Hadiths 937https://sunnah.com/bukhari:937
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي قَبْلَ الظُّهْرِ رَكْعَتَيْنِ، وَبَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ، وَبَعْدَ الْمَغْرِبِ رَكْعَتَيْنِ فِي بَيْتِهِ، وَبَعْدَ الْعِشَاءِ رَكْعَتَيْنِ وَكَانَ لاَ يُصَلِّي بَعْدَ الْجُمُعَةِ حَتَّى يَنْصَرِفَ فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ.
Nous a rapporté 'Abdullah ibn Yousouf, qui a dit : Nous a informé Malik, d'après Nafi', d'après 'Abdullah ibn 'Omar, que le Messager d'Allah (ﷺ) accomplissait deux rak'ates avant la prière de midi (Dhuhr) et deux après, deux rak'ates après la prière du coucher du soleil (Maghrib) chez lui, et deux rak'ates après la prière du soir ('Icha). Il n'accomplissait pas de prière après celle du vendredi jusqu'à ce qu'il s'en aille, puis il priait deux rak'ates.
Hadiths 938https://sunnah.com/bukhari:938
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو غَسَّانَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ، عَنْ سَهْلٍ، قَالَ كَانَتْ فِينَا امْرَأَةٌ تَجْعَلُ عَلَى أَرْبِعَاءَ فِي مَزْرَعَةٍ لَهَا سِلْقًا، فَكَانَتْ إِذَا كَانَ يَوْمُ جُمُعَةٍ تَنْزِعُ أُصُولَ السِّلْقِ فَتَجْعَلُهُ فِي قِدْرٍ، ثُمَّ تَجْعَلُ عَلَيْهِ قَبْضَةً مِنْ شَعِيرٍ تَطْحَنُهَا، فَتَكُونُ أُصُولُ السِّلْقِ عَرْقَهُ، وَكُنَّا نَنْصَرِفُ مِنْ صَلاَةِ الْجُمُعَةِ فَنُسَلِّمُ عَلَيْهَا، فَتُقَرِّبُ ذَلِكَ الطَّعَامَ إِلَيْنَا فَنَلْعَقُهُ، وَكُنَّا نَتَمَنَّى يَوْمَ الْجُمُعَةِ لِطَعَامِهَا ذَلِكَ.
Nous a rapporté Sa'id ibn Abi Maryam, qui a dit : Nous a rapporté Abou Ghassan, qui a dit : M'a rapporté Abou Hazim, d'après Sahl, qui a dit : Il y avait parmi nous une femme qui plantait des blettes dans son champ sur quatre sillons. Le jour du vendredi, elle arrachait les racines des blettes, les mettait dans une marmite, puis y ajoutait une poignée d'orge qu'elle moulait. Les racines des blettes en formaient le bouillon. Nous revenions de la prière du vendredi, nous la saluions, et elle nous présentait cette nourriture que nous mangions. Nous désirions ardemment ce repas le jour du vendredi.
Hadiths 939https://sunnah.com/bukhari:939
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَهْلٍ، بِهَذَا وَقَالَ مَا كُنَّا نَقِيلُ وَلاَ نَتَغَدَّى إِلاَّ بَعْدَ الْجُمُعَةِ.
Nous a rapporté 'Abdullah ibn Maslama, qui a dit : Nous a rapporté Ibn Abi Hazim, d'après son père, d'après Sahl, selon le même récit, et il a ajouté : Nous ne faisions ni la sieste ni ne prenions notre repas de midi avant la prière du vendredi.
Hadiths 940https://sunnah.com/bukhari:940
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُقْبَةَ الشَّيْبَانِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الْفَزَارِيُّ، عَنْ حُمَيْدٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا، يَقُولُ كُنَّا نُبَكِّرُ إِلَى الْجُمُعَةِ ثُمَّ نَقِيلُ.
Nous a rapporté Muhammad ibn 'Ouqba ash-Shaybani, qui a dit : Nous a rapporté Abou Ishaq al-Fazari, d'après Houmayd, qui a dit : J'ai entendu Anas dire : Nous nous rendions tôt à la prière du vendredi, puis nous faisions la sieste.
Hadiths 941https://sunnah.com/bukhari:941
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو غَسَّانَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ، عَنْ سَهْلٍ، قَالَ كُنَّا نُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الْجُمُعَةَ ثُمَّ تَكُونُ الْقَائِلَةُ.
Nous a rapporté Sa'id ibn Abi Maryam, qui a dit : Nous a rapporté Abou Ghassan, qui a dit : M'a rapporté Abou Hazim, d'après Sahl, qui a dit : Nous accomplissions la prière du vendredi avec le Prophète (ﷺ), puis nous faisions la sieste.