Jami at-Tirmidhi

La prière

304 éléments

Hadiths 430https://sunnah.com/tirmidhi:428

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْبَغْدَادِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ التِّنِّيسِيُّ الشَّأْمِيُّ، حَدَّثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ حُمَيْدٍ، أَخْبَرَنِي الْعَلاَءُ، هُوَ ابْنُ الْحَارِثِ عَنِ الْقَاسِمِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، قَالَ سَمِعْتُ أُخْتِي أُمَّ حَبِيبَةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم تَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ مَنْ حَافَظَ عَلَى أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ قَبْلَ الظُّهْرِ وَأَرْبَعٍ بَعْدَهَا حَرَّمَهُ اللَّهُ عَلَى النَّارِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ‏.‏ وَالْقَاسِمُ هُوَ ابْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ يُكْنَى أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَهُوَ مَوْلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ مُعَاوِيَةَ وَهُوَ ثِقَةٌ شَأْمِيٌّ وَهُوَ صَاحِبُ أَبِي أُمَامَةَ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Bakr Muhammad ibn Ishâq al-Baghdâdî, nous a rapporté 'Abd Allâh ibn Yûsuf al-Tinnîsî al-Shâmî, nous a rapporté al-Haytham ibn Humayd, m'a informé al-'Alâ' (ibn al-Hârith), d'après al-Qâsim Abî 'Abd al-Rahmân, d'après 'Anbasa ibn Abî Sufyân, qui a dit : J'ai entendu ma sœur Umm Habîba, épouse du Prophète (ﷺ), dire : J'ai entendu le Messager d'Allâh (ﷺ) dire : *« Celui qui préserve quatre rak'ât avant al-Zuhr et quatre après, Allâh le préservera du Feu. »* Abû 'Îsâ a dit : Ce hadith est authentique (sahîh) et étrange (gharîb) sous cet angle. Al-Qâsim est Ibn 'Abd al-Rahmân, surnommé Abû 'Abd al-Rahmân, client de 'Abd al-Rahmân ibn Khâlid ibn Yazîd ibn Mu'âwiya, il est digne de confiance (thiqa) et shâmî, compagnon d'Abî Umâma.

Hadiths 431https://sunnah.com/tirmidhi:429

حَدَّثَنَا بُنْدَارٌ، مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، هُوَ الْعَقَدِيُّ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي قَبْلَ الْعَصْرِ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ يَفْصِلُ بَيْنَهُنَّ بِالتَّسْلِيمِ عَلَى الْمَلاَئِكَةِ الْمُقَرَّبِينَ وَمَنْ تَبِعَهُمْ مِنَ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُؤْمِنِينَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَلِيٍّ حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏ وَاخْتَارَ إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَنْ لاَ يُفْصَلَ فِي الأَرْبَعِ قَبْلَ الْعَصْرِ وَاحْتَجَّ بِهَذَا الْحَدِيثِ ‏.‏ وَقَالَ إِسْحَاقُ وَمَعْنَى أَنَّهُ يَفْصِلُ بَيْنَهُنَّ بِالتَّسْلِيمِ يَعْنِي التَّشَهُّدَ ‏.‏ وَرَأَى الشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ صَلاَةَ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ مَثْنَى مَثْنَى يَخْتَارَانِ الْفَصْلَ فِي الأَرْبَعِ قَبْلَ الْعَصْرِ ‏.‏

Nous a rapporté Bundâr (Muhammad ibn Bashshâr), nous a rapporté Abû 'Âmir (al-'Aqadî 'Abd al-Malik ibn 'Amr), nous a rapporté Sufyân, d'après Abî Ishâq, d'après 'Âsim ibn Damra, d'après 'Alî, qui a dit : Le Prophète (ﷺ) accomplissait quatre rak'ât avant al-'Asr, séparant entre elles par le salut aux anges rapprochés et à ceux qui les suivent parmi les musulmans et les croyants. Abû 'Îsâ a dit : Il a été rapporté dans le même sens d'après Ibn 'Umar et 'Abd Allâh ibn 'Amr. Le hadith de 'Alî est un hadith bon (hasan). Ishâq ibn Ibrâhîm a préféré ne pas séparer les quatre rak'ât avant al-'Asr et s'est appuyé sur ce hadith. Ishâq a dit : Le sens de la séparation par le salut est le tashahhud. Al-Shâfi'î et Ahmad ont considéré que la prière de la nuit et du jour est de deux rak'ât en deux rak'ât, préférant la séparation des quatre rak'ât avant al-'Asr.

Hadiths 432https://sunnah.com/tirmidhi:430

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، وَمَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، وَأَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، وَغَيْرُ، وَاحِدٍ، قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمِ بْنِ مِهْرَانَ، سَمِعَ جَدَّهُ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ رَحِمَ اللَّهُ امْرَأً صَلَّى قَبْلَ الْعَصْرِ أَرْبَعًا ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ حَسَنٌ ‏.‏

Nous a rapporté Yahyâ ibn Mûsâ, Mahmûd ibn Ghaylân, Ahmad ibn Ibrâhîm al-Dawraqî et d'autres, ils ont dit : Nous a rapporté Abû Dâwûd al-Tayâlisî, nous a rapporté Muhammad ibn Muslim ibn Mihrân, qui a entendu son grand-père, d'après Ibn 'Umar, d'après le Prophète (ﷺ), qui a dit : *« Qu'Allâh fasse miséricorde à un homme qui accomplit quatre rak'ât avant al-'Asr. »* Abû 'Îsâ a dit : Ce hadith est étrange (gharîb) et bon (hasan).

Ibn Umar narrated that : The Prophet (S)
Hadiths 433https://sunnah.com/tirmidhi:431

حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى، مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا بَدَلُ بْنُ الْمُحَبَّرِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مَعْدَانَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ بَهْدَلَةَ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، أَنَّهُ قَالَ مَا أُحْصِي مَا سَمِعْتُ مِنْ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْمَغْرِبِ وَفِي الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ صَلاَةِ الْفَجْرِ بِـ ‏:‏‏ (‏قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ ‏) ‏ وَ ‏ (‏قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ‏) ‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ مَسْعُودٍ حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ مَسْعُودٍ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ عَاصِمٍ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Mûsâ (Muhammad ibn al-Muthannâ), nous a rapporté Badal ibn al-Muhabbar, nous a rapporté 'Abd al-Malik ibn Ma'dân, d'après 'Âsim ibn Bahdala, d'après Abî Wâ'il, d'après 'Abd Allâh ibn Mas'ûd, qui a dit : Je n'ai pas compté combien de fois j'ai entendu le Messager d'Allâh (ﷺ) réciter dans les deux rak'ât après al-Maghrib et dans les deux rak'ât avant la prière de al-Fajr : *« Dis : Ô vous les infidèles »* (Sourate al-Kâfirûn) et *« Dis : Il est Allâh, Unique »* (Sourate al-Ikhlâs). Il a été rapporté dans le même sens d'après Ibn 'Umar. Abû 'Îsâ a dit : Le hadith d'Ibn Mas'ûd est un hadith étrange (gharîb) dans sa chaîne de transmission, nous ne le connaissons que par le hadith de 'Abd al-Malik ibn Ma'dân d'après 'Âsim.

Hadiths 434https://sunnah.com/tirmidhi:432

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم رَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْمَغْرِبِ فِي بَيْتِهِ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ وَكَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Nous a rapporté Ahmad ibn Manî', nous a rapporté Ismâ'îl ibn Ibrâhîm, d'après Ayyûb, d'après Nâfi', d'après Ibn 'Umar, qui a dit : J'ai accompli avec le Prophète (ﷺ) deux rak'ât après al-Maghrib dans sa maison. Il a été rapporté dans le même sens d'après Râfi' ibn Khadîj et Ka'b ibn 'Ujra. Abû 'Îsâ a dit : Le hadith d'Ibn 'Umar est un hadith bon (hasan) et authentique (sahîh).

Hadiths 435https://sunnah.com/tirmidhi:433

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُلْوَانِيُّ الْخَلاَّلُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ حَفِظْتُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَشْرَ رَكَعَاتٍ كَانَ يُصَلِّيهَا بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الظُّهْرِ وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَهَا وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْمَغْرِبِ وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعِشَاءِ الآخِرَةِ ‏.‏ قَالَ وَحَدَّثَتْنِي حَفْصَةُ أَنَّهُ كَانَ يُصَلِّي قَبْلَ الْفَجْرِ رَكْعَتَيْنِ ‏.‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Nous a rapporté al-Hasan ibn 'Alî al-Hulwânî al-Khallâl, nous a rapporté 'Abd al-Razzâq, nous a informé Ma'mar, d'après Ayyûb, d'après Nâfi', d'après Ibn 'Umar, qui a dit : J'ai retenu du Messager d'Allâh (ﷺ) dix rak'ât qu'il accomplissait le jour et la nuit : deux rak'ât avant al-Zuhr, deux après, deux après al-Maghrib, deux après al-'Ishâ' et deux avant al-Fajr. Hafsa m'a rapporté qu'il accomplissait deux rak'ât avant al-Fajr. Ce hadith est bon (hasan) et authentique (sahîh).

Ibn Umar narrated: "I memorized ten Rak'ah from Allah's Messenger (S) which he would pray in a night and a day: Two Rak'ah before Az-Zuhr, two after it; two Rak'ah after Al-Maghrib and two Rak'ah after the latter Isha." He
Hadiths 436https://sunnah.com/tirmidhi:434

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَهُ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Nous a rapporté al-Hasan ibn 'Alî, nous a rapporté 'Abd al-Razzâq, nous a informé Ma'mar, d'après al-Zuhrî, d'après Sâlim, d'après Ibn 'Umar, d'après le Prophète (ﷺ), de la même manière. Abû 'Îsâ a dit : Ce hadith est bon (hasan) et authentique (sahîh).

Hadiths 437https://sunnah.com/tirmidhi:435

حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، - يَعْنِي مُحَمَّدَ بْنَ الْعَلاَءِ الْهَمْدَانِيَّ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ أَبِي خَثْعَمٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ صَلَّى بَعْدَ الْمَغْرِبِ سِتَّ رَكَعَاتٍ لَمْ يَتَكَلَّمْ فِيمَا بَيْنَهُنَّ بِسُوءٍ عُدِلْنَ لَهُ بِعِبَادَةِ ثِنْتَىْ عَشْرَةَ سَنَةً ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَقَدْ رُوِيَ عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَنْ صَلَّى بَعْدَ الْمَغْرِبِ عِشْرِينَ رَكْعَةً بَنَى اللَّهُ لَهُ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ زَيْدِ بْنِ الْحُبَابِ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي خَثْعَمٍ ‏.‏ قَالَ وَسَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْمَاعِيلَ يَقُولُ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي خَثْعَمٍ مُنْكَرُ الْحَدِيثِ ‏.‏ وَضَعَّفَهُ جِدًّا ‏.‏

Nous a rapporté Abû Kurayb (Muhammad ibn al-'Alâ' al-Hamdânî), nous a rapporté Zayd ibn al-Hubâb, nous a rapporté 'Umar ibn Abî Khath'am, d'après Yahyâ ibn Abî Kathîr, d'après Abî Salama, d'après Abî Hurayra, qui a dit : Le Messager d'Allâh (ﷺ) a dit : *« Celui qui accomplit six rak'ât après al-Maghrib sans parler de mal entre elles, elles lui seront comptées comme douze années d'adoration. »* Abû 'Îsâ a dit : Il a été rapporté d'après 'Â'isha, d'après le Prophète (ﷺ) : *« Celui qui accomplit vingt rak'ât après al-Maghrib, Allâh lui bâtira une maison au Paradis. »* Le hadith d'Abî Hurayra est un hadith étrange (gharîb), nous ne le connaissons que par le hadith de Zayd ibn al-Hubâb d'après 'Umar ibn Abî Khath'am. J'ai entendu Muhammad ibn Ismâ'îl dire : 'Umar ibn 'Abd Allâh ibn Abî Khath'am est munkar al-hadîth (à hadiths rejetés) et très faible.

Abu Hurairah narrated that: Allah's Messenger (S)
Hadiths 438https://sunnah.com/tirmidhi:436

حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ، يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ صَلاَةِ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ كَانَ يُصَلِّي قَبْلَ الظُّهْرِ رَكْعَتَيْنِ وَبَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ وَبَعْدَ الْمَغْرِبِ ثِنْتَيْنِ وَبَعْدَ الْعِشَاءِ رَكْعَتَيْنِ وَقَبْلَ الْفَجْرِ ثِنْتَيْنِ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيٍّ وَابْنِ عُمَرَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ عَنْ عَائِشَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Salama Yahyâ ibn Khalaf, nous a rapporté Bishr ibn al-Mufaddal, d'après Khâlid al-Haddâ', d'après 'Abd Allâh ibn Shaqîq, qui a dit : J'ai interrogé 'Â'isha au sujet de la prière du Messager d'Allâh (ﷺ). Elle dit : Il accomplissait deux rak'ât avant al-Zuhr, deux après, deux après al-Maghrib, deux après al-'Ishâ' et deux avant al-Fajr. Il a été rapporté dans le même sens d'après 'Alî et Ibn 'Umar. Abû 'Îsâ a dit : Le hadith de 'Abd Allâh ibn Shaqîq d'après 'Â'isha est un hadith bon (hasan) et authentique (sahîh).

Abdullah bin Shaqiq
Hadiths 439https://sunnah.com/tirmidhi:437

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏ "‏ صَلاَةُ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى فَإِذَا خِفْتَ الصُّبْحَ فَأَوْتِرْ بِوَاحِدَةٍ وَاجْعَلْ آخِرَ صَلاَتِكَ وِتْرًا ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبَسَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنَّ صَلاَةَ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَابْنِ الْمُبَارَكِ وَالشَّافِعِيِّ ‏.‏ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ ‏.‏

Nous a rapporté Qutayba, nous a rapporté al-Layth, d'après Nâfi', d'après Ibn 'Umar, d'après le Prophète (ﷺ), qui a dit : *« La prière de la nuit est de deux rak'ât en deux rak'ât. Lorsque tu crains l'arrivée de l'aube, accomplis un witr d'une seule rak'â et fais que la dernière de tes prières soit le witr. »* Abû 'Îsâ a dit : Il a été rapporté dans le même sens d'après 'Amr ibn 'Abasa. Le hadith d'Ibn 'Umar est un hadith bon (hasan) et authentique (sahîh). Les gens de science ont agi selon cela : la prière de la nuit est de deux rak'ât en deux rak'ât. C'est l'avis de Sufyân al-Thawrî, Ibn al-Mubârak, al-Shâfi'î, Ahmad et Ishâq.

Ibn Umar narrated that: The Prophet (S)
Hadiths 440https://sunnah.com/tirmidhi:438

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحِمْيَرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَفْضَلُ الصِّيَامِ بَعْدَ شَهْرِ رَمَضَانَ شَهْرُ اللَّهِ الْمُحَرَّمُ وَأَفْضَلُ الصَّلاَةِ بَعْدَ الْفَرِيضَةِ صَلاَةُ اللَّيْلِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ جَابِرٍ وَبِلاَلٍ وَأَبِي أُمَامَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَأَبُو بِشْرٍ اسْمُهُ جَعْفَرُ بْنُ أَبِي وَحْشِيَّةَ وَاسْمُ أَبِي وَحْشِيَّةَ إِيَاسٌ ‏.‏

Nous a rapporté Qutayba, nous a rapporté Abû 'Awâna, d'après Abî Bishr, d'après Humayd ibn 'Abd al-Rahmân al-Himyarî, d'après Abî Hurayra, qui a dit : Le Messager d'Allâh (ﷺ) a dit : *« Le meilleur jeûne après le mois de Ramadan est le mois d'Allâh al-Muharram, et la meilleure prière après la prière obligatoire est la prière de la nuit. »* Il a été rapporté dans le même sens d'après Jâbir, Bilâl et Abû Umâma. Abû 'Îsâ a dit : Le hadith d'Abî Hurayra est un hadith bon (hasan) et authentique (sahîh). Abû 'Îsâ a dit : Abû Bishr s'appelle Ja'far ibn Abî Wahshiyya, et Abû Wahshiyya s'appelle Iyâs.

Abu Hurairah narrated that: Allah's Messenger (S)
Hadiths 441https://sunnah.com/tirmidhi:439

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا مَعْنٌ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَأَلَ عَائِشَةَ كَيْفَ كَانَتْ صَلاَةُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِاللَّيْلِ فِي رَمَضَانَ فَقَالَتْ مَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَزِيدُ فِي رَمَضَانَ وَلاَ فِي غَيْرِهِ عَلَى إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً يُصَلِّي أَرْبَعًا فَلاَ تَسْأَلْ عَنْ حُسْنِهِنَّ وَطُولِهِنَّ ثُمَّ يُصَلِّي أَرْبَعًا فَلاَ تَسْأَلْ عَنْ حُسْنِهِنَّ وَطُولِهِنَّ ثُمَّ يُصَلِّي ثَلاَثًا ‏.‏ فَقَالَتْ عَائِشَةُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتَنَامُ قَبْلَ أَنْ تُوتِرَ فَقَالَ ‏ "‏ يَا عَائِشَةُ إِنَّ عَيْنَىَّ تَنَامَانِ وَلاَ يَنَامُ قَلْبِي ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Nous a rapporté Ishâq ibn Mûsâ al-Ansârî, qui a dit : Nous a rapporté Ma'n, qui a dit : Nous a rapporté Mâlik, d'après Sa'îd ibn Abî Sa'îd al-Maqburî, d'après Abû Salama, qu'il a informé l'avoir interrogée, 'Â'isha, sur la manière dont le Messager d'Allah (ﷺ) accomplissait la prière de la nuit pendant le mois de Ramadan. Elle répondit : "Le Messager d'Allah (ﷺ) n'augmentait ni en Ramadan ni en dehors de celui-ci au-delà de onze rak'ât. Il priait quatre rak'ât – ne me demande pas leur beauté et leur longueur – puis il priait quatre autres rak'ât – ne me demande pas leur beauté et leur longueur – puis il priait trois rak'ât." 'Â'isha ajouta : Je dis : "Ô Messager d'Allah, dors-tu avant de faire le witr ?" Il répondit : "Ô 'Â'isha, mes yeux dorment, mais mon cœur ne dort pas." Abû 'Îsâ a dit : Ce hadith est hasan sahîh.

Sa'eed bin Abi Sa'eed Al-Maqburi narrated that: Sa'eed bin Abi Sa'eed Al-Maqburi narrated that Abu Salamah informed him that he had asked Aishah: "How was the Salat of Allah's Messenger (A) [at night] during Ramadan?" She
Hadiths 442https://sunnah.com/tirmidhi:440

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا مَعْنُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً يُوتِرُ مِنْهَا بِوَاحِدَةٍ فَإِذَا فَرَغَ مِنْهَا اضْطَجَعَ عَلَى شِقِّهِ الأَيْمَنِ ‏.‏

Nous a rapporté Ishâq ibn Mûsâ al-Ansârî, qui a dit : Nous a rapporté Ma'n ibn 'Îsâ, qui a dit : Nous a rapporté Mâlik, d'après Ibn Shihâb, d'après 'Urwa, d'après 'Â'isha, que le Messager d'Allah (ﷺ) priait onze rak'ât pendant la nuit, dont il faisait le witr avec une seule. Lorsqu'il avait terminé, il s'allongeait sur son côté droit.

Hadiths 443https://sunnah.com/tirmidhi:441

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، نَحْوَهُ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Nous a rapporté Qutayba, d'après Mâlik, d'après Ibn Shihâb, de manière similaire. Abû 'Îsâ a dit : Ce hadith est hasan sahîh.

Hadiths 444https://sunnah.com/tirmidhi:442

حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِي جَمْرَةَ الضُّبَعِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ ثَلاَثَ عَشْرَةَ رَكْعَةً ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَأَبُو جَمْرَةَ الضُّبَعِيُّ اسْمُهُ نَصْرُ بْنُ عِمْرَانَ الضُّبَعِيُّ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Kurayb, qui a dit : Nous a rapporté Wakî', d'après Shu'ba, d'après Abû Jamra al-Duba'î, d'après Ibn 'Abbâs, qui a dit : Le Prophète (ﷺ) priait treize rak'ât pendant la nuit. Abû 'Îsâ a dit : Ce hadith est hasan sahîh. Abû Jamra al-Duba'î s'appelait Nasr ibn 'Imrân al-Duba'î.

Hadiths 445https://sunnah.com/tirmidhi:443

حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ تِسْعَ رَكَعَاتٍ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَزَيْدِ بْنِ خَالِدٍ وَالْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَائِشَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ‏.‏

Nous a rapporté Hannâd, qui a dit : Nous a rapporté Abû al-Ahwas, d'après al-A'mash, d'après Ibrâhîm, d'après al-Aswad ibn Yazîd, d'après 'Â'isha, qui a dit : Le Prophète (ﷺ) priait neuf rak'ât pendant la nuit. Abû 'Îsâ a dit : Dans ce chapitre, il y a des hadiths rapportés d'après Abû Hurayra, Zayd ibn Khâlid et al-Fadl ibn 'Abbâs. Le hadith de 'Â'isha est hasan gharîb de cette voie.

Hadiths 446https://sunnah.com/tirmidhi:444

وَرَوَاهُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ عَنِ الأَعْمَشِ، نَحْوَ هَذَا حَدَّثَنَا بِذَلِكَ، مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الأَعْمَشِ، ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَأَكْثَرُ مَا رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي صَلاَةِ اللَّيْلِ ثَلاَثَ عَشْرَةَ رَكْعَةً مَعَ الْوِتْرِ وَأَقَلُّ مَا وُصِفَ مِنْ صَلاَتِهِ بِاللَّيْلِ تِسْعُ رَكَعَاتٍ ‏.‏

Sufyân al-Thawrî l'a rapporté d'après al-A'mash de manière similaire. Nous a rapporté cela Mahmûd ibn Ghaylân, qui a dit : Nous a rapporté Yahyâ ibn Âdam, d'après Sufyân, d'après al-A'mash. Abû 'Îsâ a dit : La majorité des hadiths rapportés du Prophète (ﷺ) concernant la prière de la nuit mentionnent treize rak'ât avec le witr, et le minimum décrit de sa prière nocturne est de neuf rak'ât.

Hadiths 447https://sunnah.com/tirmidhi:445

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا لَمْ يُصَلِّ مِنَ اللَّيْلِ - مَنَعَهُ مِنْ ذَلِكَ النَّوْمُ أَوْ غَلَبَتْهُ عَيْنَاهُ صَلَّى مِنَ النَّهَارِ ثِنْتَىْ عَشْرَةَ رَكْعَةً ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَسَعْدُ بْنُ هِشَامٍ هُوَ ابْنُ عَامِرٍ الأَنْصَارِيُّ وَهِشَامُ بْنُ عَامِرٍ هُوَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ حَدَّثَنَا عَبَّاسٌ هُوَ ابْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ الْعَنْبَرِيُّ حَدَّثَنَا عَتَّابُ بْنُ الْمُثَنَّى عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ قَالَ كَانَ زُرَارَةُ بْنُ أَوْفَى قَاضِيَ الْبَصْرَةِ وَكَانَ يَؤُمُّ فِي بَنِي قُشَيْرٍ فَقَرَأَ يَوْمًا فِي صَلاَةِ الصُّبْحِ‏:‏ ‏ (‏فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ * فَذَلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ ‏) ‏ فَخَرَّ مَيِّتًا فَكُنْتُ فِيمَنِ احْتَمَلَهُ إِلَى دَارِهِ ‏.‏

Nous a rapporté Qutayba, qui a dit : Nous a rapporté Abû 'Awâna, d'après Qatâda, d'après Zurâra ibn Awfâ, d'après Sa'd ibn Hishâm, d'après 'Â'isha, qui a dit : Lorsque le Prophète (ﷺ) ne priait pas la nuit – empêché par le sommeil ou vaincu par ses yeux – il priait douze rak'ât pendant la journée. Abû 'Îsâ a dit : Ce hadith est hasan sahîh. Abû 'Îsâ a dit : Sa'd ibn Hishâm est le fils de 'Âmir al-Ansârî, et Hishâm ibn 'Âmir est l'un des Compagnons du Prophète (ﷺ).

Hadiths 448https://sunnah.com/tirmidhi:446

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الإِسْكَنْدَرَانِيُّ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ يَنْزِلُ اللَّهُ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا كُلَّ لَيْلَةٍ حِينَ يَمْضِي ثُلُثُ اللَّيْلِ الأَوَّلُ فَيَقُولُ أَنَا الْمَلِكُ مَنْ ذَا الَّذِي يَدْعُونِي فَأَسْتَجِيبَ لَهُ مَنْ ذَا الَّذِي يَسْأَلُنِي فَأُعْطِيَهُ مَنْ ذَا الَّذِي يَسْتَغْفِرُنِي فَأَغْفِرَ لَهُ فَلاَ يَزَالُ كَذَلِكَ حَتَّى يُضِيءَ الْفَجْرُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ وَأَبِي سَعِيدٍ وَرِفَاعَةَ الْجُهَنِيِّ وَجُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ وَابْنِ مَسْعُودٍ وَأَبِي الدَّرْدَاءِ وَعُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ أَوْجُهٍ كَثِيرَةٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ وَرُوِيَ عَنْهُ أَنَّهُ قَالَ ‏"‏ يَنْزِلُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ حِينَ يَبْقَى ثُلُثُ اللَّيْلِ الآخِرُ ‏"‏ ‏.‏ وَهُوَ أَصَحُّ الرِّوَايَاتِ ‏.‏

Nous a rapporté Qutayba, qui a dit : Nous a rapporté Ya'qûb ibn 'Abd al-Rahmân al-Iskandarânî, d'après Suhayl ibn Abî Sâlih, d'après son père, d'après Abû Hurayra, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : "Allah descend chaque nuit au ciel le plus proche lorsque le premier tiers de la nuit s'est écoulé et dit : 'Je suis le Roi, qui M'invoque pour que Je lui réponde ? Qui Me demande pour que Je lui donne ? Qui Me demande pardon pour que Je lui pardonne ?' Et Il reste ainsi jusqu'à ce que l'aube se lève." Abû 'Îsâ a dit : Dans ce chapitre, il y a des hadiths rapportés d'après 'Alî ibn Abî Tâlib, Abû Sa'îd, Rifa'a al-Juhanî, Jubayr ibn Mut'im, Ibn Mas'ûd, Abû al-Dardâ' et 'Uthmân ibn Abî al-'Âs. Le hadith d'Abû Hurayra est hasan sahîh.

Abu Hurairah narrated that: Allah's Messenger (S)
Hadiths 449https://sunnah.com/tirmidhi:447

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ، هُوَ السَّالَحِينِيُّ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبَاحٍ الأَنْصَارِيِّ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لأَبِي بَكْرٍ ‏"‏ مَرَرْتُ بِكَ وَأَنْتَ تَقْرَأُ وَأَنْتَ تَخْفِضُ مِنْ صَوْتِكَ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ إِنِّي أَسْمَعْتُ مَنْ نَاجَيْتُ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ ارْفَعْ قَلِيلاً ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ لِعُمَرَ ‏"‏ مَرَرْتُ بِكَ وَأَنْتَ تَقْرَأُ وَأَنْتَ تَرْفَعُ صَوْتَكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ إِنِّي أُوقِظُ الْوَسْنَانَ وَأَطْرُدُ الشَّيْطَانَ قَالَ ‏"‏ اخْفِضْ قَلِيلاً ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَائِشَةَ وَأُمِّ هَانِئٍ وَأَنَسٍ وَأُمِّ سَلَمَةَ وَابْنِ عَبَّاسٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ ‏.‏ وَإِنَّمَا أَسْنَدَهُ يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ وَأَكْثَرُ النَّاسِ إِنَّمَا رَوَوْا هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبَاحٍ مُرْسَلاً ‏.‏

Nous a rapporté Mahmûd ibn Ghaylân, qui a dit : Nous a rapporté Yahyâ ibn Ishâq al-Sâlihînî, qui a dit : Nous a rapporté Hammâd ibn Salama, d'après Thâbit al-Bunânî, d'après 'Abd Allah ibn Rabâh al-Ansârî, d'après Abû Qatâda, que le Prophète (ﷺ) dit à Abû Bakr : "Je suis passé près de toi alors que tu lisais le Coran à voix basse." Il répondit : "Je faisais entendre Celui à qui je m'adressais en secret." Il dit : "Élève un peu la voix." Puis il dit à 'Umar : "Je suis passé près de toi alors que tu lisais le Coran à voix haute." Il répondit : "Je réveille celui qui somnole et je chasse le diable." Il dit : "Baisse un peu la voix." Abû 'Îsâ a dit : Dans ce chapitre, il y a des hadiths rapportés d'après 'Â'isha, Umm Hâni', Anas, Umm Salama et Ibn 'Abbâs. Ce hadith est gharîb.

Abu Qatadah narrated that : The Prophet (S) said to Abu Bakr: "I passed by you while you were reciting and your voice was low." He