêve qui est une affliction du diable. Celui qui voit ce qu'il déteste, qu'il se lève et fasse la prière. »* Il disait aussi : *« Les chaînes me plaisent et les carcans me déplaisent. Les chaînes sont la fermeté dans la religion. »* Et il disait : *« Celui qui me voit en rêve, c'est bien moi, car le diable ne peut prendre mon apparence. »* Et il disait : *« On ne doit raconter les rêves qu'à un savant ou à un conseiller bienveillant. »* Et ce chapitre contient des hadiths rapportés par Anas, Abū Bakra, Umm al-'Alā', Ibn 'Umar, 'Ā'isha, Abū Mūsā, Jābir, Abū Sa'īd, Ibn 'Abbās et 'Abd Allāh ibn 'Amr. Abū 'Īsā a dit : Ce hadith est ḥasan ṣaḥīḥ.
Nous a rapporté Maḥmūd ibn Ghaylān, nous a rapporté Abū Aḥmad al-Zubayrī, nous a rapporté Sufyān, d'après 'Abd al-A'lā, d'après Abū 'Abd al-Raḥmān al-Sulamī, d'après 'Alī, qu'il a attribué au Prophète (ﷺ) : *« Celui qui ment sur son rêve sera chargé, le Jour de la Résurrection, de nouer un grain d'orge. »*
Nous a rapporté Qutayba, nous a rapporté Abū 'Awāna, d'après 'Abd al-A'lā, d'après Abū 'Abd al-Raḥmān al-Sulamī, d'après 'Alī, d'après le Prophète (ﷺ), de manière similaire. Il a dit : Ce hadith est ḥasan. Et ce chapitre contient des hadiths rapportés par Ibn 'Abbās, Abū Hurayra, Abū Shurayḥ et Wāthila. Abū 'Īsā a dit : Celui-ci est plus authentique que le premier hadith.
Nous a rapporté Muḥammad ibn Bashshār, nous a rapporté 'Abd al-Wahhāb, nous a rapporté Ayyūb, d'après 'Ikrimah, d'après Ibn 'Abbās, d'après le Prophète (ﷺ), qui a dit : *« Celui qui invente un rêve mensonger sera chargé, le Jour de la Résurrection, de nouer deux grains d'orge, et il ne pourra pas le faire. »* Abū 'Īsā a dit : Ce hadith est ḥasan ṣaḥīḥ.
Nous a rapporté Qutayba ibn Sa'īd, nous a rapporté al-Layth, d'après 'Uqayl, d'après al-Zuhrī, d'après Ḥamza ibn 'Abd Allāh ibn 'Umar, d'après Ibn 'Umar, qui a dit : J'ai entendu le Messager d'Allāh (ﷺ) dire : *« Alors que je dormais, on m'apporta une coupe de lait, j'en bus puis donnai le reste à 'Umar ibn al-Khaṭṭāb. »* Ils dirent : Que l'as-tu interprété, ô Messager d'Allāh ? Il dit : *« La science. »* Il a dit : Et ce chapitre contient des hadiths rapportés par Abū Hurayra, Abū Bakra, Ibn 'Abbās, 'Abd Allāh ibn Salām, Khuzayma, al-Ṭufayl ibn Sakhbara, Samura, Abū Umāma, Jābir. Il a dit : Le hadith d'Ibn 'Umar est un hadith ṣaḥīḥ.
Hadiths 2285https://sunnah.com/tirmidhi:2285
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجُرَيْرِيُّ الْبَلْخِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ، عَنْ بَعْضِ، أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " بَيْنَمَا أَنَا نَائِمٌ رَأَيْتُ النَّاسَ يُعْرَضُونَ عَلَىَّ وَعَلَيْهِمْ قُمُصٌ مِنْهَا مَا يَبْلُغُ الثُّدِيَّ وَمِنْهَا مَا يَبْلُغُ أَسْفَلَ مِنْ ذَلِكَ فَعُرِضَ عَلَىَّ عُمَرُ وَعَلَيْهِ قَمِيصٌ يَجُرُّهُ " . قَالُوا فَمَا أَوَّلْتَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ " الدِّينَ " .
Nous a rapporté al-Ḥusayn ibn Muḥammad al-Jurayrī al-Balkhī, nous a rapporté 'Abd al-Razzāq, d'après Ma'mar, d'après al-Zuhrī, d'après Abū Umāma ibn Sahl ibn Ḥunayf, d'après l'un des compagnons du Prophète (ﷺ), que le Prophète (ﷺ) a dit : *« Alors que je dormais, je vis les gens présentés devant moi, portant des tuniques dont certaines atteignaient la poitrine et d'autres moins. Puis 'Umar fut présenté à moi, traînant sa tunique. »* Ils dirent : Que l'as-tu interprété, ô Messager d'Allāh ? Il dit : *« La religion. »*
Nous a rapporté 'Abd ibn Ḥumayd, nous a rapporté Ya'qūb ibn Ibrāhīm ibn Sa'd, d'après son père, d'après Ṣāliḥ ibn Kaysān, d'après al-Zuhrī, d'après Abū Umāma ibn Sahl ibn Ḥunayf, d'après Abū Sa'īd al-Khudrī, d'après le Prophète (ﷺ), de manière similaire et avec le même sens. Il a dit : Celui-ci est plus authentique.
Nous a rapporté Muḥammad ibn Bashshār, nous a rapporté al-Anṣārī, nous a rapporté Ash'ath, d'après al-Ḥasan, d'après Abū Bakra, que le Prophète (ﷺ) dit un jour : *« Qui parmi vous a vu un rêve ? »* Un homme dit : Moi, j'ai vu comme si une balance descendait du ciel. Toi et Abū Bakr fûtes pesés, et tu l'emportas sur Abū Bakr. Puis Abū Bakr et 'Umar furent pesés, et Abū Bakr l'emporta. Puis 'Umar et 'Uthmān furent pesés, et 'Umar l'emporta. Ensuite, la balance fut enlevée. Nous vîmes alors de la contrariété sur le visage du Messager d'Allāh (ﷺ). Abū 'Īsā a dit : Ce hadith est ḥasan ṣaḥīḥ.
Nous a rapporté Abū Mūsā al-Anṣārī, nous a rapporté Yūnus ibn Bukayr, nous a rapporté 'Uthmān ibn 'Abd al-Raḥmān, d'après al-Zuhrī, d'après 'Urwa, d'après 'Ā'isha, qui a dit : On interrogea le Messager d'Allāh (ﷺ) au sujet de Waraqa. Khadīja lui dit : Il t'avait cru, mais il est mort avant que tu ne te manifestes. Le Messager d'Allāh (ﷺ) dit : *« Je l'ai vu en rêve vêtu de blanc. S'il avait été parmi les gens du Feu, il aurait porté un autre vêtement. »* Il a dit : Ce hadith est rare. 'Uthmān ibn 'Abd al-Raḥmān n'est pas considéré comme fort par les gens du hadith.
Nous a rapporté Muḥammad ibn Bashshār, nous a rapporté Abū 'Āṣim, qui nous a informés d'après Ibn Jurayj, qui m'a informé Mūsā ibn 'Uqba, qui m'a informé Sālim ibn 'Abd Allāh, d'après 'Abd Allāh ibn 'Umar, au sujet du rêve du Prophète (ﷺ), d'Abū Bakr et de 'Umar, qui a dit : *« J'ai vu les gens rassemblés, puis Abū Bakr tira un seau ou deux avec difficulté – et Allāh lui pardonne – puis 'Umar se leva et le seau devint immense. Je n'ai jamais vu un homme aussi puissant accomplir ce qu'il faisait, jusqu'à ce que les gens établissent leur campement. »* Il a dit : Et ce chapitre contient un hadith rapporté par Abū Hurayra. Ce hadith est ṣaḥīḥ et rare, d'après le hadith d'Ibn 'Umar.