Nous ont rapporté ‘Amr al-Nâqid et Ibn Abî ‘Umar – la formulation est celle de ‘Amr –, qui ont dit : Nous a rapporté Sufyân, d’après Muhammad ibn ‘Abd al-Rahmân, mawlâ des Banû Talha, d’après Kurayb, d’après Ibn ‘Abbâs, qui a dit : Juwayriya s’appelait Barra, mais le Messager d’Allah (ﷺ) changea son nom en Juwayriya. Il détestait que l’on dise : « Il est sorti de chez Barra. » Dans le hadith d’Ibn Abî ‘Umar, d’après Kurayb, il dit : J’ai entendu Ibn ‘Abbâs.
Nous ont rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, Muhammad ibn al-Muthannâ et Muhammad ibn Bassâr, qui ont dit : Nous a rapporté Muhammad ibn Ja’far, qui nous a rapporté Shu’ba, d’après ‘Atâ’ ibn Abî Maymûna, qui a entendu Abû Râfi’ rapporter d’après Abû Hurayra. De même, nous a rapporté ‘Ubayd Allah ibn Mu’âdh, qui nous a rapporté son père, qui nous a rapporté Shu’ba, d’après ‘Atâ’ ibn Abî Maymûna, d’après Abû Râfi’, d’après Abû Hurayra, que Zaynab s’appelait Barra, et l’on dit : « Elle se purifie elle-même. » Alors le Messager d’Allah (ﷺ) la nomma Zaynab. La formulation du hadith est celle de ces rapporteurs, à l’exception d’Ibn Bassâr. Ibn Abî Shayba a dit : Nous a rapporté Muhammad ibn Ja’far, d’après Shu’ba.
M’a rapporté Ishâq ibn Ibrâhîm, qui a été informé par ‘Îsâ ibn Yûnus, et également Abû Kurayb, qui nous a rapporté Abû Usâma, qui ont dit : Nous a rapporté al-Walîd ibn Kathîr, qui nous a rapporté Muhammad ibn ‘Amr ibn ‘Atâ’, qui a été informé par Zaynab bint Umm Salama, qui a dit : Mon nom était Barra, et le Messager d’Allah (ﷺ) me nomma Zaynab. Elle dit : Zaynab bint Jahsh entra chez lui, et son nom était Barra, alors il la nomma Zaynab.
Hadiths 2154https://sunnah.com/muslim:2142b
حَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ،
عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ، قَالَ سَمَّيْتُ ابْنَتِي بَرَّةَ فَقَالَتْ لِي زَيْنَبُ بِنْتُ أَبِي سَلَمَةَ إِنَّ
رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ هَذَا الاِسْمِ وَسُمِّيتُ بَرَّةَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم " لاَ تُزَكُّوا أَنْفُسَكُمُ اللَّهُ أَعْلَمُ بِأَهْلِ الْبِرِّ مِنْكُمْ " . فَقَالُوا بِمَ نُسَمِّيهَا قَالَ
" سَمُّوهَا زَيْنَبَ " .
Nous a rapporté ‘Amr al-Nâqid, qui nous a rapporté Hâshim ibn al-Qâsim, qui nous a rapporté al-Layth, d’après Yazîd ibn Abî Habîb, d’après Muhammad ibn ‘Amr ibn ‘Atâ’, qui a dit : J’avais nommé ma fille Barra, alors Zaynab bint Abî Salama me dit : Le Messager d’Allah (ﷺ) a interdit ce nom. J’avais été nommée Barra, et le Messager d’Allah (ﷺ) dit : « Ne vous purifiez pas vous-mêmes, car Allah connaît mieux que vous ceux qui sont pieux. » Ils dirent : « Comment l’appeler ? » Il dit : « Nommez-la Zaynab. »
Nous ont rapporté Sa’îd ibn ‘Amr al-Ash’athî, Ahmad ibn Hanbal et Abû Bakr ibn Abî Shayba – la formulation est celle d’Ahmad. Al-Ash’athî a dit : Nous a informés, tandis que les deux autres ont dit : Nous a rapporté Sufyân ibn ‘Uyayna, d’après Abû al-Zinâd, d’après al-A’raj, d’après Abû Hurayra, d’après le Prophète (ﷺ), qui a dit : « Le plus méprisable des noms auprès d’Allah est celui d’un homme qui s’appelle “roi des rois”. » Ibn Abî Shayba a ajouté dans sa version : « Il n’y a de divinité digne d’adoration qu’Allah, le Puissant et Majestueux. » Al-Ash’athî a dit : Sufyân a dit : « Comme Shâhân Shâh (roi des rois en persan). » Ahmad ibn Hanbal a dit : J’ai demandé à Abû ‘Amr ce que signifiait « akhna’ », et il a répondu : « Le plus vil. »
Hadiths 2156https://sunnah.com/muslim:2143b
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، قَالَ
هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَغْيَظُ رَجُلٍ عَلَى اللَّهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَأَخْبَثُهُ وَأَغْيَظُهُ عَلَيْهِ
رَجُلٌ كَانَ يُسَمَّى مَلِكَ الأَمْلاَكِ لاَ مَلِكَ إِلاَّ اللَّهُ " .
Nous a rapporté Muhammad ibn Râfi’, qui nous a rapporté ‘Abd al-Razzâq, qui nous a informés que Ma’mar, d’après Hammâm ibn Munabbih, a dit : Voici ce que nous a rapporté Abû Hurayra d’après le Messager d’Allah (ﷺ), parmi plusieurs hadiths. Il a dit : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Le plus irritant des hommes pour Allah au Jour de la Résurrection, le plus détestable et le plus irritant pour Lui est un homme qui s’appelait “roi des rois”, alors qu’il n’y a de roi qu’Allah. »
Hadiths 2157https://sunnah.com/muslim:2144a
حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ أَنَسِ،
بْنِ مَالِكٍ قَالَ ذَهَبْتُ بِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ الأَنْصَارِيِّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
حِينَ وُلِدَ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي عَبَاءَةٍ يَهْنَأُ بَعِيرًا لَهُ فَقَالَ " هَلْ مَعَكَ
تَمْرٌ " . فَقُلْتُ نَعَمْ . فَنَاوَلْتُهُ تَمَرَاتٍ فَأَلْقَاهُنَّ فِي فِيهِ فَلاَكَهُنَّ ثُمَّ فَغَرَ فَا الصَّبِيِّ فَمَجَّهُ
فِي فِيهِ فَجَعَلَ الصَّبِيُّ يَتَلَمَّظُهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " حُبُّ الأَنْصَارِ التَّمْرَ
" . وَسَمَّاهُ عَبْدَ اللَّهِ .
Nous a rapporté ‘Abd al-A’lâ ibn Hammâd, qui nous a rapporté Hammâd ibn Salama, d’après Thâbit al-Bunânî, d’après Anas ibn Mâlik, qui a dit : J’emmenai ‘Abd Allah ibn Abî Talha al-Ansârî chez le Messager d’Allah (ﷺ) alors qu’il venait de naître. Le Messager d’Allah (ﷺ) était dans un manteau et enduisait de goudron un chameau. Il dit : « As-tu des dattes ? » Je répondis : Oui. Je lui en tendis quelques-unes, il les mit dans sa bouche, les mâcha, puis les introduisit dans la bouche de l’enfant, qui se mit à les sucer. Le Messager d’Allah (ﷺ) dit : « Les Ansâr aiment les dattes. » Puis il le nomma ‘Abd Allah.
Hadiths 2158https://sunnah.com/muslim:2144b
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عَوْنٍ، عَنِ ابْنِ،
سِيرِينَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كَانَ ابْنٌ لأَبِي طَلْحَةَ يَشْتَكِي فَخَرَجَ أَبُو طَلْحَةَ فَقُبِضَ الصَّبِيُّ
فَلَمَّا رَجَعَ أَبُو طَلْحَةَ قَالَ مَا فَعَلَ ابْنِي قَالَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ هُوَ أَسْكَنُ مِمَّا كَانَ . فَقَرَّبَتْ إِلَيْهِ
الْعَشَاءَ فَتَعَشَّى ثُمَّ أَصَابَ مِنْهَا فَلَمَّا فَرَغَ قَالَتْ وَارُوا الصَّبِيَّ . فَلَمَّا أَصْبَحَ أَبُو طَلْحَةَ
أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرَهُ فَقَالَ " أَعْرَسْتُمُ اللَّيْلَةَ " . قَالَ نَعَمْ قَالَ
" اللَّهُمَّ بَارِكْ لَهُمَا " . فَوَلَدَتْ غُلاَمًا فَقَالَ لِي أَبُو طَلْحَةَ احْمِلْهُ حَتَّى تَأْتِيَ بِهِ النَّبِيَّ صلى
الله عليه وسلم . فَأَتَى بِهِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَبَعَثَتْ مَعَهُ بِتَمَرَاتٍ فَأَخَذَهُ النَّبِيُّ
صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " أَمَعَهُ شَىْءٌ " . قَالُوا نَعَمْ تَمَرَاتٌ . فَأَخَذَهَا النَّبِيُّ صلى الله
عليه وسلم فَمَضَغَهَا ثُمَّ أَخَذَهَا مِنْ فِيهِ فَجَعَلَهَا فِي فِي الصَّبِيِّ ثُمَّ حَنَّكَهُ وَسَمَّاهُ عَبْدَ اللَّهِ
.
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, qui nous a rapporté Yazîd ibn Hârûn, qui nous a informés d’après Ibn ‘Awn, d’après Ibn Sîrîn, d’après Anas ibn Mâlik, qui a dit : Un fils d’Abû Talha était malade. Abû Talha sortit, et l’enfant mourut. Quand Abû Talha revint, il demanda : « Comment va mon fils ? » Umm Sulaym répondit : « Il est plus calme qu’avant. » Elle lui présenta le dîner, il mangea, puis eut des relations avec elle. Lorsqu’il eut terminé, elle dit : « Enterrez l’enfant. » Au matin, Abû Talha alla voir le Messager d’Allah (ﷺ) et l’informa. Il dit : « Avez-vous passé la nuit ensemble ? » Il répondit : Oui. Il dit : « Ô Allah, bénis-les. » Elle donna naissance à un garçon, et Abû Talha me dit : « Porte-le jusqu’à ce que tu l’amènes au Prophète (ﷺ). » Il l’amena au Prophète (ﷺ), et elle avait envoyé avec lui quelques dattes. Le Prophète (ﷺ) le prit et dit : « A-t-il quelque chose avec lui ? » Ils répondirent : Oui, des dattes. Le Prophète (ﷺ) les prit, les mâcha, puis les mit dans la bouche de l’enfant, lui fit la tahnîk et le nomma ‘Abd Allah.
Nous a rapporté Muhammad ibn Bassâr, qui nous a rapporté Hammâd ibn Mas’ada, qui nous a rapporté Ibn ‘Awn, d’après Muhammad, d’après Anas, avec ce même récit, semblable au hadith de Yazîd.
Nous ont rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, ‘Abd Allah ibn Barrâd al-Ash’arî et Abû Kurayb, qui ont dit : Nous a rapporté Abû Usâma, d’après Burayd, d’après Abû Burda, d’après Abû Mûsâ, qui a dit : Un garçon m’est né, je l’emmenai chez le Prophète (ﷺ), qui le nomma Ibrâhîm et lui fit la tahnîk avec une datte.
Hadiths 2190https://sunnah.com/muslim:2146a
حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى أَبُو صَالِحٍ، حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ، - يَعْنِي ابْنَ إِسْحَاقَ - أَخْبَرَنِي
هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، حَدَّثَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، وَفَاطِمَةُ بِنْتُ الْمُنْذِرِ بْنِ الزُّبَيْرِ، أَنَّهُمَا قَالاَ خَرَجَتْ
أَسْمَاءُ بِنْتُ أَبِي بَكْرٍ حِينَ هَاجَرَتْ وَهِيَ حُبْلَى بِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ فَقَدِمَتْ قُبَاءً فَنُفِسَتْ
بِعَبْدِ اللَّهِ بِقُبَاءٍ ثُمَّ خَرَجَتْ حِينَ نُفِسَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِيُحَنِّكَهُ فَأَخَذَهُ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْهَا فَوَضَعَهُ فِي حَجْرِهِ ثُمَّ دَعَا بِتَمْرَةٍ قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ
فَمَكَثْنَا سَاعَةً نَلْتَمِسُهَا قَبْلَ أَنْ نَجِدَهَا فَمَضَغَهَا ثُمَّ بَصَقَهَا فِي فِيهِ فَإِنَّ أَوَّلَ شَىْءٍ دَخَلَ
بَطْنَهُ لَرِيقُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَالَتْ أَسْمَاءُ ثُمَّ مَسَحَهُ وَصَلَّى عَلَيْهِ وَسَمَّاهُ
عَبْدَ اللَّهِ ثُمَّ جَاءَ وَهُوَ ابْنُ سَبْعِ سِنِينَ أَوْ ثَمَانٍ لِيُبَايِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
وَأَمَرَهُ بِذَلِكَ الزُّبَيْرُ فَتَبَسَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ رَآهُ مُقْبِلاً إِلَيْهِ ثُمَّ بَايَعَهُ
.
Nous a rapporté al-Hakam ibn Mûsâ Abû Sâlih, qui nous a rapporté Shu’ayb – c’est-à-dire Ibn Ishâq –, qui m’a informé que Hishâm ibn ‘Urwa, qui nous a rapporté d’après ‘Urwa ibn al-Zubayr et Fâtima bint al-Mundhir ibn al-Zubayr, qu’ils ont dit : Asmâ’ bint Abî Bakr partit en émigration alors qu’elle était enceinte de ‘Abd Allah ibn al-Zubayr. Elle arriva à Qubâ’ et y donna naissance à ‘Abd Allah. Puis elle sortit, après l’accouchement, vers le Messager d’Allah (ﷺ) pour qu’il lui fasse la tahnîk. Le Messager d’Allah (ﷺ) le prit d’elle et le plaça sur ses genoux, puis demanda une datte. ‘Â’isha dit : Nous cherchâmes une datte pendant un moment avant d’en trouver une. Il la mâcha, puis la cracha dans sa bouche. La première chose qui entra dans son ventre fut la salive du Messager d’Allah (ﷺ). Asmâ’ dit : Puis il le caressa, pria pour lui et le nomma ‘Abd Allah. Plus tard, alors qu’il avait sept ou huit ans, il vint pour prêter allégeance au Messager d’Allah (ﷺ), sur ordre d’al-Zubayr. Le Messager d’Allah (ﷺ) sourit en le voyant s’approcher, puis il lui prêta allégeance.
Hadiths 2192https://sunnah.com/muslim:2146b
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ
أَسْمَاءَ، أَنَّهَا حَمَلَتْ بِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ بِمَكَّةَ قَالَتْ فَخَرَجْتُ وَأَنَا مُتِمٌّ، فَأَتَيْتُ الْمَدِينَةَ فَنَزَلْتُ
بِقُبَاءٍ فَوَلَدْتُهُ بِقُبَاءٍ ثُمَّ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَوَضَعَهُ فِي حَجْرِهِ ثُمَّ دَعَا
بِتَمْرَةٍ فَمَضَغَهَا ثُمَّ تَفَلَ فِي فِيهِ فَكَانَ أَوَّلَ شَىْءٍ دَخَلَ جَوْفَهُ رِيقُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم ثُمَّ حَنَّكَهُ بِالتَّمْرَةِ ثُمَّ دَعَا لَهُ وَبَرَّكَ عَلَيْهِ وَكَانَ أَوَّلَ مَوْلُودٍ وُلِدَ فِي الإِسْلاَمِ .
Nous a rapporté Abû Kurayb Muhammad ibn al-‘Alâ’, qui nous a rapporté Abû Usâma, d’après Hishâm, d’après son père, d’après Asmâ’, qu’elle portait ‘Abd Allah ibn al-Zubayr à La Mecque. Elle dit : Je partis alors que j’étais à terme, j’arrivai à Médine et descendis à Qubâ’, où je le mis au monde. Puis j’allai voir le Messager d’Allah (ﷺ), qui le plaça sur ses genoux, puis demanda une datte, la mâcha et la cracha dans sa bouche. La première chose qui entra dans son ventre fut la salive du Messager d’Allah (ﷺ). Puis il lui fit la tahnîk avec la datte, pria pour lui et le bénit. Ce fut le premier enfant né en Islam.
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, qui nous a rapporté Khâlid ibn Makhlad, d’après ‘Alî ibn Mushir, d’après Hishâm ibn ‘Urwa, d’après son père, d’après Asmâ’ bint Abî Bakr, qu’elle émigra vers le Messager d’Allah (ﷺ) alors qu’elle était enceinte de ‘Abd Allah ibn al-Zubayr. Puis il mentionna un récit semblable à celui d’Abû Usâma.
Hadiths 2196https://sunnah.com/muslim:2147
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، - يَعْنِي ابْنَ
عُرْوَةَ - عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُؤْتَى بِالصِّبْيَانِ
فَيُبَرِّكُ عَلَيْهِمْ وَيُحَنِّكُهُمْ .
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, qui nous a rapporté ‘Abd Allah ibn Numayr, qui nous a rapporté Hishâm – c’est-à-dire Ibn ‘Urwa –, d’après son père, d’après ‘Â’isha, que le Messager d’Allah (ﷺ) était amené les nouveau-nés, pour qu’il les bénisse et leur fasse la tahnîk.
Hadiths 2198https://sunnah.com/muslim:2148
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ
عَائِشَةَ، قَالَتْ جِئْنَا بِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يُحَنِّكُهُ فَطَلَبْنَا تَمْرَةً
فَعَزَّ عَلَيْنَا طَلَبُهَا .
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, qui nous a rapporté Abû Khâlid al-Ahmar, d’après Hishâm, d’après son père, d’après ‘Â’isha, qui a dit : On nous amena ‘Abd Allah ibn al-Zubayr pour que le Prophète (ﷺ) lui fasse la tahnîk. Nous cherchâmes une datte, mais il fut difficile d’en trouver.
Hadiths 2200https://sunnah.com/muslim:2149
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سَهْلٍ التَّمِيمِيُّ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ،
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، - وَهُوَ ابْنُ مُطَرِّفٍ أَبُو غَسَّانَ - حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ
أُتِيَ بِالْمُنْذِرِ بْنِ أَبِي أُسَيْدٍ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ وُلِدَ فَوَضَعَهُ النَّبِيُّ
صلى الله عليه وسلم عَلَى فَخِذِهِ وَأَبُو أُسَيْدٍ جَالِسٌ فَلَهِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِشَىْءٍ
بَيْنَ يَدَيْهِ فَأَمَرَ أَبُو أُسَيْدٍ بِابْنِهِ فَاحْتُمِلَ مِنْ عَلَى فَخِذِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
فَأَقْلَبُوهُ فَاسْتَفَاقَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " أَيْنَ الصَّبِيُّ " . فَقَالَ أَبُو
أُسَيْدٍ أَقْلَبْنَاهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ . فَقَالَ " مَا اسْمُهُ " . قَالَ فُلاَنٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ "
لاَ وَلَكِنِ اسْمُهُ الْمُنْذِرُ " . فَسَمَّاهُ يَوْمَئِذٍ الْمُنْذِرَ .
M’ont rapporté Muhammad ibn Sahl al-Tamîmî et Abû Bakr ibn Ishâq, qui ont dit : Nous a rapporté Ibn Abî Maryam, qui nous a rapporté Muhammad – c’est-à-dire Ibn Mutarrif Abû Ghassân –, qui nous a rapporté Abû Hâzim, d’après Sahl ibn Sa’d, qui a dit : On amena al-Mundhir ibn Abî Usayd au Messager d’Allah (ﷺ) alors qu’il venait de naître. Le Prophète (ﷺ) le plaça sur sa cuisse, tandis qu’Abû Usayd était assis. Le Prophète (ﷺ) était occupé par quelque chose devant lui, alors Abû Usayd ordonna que son fils soit enlevé de la cuisse du Messager d’Allah (ﷺ). Ils le retournèrent, et le Messager d’Allah (ﷺ) se réveilla en sursaut et dit : « Où est l’enfant ? » Abû Usayd répondit : Nous l’avons retourné, ô Messager d’Allah. Il dit : « Quel est son nom ? » Il répondit : Untel, ô Messager d’Allah. Il dit : « Non, mais son nom est al-Mundhir. » Et ce jour-là, il le nomma al-Mundhir.
Nous a rapporté Abou Ar-Rabî’, Soulaymân ibn Dâwoud Al-‘Atakî, nous a rapporté ‘Abd Al-Wârith, nous a rapporté Abou At-Tayyâh, nous a rapporté Anas ibn Mâlik – et nous a rapporté Cheybân ibn Farroukh (et c’est sa formulation) – nous a rapporté ‘Abd Al-Wârith, d’après Abou At-Tayyâh, d’après Anas ibn Mâlik, qui a dit : « Le Messager d’Allah (ﷺ) était le meilleur des hommes en caractère. J’avais un frère que l’on appelait Abou ‘Oumayr – je pense qu’il a dit : il était sevré –. Lorsque le Messager d’Allah (ﷺ) venait et le voyait, il disait : *« Abâ ‘Oumayr, qu’a fait le nourghayr ? »* Il jouait avec lui. »
Hadiths 2207https://sunnah.com/muslim:2151
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْغُبَرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ،
مَالِكٍ قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يَا بُنَىَّ " .
Nous a rapporté Muhammad ibn ‘Oubayd Al-Ghubarî, nous a rapporté Abou ‘Awâna, d’après Abou ‘Outhmân, d’après Anas ibn Mâlik, qui a dit : Le Messager d’Allah (ﷺ) me dit : *« Ô mon petit ! »*
Nous a rapporté Abou Bakr ibn Abî Chayba et Ibn Abî ‘Oumar – et la formulation est pour Ibn Abî ‘Oumar – qui ont dit : nous a rapporté Yazîd ibn Hârûn, d’après Ismâ‘îl ibn Abî Khâlid, d’après Qays ibn Abî Hâzim, d’après Al-Moughîra ibn Chou‘ba, qui a dit : « Personne n’a interrogé le Messager d’Allah (ﷺ) au sujet du Dajjâl plus que je ne l’ai fait. Il me dit : *« Ô mon petit, qu’est-ce qui t’inquiète à son sujet ? Il ne pourra pas te nuire. »* Je dis : « Ils prétendent qu’il aura avec lui des fleuves d’eau et des montagnes de pain. » Il dit : *« Cela est plus facile pour Allah que cela. »*
Nous a rapporté Abou Bakr ibn Abî Chayba et Ibn Numayr, qui ont dit : nous a rapporté Wakî‘ – et nous a rapporté Sourayj ibn Yoûnous, nous a rapporté Houchaym – et nous a rapporté Ishâq ibn Ibrâhîm, nous a informé Jarîr – et nous a rapporté Muhammad ibn Râfi‘, nous a rapporté Abou Ousâma – tous d’après Ismâ‘îl, avec cette chaîne de transmission. Mais dans aucun de leurs hadiths ne figure la parole du Prophète (ﷺ) à Al-Moughîra *« Ô mon petit »*, sauf dans le hadith de Yazîd uniquement.