Sahih al-Bukhari

Les mérites du Coran

87 éléments

Hadiths 5059https://sunnah.com/bukhari:5059

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ الْمُؤْمِنُ الَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَيَعْمَلُ بِهِ كَالأُتْرُجَّةِ، طَعْمُهَا طَيِّبٌ وَرِيحُهَا طَيِّبٌ، وَالْمُؤْمِنُ الَّذِي لاَ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَيَعْمَلُ بِهِ كَالتَّمْرَةِ، طَعْمُهَا طَيِّبٌ وَلاَ رِيحَ لَهَا، وَمَثَلُ الْمُنَافِقِ الَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ كَالرَّيْحَانَةِ، رِيحُهَا طَيِّبٌ وَطَعْمُهَا مُرٌّ، وَمَثَلُ الْمُنَافِقِ الَّذِي لاَ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ كَالْحَنْظَلَةِ، طَعْمُهَا مُرٌّ ـ أَوْ خَبِيثٌ ـ وَرِيحُهَا مُرٌّ ‏" ‏‏.‏

Nous avons été informés par Mousaddad, qui nous a rapporté d'après Yahyâ, d'après Chou'ba, d'après Qatâda, d'après Anas ibn Mâlik, d'après Abû Mûsâ, d'après le Prophète (ﷺ), qui a dit : *« Le croyant qui récite le Coran et agit selon ses préceptes est comparable au cédrat : son goût est bon et son parfum est bon. Le croyant qui n'agit pas selon le Coran est comparable à la datte : son goût est bon, mais elle n'a pas de parfum. Le munâfiq (hypocrite) qui récite le Coran est comparable à la plante aromatique : son parfum est bon, mais son goût est amer. Le munâfiq qui ne récite pas le Coran est comparable à la coloquinte : son goût est amer – ou mauvais – et son parfum est amer. »*

Abu Musa
Hadiths 5060https://sunnah.com/bukhari:5060

حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ، عَنْ جُنْدَبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ اقْرَءُوا الْقُرْآنَ مَا ائْتَلَفَتْ قُلُوبُكُمْ، فَإِذَا اخْتَلَفْتُمْ فَقُومُوا عَنْهُ ‏" ‏‏.‏

Nous avons été informés par Abû an-Nu'mân, qui nous a rapporté d'après Hammâd, d'après Abû 'Imrân al-Jawnî, d'après Jundub ibn 'Abd Allah, d'après le Prophète (ﷺ), qui a dit : *« Récitez le Coran tant que vos cœurs sont en harmonie. Mais lorsque vous divergez, levez-vous et quittez [sa récitation]. »*

`Abdullah
Hadiths 5061https://sunnah.com/bukhari:5061

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا سَلاَّمُ بْنُ أَبِي مُطِيعٍ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ، عَنْ جُنْدَبٍ، قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اقْرَءُوا الْقُرْآنَ مَا ائْتَلَفَتْ عَلَيْهِ قُلُوبُكُمْ فَإِذَا اخْتَلَفْتُمْ فَقُومُوا عَنْهُ ‏" ‏‏.‏ تَابَعَهُ الْحَارِثُ بْنُ عُبَيْدٍ وَسَعِيدُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَبِي عِمْرَانَ وَلَمْ يَرْفَعْهُ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ وَأَبَانُ‏.‏ وَقَالَ غُنْدَرٌ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ أَبِي عِمْرَانَ سَمِعْتُ جُنْدَبًا قَوْلَهُ‏.‏ وَقَالَ ابْنُ عَوْنٍ عَنْ أَبِي عِمْرَانَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ عَنْ عُمَرَ قَوْلَهُ، وَجُنْدَبٌ أَصَحُّ وَأَكْثَرُ‏.‏

Nous a rapporté 'Amr ibn 'Alî : nous a rapporté 'Abd al-Rahmân ibn Mahdî : nous a rapporté Salâm ibn Abî Mutî', d'après Abû 'Imrân al-Jawnî, d'après Jundab, que le Prophète (ﷺ) a dit : « Lisez le Coran tant que vos cœurs sont en harmonie. Mais si vous divergez, levez-vous et quittez-le. » Al-Hârith ibn 'Ubayd et Sa'îd ibn Zayd l'ont également rapporté d'après Abû 'Imrân, sans le marfû'. Hammâd ibn Salamah et Abân ne l'ont pas élevé. Gundar a dit, d'après Shu'bah, d'après Abû 'Imrân : « J'ai entendu Jundab le dire. » Ibn 'Awn a rapporté d'après Abû 'Imrân, d'après 'Abd Allah ibn al-Sâmit, d'après 'Umar, en tant que parole de ce dernier. Cependant, la version de Jundab est plus authentique et plus répandue.

Jundub
Hadiths 5062https://sunnah.com/bukhari:5062

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنِ النَّزَّالِ بْنِ سَبْرَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ سَمِعَ رَجُلاً، يَقْرَأُ آيَةً، سَمِعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم خِلاَفَهَا، فَأَخَذْتُ بِيَدِهِ فَانْطَلَقْتُ بِهِ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏ "‏ كِلاَكُمَا مُحْسِنٌ فَاقْرَآ ـ أَكْبَرُ عِلْمِي قَالَ ـ فَإِنَّ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمُ اخْتَلَفُوا فَأَهْلَكَهُمْ ‏" ‏‏.‏

Nous a rapporté Sulaymân ibn Harb : nous a rapporté Shu'bah, d'après 'Abd al-Malik ibn Maysarah, d'après al-Nazzâl ibn Sabrah, d'après 'Abd Allah, qu'il entendit un homme réciter un verset différemment de ce qu'il avait entendu du Prophète (ﷺ). Il le prit par la main et l'emmena auprès du Prophète (ﷺ), qui dit : « Vous avez tous deux bien agi. Lisez donc. » – Il ajouta : « Le plus savant d'entre vous, selon ma connaissance, est celui qui récite. En vérité, ceux qui vous ont précédés ont péri à cause de leurs divergences. »

`Abdullah
Hadiths 5118https://sunnah.com/bukhari:5032b

حَدَّثَنَا عُثْمَانُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، مِثْلَهُ‏.‏ تَابَعَهُ بِشْرٌ عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ، عَنْ شُعْبَةَ،‏.‏ وَتَابَعَهُ ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ عَبْدَةَ، عَنْ شَقِيقٍ، سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ، سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم‏.‏

Nous a rapporté 'Uthman : nous a rapporté Jarir, d'après Mansour, de la même manière. Bishr a suivi (la chaîne de transmission) d'après Ibn al-Mubarak, d'après Shu'ba. Ibn Jurayj a également suivi (la chaîne) d'après 'Abda, d'après Shaqiq, qui a entendu 'Abdullah dire : J'ai entendu le Prophète (ﷺ).

`Abdullah
Hadiths 5144https://sunnah.com/bukhari:5037b

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ مَيْمُونٍ، حَدَّثَنَا عِيسَى، عَنْ هِشَامٍ، وَقَالَ، أَسْقَطْتُهُنَّ مِنْ سُورَةِ كَذَا‏.‏ تَابَعَهُ عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ وَعَبْدَةُ عَنْ هِشَامٍ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn 'Ubayd ibn Maymun : nous a rapporté 'Isa, d'après Hisham, qui a dit : « Je les ai omis de telle sourate. » 'Ali ibn Mushir et 'Abda ont suivi (la chaîne de transmission) d'après Hisham.

Hisham
Hadiths 5186https://sunnah.com/bukhari:5051b

قَالَ عَلِيٌّ قَالَ سُفْيَانُ أَخْبَرَنَا مَنْصُورٌ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، أَخْبَرَهُ عَلْقَمَةُ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ، وَلَقِيتُهُ، وَهْوَ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ فَذَكَرَ قَوْلَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَنَّ مَنْ قَرَأَ بِالآيَتَيْنِ مِنْ آخِرِ سُورَةِ الْبَقَرَةِ فِي لَيْلَةٍ كَفَتَاهُ ‏" ‏‏.‏

'Alî a dit : Sufyân nous a informés, d'après Mansûr, d'après Ibrâhîm, d'après 'Abd ar-Rahmân ibn Yazîd, à qui 'Alqama a rapporté, d'après Abû Mas'ûd – que j'ai rencontré alors qu'il faisait le *tawâf* autour de la Ka'ba – qui a mentionné la parole du Prophète (ﷺ) : "Quiconque récite les deux derniers versets de la sourate *Al-Baqara* durant une nuit, cela lui suffira."

Abu Mas'ud