Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, ‘Amr al-Nâqid et Ishâq ibn Ibrâhîm, tous d’après Ibn ‘Uyayna, d’après al-Zuhrî, avec cette chaîne de transmission, selon une version similaire.
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba et Abû Kurayb, qui ont dit : Nous a rapporté Wakî‘. Et il nous a été rapporté par Muhammad ibn al-Muthannâ et Ibn Bashshâr, qui ont dit : Nous a rapporté Muhammad ibn Ja‘far, tous deux d’après Shu‘ba, d’après Qatâda, d’après Anas (qu’Allâh l’agrée). Et il nous a été rapporté par ‘Ubayd Allâh ibn Mu‘âdh – et c’est sa formulation – : Nous a rapporté mon père : Nous a rapporté Shu‘ba, d’après Qatâda, qui a entendu Anas ibn Mâlik (qu’Allâh l’agrée) dire : *« Barîra offrit au Prophète (ﷺ) de la viande qui lui avait été donnée en aumône. Il dit : C’est pour elle une aumône, et pour nous un cadeau. »*
Nous a rapporté ‘Ubayd Allâh ibn Mu‘âdh : Nous a rapporté mon père : Nous a rapporté Shu‘ba. Et il nous a été rapporté par Muhammad ibn al-Muthannâ et Ibn Bashshâr – et la formulation est celle d’Ibn al-Muthannâ – qui ont dit : Nous a rapporté Muhammad ibn Ja‘far : Nous a rapporté Shu‘ba, d’après al-Hakam, d’après Ibrâhîm, d’après al-Aswad, d’après ‘Â’isha (qu’Allâh l’agrée), que le Prophète (ﷺ) reçut de la viande de bœuf et on lui dit : *« C’est ce qui a été donné en aumône à Barîra. »* Il dit : *« C’est pour elle une aumône, et pour nous un cadeau. »*
Hadiths 6091https://sunnah.com/muslim:1075b
حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ كَانَتْ فِي بَرِيرَةَ ثَلاَثُ قَضِيَّاتٍ كَانَ النَّاسُ يَتَصَدَّقُونَ عَلَيْهَا وَتُهْدِي لَنَا فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " هُوَ عَلَيْهَا صَدَقَةٌ وَلَكُمْ هَدِيَّةٌ فَكُلُوهُ " .
Nous a rapporté Zuhayr ibn Harb et Abû Kurayb, qui ont dit : Nous a rapporté Abû Mu‘âwiya : Nous a rapporté Hishâm ibn ‘Urwa, d’après ‘Abd al-Rahmân ibn al-Qâsim, d’après son père, d’après ‘Â’isha (qu’Allâh l’agrée), qui a dit : *« Il y avait trois affaires concernant Barîra : les gens lui faisaient l’aumône et nous offraient des cadeaux. »* Je mentionnai cela au Prophète (ﷺ), qui dit : *« C’est pour elle une aumône, et pour vous un cadeau. Mangez-le. »*
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté Husayn ibn 'Alî, d'après Zâ'ida, d'après Simâk, d'après 'Abd Ar-Rahmân ibn Al-Qâsim, d'après son père, d'après 'Â'isha, (que Dieu l'agrée).
Hadiths 6113https://sunnah.com/muslim:1075d
وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ رَبِيعَةَ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِ ذَلِكَ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ " وَهُوَ لَنَا مِنْهَا هَدِيَّةٌ " .
Et m'a rapporté Abû At-Tâhir, nous a rapporté Ibn Wahb, m'a informé Mâlik ibn Anas, d'après Rabî'a, d'après Al-Qâsim, d'après 'Â'isha, d'après le Prophète (ﷺ), de la même manière, sauf qu'il a dit : *« Et cela nous est offert en cadeau parmi elle. »*
Hadiths 6124https://sunnah.com/muslim:1076
حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ حَفْصَةَ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ، قَالَتْ بَعَثَ إِلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِشَاةٍ مِنَ الصَّدَقَةِ فَبَعَثْتُ إِلَى عَائِشَةَ مِنْهَا بِشَىْءٍ فَلَمَّا جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى عَائِشَةَ قَالَ " هَلْ عِنْدَكُمْ شَىْءٌ " . قَالَتْ لاَ . إِلاَّ أَنَّ نُسَيْبَةَ بَعَثَتْ إِلَيْنَا مِنَ الشَّاةِ الَّتِي بَعَثْتُمْ بِهَا إِلَيْهَا قَالَ " إِنَّهَا قَدْ بَلَغَتْ مَحِلَّهَا " .
M'a rapporté Zuhayr ibn Harb, nous a rapporté Ismâ'îl ibn Ibrâhîm, d'après Khâlid, d'après Hafsa, d'après Umm 'Atiyya, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) m'a envoyé une brebis de la zakât, alors j'ai envoyé à 'Â'isha une partie de celle-ci. Lorsque le Messager d'Allah (ﷺ) vint chez 'Â'isha, il dit : *« Avez-vous quelque chose ? »* Elle répondit : *« Non, sauf que Nusayba nous a envoyé une partie de la brebis que vous aviez envoyée. »* Il dit : *« Elle a atteint sa destination (légale). »*
Nous a rapporté 'Abd Ar-Rahmân ibn Salâm Al-Jumahî, nous a rapporté Ar-Rabî' – c'est-à-dire Ibn Muslim –, d'après Muhammad – c'est-à-dire Ibn Ziyâd –, d'après Abû Hurayra (que Dieu l'agrée) : *« Lorsque le Prophète (ﷺ) se voyait présenter de la nourriture, il s'enquérait à son sujet. Si on lui disait que c'était un cadeau, il en mangeait ; si on lui disait que c'était une aumône (sadaqa), il n'en mangeait pas. »*
Nous a rapporté Yahyâ ibn Yahyâ, Abû Bakr ibn Abî Shayba, 'Amr An-Nâqid et Ishâq ibn Ibrâhîm. Yahyâ a dit : Nous a informé Wakî', d'après Shu'ba, d'après 'Amr ibn Murra, qui a dit : J'ai entendu 'Abd Allah ibn Abî Awfâ (que Dieu l'agrée).
Et nous l'a rapporté Ibn Numayr, nous a rapporté 'Abd Allah ibn Idrîs, d'après Shu'ba, avec cette chaîne de transmission, sauf qu'il a dit : *« Prie sur eux. »*
Nous a rapporté Yahyâ ibn Yahyâ, nous a informé Hushaym. Et nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté Hafs ibn Ghiyâth et Abû Khâlid Al-Ahmar. Et nous a rapporté Muhammad ibn Al-Muthannâ, nous a rapporté 'Abd Al-Wahhâb, Ibn Abî 'Adî et 'Abd Al-A'lâ, tous d'après Dâwûd. Et m'a rapporté Zuhayr ibn Harb – et c'est sa formulation – a dit : Nous a rapporté Ismâ'îl ibn Ibrâhîm, nous a informé Dâwûd, d'après Ash-Sha'bî, d'après Jarîr ibn 'Abd Allah (que Dieu l'agrée), qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Lorsque le collecteur de la zakât vient à vous, qu'il reparte de chez vous alors qu'il est satisfait de vous. »*