Sahih al-Bukhari

Les ventes et le commerce

184 éléments

Hadiths 2235https://sunnah.com/bukhari:2235

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْغَفَّارِ بْنُ دَاوُدَ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم خَيْبَرَ، فَلَمَّا فَتَحَ اللَّهُ عَلَيْهِ الْحِصْنَ ذُكِرَ لَهُ جَمَالُ صَفِيَّةَ بِنْتِ حُيَىِّ بْنِ أَخْطَبَ، وَقَدْ قُتِلَ زَوْجُهَا، وَكَانَتْ عَرُوسًا، فَاصْطَفَاهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِنَفْسِهِ فَخَرَجَ بِهَا، حَتَّى بَلَغْنَا سَدَّ الرَّوْحَاءِ حَلَّتْ، فَبَنَى بِهَا، ثُمَّ صَنَعَ حَيْسًا فِي نِطَعٍ صَغِيرٍ، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ آذِنْ مَنْ حَوْلَكَ ‏" ‏‏.‏ فَكَانَتْ تِلْكَ وَلِيمَةَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى صَفِيَّةَ، ثُمَّ خَرَجْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ، قَالَ فَرَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُحَوِّي لَهَا وَرَاءَهُ بِعَبَاءَةٍ، ثُمَّ يَجْلِسُ عِنْدَ بَعِيرِهِ فَيَضَعُ رُكْبَتَهُ، فَتَضَعُ صَفِيَّةُ رِجْلَهَا عَلَى رُكْبَتِهِ، حَتَّى تَرْكَبَ‏.‏

Nous a rapporté 'Abd al-Ghaffâr ibn Dâwûd : nous a rapporté Ya'qûb ibn 'Abd ar-Rahmân, d'après 'Amr ibn Abî 'Amr, d'après Anas ibn Mâlik (qu'Allah l'agrée) qui dit : Le Prophète (ﷺ) arriva à Khaybar. Lorsque Allah lui en donna la forteresse, on lui mentionna la beauté de Safiyya bint Huyayy ibn Akhtab, dont le mari avait été tué et qui était nouvellement mariée. Le Messager d'Allah (ﷺ) la choisit pour lui-même, puis partit avec elle. Lorsque nous arrivâmes à Sadd ar-Rawhâ', elle fut en état de sacralisation levée (ihrâm terminé), et il consomma le mariage avec elle. Ensuite, il prépara un mets de hays dans une petite natte de cuir, puis le Messager d'Allah (ﷺ) dit : « Annonce à ceux qui t'entourent. » Ce fut là le repas de noces (walîma) du Messager d'Allah (ﷺ) pour Safiyya. Puis nous partîmes pour Médine. Anas dit : Je vis le Messager d'Allah (ﷺ) lui aménager un espace derrière lui avec son manteau, puis s'asseoir près de sa monture, poser son genou pour que Safiyya y pose son pied afin de monter.

Anas bin Malik
Hadiths 2236https://sunnah.com/bukhari:2236

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ عَامَ الْفَتْحِ، وَهُوَ بِمَكَّةَ ‏"‏ إِنَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ حَرَّمَ بَيْعَ الْخَمْرِ وَالْمَيْتَةِ وَالْخِنْزِيرِ وَالأَصْنَامِ ‏"‏‏.‏ فَقِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَرَأَيْتَ شُحُومَ الْمَيْتَةِ فَإِنَّهَا يُطْلَى بِهَا السُّفُنُ، وَيُدْهَنُ بِهَا الْجُلُودُ، وَيَسْتَصْبِحُ بِهَا النَّاسُ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ لاَ، هُوَ حَرَامٌ ‏"‏‏.‏ ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عِنْدَ ذَلِكَ ‏"‏ قَاتَلَ اللَّهُ الْيَهُودَ، إِنَّ اللَّهَ لَمَّا حَرَّمَ شُحُومَهَا جَمَلُوهُ ثُمَّ بَاعُوهُ فَأَكَلُوا ثَمَنَهُ ‏"‏‏.‏ قَالَ أَبُو عَاصِمٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ، كَتَبَ إِلَىَّ عَطَاءٌ سَمِعْتُ جَابِرًا ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏

Nous a rapporté Qutayba : nous a rapporté al-Layth, d'après Yazîd ibn Abî Habîb, d'après 'Atâ' ibn Abî Rabâh, d'après Jâbir ibn 'Abd Allah (qu'Allah les agrée tous deux) qu'il entendit le Messager d'Allah (ﷺ) dire, l'année de la conquête (de La Mecque), alors qu'il était à La Mecque : « Certes, Allah et Son Messager ont interdit la vente du vin, de la charogne, du porc et des idoles. » On lui dit : « Ô Messager d'Allah, que dis-tu des graisses de la charogne ? Elles servent à calfater les navires, à oindre les peaux et les gens s'en servent pour s'éclairer. » Il répondit : « Non, c'est illicite. » Puis le Messager d'Allah (ﷺ) dit alors : « Qu'Allah combatte les Juifs ! Lorsque Allah leur a interdit leurs graisses, ils les ont fait fondre, puis les ont vendues et en ont consommé le prix. » Abû 'Âsim nous a rapporté : nous a rapporté 'Abd al-Hamîd ; nous a rapporté Yazîd, qui écrivit : 'Atâ' m'a informé qu'il avait entendu Jâbir (qu'Allah l'agrée) rapporter du Prophète (ﷺ).

Jabir bin `Abdullah
Hadiths 2237https://sunnah.com/bukhari:2237

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الأَنْصَارِيِّ ـ رضى الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ ثَمَنِ الْكَلْبِ وَمَهْرِ الْبَغِيِّ وَحُلْوَانِ الْكَاهِنِ‏.‏

Nous a rapporté 'Abd Allah ibn Yûsuf : nous a informé Mâlik, d'après Ibn Shihâb, d'après Abû Bakr ibn 'Abd ar-Rahmân, d'après Abû Mas'ûd al-Ansârî (qu'Allah l'agrée) que le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit le prix du chien, le salaire de la prostituée et la rémunération du devin.

Abu Mas`ud Al-Ansari
Hadiths 2238https://sunnah.com/bukhari:2238

حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَوْنُ بْنُ أَبِي جُحَيْفَةَ، قَالَ رَأَيْتُ أَبِي اشْتَرَى حَجَّامًا، فَسَأَلْتُهُ عَنْ ذَلِكَ،‏.‏ قَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ ثَمَنِ الدَّمِ، وَثَمَنِ الْكَلْبِ، وَكَسْبِ الأَمَةِ، وَلَعَنَ الْوَاشِمَةَ وَالْمُسْتَوْشِمَةَ، وَآكِلَ الرِّبَا، وَمُوكِلَهُ، وَلَعَنَ الْمُصَوِّرَ‏.‏

Nous a rapporté Hajjâj ibn Minhâl : nous a rapporté Shu'ba qui dit : m'a informé 'Awn ibn Abî Juhayfa : J'ai vu mon père acheter un esclave saigneur. Je l'interrogeai à ce sujet. Il dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit le prix du sang, le prix du chien, le gain de l'esclave femme, et a maudit la tatoueuse, celle qui se fait tatouer, le consommateur d'usure, celui qui la lui donne, et le fabricant d'images.

`Aun bin Abu Juhaifa