Sahih Muslim

Le Livre de la Destinée

52 éléments

Hadiths 2662https://sunnah.com/muslim:2652b

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، فِيمَا قُرِئَ عَلَيْهِ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ تَحَاجَّ آدَمُ وَمُوسَى فَحَجَّ آدَمُ مُوسَى فَقَالَ لَهُ مُوسَى أَنْتَ آدَمُ الَّذِي أَغْوَيْتَ النَّاسَ وَأَخْرَجْتَهُمْ مِنَ الْجَنَّةِ فَقَالَ آدَمُ أَنْتَ الَّذِي أَعْطَاهُ اللَّهُ عِلْمَ كُلِّ شَىْءٍ وَاصْطَفَاهُ عَلَى النَّاسِ بِرِسَالَتِهِ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ فَتَلُومُنِي عَلَى أَمْرٍ قُدِّرَ عَلَىَّ قَبْلَ أَنْ أُخْلَقَ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Qutayba ibn Sa'îd, d'après Mâlik ibn Anas, selon ce qui lui a été lu, d'après Abû al-Zinâd, d'après al-A'raj, d'après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Adam et Moïse ont débattu, et Adam a eu le dessus sur Moïse. Moïse lui dit : "Tu es Adam qui as égaré les gens et les as fait sortir du Paradis." Adam répondit : "Tu es celui à qui Allah a donné la science de toute chose et qu'Il a choisi parmi les gens par Son message." Moïse dit : "Oui." Adam dit : "Alors tu me blâmes pour une chose qui a été décrétée pour moi avant que je ne sois créé ?" »

Abu Huraira reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying: There was argument between Adam and Moses, and Adam came the better of Moses. Moses said to him: You are the same Adam who misled people, and caused them to get out of Paradise. Adam
Hadiths 2663https://sunnah.com/muslim:2652c

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُوسَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ، حَدَّثَنِي الْحَارِثُ بْنُ أَبِي ذُبَابٍ، عَنْ يَزِيدَ، - وَهُوَ ابْنُ هُرْمُزَ - وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجِ قَالاَ سَمِعْنَا أَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ احْتَجَّ آدَمُ وَمُوسَى عَلَيْهِمَا السَّلاَمُ عِنْدَ رَبِّهِمَا فَحَجَّ آدَمُ مُوسَى قَالَ مُوسَى أَنْتَ آدَمُ الَّذِي خَلَقَكَ اللَّهُ بِيَدِهِ وَنَفَخَ فِيكَ مِنْ رُوحِهِ وَأَسْجَدَ لَكَ مَلاَئِكَتَهُ وَأَسْكَنَكَ فِي جَنَّتِهِ ثُمَّ أَهْبَطْتَ النَّاسَ بِخَطِيئَتِكَ إِلَى الأَرْضِ فَقَالَ آدَمُ أَنْتَ مُوسَى الَّذِي اصْطَفَاكَ اللَّهُ بِرِسَالَتِهِ وَبِكَلاَمِهِ وَأَعْطَاكَ الأَلْوَاحَ فِيهَا تِبْيَانُ كُلِّ شَىْءٍ وَقَرَّبَكَ نَجِيًّا فَبِكَمْ وَجَدْتَ اللَّهَ كَتَبَ التَّوْرَاةَ قَبْلَ أَنْ أُخْلَقَ قَالَ مُوسَى بِأَرْبَعِينَ عَامًا ‏.‏ قَالَ آدَمُ فَهَلْ وَجَدْتَ فِيهَا ‏ {‏ وَعَصَى آدَمُ رَبَّهُ فَغَوَى‏} ‏ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ أَفَتَلُومُنِي عَلَى أَنْ عَمِلْتُ عَمَلاً كَتَبَهُ اللَّهُ عَلَىَّ أَنْ أَعْمَلَهُ قَبْلَ أَنْ يَخْلُقَنِي بِأَرْبَعِينَ سَنَةً قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ فَحَجَّ آدَمُ مُوسَى ‏"‏ ‏.‏

Nous a rapporté Ishâq ibn Mûsâ ibn 'Abd Allah ibn Mûsâ ibn 'Abd Allah ibn Yazîd al-Ansârî, nous a rapporté Anas ibn 'Iyâd, nous a rapporté al-Hârith ibn Abî Dhubâb, d'après Yazîd – qui est Ibn Hurmuz – et 'Abd al-Rahmân al-A'raj, qui ont dit : Nous avons entendu Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) dire que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Adam et Moïse (que la paix soit sur eux) ont débattu auprès de leur Seigneur, et Adam a eu le dessus sur Moïse. Moïse dit : "Tu es Adam qu'Allah a créé de Sa main, dans lequel Il a insufflé de Son esprit, devant qui Il a fait prosterner les anges et qu'Il a établi dans Son Paradis. Puis tu as fait descendre les hommes sur terre à cause de ta faute." Adam répondit : "Tu es Moïse qu'Allah a choisi par Son message et par Sa parole, à qui Il a donné les Tables dans lesquelles se trouve l'explication de toute chose, et qu'Il a rapproché pour un entretien intime. Combien d'années avant ma création as-tu trouvé qu'Allah a écrit la Torah ?" Moïse dit : "Quarante ans." Adam dit : "As-tu trouvé dans celle-ci : *« Et Adam désobéit à son Seigneur et s'égara »* (Sourate 20, verset 121) ?" Moïse dit : "Oui." Adam dit : "Alors tu me blâmes pour avoir accompli une œuvre qu'Allah avait décrétée pour moi quarante ans avant de me créer ?" Le Messager d'Allah (ﷺ) dit : « Adam a donc eu le dessus sur Moïse. »

Abu Huraira reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying: There was an argument between Adam and Moses (peace be upon both of them) in the presence of their Lord. Adam came the better of Moses. Moses
Hadiths 2664https://sunnah.com/muslim:2652d

حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَابْنُ، حَاتِمٍ قَالاَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ احْتَجَّ آدَمُ وَمُوسَى فَقَالَ لَهُ مُوسَى أَنْتَ آدَمُ الَّذِي أَخْرَجَتْكَ خَطِيئَتُكَ مِنَ الْجَنَّةِ فَقَالَ لَهُ آدَمُ أَنْتَ مُوسَى الَّذِي اصْطَفَاكَ اللَّهُ بِرِسَالَتِهِ وَبِكَلاَمِهِ ثُمَّ تَلُومُنِي عَلَى أَمْرٍ قَدْ قُدِّرَ عَلَىَّ قَبْلَ أَنْ أُخْلَقَ فَحَجَّ آدَمُ مُوسَى ‏" ‏ ‏.‏

M'a rapporté Zuhayr ibn Harb et Ibn Hâtim, ils ont dit : nous a rapporté Ya'qûb ibn Ibrâhîm, nous a rapporté mon père, d'après Ibn Shihâb, d'après Humayd ibn 'Abd al-Rahmân, d'après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Adam et Moïse ont débattu. Moïse lui dit : "Tu es Adam dont la faute t'a fait sortir du Paradis." Adam lui répondit : "Tu es Moïse qu'Allah a choisi par Son message et par Sa parole, puis tu me blâmes pour une chose qui a été décrétée pour moi avant que je ne sois créé ?" Adam a donc eu le dessus sur Moïse. »

Abu Huraira reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying: There was an argument between Adam and Moses. Moses
Hadiths 2709https://sunnah.com/muslim:2652e

حَدَّثَنِي عَمْرٌو النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ النَّجَّارِ الْيَمَامِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ح

Rapporté par ‘Amr an-Nâqid, nous a raconté Ayyûb ibn an-Najjâr al-Yamâmî, nous a raconté Yahyâ ibn Abî Kathîr, d’après Abû Salamah, d’après Abû Hurayrah, que le Prophète (ﷺ) a dit...

Hadiths 2712https://sunnah.com/muslim:2652f

وَحَدَّثَنَا ابْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، عَنْ أَبِي، هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمَعْنَى حَدِيثِهِمْ ‏.‏

Rapporté par Ibn Râfi’, nous a raconté ‘Abd ar-Razzâq, nous a informé Ma’mar, d’après Hammâm ibn Munabbih, d’après Abû Hurayrah, que le Prophète (ﷺ) a dit, selon le sens du hadith précédent.

Hadiths 2715https://sunnah.com/muslim:2653a

وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مِنْهَالٍ الضَّرِيرُ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَحْوَ حَدِيثِهِمْ ‏.‏

Rapporté par Muhammad ibn Minhâl ad-Darîr, nous a raconté Yazîd ibn Zuray’, nous a raconté Hishâm ibn Hassân, d’après Muhammad ibn Sîrîn, d’après Abû Hurayrah, que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit, dans un sens similaire au hadith précédent.

Hadiths 2717https://sunnah.com/muslim:2653b

حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ سَرْحٍ حَدَّثَنَا ابْنُ، وَهْبٍ أَخْبَرَنِي أَبُو هَانِئٍ الْخَوْلاَنِيُّ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو، بْنِ الْعَاصِ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ كَتَبَ اللَّهُ مَقَادِيرَ الْخَلاَئِقِ قَبْلَ أَنْ يَخْلُقَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضَ بِخَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ - قَالَ - وَعَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ ‏" ‏ ‏.‏

M'a rapporté Abû al-Tâhir Ahmad ibn 'Amr ibn 'Abd Allah ibn 'Amr ibn Sarh, nous a rapporté Ibn Wahb, m'a informé Abû Hâni' al-Khawlânî, d'après Abû 'Abd al-Rahmân al-Hubulî, d'après 'Abd Allah ibn 'Amr ibn al-'Âs (qu'Allah les agrée) qui a dit : J'ai entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire : « Allah a écrit les décrets des créatures cinquante mille ans avant de créer les cieux et la terre » – il dit – « et Son Trône était sur l'eau. »

Abdullah b. 'Amr b. al-'As
Hadiths 2720https://sunnah.com/muslim:2654

حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا الْمُقْرِئُ، حَدَّثَنَا حَيْوَةُ، ح وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سَهْلٍ التَّمِيمِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، أَخْبَرَنَا نَافِعٌ، - يَعْنِي ابْنَ يَزِيدَ - كِلاَهُمَا عَنْ أَبِي هَانِئٍ، ‏.‏ بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ غَيْرَ أَنَّهُمَا لَمْ يَذْكُرَا وَعَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ ‏.‏

Nous a rapporté Ibn Abî 'Umar, nous a rapporté al-Muqri', nous a rapporté Haywa. (Et dans une autre chaîne) M'a rapporté Muhammad ibn Sahl al-Tamîmî, nous a rapporté Ibn Abî Maryam, nous a informé Nâfi' – c'est-à-dire Ibn Yazîd –, tous deux d'après Abû Hâni', selon cette chaîne, de la même manière, sauf qu'ils n'ont pas mentionné : « et Son Trône était sur l'eau. »

Hadiths 2722https://sunnah.com/muslim:2655

حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَابْنُ، نُمَيْرٍ كِلاَهُمَا عَنِ الْمُقْرِئِ، قَالَ زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ، اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ قَالَ حَدَّثَنَا حَيْوَةُ، أَخْبَرَنِي أَبُو هَانِئٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيَّ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، يَقُولُ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ إِنَّ قُلُوبَ بَنِي آدَمَ كُلَّهَا بَيْنَ إِصْبَعَيْنِ مِنْ أَصَابِعِ الرَّحْمَنِ كَقَلْبٍ وَاحِدٍ يُصَرِّفُهُ حَيْثُ يَشَاءُ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ اللَّهُمَّ مُصَرِّفَ الْقُلُوبِ صَرِّفْ قُلُوبَنَا عَلَى طَاعَتِكَ ‏"‏ ‏.‏

M'a rapporté Zuhayr ibn Harb et Ibn Numayr, tous deux d'après al-Muqri', Zuhayr a dit : nous a rapporté 'Abd Allah ibn Yazîd al-Muqri', il a dit : nous a rapporté Haywa, m'a informé Abû Hâni' qu'il a entendu Abû 'Abd al-Rahmân al-Hubulî dire qu'il a entendu 'Abd Allah ibn 'Amr ibn al-'Âs (qu'Allah l'agrée) dire qu'il a entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire : « Certes, les cœurs des fils d'Adam sont tous entre deux doigts des doigts du Miséricordieux, comme un seul cœur qu'Il dirige où Il veut. » Puis le Messager d'Allah (ﷺ) dit : « Ô Allah, Celui qui dirige les cœurs, dirige nos cœurs vers Ton obéissance. »

Abdullah b. Amr b. al-'As reported that he heard Allah's Messenger (ﷺ) as saying: Verily, the hearts of all the sons of Adam are between the two fingers out of the fingers of the Compassionate Lord as one heart. He turns that to any (direction) He likes. Then Allahs Messenger (ﷺ)
Hadiths 2724https://sunnah.com/muslim:2656

حَدَّثَنِي عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ ح وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، بْنُ سَعِيدٍ عَنْ مَالِكٍ، فِيمَا قُرِئَ عَلَيْهِ عَنْ زِيَادِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ طَاوُسٍ، أَنَّهُ قَالَ أَدْرَكْتُ نَاسًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُونَ كُلُّ شَىْءٍ بِقَدَرٍ ‏.‏ قَالَ وَسَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ كُلُّ شَىْءٍ بِقَدَرٍ حَتَّى الْعَجْزُ وَالْكَيْسُ أَوِ الْكَيْسُ وَالْعَجْزُ ‏" ‏ ‏.‏

M'a rapporté 'Abd al-A'lâ ibn Hammâd, il a dit : J'ai lu à Mâlik ibn Anas. (Et dans une autre chaîne) Nous a rapporté Qutayba ibn Sa'îd, d'après Mâlik, selon ce qui lui a été lu, d'après Ziyâd ibn Sa'd, d'après 'Amr ibn Muslim, d'après Tâwûs qui a dit : J'ai atteint des gens parmi les compagnons du Messager d'Allah (ﷺ) qui disaient : « Tout est par décret. » Il dit : J'ai entendu 'Abd Allah ibn 'Umar (qu'Allah l'agrée) dire que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Tout est par décret, même l'incapacité et l'habileté » – ou « l'habileté et l'incapacité. »

Tawus
Hadiths 2727https://sunnah.com/muslim:2657a

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ زِيَادِ، بْنِ إِسْمَاعِيلَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ الْمَخْزُومِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ جَاءَ مُشْرِكُو قُرَيْشٍ يُخَاصِمُونَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الْقَدَرِ فَنَزَلَتْ ‏{‏ يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ* إِنَّا كُلَّ شَىْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ‏}‏

Rapporté par Abû Bakr ibn Abî Shaybah et Abû Kurayb, ils ont dit : nous a raconté Wakî’, d’après Sufyân, d’après Ziyâd ibn Ismâ’îl, d’après Muhammad ibn ‘Abbâd ibn Ja’far al-Makhzûmî, d’après Abû Hurayrah, qui a dit : Les associateurs de Quraysh vinrent contester avec le Messager d’Allah (ﷺ) au sujet du destin (qadar), alors fut révélée la parole d’Allah : *« Le jour où ils seront traînés sur leurs visages dans le Feu : "Goûtez au contact de Saqar ! Nous avons créé toute chose avec mesure." »* (Coran 54:48-49).

Hadiths 2729https://sunnah.com/muslim:2657b

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، - وَاللَّفْظُ لإِسْحَاقَ - قَالاَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ مَا رَأَيْتُ شَيْئًا أَشْبَهَ بِاللَّمَمِ مِمَّا قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِنَّ اللَّهَ كَتَبَ عَلَى ابْنِ آدَمَ حَظَّهُ مِنَ الزِّنَى أَدْرَكَ ذَلِكَ لاَ مَحَالَةَ فَزِنَى الْعَيْنَيْنِ النَّظَرُ وَزِنَى اللِّسَانِ النُّطْقُ وَالنَّفْسُ تَمَنَّى وَتَشْتَهِي وَالْفَرْجُ يُصَدِّقُ ذَلِكَ أَوْ يُكَذِّبُهُ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ عَبْدٌ فِي رِوَايَتِهِ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ ‏.‏

Rapporté par Ishâq ibn Ibrâhîm et ‘Abd ibn Humayd – la formulation est à Ishâq –, ils ont dit : nous a informé ‘Abd ar-Razzâq, nous a raconté Ma’mar, d’après Ibn Tâwûs, d’après son père, d’après Ibn ‘Abbâs, qui a dit : Je n’ai rien vu de plus semblable au "lamm" (fautes légères) que ce qu’a rapporté Abû Hurayrah, que le Prophète (ﷺ) a dit : *« Certes, Allah a décrété pour le fils d’Adam sa part de fornication, qu’il rencontrera inévitablement : la fornication des yeux est le regard, celle de la langue est la parole, l’âme désire et convoite, et le sexe confirme cela ou le dément. »* ‘Abd a dit dans sa version : Ibn Tâwûs, d’après son père, a entendu Ibn ‘Abbâs.

Hadiths 2731https://sunnah.com/muslim:2658a

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، أَخْبَرَنَا أَبُو هِشَامٍ الْمَخْزُومِيُّ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا سُهَيْلُ بْنُ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ كُتِبَ عَلَى ابْنِ آدَمَ نَصِيبُهُ مِنَ الزِّنَى مُدْرِكٌ ذَلِكَ لاَ مَحَالَةَ فَالْعَيْنَانِ زِنَاهُمَا النَّظَرُ وَالأُذُنَانِ زِنَاهُمَا الاِسْتِمَاعُ وَاللِّسَانُ زِنَاهُ الْكَلاَمُ وَالْيَدُ زِنَاهَا الْبَطْشُ وَالرِّجْلُ زِنَاهَا الْخُطَا وَالْقَلْبُ يَهْوَى وَيَتَمَنَّى وَيُصَدِّقُ ذَلِكَ الْفَرْجُ وَيُكَذِّبُهُ ‏" ‏ ‏.‏

Rapporté par Ishâq ibn Mansûr, nous a informé Abû Hishâm al-Makhzûmî, nous a raconté Wuhaib, nous a raconté Suhayl ibn Abî Sâlih, d’après son père, d’après Abû Hurayrah, que le Prophète (ﷺ) a dit : *« Il a été décrété pour le fils d’Adam sa part de fornication, qu’il rencontrera inévitablement : la fornication des yeux est le regard, celle des oreilles est l’écoute, celle de la langue est la parole, celle de la main est le toucher, celle du pied est la marche, le cœur désire et convoite, et le sexe confirme cela ou le dément. »*

Hadiths 2733https://sunnah.com/muslim:2658b

حَدَّثَنَا حَاجِبُ بْنُ الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ، عَنِ الزُّبَيْدِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَا مِنْ مَوْلُودٍ إِلاَّ يُولَدُ عَلَى الْفِطْرَةِ فَأَبَوَاهُ يُهَوِّدَانِهِ وَيُنَصِّرَانِهِ وَيُمَجِّسَانِهِ كَمَا تُنْتَجُ الْبَهِيمَةُ بَهِيمَةً جَمْعَاءَ هَلْ تُحِسُّونَ فِيهَا مِنْ جَدْعَاءَ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ يَقُولُ أَبُو هُرَيْرَةَ وَاقْرَءُوا إِنْ شِئْتُمْ ‏ {‏ فِطْرَةَ اللَّهِ الَّتِي فَطَرَ النَّاسَ عَلَيْهَا لاَ تَبْدِيلَ لِخَلْقِ اللَّهِ‏} ‏ الآيَةَ ‏.‏

Rapporté par Hâjib ibn al-Walîd, nous a raconté Muhammad ibn Harb, d’après az-Zubaydî, d’après az-Zuhrî, m’a informé Sa’îd ibn al-Musayyib, d’après Abû Hurayrah, qu’il disait : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : *« Tout nouveau-né naît selon la fitrah (disposition naturelle). Ce sont ses parents qui le judaïsent, le christianisent ou le mazdéisent, comme la bête produit une bête complète. Y voyez-vous une mutilée ? »* Puis Abû Hurayrah disait : *« Lisez si vous le voulez : {La fitrah d’Allah selon laquelle Il a créé les hommes. Pas de changement à la création d’Allah.} »* (Coran 30:30).

Hadiths 2735https://sunnah.com/muslim:2658c

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، كِلاَهُمَا عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، بِهَذَا الإِسْنَادِ وَقَالَ ‏ "‏ كَمَا تُنْتَجُ الْبَهِيمَةُ بَهِيمَةً ‏" ‏ ‏.‏ وَلَمْ يَذْكُرْ جَمْعَاءَ ‏.‏

Rapporté par Abû Bakr ibn Abî Shaybah, nous a raconté ‘Abd al-A’lâ, et rapporté par ‘Abd ibn Humayd, nous a informé ‘Abd ar-Razzâq, tous deux d’après Ma’mar, d’après az-Zuhrî, avec cette chaîne de transmission, et il a dit : *« Comme la bête produit une bête »*, sans mentionner *« complète »*.

Hadiths 2875https://sunnah.com/muslim:2658d

حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، وَأَحْمَدُ بْنُ عِيسَى، قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ بْنُ، يَزِيِدَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ أَبَا سَلَمَةَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَا مِنْ مَوْلُودٍ إِلاَّ يُولَدُ عَلَى الْفِطْرَةِ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ يَقُولُ اقْرَءُوا ‏ {‏ فِطْرَةَ اللَّهِ الَّتِي فَطَرَ النَّاسَ عَلَيْهَا لاَ تَبْدِيلَ لِخَلْقِ اللَّهِ ذَلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ‏} ‏

Rapporté par Abû at-Tâhir et Ahmad ibn ‘Îsâ, ils ont dit : nous a raconté Ibn Wahb, m’a informé Yûnus ibn Yazîd, d’après Ibn Shihâb, qu’Abû Salamah ibn ‘Abd ar-Rahmân l’a informé qu’Abû Hurayrah a dit : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : *« Tout nouveau-né naît selon la fitrah. »* Puis il disait : *« Lisez : {La fitrah d’Allah selon laquelle Il a créé les hommes.} »* (Coran 30:30).

Hadiths 2911https://sunnah.com/muslim:2658e

حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَا مِنْ مَوْلُودٍ إِلاَّ يُلِدَ عَلَى الْفِطْرَةِ فَأَبَوَاهُ يُهَوِّدَانِهِ وَيُنَصِّرَانِهِ وَيُشَرِّكَانِهِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ لَوْ مَاتَ قَبْلَ ذَلِكَ قَالَ ‏"‏ اللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا كَانُوا عَامِلِينَ ‏"‏ ‏.‏

Rapporté par Zuhayr ibn Harb, nous a raconté Jarîr, d’après al-A’mash, d’après Abû Sâlih, d’après Abû Hurayrah, qui a dit : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : *« Tout nouveau-né naît selon la fitrah. Ce sont ses parents qui le judaïsent, le christianisent ou l’associent à Allah. »* Un homme dit : Ô Messager d’Allah, et si l’enfant meurt avant cela ? Il dit : *« Allah est plus savant de ce qu’ils auraient fait. »*

Abu Huraira reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying: No babe is born but upon Fitra. It is his parents who make him a Jew or a Christian or a Polytheist. A person
Hadiths 2917https://sunnah.com/muslim:2658f

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ، نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا أَبِي كِلاَهُمَا، عَنِ الأَعْمَشِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏ فِي حَدِيثِ ابْنِ نُمَيْرٍ ‏"‏ مَا مِنْ مَوْلُودٍ يُولَدُ إِلاَّ وَهُوَ عَلَى الْمِلَّةِ ‏"‏ ‏.‏ وَفِي رِوَايَةِ أَبِي بَكْرٍ عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ ‏"‏ إِلاَّ عَلَى هَذِهِ الْمِلَّةِ حَتَّى يُبَيِّنَ عَنْهُ لِسَانُهُ ‏"‏ ‏.‏ وَفِي رِوَايَةِ أَبِي كُرَيْبٍ عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ ‏"‏ لَيْسَ مِنْ مَوْلُودٍ يُولَدُ إِلاَّ عَلَى هَذِهِ الْفِطْرَةِ حَتَّى يُعَبِّرَ عَنْهُ لِسَانُهُ ‏"‏ ‏.‏

Rapporté par Abû Bakr ibn Abî Shaybah et Abû Kurayb, ils ont dit : nous a raconté Abû Mu’âwiyah, et rapporté par Ibn Numayr, nous a raconté mon père, tous deux d’après al-A’mash, avec cette chaîne de transmission. Dans le hadith d’Ibn Numayr : *« Tout nouveau-né naît sur la religion (milla). »* Dans la version d’Abû Bakr, d’après Abû Mu’âwiyah : *« Sauf sur cette religion, jusqu’à ce que sa langue s’exprime. »* Dans la version d’Abû Kurayb, d’après Abû Mu’âwiyah : *« Il n’est pas de nouveau-né qui naisse sauf sur cette fitrah, jusqu’à ce que sa langue s’exprime. »*

It is reported on the authority of Abu Mu'awiya that (the Holy Prophet)
Hadiths 2923https://sunnah.com/muslim:2658g

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، قَالَ هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ يُولَدُ يُولَدُ عَلَى هَذِهِ الْفِطْرَةِ فَأَبَوَاهُ يُهَوِّدَانِهِ وَيُنَصِّرَانِهِ كَمَا تَنْتِجُونَ الإِبِلَ فَهَلْ تَجِدُونَ فِيهَا جَدْعَاءَ حَتَّى تَكُونُوا أَنْتُمْ تَجْدَعُونَهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفَرَأَيْتَ مَنْ يَمُوتُ صَغِيرًا قَالَ ‏"‏ اللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا كَانُوا عَامِلِينَ ‏"‏ ‏.‏

Rapporté par Muhammad ibn Râfi’, nous a raconté ‘Abd ar-Razzâq, nous a raconté Ma’mar, d’après Hammâm ibn Munabbih, qui a dit : Voici ce que nous a rapporté Abû Hurayrah, d’après le Messager d’Allah (ﷺ). Il mentionna plusieurs hadiths, parmi lesquels : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : *« Tout enfant naît sur cette fitrah. Ce sont ses parents qui le judaïsent ou le christianisent, comme vous faites naître les chamelles. En voyez-vous une mutilée, jusqu’à ce que ce soit vous qui la mutiliez ? »* Ils dirent : Ô Messager d’Allah, et que dis-tu de ceux qui meurent en bas âge ? Il dit : *« Allah est plus savant de ce qu’ils auraient fait. »*

Abu Huraira reported from Allah's Messenger (may peace be upom him) many ahadith and one amongst them is that he is reported to have
Hadiths 2929https://sunnah.com/muslim:2659a

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، - يَعْنِي الدَّرَاوَرْدِيَّ - عَنِ الْعَلاَءِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ كُلُّ إِنْسَانٍ تَلِدُهُ أُمُّهُ عَلَى الْفِطْرَةِ وَأَبَوَاهُ بَعْدُ يُهَوِّدَانِهِ وَيُنَصِّرَانِهِ وَيُمَجِّسَانِهِ فَإِنْ كَانَا مُسْلِمَيْنِ فَمُسْلِمٌ كُلُّ إِنْسَانٍ تَلِدُهُ أُمُّهُ يَلْكُزُهُ الشَّيْطَانُ فِي حِضْنَيْهِ إِلاَّ مَرْيَمَ وَابْنَهَا ‏" ‏ ‏.‏

Rapporté par Qutaybah ibn Sa’îd, nous a raconté ‘Abd al-’Azîz – c’est-à-dire ad-Darâwardî –, d’après al-’Alâ’, d’après son père, d’après Abû Hurayrah, que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : *« Tout être humain que sa mère enfante naît selon la fitrah. Ensuite, ce sont ses parents qui le judaïsent, le christianisent ou le mazdéisent. S’ils sont musulmans, alors il est musulman. Tout être humain que sa mère enfante, le diable le pique dans ses flancs, sauf Maryam et son fils. »*