Nous a rapporté Qutayba, nous a rapporté Al-Mughîrah ibn 'Abd Ar-Rahmân, d'après Abû Az-Zinâd, d'après Al-A'raj, d'après Abû Hurayrah, que le Prophète (ﷺ) a dit : « Le meilleur jour où le soleil s'est levé est le vendredi. En ce jour, Adam a été créé, en ce jour il est entré au Paradis, et en ce jour il en est sorti. Et l'Heure ne se dressera que le vendredi. » Dans ce chapitre, il y a aussi des hadiths rapportés par Abû Lubâbah, Salmân, Abû Dharr, Sa'd ibn 'Ubâdah et Aws ibn Aws. Abû 'Îsâ a dit : Le hadith d'Abû Hurayrah est un hadith *hasan sahîh* (bon et authentique).
Nous a rapporté 'Abdullâh ibn As-Sabbâh Al-Hâshimî Al-Basrî Al-'Attâr, nous a rapporté 'Ubaydullâh ibn 'Abd Al-Majîd Al-Hanafî, nous a rapporté Muhammad ibn Abî Humayd, nous a rapporté Mûsâ ibn Wardân, d'après Anas ibn Mâlik, que le Prophète (ﷺ) a dit : « Cherchez l'heure à laquelle on espère l'exaucement le vendredi, après la prière de l'après-midi jusqu'au coucher du soleil. » Abû 'Îsâ a dit : Ce hadith est *gharîb* (rare) par cette voie. Ce hadith a été rapporté d'Anas d'après le Prophète (ﷺ) par d'autres voies. Muhammad ibn Abî Humayd est considéré comme faible par certains savants en raison de sa mémoire. On l'appelle aussi Hammâd ibn Abî Humayd, et on dit qu'il est Abû Ibrâhîm Al-Ansârî. Il est *munkar al-hadîth* (réprouvé dans le hadith). Certains savants parmi les compagnons du Prophète (ﷺ) et d'autres ont estimé que l'heure espérée se situe après la prière de l'après-midi jusqu'au coucher du soleil. C'est aussi l'avis d'Ahmad et d'Ishâq. Ahmad a dit : La plupart des hadiths concernant l'heure où l'on espère l'exaucement de la supplication indiquent qu'elle est après la prière de l'après-midi, et elle est aussi espérée après le déclin du soleil.
Nous a rapporté Ziyâd ibn Ayyûb Al-Baghdâdî, nous a rapporté Abû 'Âmir Al-'Aqadî, nous a rapporté Kathîr ibn 'Abdillâh ibn 'Amr ibn 'Awf Al-Muzanî, d'après son père, d'après son grand-père, que le Prophète (ﷺ) a dit : « Il y a dans le vendredi une heure où aucun serviteur ne demande quelque chose à Allâh sans qu'Il ne la lui accorde. » Ils dirent : « Ô Messager d'Allâh, quelle est cette heure ? » Il dit : « Lorsque la prière est établie jusqu'à ce qu'on en sorte. » Dans ce chapitre, il y a aussi des hadiths rapportés par Abû Mûsâ, Abû Dharr, Salmân, 'Abdullâh ibn Salâm, Abû Lubâbah, Sa'd ibn 'Ubâdah et Abû Umâmah. Abû 'Îsâ a dit : Le hadith de 'Amr ibn 'Awf est un hadith *hasan gharîb* (bon et rare).
Nous a rapporté Ishâq ibn Mûsâ Al-Ansârî, nous a rapporté Ma'n, nous a rapporté Mâlik ibn Anas, d'après Yazîd ibn 'Abdillâh ibn Al-Hâd, d'après Muhammad ibn Ibrâhîm, d'après Abû Salamah, d'après Abû Hurayrah, qui a dit : Le Messager d'Allâh (ﷺ) a dit : « Le meilleur jour où le soleil s'est levé est le vendredi. En ce jour, Adam a été créé, en ce jour il est entré au Paradis, et en ce jour il en a été expulsé. Et il y a une heure en ce jour où aucun serviteur musulman ne la rencontre en priant et en demandant quelque chose à Allâh sans qu'Il ne le lui accorde. » Abû Hurayrah a dit : J'ai rencontré 'Abdullâh ibn Salâm et je lui ai mentionné ce hadith. Il dit : « Je connais mieux cette heure. » Je dis : « Informe-m'en et ne me la cache pas. » Il dit : « Elle est après la prière de l'après-midi jusqu'au coucher du soleil. » Je dis : « Comment peut-elle être après la prière de l'après-midi alors que le Messager d'Allâh (ﷺ) a dit : *Aucun serviteur musulman ne la rencontre alors qu'il est en prière* ? Et cette heure n'est pas une heure de prière. » 'Abdullâh ibn Salâm dit : « Le Messager d'Allâh (ﷺ) n'a-t-il pas dit : *Quiconque s'assoit dans un endroit en attendant la prière est en prière* ? » Je dis : « Si. » Il dit : « C'est cela. » Abû 'Îsâ a dit : Ce hadith a une longue histoire. Abû 'Îsâ a dit : Ce hadith est *hasan sahîh* (bon et authentique). Quant à sa parole : *« Informe-m'en et ne me la cache pas »*, cela signifie : ne sois pas avare envers moi. *Ad-dann* signifie l'avarice, et *az-zannîn* signifie le suspect.
Nous a rapporté Ahmad ibn Manî', nous a rapporté Sufyân ibn 'Uyaynah, d'après Az-Zuhrî, d'après Sâlim, d'après son père, qu'il a entendu le Prophète (ﷺ) dire : « Que celui qui vient à la prière du vendredi fasse le ghousl (grande ablution). » Dans ce chapitre, il y a aussi des hadiths rapportés par 'Umar, Abû Sa'îd, Jâbir, Al-Barâ', 'Âishah et Abû Ad-Dardâ'. Abû 'Îsâ a dit : Le hadith d'Ibn 'Umar est un hadith *hasan sahîh* (bon et authentique).
Il a été rapporté d'Az-Zuhrî, d'après 'Abdullâh ibn 'Abdillâh ibn 'Umar, d'après son père, d'après le Prophète (ﷺ) ce même hadith. Nous a rapporté Qutayba à ce sujet : nous a rapporté Al-Layth ibn Sa'd, d'après Ibn Shihâb, d'après 'Abdullâh ibn 'Abdillâh ibn 'Umar, d'après son père, que le Prophète (ﷺ) a dit la même chose. Muhammad a dit : Le hadith d'Az-Zuhrî d'après Sâlim d'après son père, et le hadith de 'Abdullâh ibn 'Abdillâh d'après son père, les deux hadiths sont authentiques. Certains compagnons d'Az-Zuhrî ont rapporté d'Az-Zuhrî qu'il a dit : « Les gens de la famille de 'Abdullâh ibn 'Umar m'ont rapporté d'après 'Abdullâh ibn 'Umar. »
Hadiths 494https://sunnah.com/tirmidhi:494
قَالَ أَبُو عِيسَى وَقَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي الْغُسْلِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ أَيْضًا وَهُوَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ رَوَاهُ يُونُسُ وَمَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ بَيْنَمَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ إِذْ دَخَلَ رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ أَيَّةُ سَاعَةٍ هَذِهِ فَقَالَ مَا هُوَ إِلاَّ أَنْ سَمِعْتُ النِّدَاءَ وَمَا زِدْتُ عَلَى أَنْ تَوَضَّأْتُ . قَالَ وَالْوُضُوءَ أَيْضًا وَقَدْ عَلِمْتَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ بِالْغُسْلِ . حَدَّثَنَا بِذَلِكَ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ .
Abû 'Îsâ a dit : Il a été rapporté d'Ibn 'Umar, d'après 'Umar, d'après le Prophète (ﷺ) concernant le ghousl le jour du vendredi, et c'est un hadith *hasan sahîh* (bon et authentique). Yûnus et Ma'mar l'ont rapporté d'après Az-Zuhrî, d'après Sâlim, d'après son père : Alors qu'Umar ibn Al-Khattâb prononçait le sermon du vendredi, un homme parmi les compagnons du Prophète (ﷺ) entra. Il dit : « Quelle heure est-il ? » Il dit : « Je n'ai entendu que l'appel à la prière et je n'ai fait que les ablutions. » Il dit : « Les ablutions aussi ? Tu sais pourtant que le Messager d'Allâh (ﷺ) a ordonné le ghousl. » Nous a rapporté Abû Bakr Muhammad ibn Abân à ce sujet : nous a rapporté 'Abd Ar-Razzâq, d'après Ma'mar, d'après Az-Zuhrî.
Il nous a rapporté 'Abdullâh ibn 'Abd Ar-Rahmân, nous a informé Abû Sâlih 'Abdullâh ibn Sâlih, nous a rapporté Al-Layth, d'après Yûnus, d'après Az-Zuhrî, ce même hadith. Mâlik a rapporté ce hadith d'après Az-Zuhrî, d'après Sâlim, qui a dit : Alors qu'Umar ibn Al-Khattâb prononçait le sermon du vendredi... et il a mentionné ce hadith. Abû 'Îsâ a dit : J'ai interrogé Muhammad à ce sujet, et il a dit : « Le hadith authentique est celui d'Az-Zuhrî d'après Sâlim d'après son père. » Muhammad a dit : Il a aussi été rapporté de Mâlik d'après Az-Zuhrî d'après Sâlim d'après son père, un hadith similaire.
Nous a rapporté Mahmûd ibn Ghaylân, nous a rapporté Wakî', nous a rapporté Sufyân et Abû Janâb Yahyâ ibn Abî Hayyah, d'après 'Abdullâh ibn 'Îsâ, d'après Yahyâ ibn Al-Hârith, d'après Abû Al-Ash'ath As-San'ânî, d'après Aws ibn Aws, qui a dit : Le Messager d'Allâh (ﷺ) a dit : « Celui qui fait le ghousl le vendredi, lave (sa famille), se rend tôt à la mosquée, s'approche de l'imam, écoute et se tait, aura pour chaque pas qu'il fait la récompense d'une année de jeûne et de prière. » Mahmûd a dit : Wakî' a dit : « Il a fait le ghousl, lui et sa femme. » Il a été rapporté de 'Abdullâh ibn Al-Mubârak qu'il a dit à propos de ce hadith : *« Celui qui lave et fait le ghousl »*, c'est-à-dire qu'il lave sa tête et fait le ghousl. Dans ce chapitre, il y a aussi des hadiths rapportés par Abû Bakr, 'Imrân ibn Husayn, Salmân, Abû Dharr, Abû Sa'îd, Ibn 'Umar et Abû Ayyûb. Abû 'Îsâ a dit : Le hadith d'Aws ibn Aws est un hadith *hasan* (bon). Abû Al-Ash'ath As-San'ânî s'appelle Sharâhîl ibn Âdah. Abû Janâb est Yahyâ ibn Habîb Al-Qassâb Al-Kûfî.
Nous a rapporté Abû Mûsâ, Muhammad ibn Al-Muthannâ, nous a rapporté Sa'îd ibn Sufyân Al-Jahdarî, nous a rapporté Shu'bah, d'après Qatâdah, d'après Al-Hasan, d'après Samurah ibn Jundub, qui a dit : Le Messager d'Allâh (ﷺ) a dit : « Celui qui fait les ablutions le vendredi, c'est bien et une grâce. Et celui qui fait le ghousl, le ghousl est meilleur. » Dans ce chapitre, il y a aussi des hadiths rapportés par Abû Hurayrah, 'Âishah et Anas. Abû 'Îsâ a dit : Le hadith de Samurah est un hadith *hasan* (bon). Certains compagnons de Qatâdah l'ont rapporté d'après Qatâdah, d'après Al-Hasan, d'après Samurah ibn Jundub, et certains l'ont rapporté d'après Qatâdah, d'après Al-Hasan, d'après le Prophète (ﷺ) de manière *mursal* (sans mention du compagnon). Les gens de science parmi les compagnons du Prophète (ﷺ) et ceux qui les ont suivis ont choisi le ghousl le vendredi et ont considéré que les ablutions suffisaient pour le ghousl le vendredi. Ash-Shâfi'î a dit : Parmi les preuves que l'ordre du Prophète (ﷺ) concernant le ghousl le vendredi est une recommandation et non une obligation, il y a le hadith de 'Umar lorsqu'il a dit à 'Uthmân : « Les ablutions aussi ? Tu sais pourtant que le Messager d'Allâh (ﷺ) a ordonné le ghousl le vendredi. » Si 'Umar et 'Uthmân avaient su que cet ordre était une obligation et non une recommandation, 'Umar n'aurait pas laissé 'Uthmân sans le rappeler et lui dire : « Retourne et fais le ghousl. » Et cela n'aurait pas échappé à 'Uthmân malgré sa science. Mais ce hadith montre que le ghousl le vendredi est une grâce sans être une obligation pour la personne.
Nous a rapporté Hannâd, nous a rapporté Abû Mu'âwiyah, d'après Al-A'mash, d'après Abû Sâlih, d'après Abû Hurayrah, qui a dit : Le Messager d'Allâh (ﷺ) a dit : « Celui qui fait les ablutions et les parfait, puis vient au vendredi, s'approche, écoute et se tait, ses péchés entre ce vendredi et le suivant, et trois jours de plus, lui seront pardonnés. Et celui qui touche les cailloux a commis une futilité. » Abû 'Îsâ a dit : Ce hadith est *hasan sahîh* (bon et authentique).
Nous a rapporté Ishâq ibn Mûsâ Al-Ansârî, nous a rapporté Ma'n, nous a rapporté Mâlik, d'après Sumayy, d'après Abû Sâlih, d'après Abû Hurayrah, que le Messager d'Allâh (ﷺ) a dit : « Celui qui fait le ghousl de la janâba le vendredi, puis se rend à la mosquée, c'est comme s'il avait offert une chamelle en sacrifice. Celui qui se rend à la deuxième heure, c'est comme s'il avait offert une vache. Celui qui se rend à la troisième heure, c'est comme s'il avait offert un bélier cornu. Celui qui se rend à la quatrième heure, c'est comme s'il avait offert une poule. Celui qui se rend à la cinquième heure, c'est comme s'il avait offert un œuf. Lorsque l'imam sort, les anges se présentent pour écouter le rappel. » Dans ce chapitre, il y a aussi des hadiths rapportés par 'Abdullâh ibn 'Amr et Samurah. Abû 'Îsâ a dit : Le hadith d'Abû Hurayrah est un hadith *hasan sahîh* (bon et authentique).
Nous a rapporté 'Alî ibn Khachram, qui nous a informés de la part de 'Îsâ ibn Yûnus, d'après Muhammad ibn 'Amr, d'après 'Ubayda ibn Sufyân, d'après Abû al-Ja'd al-Damrî – qui, selon Muhammad ibn 'Amr, avait la compagnie (du Prophète) – qui a dit : Le Messager d'Allâh (ﷺ) a dit : *« Celui qui délaisse la prière du vendredi trois fois par négligence, Allâh scelle son cœur. »* Ce hadith est rapporté également d'après Ibn 'Umar, Ibn 'Abbâs et Samura. Abû 'Îsâ a dit : Le hadith d'Abû al-Ja'd est un hadith *hasan*. Je demandai à Muhammad (ibn Ismâ'îl al-Bukhârî) le nom d'Abû al-Ja'd al-Damrî, mais il ne le connaissait pas et dit : *« Je ne lui connais pas d'autre hadith du Prophète (ﷺ) que celui-ci. »* Abû 'Îsâ a dit : *« Nous ne connaissons ce hadith que par la voie de Muhammad ibn 'Amr. »*
Hadiths 501https://sunnah.com/tirmidhi:501
حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ مَدُّويَهْ، قَالاَ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ ثُوَيْرٍ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ أَهْلِ قُبَاءَ عَنْ أَبِيهِ، وَكَانَ، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم - قَالَ أَمَرَنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ نَشْهَدَ الْجُمُعَةَ مِنْ قُبَاءَ . وَقَدْ رُوِيَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي هَذَا وَلاَ يَصِحُّ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَلاَ يَصِحُّ فِي هَذَا الْبَابِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم شَيْءٌ . وَقَدْ رُوِيَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ " الْجُمُعَةُ عَلَى مَنْ آوَاهُ اللَّيْلُ إِلَى أَهْلِهِ " . وَهَذَا حَدِيثٌ إِسْنَادُهُ ضَعِيفٌ إِنَّمَا يُرْوَى مِنْ حَدِيثِ مُعَارِكِ بْنِ عَبَّادٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ . وَضَعَّفَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيَّ فِي الْحَدِيثِ . قَالَ وَاخْتَلَفَ أَهْلُ الْعِلْمِ عَلَى مَنْ تَجِبُ الْجُمُعَةُ فَقَالَ بَعْضُهُمْ تَجِبُ الْجُمُعَةُ عَلَى مَنْ آوَاهُ اللَّيْلُ إِلَى مَنْزِلِهِ . وَقَالَ بَعْضُهُمْ لاَ تَجِبُ الْجُمُعَةُ إِلاَّ عَلَى مَنْ سَمِعَ النِّدَاءَ وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ .
Nous a rapporté 'Abd ibn Humayd et Muhammad ibn Maddûyah, qui ont dit : Nous a rapporté al-Fadl ibn Dukayn, qui nous a rapporté de la part d'Isrâ'îl, d'après Thuwayr, d'après un homme des gens de Qubâ', d'après son père – qui était parmi les Compagnons du Prophète (ﷺ) – qui a dit : *« Le Prophète (ﷺ) nous a ordonné d'assister à la prière du vendredi depuis Qubâ'. »* Ce hadith est également rapporté d'après Abû Hurayra, mais il n'est pas authentique. Abû 'Îsâ a dit : *« Ce hadith, nous ne le connaissons que par cette voie, et rien n'est authentique dans ce chapitre d'après le Prophète (ﷺ). »* Il a été rapporté d'après Abû Hurayra, d'après le Prophète (ﷺ), qu'il a dit : *« La prière du vendredi incombe à celui que la nuit ramène auprès des siens. »* Mais ce hadith a une chaîne de transmission faible, rapporté uniquement par Mu'ârik ibn 'Abbâd, d'après 'Abd Allâh ibn Sa'îd al-Maqburî. Yahyâ ibn Sa'îd al-Qaṭṭân a affaibli 'Abd Allâh ibn Sa'îd al-Maqburî dans le hadith. Les gens de science ont divergé sur la question de savoir à qui incombe la prière du vendredi. Certains ont dit qu'elle incombe à celui que la nuit ramène à son domicile. D'autres ont dit qu'elle n'incombe qu'à celui qui entend l'appel à la prière, et c'est l'avis de al-Shâfi'î, Ahmad et Isḥâq.
Hadiths 502https://sunnah.com/tirmidhi:502
سَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ الْحَسَنِ، يَقُولُ كُنَّا عِنْدَ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ فَذَكَرُوا عَلَى مَنْ تَجِبُ الْجُمُعَةُ فَلَمْ يَذْكُرْ أَحْمَدُ فِيهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم شَيْئًا . قَالَ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ فَقُلْتُ لأَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ فِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . فَقَالَ أَحْمَدُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قُلْتُ نَعَمْ . قَالَ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ نُصَيْرٍ حَدَّثَنَا مُعَارِكُ بْنُ عَبَّادٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " الْجُمُعَةُ عَلَى مَنْ آوَاهُ اللَّيْلُ إِلَى أَهْلِهِ " . قَالَ فَغَضِبَ عَلَىَّ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ وَقَالَ لِي اسْتَغْفِرْ رَبَّكَ اسْتَغْفِرْ رَبَّكَ . قَالَ أَبُو عِيسَى إِنَّمَا فَعَلَ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ هَذَا لأَنَّهُ لَمْ يَعُدَّ هَذَا الْحَدِيثَ شَيْئًا وَضَعَّفَهُ لِحَالِ إِسْنَادِهِ .
J'ai entendu Ahmad ibn al-Ḥasan dire : Nous étions chez Ahmad ibn Ḥanbal, et ils mentionnèrent à qui incombe la prière du vendredi. Ahmad n'a cité aucun hadith du Prophète (ﷺ) à ce sujet. Ahmad ibn al-Ḥasan dit : *« Je dis à Ahmad ibn Ḥanbal qu'il y avait un hadith d'Abû Hurayra rapporté du Prophète (ﷺ). »* Ahmad demanda : *« Du Prophète (ﷺ) ? »* Je répondis : *« Oui. »* Ahmad ibn al-Ḥasan dit : *« Nous a rapporté Ḥajjâj ibn Nuṣayr, qui nous a rapporté Mu'ârik ibn 'Abbâd, d'après 'Abd Allâh ibn Sa'îd al-Maqburî, d'après son père, d'après Abû Hurayra, d'après le Prophète (ﷺ), qui a dit : 'La prière du vendredi incombe à celui que la nuit ramène auprès des siens.' »* Ahmad ibn Ḥanbal se mit en colère contre moi et me dit : *« Demande pardon à ton Seigneur, demande pardon à ton Seigneur ! »* Abû 'Îsâ a dit : *« Ahmad ibn Ḥanbal a agi ainsi parce qu'il ne considérait pas ce hadith comme valable et l'a affaibli en raison de sa chaîne de transmission. »*
Hadiths 503https://sunnah.com/tirmidhi:503
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي الْجُمُعَةَ حِينَ تَمِيلُ الشَّمْسُ .
Nous a rapporté Aḥmad ibn Manî', qui nous a rapporté Surayj ibn al-Nu'mân, qui nous a rapporté Fulayḥ ibn Sulaymân, d'après 'Uthmân ibn 'Abd al-Raḥmân al-Taymî, d'après Anas ibn Mâlik, que le Prophète (ﷺ) priait la prière du vendredi lorsque le soleil déclinait.
Nous a rapporté Yaḥyâ ibn Mûsâ, qui nous a rapporté Abû Dâwûd al-Ṭayâlisî, qui nous a rapporté Fulayḥ ibn Sulaymân, d'après 'Uthmân ibn 'Abd al-Raḥmân al-Taymî, d'après Anas, d'après le Prophète (ﷺ), de manière similaire. Ce hadith est également rapporté d'après Salamah ibn al-Akwa', Jâbir et al-Zubayr ibn al-'Awwâm. Abû 'Îsâ a dit : *« Le hadith d'Anas est un hadith *hasan ṣaḥîḥ*. C'est l'avis sur lequel se sont accordés la plupart des gens de science : le temps de la prière du vendredi est lorsque le soleil décline, comme pour la prière de Ẓuhr. C'est l'avis de al-Shâfi'î, Aḥmad et Isḥâq. Certains ont estimé que la prière du vendredi, si elle est accomplie avant le déclin du soleil, est également valable. Aḥmad a dit : 'Celui qui la prie avant le déclin n'a pas à la recommencer.' »*
Nous a rapporté Abû Ḥafṣ 'Amr ibn 'Alî al-Fallâs al-Ṣayrafî, qui nous a rapporté 'Uthmân ibn 'Umar et Yaḥyâ ibn Kathîr Abû Ghassân al-'Anbarî, qui ont dit : Nous a rapporté Mu'âdh ibn al-'Alâ', d'après Nâfi', d'après Ibn 'Umar, que le Prophète (ﷺ) prêchait auprès d'un tronc de palmier. Lorsque le Prophète (ﷺ) adopta la chaire (*minbar*), le tronc gémit jusqu'à ce qu'il vienne l'étreindre, puis il se calma. Ce hadith est également rapporté d'après Anas, Jâbir, Sahl ibn Sa'd, Ubayy ibn Ka'b, Ibn 'Abbâs et Umm Salamah. Abû 'Îsâ a dit : *« Le hadith d'Ibn 'Umar est un hadith *hasan gharîb ṣaḥîḥ*. Mu'âdh ibn al-'Alâ' est de Baṣrah et est le frère de Abû 'Amr ibn al-'Alâ'. »*
Nous a rapporté Ḥumayd ibn Mas'adah al-Baṣrî, qui nous a rapporté Khâlid ibn al-Ḥârith, qui nous a rapporté 'Ubayd Allâh ibn 'Umar, d'après Nâfi', d'après Ibn 'Umar, que le Prophète (ﷺ) faisait le sermon (*khuṭbah*) le jour du vendredi, puis s'asseyait, puis se levait et faisait un autre sermon, comme vous le faites aujourd'hui. Ce hadith est également rapporté d'après Ibn 'Abbâs, Jâbir ibn 'Abd Allâh et Jâbir ibn Samurah. Abû 'Îsâ a dit : *« Le hadith d'Ibn 'Umar est un hadith *hasan ṣaḥîḥ*. C'est l'avis des gens de science : séparer les deux sermons par une position assise. »*
Nous a rapporté Qutaybah et Hannâd, qui ont dit : Nous a rapporté Abû al-Aḥwaṣ, d'après Simâk ibn Ḥarb, d'après Jâbir ibn Samurah, qui a dit : *« Je priais avec le Prophète (ﷺ), et sa prière était modérée, tout comme son sermon. »* Ce hadith est également rapporté d'après 'Ammâr ibn Yâsir et Ibn Abî Awfâ. Abû 'Îsâ a dit : *« Le hadith de Jâbir ibn Samurah est un hadith *hasan ṣaḥîḥ*. »*