Nous a rapporté Muhammad ibn 'Uthmân ibn Abî Safwân Ath-Thaqafî qui a dit : Nous a rapporté Bahz ibn Asad qui a dit : Nous a rapporté Shu'bah qui a dit : Nous a rapporté Muhammad ibn 'Uthmân ibn 'Abd Allâh et son père, 'Uthmân ibn 'Abd Allâh, qu'ils ont entendu Mûsâ ibn Talhah rapporter d'après Abû Ayyûb (qu'Allah l'agrée) qu'un homme dit : « Ô Messager d'Allah, informe-moi d'une œuvre qui me fera entrer au Paradis. » Le Messager d'Allah (ﷺ) répondit : « Tu adores Allah sans rien Lui associer, tu accomplis la prière, tu donnes la zakât et tu maintiens les liens de parenté. Laisse cela (comme il est). » Comme s'il était sur sa monture.
Hadiths 469https://sunnah.com/nasai:469
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ، وَإِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ، سَمِعَا أَنَسًا، قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الظُّهْرَ بِالْمَدِينَةِ أَرْبَعًا وَبِذِي الْحُلَيْفَةِ الْعَصْرَ رَكْعَتَيْنِ .
Nous a rapporté Qutaybah qui a dit : Nous a rapporté Sufyân, d'après Ibn Al-Munkadir et Ibrâhîm ibn Maysarah, qu'ils ont entendu Anas (qu'Allah l'agrée) dire : « J'ai prié avec le Prophète (ﷺ) à Médine la prière de Dhuhr en quatre rak'ât, et à Dhu-l-Hulayfah la prière de 'Asr en deux rak'ât. »
Nous a rapporté Muhammad ibn Al-Muthannâ et Muhammad ibn Bashshâr qui ont dit : Nous a rapporté Muhammad ibn Ja'far qui a dit : Nous a rapporté Shu'bah, d'après Al-Hakam ibn 'Utaybah, qu'il a entendu Abû Juhayfah (qu'Allah l'agrée) dire : « Le Messager d'Allah (ﷺ) sortit à midi » – Ibn Al-Muthannâ a dit : « vers Al-Bathâ' » – « il fit ses ablutions et pria Dhuhr en deux rak'ât et 'Asr en deux rak'ât, et il avait devant lui une lance. »
Nous a rapporté Mahmûd ibn Ghaylân qui a dit : Nous a rapporté Wakî' qui a dit : Nous a rapporté Mis'ar, Ibn Abî Khâlid et Al-Bakhtarî ibn Abî-l-Bakhtarî, tous ayant entendu Abû Bakr ibn 'Umârah ibn Ruwaybah Ath-Thaqafî, d'après son père (qu'Allah l'agrée), qu'il a entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire : « N'entrera pas en Enfer celui qui aura prié avant le lever du soleil et avant son coucher. »
Hadiths 472https://sunnah.com/nasai:472
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِي يُونُسَ، مَوْلَى عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ أَمَرَتْنِي عَائِشَةُ أَنْ أَكْتُبَ لَهَا مُصْحَفًا فَقَالَتْ إِذَا بَلَغْتَ هَذِهِ الآيَةَ فَآذِنِّي { حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلاَةِ الْوُسْطَى } فَلَمَّا بَلَغْتُهَا آذَنْتُهَا فَأَمْلَتْ عَلَىَّ حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلاَةِ الْوُسْطَى وَصَلاَةِ الْعَصْرِ وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ . ثُمَّ قَالَتْ سَمِعْتُهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
Nous a rapporté Qutaybah, d'après Mâlik, d'après Zayd ibn Aslam, d'après Al-Qa'qâ' ibn Hakîm, d'après Abû Yûnus, le client de 'Â'ishah, l'épouse du Prophète (ﷺ), qu'elle lui ordonna d'écrire pour elle un muṣḥaf. Elle dit : « Quand tu arriveras à ce verset, avertis-moi : {Soyez assidus aux prières et surtout à la prière médiane} (2:238). » Quand il y arriva, il l'avertit, et elle lui dicta : « Soyez assidus aux prières, à la prière médiane et à la prière de 'Asr, et tenez-vous debout devant Allah, avec dévotion. » Puis elle dit : « Je l'ai entendu du Messager d'Allah (ﷺ). »
Hadiths 473https://sunnah.com/nasai:473
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَخْبَرَنِي قَتَادَةُ، عَنْ أَبِي حَسَّانَ، عَنْ عَبِيدَةَ، عَنْ عَلِيٍّ، - رضى الله عنه - عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " شَغَلُونَا عَنِ الصَّلاَةِ الْوُسْطَى حَتَّى غَرَبَتِ الشَّمْسُ " .
Nous a rapporté Muhammad ibn 'Abd Al-A'lâ qui a dit : Nous a rapporté Khâlid qui a dit : Nous a rapporté Shu'bah qui a dit : M'a informé Qatâdah, d'après Abû Hassân, d'après 'Ubaydah, d'après 'Alî (qu'Allah l'agrée), que le Prophète (ﷺ) a dit : « Ils nous ont occupés de la prière médiane jusqu'à ce que le soleil se couche. »
Nous a rapporté 'Ubayd Allâh ibn Sa'îd qui a dit : M'a rapporté Yahyâ, d'après Hishâm qui a dit : M'a rapporté Yahyâ ibn Abî Kathîr, d'après Abû Qilâbah, que Abû-l-Mulayh a dit : « Nous étions avec Buraydah un jour nuageux, et il dit : "Hâtez-vous d'accomplir la prière, car le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : 'Celui qui délaisse la prière de 'Asr, ses œuvres seront annulées.'" »
Nous a rapporté Ya'qûb ibn Ibrâhîm qui a dit : Nous a rapporté Hushaym qui a dit : Nous a informé Mansûr ibn Zâdhân, d'après Al-Walîd ibn Muslim, d'après Abî-ṣ-Ṣiddîq An-Nâjî, d'après Abû Sa'îd Al-Khudrî (qu'Allah l'agrée) qui a dit : « Nous estimions la durée de la station debout du Messager d'Allah (ﷺ) dans les prières de Dhuhr et 'Asr. Nous avons estimé que sa station debout dans Dhuhr était d'environ trente versets, équivalant à la sourate As-Sajdah dans les deux premières rak'ât, et la moitié de cela dans les deux dernières. Nous avons estimé sa station debout dans les deux premières rak'ât de 'Asr à la durée des deux dernières de Dhuhr, et la moitié de cela dans les deux dernières rak'ât de 'Asr. »
Nous a rapporté Suwayd ibn Naṣr qui a dit : Nous a informé 'Abd Allâh ibn Al-Mubârak, d'après Abû 'Awânah, d'après Manṣûr ibn Zâdhân, d'après Al-Walîd Abî Bishr, d'après Abî-l-Mutawakkil, d'après Abû Sa'îd Al-Khudrî (qu'Allah l'agrée) qui a dit : « Le Messager d'Allah (ﷺ) se tenait debout dans la prière de Dhuhr en récitant environ trente versets dans chaque rak'ah, puis il se tenait debout dans la prière de 'Asr dans les deux premières rak'ât en récitant environ quinze versets. »
Hadiths 477https://sunnah.com/nasai:477
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى الظُّهْرَ بِالْمَدِينَةِ أَرْبَعًا وَصَلَّى الْعَصْرَ بِذِي الْحُلَيْفَةِ رَكْعَتَيْنِ .
Nous a rapporté Qutaybah qui a dit : Nous a rapporté Ḥammâd, d'après Ayyûb, d'après Abû Qilâbah, d'après Anas ibn Mâlik (qu'Allah l'agrée) que le Prophète (ﷺ) a prié Dhuhr à Médine en quatre rak'ât et 'Asr à Dhu-l-Ḥulayfah en deux rak'ât.
Nous a rapporté Suwayd ibn Naṣr qui a dit : Nous a informé 'Abd Allâh ibn Al-Mubârak, d'après Ḥaywah ibn Shurayḥ qui a dit : Nous a informé Ja'far ibn Rabî'ah que 'Irâk ibn Mâlik lui a rapporté que Nawfal ibn Mu'âwiyah lui a rapporté qu'il a entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire : « Celui qui rate la prière de 'Asr, c'est comme s'il avait perdu sa famille et ses biens. » 'Irâk a dit : « Et 'Abd Allâh ibn 'Umar m'a informé qu'il a entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire : 'C'est la prière de 'Asr.' » Yazîd ibn Abî Ḥabîb a divergé sur ce point.
Hadiths 479https://sunnah.com/nasai:479
أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ، زُغْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ عِرَاكِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ نَوْفَلَ بْنَ مُعَاوِيَةَ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مِنَ الصَّلاَةِ صَلاَةٌ مَنْ فَاتَتْهُ فَكَأَنَّمَا وُتِرَ أَهْلَهُ وَمَالَهُ " . قَالَ ابْنُ عُمَرَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " هِيَ صَلاَةُ الْعَصْرِ " . خَالَفَهُ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ .
Voici la traduction religieuse et savante de ce hadith en français, en conservant la terminologie islamique :
---
**Nous a rapporté** 'Īsā ibn Ḥammād, connu sous le nom de Zughba, qui a dit :
**Nous a rapporté** Al-Layth, d'après Yazīd ibn Abī Ḥabīb, d'après 'Irāk ibn Mālik, qu'il lui est parvenu que Nawfal ibn Mu'āwiya a dit :
*« J'ai entendu le Messager d'Allāh (ﷺ) dire : "Parmi les prières, il en est une dont celui qui la rate, c'est comme s'il avait perdu sa famille et ses biens." »*
Ibn 'Umar a dit : *« J'ai entendu le Messager d'Allāh (ﷺ) dire : "Il s'agit de la prière de al-'Aṣr." »*
Muḥammad ibn Isḥāq a divergé sur ce point [dans la chaîne de transmission].
---
**Remarques terminologiques et explications :**
1. **« صلى الله عليه وسلم » (ﷺ)** : Formule de bénédiction et de paix sur le Prophète (que la paix et les bénédictions d'Allāh soient sur lui).
2. **« وُتِرَ أَهْلَهُ وَمَالَهُ »** : Littéralement, "comme s'il avait été privé de sa famille et de ses biens". Le terme **« وُتِرَ »** (de *al-witr*) évoque une perte totale, une privation complète, comme si tout lui avait été enlevé.
3. **« صلاة العصر » (Ṣalāt al-'Aṣr)** : La prière de l'après-midi, l'une des cinq prières obligatoires en islam.
4. **« خَالَفَهُ »** : Indique une divergence dans la chaîne de transmission (*isnād*), un point technique en science du hadith.
Ce hadith souligne l'importance capitale de la prière de al-'Aṣr, dont la négligence est comparée à une perte immense. Qu'Allāh nous préserve de manquer nos obligations.
Nous a rapporté 'Ubayd Allâh ibn Sa'd ibn Ibrâhîm ibn Sa'd qui a dit : M'a rapporté mon oncle qui a dit : M'a rapporté mon père, d'après Muḥammad ibn Isḥâq qui a dit : M'a rapporté Yazîd ibn Abî Ḥabîb, d'après 'Irâk ibn Mâlik qui a dit : J'ai entendu Nawfal ibn Mu'âwiyah dire : « Une prière que quelqu'un rate, c'est comme s'il avait perdu sa famille et ses biens. » Ibn 'Umar a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « C'est la prière de 'Asr. »
Nous a rapporté Muḥammad ibn 'Abd Al-A'lâ qui a dit : Nous a rapporté Khâlid qui a dit : Nous a rapporté Shu'bah, d'après Salamah ibn Kuhayl, qu'il a vu Sa'îd ibn Jubayr à Jam' (Muzdalifah) faire l'iqâmah et prier le Maghrib en trois rak'ât, puis faire l'iqâmah et prier – c'est-à-dire – le 'Ishâ' en deux rak'ât. Puis il a mentionné qu'Ibn 'Umar avait fait de même avec eux en ce lieu, et qu'il avait mentionné que le Messager d'Allah (ﷺ) avait fait de même en ce lieu.
Hadiths 482https://sunnah.com/nasai:482
أَخْبَرَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ نَصْرٍ، عَنْ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ أَعْتَمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْعِشَاءِ حَتَّى نَادَاهُ عُمَرُ رضى الله عنه نَامَ النِّسَاءُ وَالصِّبْيَانُ . فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " إِنَّهُ لَيْسَ أَحَدٌ يُصَلِّي هَذِهِ الصَّلاَةَ غَيْرُكُمْ " . وَلَمْ يَكُنْ يَوْمَئِذٍ أَحَدٌ يُصَلِّي غَيْرَ أَهْلِ الْمَدِينَةِ .
Nous a rapporté Naṣr ibn 'Alî ibn Naṣr, d'après 'Abd Al-A'lâ qui a dit : Nous a rapporté Ma'mar, d'après Az-Zuhrî, d'après 'Urwah, d'après 'Â'ishah (qu'Allah l'agrée) qui a dit : « Le Messager d'Allah (ﷺ) a retardé la prière de 'Ishâ' jusqu'à ce que 'Umar (qu'Allah l'agrée) l'appelle en disant : "Les femmes et les enfants se sont endormis." Le Messager d'Allah (ﷺ) sortit alors et dit : "Il n'y a personne sur terre qui accomplisse cette prière à part vous." » À cette époque, personne n'accomplissait la prière en dehors des habitants de Médine.
Nous a rapporté 'Amr ibn Yazîd qui a dit : Nous a rapporté Bahz ibn Asad qui a dit : Nous a rapporté Shu'bah qui a dit : M'a informé Al-Ḥakam qui a dit : « Sa'îd ibn Jubayr nous a dirigés dans la prière du Maghrib à Jam' (Muzdalifah) en trois rak'ât avec une iqâmah, puis il a salué, puis il a prié le 'Ishâ' en deux rak'ât. Puis il a mentionné qu'Abd Allâh ibn 'Umar avait fait de même et qu'il avait mentionné que le Messager d'Allah (ﷺ) avait fait de même. »
Nous a rapporté 'Amr ibn Yazîd qui a dit : Nous a rapporté Bahz ibn Asad qui a dit : Nous a rapporté Shu'bah qui a dit : Nous a rapporté Salamah ibn Kuhayl qui a dit : J'ai entendu Sa'îd ibn Jubayr dire : « J'ai vu 'Abd Allâh ibn 'Umar prier à Jam' (Muzdalifah) : il a fait l'iqâmah et a prié le Maghrib en trois rak'ât, puis il a prié le 'Ishâ' en deux rak'ât. Puis il a dit : "C'est ainsi que j'ai vu le Messager d'Allah (ﷺ) faire en ce lieu." »
Nous a rapporté Qutaybah, d'après Mâlik, d'après Abî Az-Zinâd, d'après Al-A'raj, d'après Abû Hurayrah (qu'Allah l'agrée) que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Des anges se relaient auprès de vous, des anges de la nuit et des anges du jour, et ils se rassemblent lors de la prière de l'aube (Fajr) et de la prière de 'Asr. Puis ceux qui ont passé la nuit parmi vous remontent, et Allah (qui est plus savant à leur sujet) leur demande : "Comment avez-vous laissé Mes serviteurs ?" Ils répondent : "Nous les avons laissés en train de prier, et nous les avons trouvés en train de prier." »
Nous a rapporté Kathîr ibn 'Ubayd qui a dit : Nous a rapporté Muḥammad ibn Ḥarb, d'après Az-Zubaydî, d'après Az-Zuhrî, d'après Sa'îd ibn Al-Musayyab, d'après Abû Hurayrah (qu'Allah l'agrée) que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « La prière en groupe surpasse la prière individuelle de vingt-cinq degrés. Les anges de la nuit et du jour se rassemblent lors de la prière de l'aube. Lisez si vous le voulez : {Et le Coran de l'aube, car le Coran de l'aube a des témoins.} (17:78) »
Nous a rapporté 'Amr ibn 'Alî et Ya'qûb ibn Ibrâhîm qui ont dit : Nous a rapporté Yaḥyâ ibn Sa'îd, d'après Ismâ'îl qui a dit : M'a rapporté Abû Bakr ibn 'Umârah ibn Ruwaybah, d'après son père (qu'Allah l'agrée), qu'il a entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire : « N'entrera pas en Enfer quiconque aura prié avant le lever du soleil et avant son coucher. »