Nous a rapporté Sâlih ibn 'Abd Allah, nous a rapporté Ja'far ibn Sulaymân, d'après Hishâm, d'après al-Hasan, qui disait à propos de ce hadith : « L'homme sera croyant le matin et mécréant le soir, et mécréant le soir et croyant le matin. » Il disait : L'homme déclarera illicite le sang, l'honneur et les biens de son frère le matin, puis les déclarera licites le soir ; et il les déclarera illicites le soir, puis licites le matin.
Hadiths 2200https://sunnah.com/tirmidhi:2199
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلاَّلُ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَرَجُلٌ سَأَلَهُ فَقَالَ أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَيْنَا أُمَرَاءُ يَمْنَعُونَا حَقَّنَا وَيَسْأَلُونَا حَقَّهُمْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " اسْمَعُوا وَأَطِيعُوا فَإِنَّمَا عَلَيْهِمْ مَا حُمِّلُوا وَعَلَيْكُمْ مَا حُمِّلْتُمْ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Nous a rapporté al-Hasan ibn 'Alî al-Khallâl, nous a rapporté Yazîd ibn Hârûn, nous a informé Shu'ba, d'après Simâk ibn Harb, d'après 'Alqama ibn Wâ'il ibn Hujr, d'après son père, qui a dit : J'ai entendu le Messager d'Allah (ﷺ) alors qu'un homme lui demanda : « Vois-tu si nous avons des dirigeants qui nous empêchent notre droit et nous réclament leur droit ? » Le Messager d'Allah (ﷺ) dit : « Écoutez et obéissez, car ils devront répondre de ce dont ils sont chargés, et vous de ce dont vous êtes chargés. »
Nous a rapporté Hannâd, nous a rapporté Abû Mu'âwiya, d'après al-A'mash, d'après Shaqîq ibn Salama, d'après Abû Mûsâ, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Certes, après vous viendront des jours où la science sera élevée et où le meurtre se multipliera. » Ils dirent : « Ô Messager d'Allah, qu'est-ce que le meurtre ? » Il dit : « Le meurtre. »
Nous a rapporté Qutayba, nous a rapporté Hammâd ibn Zayd, d'après al-Mu'allâ ibn Ziyâd, qui le rapporta à Mu'âwiya ibn Qurra, qui le rapporta à Ma'qil ibn Yasâr, qui le rapporta au Prophète (ﷺ), qui dit : « L'adoration pendant les fitnas est comme l'hégire vers moi. »
Nous a rapporté Qutayba, nous a rapporté Hammâd ibn Zayd, d'après Ayyûb, d'après Abû Qilâba, d'après Abû Asmâ', d'après Thawbân, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Lorsque le sabre sera posé sur ma communauté, il ne sera pas levé jusqu'au Jour de la Résurrection. »
Nous a rapporté 'Alî ibn Hujr, nous a rapporté Ismâ'îl ibn Ibrâhîm, d'après 'Abd Allah ibn 'Ubayd, d'après 'Udaysa bint Uhbân ibn Sayfî al-Ghifârî, qui a dit : 'Alî ibn Abî Tâlib vint voir mon père et l'appela à sortir avec lui. Mon père lui dit : « Certes, mon ami et ton cousin [le Prophète] m'a recommandé, lorsque les gens divergeraient, de me munir d'un sabre en bois. Je l'ai fait. Si tu veux, je sortirai avec toi muni de ce sabre. » Elle dit : Il le laissa donc.
Nous a rapporté 'Abd Allah ibn 'Abd al-Rahmân, nous a rapporté Sahl ibn Hammâd, nous a rapporté Hammâm, nous a rapporté Muhammad ibn Juhâda, d'après 'Abd al-Rahmân ibn Tharwân, d'après Huzayl ibn Shurahbîl, d'après Abû Mûsâ, que le Prophète (ﷺ) a dit à propos de la fitna : « Brisez vos arcs, coupez vos cordes, restez dans l'intérieur de vos maisons et soyez comme le fils d'Adam [Abel]. »
Hadiths 2206https://sunnah.com/tirmidhi:2205
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ قَالَ أُحَدِّثُكُمْ حَدِيثًا سَمِعْتُهُ مِنْ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لاَ يُحَدِّثُكُمْ أَحَدٌ بَعْدِي أَنَّهُ سَمِعَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ أَنْ يُرْفَعَ الْعِلْمُ وَيَظْهَرَ الْجَهْلُ وَيَفْشُوَ الزِّنَا وَتُشْرَبَ الْخَمْرُ وَيَكْثُرَ النِّسَاءُ وَيَقِلَّ الرِّجَالُ حَتَّى يَكُونَ لِخَمْسِينَ امْرَأَةً قَيِّمٌ وَاحِدٌ " . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي مُوسَى وَأَبِي هُرَيْرَةَ . وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Nous a rapporté Mahmûd ibn Ghaylân, nous a rapporté al-Nadr ibn Shumayl, nous a rapporté Shu'ba, d'après Qatâda, d'après Anas ibn Mâlik, qui a dit : Je vais vous rapporter un hadith que j'ai entendu du Messager d'Allah (ﷺ), et personne après moi ne vous le rapportera en disant l'avoir entendu du Messager d'Allah (ﷺ). Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Certes, parmi les signes de l'Heure, il y a l'élévation de la science, la manifestation de l'ignorance, la propagation de la fornication, la consommation du vin, la multiplication des femmes et la diminution des hommes, au point qu'il y aura un homme pour cinquante femmes. »
Nous a rapporté Muhammad ibn Bashshâr, nous a rapporté Yahyâ ibn Sa'îd, d'après Sufyân al-Thawrî, d'après al-Zubayr ibn 'Adî, qui a dit : Nous entrâmes chez Anas ibn Mâlik et nous nous plaignîmes à lui de ce que nous subissions de la part de al-Hajjâj. Il dit : « Il n'y a pas d'année qui ne soit pire que celle qui la précède, jusqu'à ce que vous rencontriez votre Seigneur. » J'ai entendu cela de votre Prophète (ﷺ).
Nous a rapporté Muhammad ibn Bashshâr, nous a rapporté Ibn Abî 'Adî, d'après Humayd, d'après Anas, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « L'Heure ne se lèvera pas avant qu'on ne dise plus sur terre : Allah, Allah. » Abû 'Îsâ a dit : Ce hadith est hasan. Nous a rapporté Muhammad ibn al-Muthannâ, nous a rapporté Khâlid ibn al-Hârith, d'après Humayd, d'après Anas, de manière similaire, mais sans le rapporter au Prophète (ﷺ). Cette version est plus authentique que la première.
Nous a rapporté Wâsil ibn 'Abd al-A'lâ al-Kûfî, nous a rapporté Muhammad ibn Fudayl, d'après son père, d'après Abû Hâzim, d'après Abû Hurayra, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « La terre vomira des morceaux de son foie semblables à des colonnes d'or et d'argent. Le voleur viendra et dira : 'C'est pour cela que ma main a été coupée.' Le meurtrier viendra et dira : 'C'est pour cela que j'ai tué.' Le coupeur de liens viendra et dira : 'C'est pour cela que j'ai rompu mes liens de parenté.' Puis ils les laisseront et n'en prendront rien. »
Nous a rapporté Qutayba ibn Sa'îd, nous a rapporté 'Abd al-'Azîz ibn Muhammad, d'après 'Amr ibn Abî 'Amr, et nous a rapporté 'Alî ibn Hujr, nous a informé Ismâ'îl ibn Ja'far, d'après 'Amr ibn Abî 'Amr, d'après 'Abd Allah – qui est Ibn 'Abd al-Rahmân al-Ansârî al-Ashhalî – d'après Hudhayfa ibn al-Yamân, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « L'Heure ne se lèvera pas avant que le plus heureux des hommes en ce monde ne soit le misérable fils de misérable. »
Nous a rapporté Sâlih ibn 'Abd Allah al-Tirmidhî, nous a rapporté al-Faraj ibn Fadâla Abû Fadâla al-Shâmî, d'après Yahyâ ibn Sa'îd, d'après Muhammad ibn 'Amr ibn 'Alî, d'après 'Alî ibn Abî Tâlib, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Lorsque ma communauté accomplira quinze choses, le malheur s'abattra sur elle. » On lui demanda : « Quelles sont-elles, ô Messager d'Allah ? » Il dit : « Lorsque le butin sera partagé, que la confiance sera considérée comme un gain, que la zakât sera perçue comme une amende, que l'homme obéira à son épouse et désobéirait à sa mère, qu'il traitera bien son ami et maltraitera son père, que les voix s'élèveront dans les mosquées, que le chef de la tribu sera le plus vil d'entre eux, que l'on honorera un homme par crainte de son mal, que l'on boira du vin, que l'on portera de la soie, que l'on prendra des chanteuses et des instruments de musique, et que la dernière partie de cette communauté maudira la première. Attendez-vous alors à un vent rouge, un engloutissement ou une métamorphose. »
Nous a rapporté 'Alî ibn Hujr, nous a rapporté Muhammad ibn Yazîd al-Wâsitî, d'après al-Mustalim ibn Sa'îd, d'après Rumayh al-Judhâmî, d'après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Lorsque le butin sera considéré comme un bien à se partager, que la confiance sera traitée comme un gain, que la zakât sera perçue comme une amende, que l'on apprendra pour autre chose que la religion, que l'homme obéira à sa femme et désobéira à sa mère, qu'il rapprochera son ami et éloignera son père, que les voix s'élèveront dans les mosquées, que le pervers de la tribu en deviendra le chef, que le dirigeant de la communauté sera le plus vil d'entre eux, que l'on honorera un homme par crainte de son mal, que les chanteuses et les instruments de musique apparaîtront, que les vins seront bus, et que la dernière partie de cette communauté maudira la première, attendez-vous alors à un vent rouge, à un tremblement de terre, à un engloutissement, à une métamorphose, à une lapidation par des pierres, et à des signes qui se succéderont comme les perles d'un collier dont le fil est rompu et qui s'égrènent. » Abû 'Îsâ a dit : « Il y a un hadith similaire rapporté d'après 'Alî. Ce hadith est étrange (gharîb), nous ne le connaissons que sous cette forme. »
Nous a rapporté 'Abbâd ibn Ya'qûb al-Kûfî, nous a rapporté 'Abd Allah ibn 'Abd al-Quddûs, d'après al-A'mash, d'après Hilâl ibn Yasâf, d'après 'Imrân ibn Husayn (qu'Allah les agrée) que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Dans cette communauté, il y aura des engloutissements, des métamorphoses et des lapidations par des pierres. » Un homme parmi les musulmans demanda : « Ô Messager d'Allah, quand cela arrivera-t-il ? » Il répondit : « Lorsque les chanteuses et les instruments de musique apparaîtront et que les vins seront bus. » Abû 'Îsâ a dit : « Ce hadith a également été rapporté d'après al-A'mash, d'après 'Abd al-Rahmân ibn Sâbit, d'après le Prophète (ﷺ) de manière mursal. Ce hadith est étrange (gharîb). »
Nous a rapporté Muhammad ibn 'Umar ibn Hayyâj al-Asadî al-Kûfî, nous a rapporté Yahyâ ibn 'Abd al-Rahmân al-Arhabî, nous a rapporté 'Ubayda ibn al-Aswad, d'après Mujâlid, d'après Qays ibn Abî Hâzim, d'après al-Mustawrid ibn Shaddâd al-Fihrî, qui a rapporté du Prophète (ﷺ) qu'il a dit : « J'ai été envoyé au souffle de l'Heure, je l'ai devancée comme ceci devance cela » – en désignant son index et son majeur. Abû 'Îsâ a dit : « Ce hadith est étrange (gharîb) dans la version d'al-Mustawrid ibn Shaddâd, nous ne le connaissons que sous cette forme. »
Nous a rapporté Mahmûd ibn Ghaylân, nous a rapporté Abû Dâwûd, nous a informé Shu'ba, d'après Qatâda, d'après Anas (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « J'ai été envoyé, moi et l'Heure, comme ces deux-là » – et Abû Dâwûd a indiqué avec l'index et le majeur – « sans qu'il y ait de différence entre elles. » Abû 'Îsâ a dit : « Ce hadith est bon (hasan) et authentique (sahîh). »
Nous ont rapporté Sa'îd ibn 'Abd al-Rahmân al-Makhzûmî et 'Abd al-Jabbâr ibn al-'Alâ', ils ont dit : nous a rapporté Sufyân, d'après al-Zuhrî, d'après Sa'îd ibn al-Musayyab, d'après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) que le Prophète (ﷺ) a dit : « L'Heure ne viendra pas avant que vous ne combattiez un peuple dont les sandales sont en poils, et l'Heure ne viendra pas avant que vous ne combattiez un peuple dont les visages sont comme des boucliers martelés. » Abû 'Îsâ a dit : « Il y a des hadiths similaires rapportés d'après Abû Bakr al-Siddîq, Burayda, Abû Sa'îd, 'Amr ibn Taghlib et Mu'âwiya. Ce hadith est bon (hasan) et authentique (sahîh). »
Nous a rapporté Sa'îd ibn 'Abd al-Rahmân, nous a rapporté Sufyân, d'après al-Zuhrî, d'après Sa'îd ibn al-Musayyab, d'après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Lorsque Kisrâ (Chosroès) périra, il n'y aura plus de Kisrâ après lui, et lorsque Qaysar (César) périra, il n'y aura plus de Qaysar après lui. Par Celui qui détient mon âme dans Sa main, vous dépenserez leurs trésors dans le sentier d'Allah. » Abû 'Îsâ a dit : « Ce hadith est bon (hasan) et authentique (sahîh). »
Nous a rapporté Ahmad ibn Manî', nous a rapporté Husayn ibn Muhammad al-Baghdâdî, nous a rapporté Shaybân, d'après Yahyâ ibn Abî Kathîr, d'après Abû Qilâba, d'après Sâlim ibn 'Abd Allah ibn 'Umar, d'après son père (qu'Allah les agrée) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Un feu sortira de Hadramawt, ou des environs de Hadramawt, avant le Jour de la Résurrection, qui rassemblera les gens. » Ils dirent : « Ô Messager d'Allah, que nous ordonnes-tu ? » Il dit : « Dirigez-vous vers la Syrie. » Abû 'Îsâ a dit : « Il y a des hadiths similaires rapportés d'après Hudhayfa ibn Usayd, Anas, Abû Hurayra et Abû Dharr. Ce hadith est bon (hasan), étrange (gharîb) et authentique (sahîh) dans la version d'Ibn 'Umar. »