Sunan Ibn Majah

Le Livre de la Purification et de sa Sunnah

400 éléments

Hadiths 307https://sunnah.com/ibnmajah:307

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَسُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ مُوسَى السُّدِّيُّ، قَالُوا حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ مَنْ حَدَّثَكَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بَالَ قَائِمًا فَلاَ تُصَدِّقْهُ أَنَا رَأَيْتُهُ يَبُولُ قَاعِدًا ‏.‏

Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, Suwayd ibn Sa‘îd et Ismâ‘îl ibn Mûsâ as-Suddî, ils ont dit : Nous a rapporté Sharîk, d’après al-Miqdâm ibn Shurayh ibn Hâni’, d’après son père, d’après ‘Â’isha (qu’Allah l’agrée) qui a dit : « Quiconque te raconte que le Messager d’Allah (ﷺ) urinait debout, ne le crois pas. Je l’ai vu uriner assis. »

It was narrated that 'Aishah
Hadiths 308https://sunnah.com/ibnmajah:308

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ بْنِ أَبِي أُمَيَّةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ، قَالَ رَآنِي رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَأَنَا أَبُولُ قَائِمًا فَقَالَ ‏ "‏ يَا عُمَرُ لاَ تَبُلْ قَائِمًا ‏" ‏ ‏.‏ فَمَا بُلْتُ قَائِمًا بَعْدُ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn Yahyâ, qui a dit : Nous a rapporté ‘Abd ar-Razzâq, qui a dit : Nous a rapporté Ibn Jurayj, d’après ‘Abd al-Karîm ibn Abî Umayya, d’après Nâfi‘, d’après Ibn ‘Umar, d’après ‘Umar (qu’Allah l’agrée) qui a dit : « Le Messager d’Allah (ﷺ) m’a vu alors que j’urinais debout et m’a dit : “Ô ‘Umar, ne urine pas debout.” Depuis, je n’ai plus uriné debout. »

It was narrated that 'Umar
Hadiths 309https://sunnah.com/ibnmajah:309

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ الْفَضْلِ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، حَدَّثَنَا عَدِيُّ بْنُ الْفَضْلِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ يَبُولَ قَائِمًا ‏.‏ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ يَزِيدَ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ سَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَخْزُومِيَّ يَقُولُ قَالَ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ - فِي حَدِيثِ عَائِشَةَ أَنَا رَأَيْتُهُ يَبُولُ قَاعِدًا - قَالَ الرَّجُلُ أَعْلَمُ بِهَذَا مِنْهَا ‏.‏ قَالَ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ كَانَ مِنْ شَأْنِ الْعَرَبِ الْبَوْلُ قَائِمًا أَلاَ تَرَاهُ فِي حَدِيثِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ابْنِ حَسَنَةَ يَقُولُ قَعَدَ يَبُولُ كَمَا تَبُولُ الْمَرْأَةُ ‏.‏

Nous a rapporté Yahyâ ibn al-Fadl, qui a dit : Nous a rapporté Abû ‘Âmir, qui a dit : Nous a rapporté ‘Adiyy ibn al-Fadl, d’après ‘Alî ibn al-Hakam, d’après Abû Nadra, d’après Jâbir ibn ‘Abdillâh (qu’Allah les agrée) qui a dit : « Le Messager d’Allah (ﷺ) a interdit d’uriner debout. » J’ai entendu Muhammad ibn Yazîd Abâ ‘Abdillâh dire : J’ai entendu Ahmad ibn ‘Abd ar-Rahmân al-Makhzûmî dire : Sufyân ath-Thawrî a dit, à propos du hadith de ‘Â’isha « Je l’ai vu uriner assis » : « L’homme est plus savant en cela qu’elle. » Ahmad ibn ‘Abd ar-Rahmân a dit : « C’était la coutume des Arabes d’uriner debout. Ne vois-tu pas, dans le hadith de ‘Abd ar-Rahmân ibn Hasanah, qu’il dit : “Il s’est assis pour uriner comme urinent les femmes.” »

It was narrated that Jabir bin 'Abdullah
Hadiths 310https://sunnah.com/ibnmajah:310

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ حَبِيبِ بْنِ أَبِي الْعِشْرِينَ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي قَتَادَةَ، أَخْبَرَنِي أَبِي أَنَّهُ، سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ ‏ "‏ إِذَا بَالَ أَحَدُكُمْ فَلاَ يَمَسَّ ذَكَرَهُ بِيَمِينِهِ وَلاَ يَسْتَنْجِ بِيَمِينِهِ ‏" ‏ ‏.‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ ‏.‏

Nous a rapporté Hishâm ibn ‘Ammâr, qui a dit : Nous a rapporté ‘Abd al-Hamîd ibn Habîb ibn Abî al-‘Ishrîn, qui a dit : Nous a rapporté al-Awzâ‘î, d’après Yahyâ ibn Abî Kathîr, qui a dit : M’a rapporté ‘Abdullâh ibn Abî Qatâda, qui m’a informé de la part de son père qu’il a entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire : « Lorsque l’un de vous urine, qu’il ne touche pas son membre viril avec sa main droite, et qu’il ne s’essuie pas avec sa main droite. »

'Abdullah bin Abu Qatadah
Hadiths 311https://sunnah.com/ibnmajah:311

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا الصَّلْتُ بْنُ دِينَارٍ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ صُهْبَانَ، قَالَ سَمِعْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ، يَقُولُ مَا تَغَنَّيْتُ وَلاَ تَمَنَّيْتُ وَلاَ مَسِسْتُ ذَكَرِي بِيَمِينِي مُنْذُ بَايَعْتُ بِهَا رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏.‏

Nous a rapporté ‘Alî ibn Muhammad, qui a dit : Nous a rapporté Wakî‘, qui a dit : Nous a rapporté as-Salt ibn Dînâr, d’après ‘Uqba ibn Suhbân, qui a dit : J’ai entendu ‘Uthmân ibn ‘Affân (qu’Allah l’agrée) dire : « Je n’ai pas chanté, ni désiré, ni touché mon membre viril avec ma main droite depuis que je l’ai engagée en prêtant allégeance au Messager d’Allah (ﷺ). »

It was narrated that 'Uqbah bin Suhban
Hadiths 312https://sunnah.com/ibnmajah:312

حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ كَاسِبٍ، حَدَّثَنَا الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ الْمَكِّيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلاَنَ، عَنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ إِذَا اسْتَطَابَ أَحَدُكُمْ فَلاَ يَسْتَطِبْ بِيَمِينِهِ لِيَسْتَنْجِ بِشِمَالِهِ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Ya‘qûb ibn Humayd ibn Kâsib, qui a dit : Nous a rapporté al-Mughîra ibn ‘Abd ar-Rahmân et ‘Abdullâh ibn Rajâ’ al-Makkî, d’après Muhammad ibn ‘Ajlân, d’après al-Qa‘qâ‘ ibn Hakîm, d’après Abû Sâlih, d’après Abû Hurayra (qu’Allah l’agrée) qui a dit : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Lorsque l’un de vous fait ses besoins, qu’il ne s’essuie pas avec sa main droite, mais qu’il utilise sa main gauche. »

It was narrated that Abu Hurairah
Hadiths 313https://sunnah.com/ibnmajah:313

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، عَنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ إِنَّمَا أَنَا لَكُمْ مِثْلُ الْوَالِدِ لِوَلَدِهِ أُعَلِّمُكُمْ إِذَا أَتَيْتُمُ الْغَائِطَ فَلاَ تَسْتَقْبِلُوا الْقِبْلَةَ وَلاَ تَسْتَدْبِرُوهَا ‏" ‏ ‏.‏ وَأَمَرَ بِثَلاَثَةِ أَحْجَارٍ وَنَهَى عَنِ الرَّوْثِ وَالرِّمَّةِ وَنَهَى أَنْ يَسْتَطِيبَ الرَّجُلُ بِيَمِينِهِ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn as-Sabbâh, qui nous a informé de la part de Sufyân ibn ‘Uyayna, d’après Ibn ‘Ajlân, d’après al-Qa‘qâ‘ ibn Hakîm, d’après Abû Sâlih, d’après Abû Hurayra (qu’Allah l’agrée) qui a dit : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Je suis pour vous comme un père pour son enfant : je vous enseigne. Lorsque vous allez aux toilettes, ne vous orientez pas vers la Qibla, ni ne lui tournez le dos. » Il a ordonné d’utiliser trois pierres et a interdit les excréments et les os, et a interdit à l’homme de s’essuyer avec sa main droite.

It was narrated that Abu Hurairah
Hadiths 314https://sunnah.com/ibnmajah:314

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلاَّدٍ الْبَاهِلِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، عَنْ زُهَيْرٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، - قَالَ لَيْسَ أَبُو عُبَيْدَةَ ذَكَرَهُ وَلَكِنْ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الأَسْوَدِ - عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَتَى الْخَلاَءَ فَقَالَ ‏"‏ ائْتِنِي بِثَلاَثَةِ أَحْجَارٍ ‏"‏ ‏.‏ فَأَتَيْتُهُ بِحَجَرَيْنِ وَرَوْثَةٍ فَأَخَذَ الْحَجَرَيْنِ وَأَلْقَى الرَّوْثَةَ وَقَالَ ‏"‏ هِيَ رِجْسٌ ‏"‏ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Bakr ibn Khallâd al-Bâhilî, qui a dit : Nous a rapporté Yahyâ ibn Sa‘îd al-Qattân, d’après Zuhayr, d’après Abû Ishâq – il a dit : ce n’est pas Abû ‘Ubayda qui l’a mentionné, mais ‘Abd ar-Rahmân ibn al-Aswad – d’après al-Aswad, d’après ‘Abdullâh ibn Mas‘ûd (qu’Allah l’agrée) que le Messager d’Allah (ﷺ) s’est rendu aux toilettes et a dit : « Apportez-moi trois pierres. » Je lui en ai apporté deux et un morceau d’excrément. Il a pris les deux pierres et a jeté l’excrément en disant : « Cela est impur. »

It was narrated from 'Abdullah bin Mas'ud: "The Messenger of Allah went to the toilet and
Hadiths 315https://sunnah.com/ibnmajah:315

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، جَمِيعًا عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِي خُزَيْمَةَ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ خُزَيْمَةَ، عَنْ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ فِي الاِسْتِنْجَاءِ ثَلاَثَةُ أَحْجَارٍ لَيْسَ فِيهَا رَجِيعٌ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn as-Sabbâh, qui nous a informé de la part de Sufyân ibn ‘Uyayna, et nous a rapporté ‘Alî ibn Muhammad, qui a dit : Nous a rapporté Wakî‘, tous deux d’après Hishâm ibn ‘Urwa, d’après Abû Khuzayma, d’après ‘Umâra ibn Khuzayma, d’après Khuzayma ibn Thâbit (qu’Allah l’agrée) que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Pour l’essuyage, trois pierres suffisent, à condition qu’elles ne contiennent pas d’excréments. »

It was narrated that Khuzaimah bin Thabit
Hadiths 316https://sunnah.com/ibnmajah:316

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، وَالأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ سَلْمَانَ، قَالَ قَالَ لَهُ بَعْضُ الْمُشْرِكِينَ وَهُمْ يَسْتَهْزِئُونَ بِهِ إِنِّي أَرَى صَاحِبَكُمْ يُعَلِّمُكُمْ كُلَّ شَىْءٍ حَتَّى الْخِرَاءَةِ ‏.‏ قَالَ أَجَلْ أَمَرَنَا أَنْ لاَ نَسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةَ وَأَنْ لاَ نَسْتَنْجِيَ بِأَيْمَانِنَا وَلاَ نَكْتَفِيَ بِدُونِ ثَلاَثَةِ أَحْجَارٍ لَيْسَ فِيهَا رَجِيعٌ وَلاَ عَظْمٌ ‏.‏

Nous a rapporté ‘Alî ibn Muhammad, qui a dit : Nous a rapporté Wakî‘, d’après al-A‘mash, et nous a rapporté Muhammad ibn Bashshâr, qui a dit : Nous a rapporté ‘Abd ar-Rahmân, qui a dit : Nous a rapporté Sufyân, d’après Mansûr et al-A‘mash, d’après Ibrâhîm, d’après ‘Abd ar-Rahmân ibn Yazîd, d’après Salmân (qu’Allah l’agrée) à qui l’un des polythéistes, se moquant de lui, a dit : « Je vois que votre compagnon vous enseigne tout, jusqu’à la manière de déféquer. » Il répondit : « Certes ! Il nous a ordonné de ne pas nous orienter vers la Qibla, de ne pas nous essuyer avec la main droite, et de ne pas nous contenter de moins de trois pierres, à condition qu’elles ne contiennent ni excréments ni os. »

Salman said that one of the idolaters said to him, while they were making fun of him: "I see that your companion (the Prophet) is teaching you everything, even how to relieve yourselves?" He
Hadiths 317https://sunnah.com/ibnmajah:317

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ الْمِصْرِيُّ، أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الْحَارِثِ بْنِ جَزْءٍ الزُّبَيْدِيَّ، يَقُولُ أَنَا أَوَّلُ، مَنْ سَمِعَ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ ‏ "‏ لاَ يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ ‏" ‏ ‏.‏ وَأَنَا أَوَّلُ مَنْ حَدَّثَ النَّاسَ بِذَلِكَ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn Rumh al-Misrî, qui nous a informé de la part de al-Layth ibn Sa‘d, d’après Yazîd ibn Abî Habîb, qu’il a entendu ‘Abdullâh ibn al-Hârith ibn Juz’ az-Zubaydî (qu’Allah l’agrée) dire : « Je suis le premier à avoir entendu le Prophète (ﷺ) dire : “Que nul d’entre vous n’urine en faisant face à la Qibla.” Et je suis le premier à avoir rapporté cela aux gens. »

'Abdullah bin Harith bin Jaz' Az-Zubaidi
Hadiths 318https://sunnah.com/ibnmajah:318

حَدَّثَنَا أَبُو الطَّاهِرِ، أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا أَيُّوبَ الأَنْصَارِيَّ، يَقُولُ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ يَسْتَقْبِلَ الَّذِي يَذْهَبُ إِلَى الْغَائِطِ الْقِبْلَةَ وَقَالَ ‏ "‏ شَرِّقُوا أَوْ غَرِّبُوا ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Abû at-Tâhir Ahmad ibn ‘Amr ibn as-Sarh, qui nous a informé de la part de ‘Abdullâh ibn Wahb, qui m’a informé de la part de Yûnus, d’après Ibn Shihâb, d’après ‘Atâ’ ibn Yazîd, qu’il a entendu Abû Ayyûb al-Ansârî (qu’Allah l’agrée) dire : « Le Messager d’Allah (ﷺ) a interdit de faire face à la Qibla lorsqu’on se rend aux toilettes. » Il a dit : « Orientez-vous vers l’est ou vers l’ouest. »

It was narrated that Abu Ayyub Ansari
Hadiths 319https://sunnah.com/ibnmajah:319

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلاَلٍ، حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ يَحْيَى الْمَازِنِيُّ، عَنْ أَبِي زَيْدٍ، مَوْلَى الثَّعْلَبِيِّينَ عَنْ مَعْقِلِ بْنِ أَبِي مَعْقِلٍ الأَسَدِيِّ، وَقَدْ صَحِبَ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ نَسْتَقْبِلَ الْقِبْلَتَيْنِ بِغَائِطٍ أَوْ بِبَوْلٍ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, qui a dit : Nous a rapporté Khâlid ibn Makhlad, d’après Sulaymân ibn Bilâl, qui a dit : M’a rapporté ‘Amr ibn Yahyâ al-Mâzinî, d’après Abû Zayd, mawlâ des Tha‘labiyyîn, d’après Ma‘qil ibn Abî Ma‘qil al-Asadî (qu’Allah l’agrée), qui a accompagné le Prophète (ﷺ), que le Messager d’Allah (ﷺ) a interdit de faire face aux deux Qiblas pour déféquer ou uriner.

It was narrated that Ma'qil bin Abu Ma'qil Al-Asadi, who was a Companion of the Prophet,
Hadiths 320https://sunnah.com/ibnmajah:320

حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنِي أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ، أَنَّهُ شَهِدَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنَّهُ نَهَى أَنْ نَسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةَ بِغَائِطٍ أَوْ بِبَوْلٍ ‏.‏

Nous a rapporté al-‘Abbâs ibn al-Walîd ad-Dimashqî, qui a dit : Nous a rapporté Marwân ibn Muhammad, qui a dit : Nous a rapporté Ibn Lahî‘a, d’après Abû az-Zubayr, d’après Jâbir ibn ‘Abdillâh (qu’Allah les agrée), que m’a rapporté Abû Sa‘îd al-Khudrî qu’il a attesté du Messager d’Allah (ﷺ) qu’il a interdit de faire face à la Qibla pour déféquer ou uriner.

Hadiths 321https://sunnah.com/ibnmajah:321

قَالَ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ سَلَمَةَ وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو سَعْدٍ، عُمَيْرُ بْنُ مِرْدَاسٍ الدَّوْنَقِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَبُو يَحْيَى الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، يَقُولُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ نَهَانِي أَنْ أَشْرَبَ قَائِمًا وَأَنْ أَبُولَ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ ‏.‏

Abû al-Hasan ibn Salama a dit : Nous a rapporté Abû Sa‘d ‘Umayr ibn Mirdâs ad-Dawnaqî, qui a dit : Nous a rapporté ‘Abd ar-Rahmân ibn Ibrâhîm Abû Yahyâ al-Basrî, qui a dit : Nous a rapporté Ibn Lahî‘a, d’après Abû az-Zubayr, d’après Jâbir (qu’Allah l’agrée), qu’il a entendu Abû Sa‘îd al-Khudrî (qu’Allah l’agrée) dire : « Le Messager d’Allah (ﷺ) m’a interdit de boire debout et d’uriner en faisant face à la Qibla. »

Hadiths 322https://sunnah.com/ibnmajah:322

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ حَبِيبٍ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الأَنْصَارِيُّ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلاَّدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالاَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنْبَأَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، أَخْبَرَهُ أَنَّ عَمَّهُ وَاسِعَ بْنَ حَبَّانَ أَخْبَرَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ قَالَ يَقُولُ أُنَاسٌ إِذَا قَعَدْتَ لِلْغَائِطِ فَلاَ تَسْتَقْبِلِ الْقِبْلَةَ وَلَقَدْ ظَهَرْتُ ذَاتَ يَوْمٍ مِنَ الأَيَّامِ عَلَى ظَهْرِ بَيْتِنَا فَرَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَاعِدًا عَلَى لَبِنَتَيْنِ مُسْتَقْبِلَ بَيْتِ الْمَقْدِسِ ‏.‏ هَذَا حَدِيثُ يَزِيدَ بْنِ هَارُونَ ‏.‏

Nous a rapporté Hishâm ibn ‘Ammâr, qui a dit : Nous a rapporté ‘Abd al-Hamîd ibn Habîb, qui a dit : Nous a rapporté al-Awzâ‘î, qui m’a rapporté Yahyâ ibn Sa‘îd al-Ansârî, et nous a rapporté Abû Bakr ibn Khallâd et Muhammad ibn Yahyâ, qui ont dit : Nous a rapporté Yazîd ibn Hârûn, qui nous a informé de la part de Yahyâ ibn Sa‘îd, que Muhammad ibn Yahyâ ibn Habbân l’a informé que son oncle Wâsi‘ ibn Habbân l’a informé que ‘Abdullâh ibn ‘Umar (qu’Allah les agrée) a dit : « Certaines personnes disent : “Lorsque tu t’assois pour faire tes besoins, ne fais pas face à la Qibla.” Or, un jour, je suis monté sur le toit de notre maison et j’ai vu le Messager d’Allah (ﷺ) assis sur deux briques, faisant face à Jérusalem. » Ceci est le hadith de Yazîd ibn Hârûn.

'Abdullah bin 'Umar
Hadiths 323https://sunnah.com/ibnmajah:323

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ عِيسَى الْحَنَّاطِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِي كَنِيفِهِ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ ‏. ‏ قَالَ عِيسَى فَقُلْتُ ذَلِكَ لِلشَّعْبِيِّ فَقَالَ صَدَقَ ابْنُ عُمَرَ وَصَدَقَ أَبُو هُرَيْرَةَ أَمَّا قَوْلُ أَبِي هُرَيْرَةَ فَقَالَ فِي الصَّحْرَاءِ لاَ يَسْتَقْبِلِ الْقِبْلَةَ وَلاَ يَسْتَدْبِرْهَا وَأَمَّا قَوْلُ ابْنِ عُمَرَ فَإِنَّ الْكَنِيفَ لَيْسَ فِيهِ قِبْلَةٌ اسْتَقْبِلْ فِيهِ حَيْثُ شِئْتَ ‏.‏ قَالَ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ سَلَمَةَ وَحَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، فَذَكَرَ نَحْوَهُ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn Yahyâ, qui a dit : Nous a rapporté ‘Ubaydullâh ibn Mûsâ, d’après ‘Îsâ al-Hannât, d’après Nâfi‘, d’après Ibn ‘Umar (qu’Allah l’agrée) qui a dit : « J’ai vu le Messager d’Allah (ﷺ) dans sa latrine, faisant face à la Qibla. » ‘Îsâ a dit : J’ai mentionné cela à ash-Sha‘bî, qui a dit : « Ibn ‘Umar a dit vrai, et Abû Hurayra a dit vrai. Quant à la parole d’Abû Hurayra, il a dit : “En plein air, ne faites pas face à la Qibla ni ne lui tournez le dos.” Quant à la parole d’Ibn ‘Umar, la latrine n’a pas de direction précise pour la Qibla, orientez-vous comme vous le souhaitez. »

It was narrated that Ibn 'Umar
Hadiths 324https://sunnah.com/ibnmajah:324

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ خَالِدِ بْنِ أَبِي الصَّلْتِ، عَنْ عِرَاكِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ ذُكِرَ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَوْمٌ يَكْرَهُونَ أَنْ يَسْتَقْبِلُوا بِفُرُوجِهِمُ الْقِبْلَةَ فَقَالَ ‏ "‏ أُرَاهُمْ قَدْ فَعَلُوهَا اسْتَقْبِلُوا بِمَقْعَدَتِي الْقِبْلَةَ ‏" ‏ ‏. ‏ قَالَ أَبُو الْحَسَنِ الْقَطَّانُ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمُغِيرَةِ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ خَالِدِ بْنِ أَبِي الصَّلْتِ، مِثْلَهُ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba et ‘Alî ibn Muhammad, qui ont dit : Nous a rapporté Wakî‘, d’après Hammâd ibn Salama, d’après Khâlid al-Haddâ’, d’après Khâlid ibn Abî as-Salt, d’après ‘Irâk ibn Mâlik, d’après ‘Â’isha (qu’Allah l’agrée) qui a dit : « Il a été mentionné en présence du Messager d’Allah (ﷺ) que des gens répugnaient à orienter leurs parties intimes vers la Qibla. Il a dit : “Je pense qu’ils l’ont déjà fait. Orientez vos postérieurs vers la Qibla.” »

It was narrated that 'Aishah
Hadiths 325https://sunnah.com/ibnmajah:325

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْحَاقَ، عَنْ أَبَانَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ نَسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةَ بِبَوْلٍ فَرَأَيْتُهُ قَبْلَ أَنْ يُقْبَضَ بِعَامٍ يَسْتَقْبِلُهَا ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn Bashshâr, qui a dit : Nous a rapporté Wahb ibn Jarîr, qui a dit : Nous a rapporté mon père, qui a dit : J’ai entendu Muhammad ibn Ishâq, d’après Abân ibn Sâlih, d’après Mujâhid, d’après Jâbir (qu’Allah l’agrée) qui a dit : « Le Messager d’Allah (ﷺ) nous a interdit de faire face à la Qibla pour uriner. Pourtant, je l’ai vu, un an avant sa mort, lui faire face. »

It was narrated that Jabir
Hadiths 326https://sunnah.com/ibnmajah:326

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا زَمْعَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ عِيسَى بْنِ يَزْدَادَ الْيَمَانِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ إِذَا بَالَ أَحَدُكُمْ فَلْيَنْتُرْ ذَكَرَهُ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ ‏" ‏ ‏. ‏ قَالَ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ سَلَمَةَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا زَمْعَةُ، فَذَكَرَ نَحْوَهُ ‏.‏

Nous a rapporté ‘Alî ibn Muhammad, qui a dit : Nous a rapporté Wakî‘, et nous a rapporté Muhammad ibn Yahyâ, qui a dit : Nous a rapporté Abû Nu‘aym, qui a dit : Nous a rapporté Zam‘a ibn Sâlih, d’après ‘Îsâ ibn Yazdâd al-Yamânî, d’après son père, que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Lorsque l’un de vous urine, qu’il secoue son membre viril trois fois. »

It was narrated from 'Eisa bin Yazdad Al-Yamani that his father