Il nous a été rapporté par Muḥammad ibn al-Muthannā, qui le tient de Ḥusayn – c'est-à-dire Ibn Ḥasan ibn Yasār –, qui le tient d'Ibn ʿAwn, d'après Nāfiʿ, que Ibn ʿUmar louait ses terres.
Hadiths 4853https://sunnah.com/muslim:1547i
وَحَدَّثَنِيهِ مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ وَقَالَ فَحَدَّثَهُ عَنْ بَعْضِ، عُمُومَتِهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم .
Il m'a été rapporté par Muḥammad ibn Ḥātim, qui le tient de Yazīd ibn Hārūn, qui le tient d'Ibn ʿAwn, avec cette même chaîne de transmission, et il a dit : *« Il lui rapporta d'après l'un de ses oncles, d'après le Prophète (ﷺ). »*
Hadiths 4873https://sunnah.com/muslim:1547j
وَحَدَّثَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ جَدِّي، حَدَّثَنِي عُقَيْلُ بْنُ خَالِدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّهُ قَالَ أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، كَانَ يُكْرِي أَرَضِيهِ حَتَّى بَلَغَهُ أَنَّ رَافِعَ بْنَ خَدِيجٍ الأَنْصَارِيَّ كَانَ يَنْهَى عَنْ كِرَاءِ الأَرْضِ فَلَقِيَهُ عَبْدُ اللَّهِ فَقَالَ يَا ابْنَ خَدِيجٍ مَاذَا تُحَدِّثُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي كِرَاءِ الأَرْضِ قَالَ رَافِعُ بْنُ خَدِيجٍ لِعَبْدِ اللَّهِ سَمِعْتُ عَمَّىَّ - وَكَانَا قَدْ شَهِدَا بَدْرًا - يُحَدِّثَانِ أَهْلَ الدَّارِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ كِرَاءِ الأَرْضِ . قَالَ عَبْدُ اللَّهِ لَقَدْ كُنْتُ أَعْلَمُ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّ الأَرْضَ تُكْرَى ثُمَّ خَشِيَ عَبْدُ اللَّهِ أَنْ يَكُونَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَحْدَثَ فِي ذَلِكَ شَيْئًا لَمْ يَكُنْ عَلِمَهُ فَتَرَكَ كِرَاءَ الأَرْضِ .
Il m'a été rapporté par ʿAbd al-Malik ibn Shuʿayb ibn al-Layth ibn Saʿd, qui le tient de son père, d'après son grand-père, qui le tient de ʿUqayl ibn Khālid, d'après Ibn Shihāb, qui a dit :
Il m'a été rapporté par ʿAlī ibn Ḥujr al-Saʿdī et Yaʿqūb ibn Ibrāhīm, qui ont dit : *« Nous a rapporté Ismāʿīl – c'est-à-dire Ibn ʿUlayya – d'après Ayyūb, d'après Yaʿlā ibn Ḥakīm, d'après Sulaymān ibn Yasār, d'après Rāfiʿ ibn Khadīj, qui a dit : *Nous pratiquions *al-muḥāqala* à l'époque du Messager d'Allāh (ﷺ), en louant les terres contre un tiers, un quart ou une quantité déterminée de nourriture. Un jour, l'un de mes oncles vint à nous et dit : *Le Messager d'Allāh (ﷺ) nous a interdit une pratique qui nous était profitable. L'obéissance à Allāh et à Son Messager nous est plus profitable. Il nous a interdit de pratiquer *al-muḥāqala* en louant les terres contre un tiers, un quart ou une quantité déterminée de nourriture. Il a ordonné au propriétaire de la terre de la cultiver lui-même ou de la faire cultiver, et il a désapprouvé sa location ainsi que toute autre forme de transaction similaire.* »*
Il nous a été rapporté par Yaḥyā ibn Yaḥyā, qui a été informé par Ḥammād ibn Zayd, d'après Ayyūb, qui a dit : *« Yaʿlā ibn Ḥakīm m'a écrit qu'il avait entendu Sulaymān ibn Yasār rapporter d'après Rāfiʿ ibn Khadīj, qui a dit : *Nous pratiquions *al-muḥāqala* en louant les terres contre un tiers ou un quart [de la récolte]. »*
Nous a rapporté Yahya ibn Habib, nous a rapporté Khalid ibn al-Harith, et nous a rapporté Amr ibn Ali, nous a rapporté Abd al-A'la, et nous a rapporté Ishaq ibn Ibrahim, nous a informé Abda, tous d'après Ibn Abi Aruba, d'après Ya'la ibn Hakim, avec cette chaîne de transmission : semblable à celui-ci.
Hadiths 4952https://sunnah.com/muslim:1548d
وَحَدَّثَنِيهِ أَبُو الطَّاهِرِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ يَعْلَى بْنِ، حَكِيمٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَلَمْ يَقُلْ عَنْ بَعْضِ عُمُومَتِهِ .
Et m'a rapporté Abu al-Tahir, nous a informé Ibn Wahb, nous a informé Jarir ibn Hazim, d'après Ya'la ibn Hakim, avec cette chaîne de transmission, d'après Rafi' ibn Khadij, du Prophète (ﷺ), sans préciser "d'après certains de ses oncles".
M'a rapporté Ishaq ibn Mansur, nous a informé Abu Mushir, nous a rapporté Yahya ibn Hamza, nous a rapporté Abu Amr al-Awza'i, d'après Abu al-Najashi, affranchi de Rafi' ibn Khadij, d'après Rafi', que Dhuhayr ibn Rafi' – qui était son oncle – dit : Dhuhayr vint à moi et dit : "Le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit une chose qui nous était bénéfique." Je dis : "Qu'est-ce donc ? Ce que dit le Messager d'Allah (ﷺ) est vérité." Il dit : "Il m'a demandé comment nous procédions avec nos terres arables. Je répondis : 'Nous les louons, ô Messager d'Allah, contre une part des récoltes de printemps, ou des awsuq de dattes ou d'orge.'" Il dit : "Ne faites pas cela. Cultivez-les vous-mêmes, ou faites-les cultiver, ou gardez-les."
Hadiths 4990https://sunnah.com/muslim:1548f
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ، عَنْ أَبِي النَّجَاشِيِّ، عَنْ رَافِعٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِهَذَا وَلَمْ يَذْكُرْ عَنْ عَمِّهِ ظُهَيْرٍ.
Nous a rapporté Muhammad ibn Hatim, nous a rapporté Abd al-Rahman ibn Mahdi, d'après Ikrimah ibn Ammar, d'après Abu al-Najashi, d'après Rafi', du Prophète (ﷺ), de la même manière, sans mentionner son oncle Dhuhayr.
Nous a rapporté Yahya ibn Yahya, qui dit : J'ai lu à Malik, d'après Rabi'a ibn Abi Abd al-Rahman, d'après Hanzala ibn Qays, qu'il interrogea Rafi' ibn Khadij au sujet de la location des terres. Il dit : "Le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit la location des terres." Je dis : "Contre de l'or et de l'argent ?" Il répondit : "Quant à l'or et l'argent, il n'y a pas de mal à cela."
Nous a rapporté Ishaq, nous a informé Isa ibn Yunus, nous a rapporté al-Awza'i, d'après Rabi'a ibn Abi Abd al-Rahman, m'a rapporté Hanzala ibn Qays al-Ansari, qui dit : J'interrogeai Rafi' ibn Khadij au sujet de la location des terres contre de l'or et de l'argent. Il dit : "Il n'y a pas de mal à cela. Les gens louaient à l'époque du Prophète (ﷺ) pour les canaux d'irrigation, les bordures des rigoles et certaines parties des cultures. Celui-ci périssait, celui-là était sauf, et celui-là était sauf, celui-ci périssait. Il n'y avait pas pour les gens d'autre location que celle-ci, c'est pourquoi elle fut interdite. Mais pour une chose connue et garantie, il n'y a pas de mal à cela."
Nous a rapporté Amr al-Naqid, nous a rapporté Sufyan ibn Uyayna, d'après Yahya ibn Sa'id, d'après Hanzala al-Zuraqi, qu'il entendit Rafi' ibn Khadij dire : "Nous étions les plus nombreux des Ansar à posséder des champs." Il dit : "Nous louions les terres en convenant que ceci serait à nous et cela à eux. Parfois, ceci produisait et cela ne produisait pas, et il nous interdit cela. Quant à l'argent, il ne nous l'interdit pas."
Nous a rapporté Abu al-Rabi', nous a rapporté Hammad, et nous a rapporté Ibn al-Muthanna, nous a rapporté Yazid ibn Harun, tous deux d'après Yahya ibn Sa'id, avec cette chaîne de transmission, de manière semblable.
Nous a rapporté Yahya ibn Yahya, nous a informé Abd al-Wahid ibn Ziyad, et nous a rapporté Abu Bakr ibn Abi Shayba, nous a rapporté Ali ibn Mushir, tous deux d'après al-Shaybani, d'après Abd Allah ibn al-Sa'ib, qui dit : J'interrogeai Abd Allah ibn Ma'qil au sujet de la muzara'a. Il dit : "Thabit ibn al-Dahhak m'a informé que le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit la muzara'a." Dans la version d'Ibn Abi Shayba : "Il a interdit cela." Et il dit : "J'ai interrogé Ibn Ma'qil", sans nommer Abd Allah.
Nous a rapporté Ishaq ibn Mansur, nous a informé Yahya ibn Hammad, nous a informé Abu Awanah, d'après Sulayman al-Shaybani, d'après Abd Allah ibn al-Sa'ib, qui dit : Nous entrâmes chez Abd Allah ibn Ma'qil et l'interrogeâmes au sujet de la muzara'a. Il dit : "Thabit affirme que le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit la muzara'a et a ordonné la location, et il a dit : 'Il n'y a pas de mal à cela.'"
Hadiths 5122https://sunnah.com/muslim:1550a
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرٍو، أَنَّ مُجَاهِدًا، قَالَ لِطَاوُسٍ انْطَلِقْ بِنَا إِلَى ابْنِ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ فَاسْمَعْ مِنْهُ الْحَدِيثَ عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم - قَالَ - فَانْتَهَرَهُ قَالَ إِنِّي وَاللَّهِ لَوْ أَعْلَمُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْهُ مَا فَعَلْتُهُ وَلَكِنْ حَدَّثَنِي مَنْ هُوَ أَعْلَمُ بِهِ مِنْهُمْ - يَعْنِي ابْنَ عَبَّاسٍ - أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لأَنْ يَمْنَحَ الرَّجُلُ أَخَاهُ أَرْضَهُ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَأْخُذَ عَلَيْهَا خَرْجًا مَعْلُومًا " .
Nous a rapporté Yahya ibn Yahya, nous a informé Hammad ibn Zayd, d'après Amr, que Mujahid dit à Tawus : "Viens avec moi chez Ibn Rafi' ibn Khadij pour entendre de lui le hadith de son père, du Prophète (ﷺ)." Il dit : Il le rabroua et dit : "Par Allah, si je savais que le Messager d'Allah (ﷺ) l'avait interdit, je ne l'aurais pas fait. Mais celui qui est plus savant qu'eux – c'est-à-dire Ibn Abbas – m'a rapporté que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : 'Qu'un homme offre sa terre à son frère est meilleur pour lui que d'en percevoir un loyer déterminé.'"
Hadiths 5141https://sunnah.com/muslim:1550b
وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، وَابْنُ، طَاوُسٍ عَنْ طَاوُسٍ، أَنَّهُ كَانَ يُخَابِرُ قَالَ عَمْرٌو فَقُلْتُ لَهُ يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ لَوْ تَرَكْتَ هَذِهِ الْمُخَابَرَةَ فَإِنَّهُمْ يَزْعُمُونَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الْمُخَابَرَةِ . فَقَالَ أَىْ عَمْرُو أَخْبَرَنِي أَعْلَمُهُمْ بِذَلِكَ يَعْنِي ابْنَ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَمْ يَنْهَ عَنْهَا إِنَّمَا قَالَ " يَمْنَحُ أَحَدُكُمْ أَخَاهُ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَأْخُذَ عَلَيْهَا خَرْجًا مَعْلُومًا " .
Et nous a rapporté Ibn Abi Umar, nous a rapporté Sufyan, d'après Amr et Ibn Tawus, d'après Tawus, qu'il pratiquait la mukhabara. Amr dit : Je lui dis : "Ô Abu Abd al-Rahman, si tu abandonnais cette mukhabara, car ils prétendent que le Prophète (ﷺ) l'a interdite." Il dit : "Ô Amr, celui qui est le plus savant à ce sujet – c'est-à-dire Ibn Abbas – m'a informé que le Prophète (ﷺ) ne l'a pas interdite, mais il a dit : 'Qu'un homme offre sa terre à son frère est meilleur pour lui que d'en percevoir un loyer déterminé.'"
Nous a rapporté Ibn Abi Umar, nous a rapporté al-Thaqafi, d'après Ayyub, et nous a rapporté Abu Bakr ibn Abi Shayba et Ishaq ibn Ibrahim, tous deux d'après Waki', d'après Sufyan, et nous a rapporté Muhammad ibn Rumh, nous a informé al-Layth, d'après Ibn Jurayj, et m'a rapporté Ali ibn Hujr, nous a rapporté al-Fadl ibn Musa, d'après Sharik, d'après Shu'ba, tous d'après Amr ibn Dinar, d'après Tawus, d'après Ibn Abbas, du Prophète (ﷺ), de manière semblable à leurs hadiths.
Et m'ont rapporté Abd ibn Humayd et Muhammad ibn Rafi' – Abd a dit : nous a informé, et Ibn Rafi' a dit : nous a rapporté Abd al-Razzaq – nous a informé Ma'mar, d'après Ibn Tawus, de son père, d'après Ibn Abbas, que le Prophète (ﷺ) a dit : "Qu'un homme offre sa terre à son frère est meilleur pour lui que d'en percevoir telle ou telle chose" – pour une chose déterminée. Ibn Abbas dit : "C'est le muhaqala, et c'est, en langue des Ansar, la mukhabara."
Nous a rapporté Abd Allah ibn Abd al-Rahman al-Darimi, nous a informé Abd Allah ibn Ja'far al-Raqqi, nous a rapporté Ubayd Allah ibn Amr, d'après Zayd ibn Abi Unaysa, d'après Abd al-Malik Abu Zayd, d'après Tawus, d'après Ibn Abbas, du Prophète (ﷺ), qui a dit : "Celui qui possède une terre, qu'il l'offre à son frère est meilleur."