Hadiths 3200https://sunnah.com/ibnmajah:3200
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، قَالَ سَمِعْتُ مُطَرِّفًا، يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَمَرَ بِقَتْلِ الْكِلاَبِ ثُمَّ قَالَ " مَا لَهُمْ وَلِلْكِلاَبِ " . ثُمَّ رَخَّصَ لَهُمْ فِي كَلْبِ الصَّيْدِ .
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shaybah : Nous a rapporté Shabâbah : Nous a rapporté Shu'bah, d'après Abû al-Tayyâh, qui dit : J'ai entendu Mutarrif rapporter d'après 'Abd Allah ibn Mughaffal que le Messager d'Allah (ﷺ) ordonna de tuer les chiens, puis dit : « Que leur veulent-ils avec les chiens ? » Ensuite, il leur accorda une permission pour le chien de chasse.
Hadiths 3201https://sunnah.com/ibnmajah:3201
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، قَالَ سَمِعْتُ مُطَرِّفًا، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَمَرَ بِقَتْلِ الْكِلاَبِ ثُمَّ قَالَ " مَا لَهُمْ وَلِلْكِلاَبِ " . ثُمَّ رَخَّصَ لَهُمْ فِي كَلْبِ الزَّرْعِ وَكَلْبِ الْعِينِ . قَالَ بُنْدَارٌ الْعِينُ حِيطَانُ الْمَدِينَةِ .
Nous a rapporté Muhammad ibn Bashshâr : Nous a rapporté 'Uthmân ibn 'Umar, ainsi que Muhammad ibn al-Walîd : Nous a rapporté Muhammad ibn Ja'far, tous deux disant : Nous a rapporté Shu'bah, d'après Abû al-Tayyâh, qui dit : J'ai entendu Mutarrif rapporter d'après 'Abd Allah ibn Mughaffal que le Messager d'Allah (ﷺ) ordonna de tuer les chiens, puis dit : « Que leur veulent-ils avec les chiens ? » Ensuite, il leur accorda une permission pour le chien de culture et le chien de garde des troupeaux. Bundâr dit : « *Al-'Ayn* désigne les murs de Médine. »
Hadiths 3202https://sunnah.com/ibnmajah:3202
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، أَنْبَأَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِقَتْلِ الْكِلاَبِ .
Nous a rapporté Suwayd ibn Sa'îd : Nous a informé Mâlik ibn Anas, d'après Nâfi', d'après Ibn 'Umar, qui dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) ordonna de tuer les chiens.
Hadiths 3203https://sunnah.com/ibnmajah:3203
حَدَّثَنَا أَبُو طَاهِرٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ رَافِعًا صَوْتَهُ يَأْمُرُ بِقَتْلِ الْكِلاَبِ وَكَانَتِ الْكِلاَبُ تُقْتَلُ إِلاَّ كَلْبَ صَيْدٍ أَوْ مَاشِيَةٍ .
Nous a rapporté Abû Tâhir : Nous a rapporté Ibn Wahb : M'a informé Yûnus, d'après Ibn Shihâb, d'après Sâlim, d'après son père, qui dit : J'ai entendu le Messager d'Allah (ﷺ) élever la voix en ordonnant de tuer les chiens. Les chiens étaient tués, sauf le chien de chasse ou celui des troupeaux.
Hadiths 3204https://sunnah.com/ibnmajah:3204
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " مَنِ اقْتَنَى كَلْبًا فَإِنَّهُ يَنْقُصُ مِنْ عَمَلِهِ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطٌ إِلاَّ كَلْبَ حَرْثٍ أَوْ مَاشِيَةٍ " .
Nous a rapporté Hishâm ibn 'Ammâr : Nous a rapporté al-Walîd ibn Muslim : Nous a rapporté al-Awzâ'î : M'a rapporté Yahyâ ibn Abî Kathîr, d'après Abû Salamah, d'après Abû Hurayrah, qui dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Quiconque garde un chien verra son œuvre diminuer chaque jour d'un *qîrât*, sauf le chien de culture ou celui des troupeaux. »
Hadiths 3205https://sunnah.com/ibnmajah:3205
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي شِهَابٍ، حَدَّثَنِي يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " لَوْلاَ أَنَّ الْكِلاَبَ أُمَّةٌ مِنَ الأُمَمِ لأَمَرْتُ بِقَتْلِهَا فَاقْتُلُوا مِنْهَا الأَسْوَدَ الْبَهِيمَ وَمَا مِنْ قَوْمٍ اتَّخَذُوا كَلْبًا إِلاَّ كَلْبَ مَاشِيَةٍ أَوْ كَلْبَ صَيْدٍ أَوْ كَلْبَ حَرْثٍ إِلاَّ نَقَصَ مِنْ أُجُورِهِمْ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطَانِ " .
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shaybah : Nous a rapporté Ahmad ibn 'Abd Allah, d'après Abû Shihâb : M'a rapporté Yûnus ibn 'Ubayd, d'après al-Hasan, d'après 'Abd Allah ibn Mughaffal, qui dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Si les chiens n'étaient pas une communauté parmi les communautés, j'aurais ordonné de les tuer. Tuez donc parmi eux le chien noir aux reflets bleutés. Tout peuple qui garde un chien, sauf un chien de troupeau, de chasse ou de culture, verra ses récompenses diminuer chaque jour de deux *qîrâts*. »
Hadiths 3206https://sunnah.com/ibnmajah:3206
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ خُصَيْفَةَ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ أَبِي زُهَيْرٍ، قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ " مَنِ اقْتَنَى كَلْبًا لاَ يُغْنِي عَنْهُ زَرْعًا وَلاَ ضَرْعًا نَقَصَ مِنْ عَمَلِهِ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطٌ " . فَقِيلَ لَهُ أَنْتَ سَمِعْتَ مِنَ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ إِي وَرَبِّ هَذَا الْمَسْجِدِ .
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shaybah : Nous a rapporté Khâlid ibn Makhlad : Nous a rapporté Mâlik ibn Anas, d'après Yazîd ibn Khusayfah, d'après al-Sâ'ib ibn Yazîd, d'après Sufyân ibn Abî Zuhayr, qui dit : J'ai entendu le Prophète (ﷺ) dire : « Quiconque garde un chien qui ne lui est d'aucune utilité pour la culture ou le troupeau verra son œuvre diminuer chaque jour d'un *qîrât*. » On lui dit : « Toi, tu as entendu cela du Prophète (ﷺ) ? » Il répondit : « Oui, par le Seigneur de cette mosquée ! »
Hadiths 3207https://sunnah.com/ibnmajah:3207
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ، حَدَّثَنَا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ، حَدَّثَنِي رَبِيعَةُ بْنُ يَزِيدَ، أَخْبَرَنِي أَبُو إِدْرِيسَ الْخَوْلاَنِيُّ، عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ، قَالَ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا بِأَرْضِ أَهْلِ كِتَابٍ نَأْكُلُ فِي آنِيَتِهِمْ وَبِأَرْضِ صَيْدٍ أَصِيدُ بِقَوْسِي وَأَصِيدُ بِكَلْبِيَ الْمُعَلَّمِ وَأَصِيدُ بِكَلْبِيَ الَّذِي لَيْسَ بِمُعَلَّمٍ . قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " أَمَّا مَا ذَكَرْتَ أَنَّكُمْ فِي أَرْضِ أَهْلِ كِتَابٍ فَلاَ تَأْكُلُوا فِي آنِيَتِهِمْ إِلاَّ أَنْ لاَ تَجِدُوا مِنْهَا بُدًّا فَإِنْ لَمْ تَجِدُوا مِنْهَا بُدًّا فَاغْسِلُوهَا وَكُلُوا فِيهَا وَأَمَّا مَا ذَكَرْتَ مِنْ أَمْرِ الصَّيْدِ فَمَا أَصَبْتَ بِقَوْسِكَ فَاذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ وَكُلْ وَمَا صِدْتَ بِكَلْبِكَ الْمُعَلَّمِ فَاذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ وَكُلْ وَمَا صِدْتَ بِكَلْبِكَ الَّذِي لَيْسَ بِمُعَلَّمٍ فَأَدْرَكْتَ ذَكَاتَهُ فَكُلْ " .
Nous a rapporté Muhammad ibn al-Muthannâ : Nous a rapporté al-Dahhâk ibn Makhlad : Nous a rapporté Haywah ibn Shurayh : M'a rapporté Rabî'ah ibn Yazîd : M'a informé Abû Idrîs al-Khawlânî, d'après Abû Tha'labah al-Khushanî, qui dit : Je vins auprès du Messager d'Allah (ﷺ) et lui dis : « Ô Messager d'Allah, nous sommes dans une terre de gens du Livre, nous mangeons dans leurs récipients, et dans une terre de chasse où je chasse avec mon arc, avec mon chien dressé et avec mon chien non dressé. » Le Messager d'Allah (ﷺ) dit : « Quant à ce que tu as mentionné concernant votre présence en terre de gens du Livre, ne mangez pas dans leurs récipients à moins d'y être contraints. Si vous n'avez pas d'autre choix, lavez-les et mangez dedans. Quant à ce que tu as mentionné au sujet de la chasse : ce que tu atteins avec ton arc, mentionne le nom d'Allah et mange ; ce que tu prends avec ton chien dressé, mentionne le nom d'Allah et mange ; et ce que tu prends avec ton chien non dressé, si tu atteins l'animal vivant et l'abats rituellement, alors mange. »
Hadiths 3208https://sunnah.com/ibnmajah:3208
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُنْذِرِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، حَدَّثَنَا بَيَانُ بْنُ بِشْرٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ، قَالَ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقُلْتُ إِنَّا قَوْمٌ نَصِيدُ بِهَذِهِ الْكِلاَبِ . قَالَ " إِذَا أَرْسَلْتَ كِلاَبَكَ الْمُعَلَّمَةَ وَذَكَرْتَ اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهَا فَكُلْ مَا أَمْسَكْنَ عَلَيْكَ وَإِنْ قَتَلْنَ إِلاَّ أَنْ يَأْكُلَ الْكَلْبُ فَإِنْ أَكَلَ الْكَلْبُ فَلاَ تَأْكُلْ فَإِنِّي أَخَافُ أَنْ يَكُونَ إِنَّمَا أَمْسَكَ عَلَى نَفْسِهِ وَإِنْ خَالَطَهَا كِلاَبٌ أُخَرُ فَلاَ تَأْكُلْ " . قَالَ ابْنُ مَاجَهْ سَمِعْتُهُ - يَعْنِي عَلِيَّ بْنَ الْمُنْذِرِ - يَقُولُ حَجَجْتُ ثَمَانِيَةً وَخَمْسِينَ حِجَّةً أَكْثَرُهَا رَاجِلٌ .
Nous a rapporté 'Alî ibn al-Mundhir : Nous a rapporté Muhammad ibn Fudayl : Nous a rapporté Mujâlid ibn Sa'îd, d'après 'Âmir [al-Sha'bî], d'après 'Adî ibn Hâtim, qui dit : J'interrogeai le Messager d'Allah (ﷺ) et lui dis : « Nous sommes un peuple qui chasse avec ces chiens. » Il dit : « Lorsque tu lâches tes chiens dressés et que tu mentionnes le nom d'Allah sur eux, mange ce qu'ils attrapent pour toi, même s'ils l'ont tué, sauf si le chien en a mangé. Dans ce cas, ne mange pas, car je crains qu'il n'ait attrapé pour lui-même. Et s'il s'est mêlé à d'autres chiens, ne mange pas. » Ibn Mâjah dit : Je l'ai entendu – c'est-à-dire 'Alî ibn al-Mundhir – dire : « J'ai accompli le pèlerinage cinquante-huit fois, la plupart du temps à pied. »
Hadiths 3209https://sunnah.com/ibnmajah:3209
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ أَبِي بَزَّةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ الْيَشْكُرِيِّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ نُهِينَا عَنْ صَيْدِ، كَلْبِهِمْ وَطَائِرِهِمْ يَعْنِي الْمَجُوسَ .
Nous a rapporté 'Amr ibn 'Abd Allah : Nous a rapporté Wakî', d'après Sharîk, d'après Hajjâj ibn Arṭâh, d'après al-Qâsim ibn Abî Bazzah, d'après Sulaymân al-Yashkurî, d'après Jâbir ibn 'Abd Allah, qui dit : Nous avons été interdits de consommer le gibier tué par leur chien ou leur oiseau – c'est-à-dire les mages.
Hadiths 3210https://sunnah.com/ibnmajah:3210
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنِ الْكَلْبِ الأَسْوَدِ الْبَهِيمِ فَقَالَ " شَيْطَانٌ " .
Nous a rapporté 'Amr ibn 'Abd Allah : Nous a rapporté Wakî', d'après Sulaymân ibn al-Mughîrah, d'après Humayd ibn Hilâl, d'après 'Abd Allah ibn al-Ṣâmit, d'après Abû Dharr, qui dit : J'interrogeai le Messager d'Allah (ﷺ) au sujet du chien noir aux reflets bleutés. Il dit : « C'est un démon. »
Hadiths 3211https://sunnah.com/ibnmajah:3211
حَدَّثَنَا أَبُو عُمَيْرٍ، عِيسَى بْنُ مُحَمَّدٍ النَّحَّاسُ وَعِيسَى بْنُ يُونُسَ الرَّمْلِيُّ قَالاَ حَدَّثَنَا ضَمْرَةُ بْنُ رَبِيعَةَ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " كُلْ مَا رَدَّتْ عَلَيْكَ قَوْسُكَ " .
Nous a rapporté Abû 'Umayr, 'Îsâ ibn Muhammad al-Nahhâs et 'Îsâ ibn Yûnus al-Ramlî, qui ont dit : Nous a rapporté Damrah ibn Rabî'ah, d'après al-Awzâ'î, d'après Yahyâ ibn Sa'îd, d'après Sa'îd ibn al-Musayyab, d'après Abû Tha'labah al-Khushanî, que le Prophète (ﷺ) a dit : « Mange ce que ton arc te ramène. »
Hadiths 3212https://sunnah.com/ibnmajah:3212
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُنْذِرِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، حَدَّثَنَا مُجَالِدُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عَامِرٍ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ، قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا قَوْمٌ نَرْمِي . قَالَ " إِذَا رَمَيْتَ وَخَزَقْتَ فَكُلْ مَا خَزَقْتَ " .
Nous a rapporté 'Alî ibn al-Mundhir : Nous a rapporté Muhammad ibn Fudayl : Nous a rapporté Mujâlid ibn Sa'îd, d'après 'Âmir [al-Sha'bî], d'après 'Adî ibn Hâtim, qui dit : Je dis : « Ô Messager d'Allah, nous sommes un peuple qui tirons à l'arc. » Il dit : « Lorsque tu tires et que ta flèche transperce [le gibier], mange ce qu'elle a transpercé. »
Hadiths 3213https://sunnah.com/ibnmajah:3213
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ، قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرْمِي الصَّيْدَ فَيَغِيبُ عَنِّي لَيْلَةً قَالَ " إِذَا وَجَدْتَ فِيهِ سَهْمَكَ وَلَمْ تَجِدْ فِيهِ شَيْئًا غَيْرَهُ فَكُلْهُ " .
Nous a rapporté Muhammad ibn Yahyâ : Nous a rapporté 'Abd al-Razzâq : Nous a informé Ma'mar, d'après 'Âṣim, d'après al-Sha'bî, d'après 'Adî ibn Hâtim, qui dit : Je dis : « Ô Messager d'Allah, je tire sur le gibier et il disparaît une nuit. » Il dit : « Si tu retrouves ta flèche en lui et que tu ne trouves rien d'autre, mange-le. »
Hadiths 3214https://sunnah.com/ibnmajah:3214
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُنْذِرِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ عَامِرٍ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ، قَالَ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنِ الصَّيْدِ بِالْمِعْرَاضِ . قَالَ " مَا أَصَبْتَ بِحَدِّهِ فَكُلْ وَمَا أَصَبْتَ بِعَرْضِهِ فَهُوَ وَقِيذٌ " .
Nous a rapporté 'Amr ibn 'Abd Allah : Nous a rapporté Wakî', ainsi que 'Alî ibn al-Mundhir : Nous a rapporté Muhammad ibn Fudayl, tous deux disant : Nous a rapporté Zakariyyâ ibn Abî Zâ'idah, d'après 'Âmir, d'après 'Adî ibn Hâtim, qui dit : J'interrogeai le Messager d'Allah (ﷺ) au sujet de la chasse avec le *mi'râḍ* [bâton pointu]. Il dit : « Ce que tu atteins avec son tranchant, mange-le, et ce que tu atteins avec son côté large est un animal assommé [non licite]. »
Hadiths 3215https://sunnah.com/ibnmajah:3215
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ الْحَارِثِ النَّخَعِيِّ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ، قَالَ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنِ الْمِعْرَاضِ فَقَالَ " لاَ تَأْكُلْ إِلاَّ أَنْ يَخْزِقَ " .
Nous a rapporté 'Amr ibn 'Abd Allah : Nous a rapporté Wakî', d'après son père, d'après Manṣûr, d'après Ibrâhîm, d'après Hammâm ibn al-Hârith al-Nakha'î, d'après 'Adî ibn Hâtim, qui dit : J'interrogeai le Messager d'Allah (ﷺ) au sujet du *mi'râḍ*. Il dit : « Ne mange que s'il transperce [le gibier]. »
Hadiths 3216https://sunnah.com/ibnmajah:3216
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ كَاسِبٍ، حَدَّثَنَا مَعْنُ بْنُ عِيسَى، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " مَا قُطِعَ مِنَ الْبَهِيمَةِ وَهِيَ حَيَّةٌ فَمَا قُطِعَ مِنْهَا فَهُوَ مَيْتَةٌ " .
Nous a rapporté Ya'qûb ibn Humayd ibn Kâsib : Nous a rapporté Ma'n ibn 'Îsâ, d'après Hishâm ibn Sa'd, d'après Zayd ibn Aslam, d'après Ibn 'Umar, que le Prophète (ﷺ) a dit : « Ce qui est coupé d'un animal vivant est considéré comme une charogne. »
Hadiths 3217https://sunnah.com/ibnmajah:3217
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْهُذَلِيُّ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ تَمِيمٍ الدَّارِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " يَكُونُ فِي آخِرِ الزَّمَانِ قَوْمٌ يَجُبُّونَ أَسْنِمَةَ الإِبِلِ وَيَقْطَعُونَ أَذْنَابَ الْغَنَمِ أَلاَ فَمَا قُطِعَ مِنْ حَىٍّ فَهُوَ مَيِّتٌ " .
Nous a rapporté Hishâm ibn 'Ammâr : Nous a rapporté Ismâ'îl ibn 'Ayyâsh : Nous a rapporté Abû Bakr al-Hudhalî, d'après Shahr ibn Hawshab, d'après Tamîm al-Dârî, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « À la fin des temps, il y aura des gens qui couperont les bosses des chameaux et les oreilles des moutons. Sachez que ce qui est coupé d'un être vivant est une charogne. »
Hadiths 3218https://sunnah.com/ibnmajah:3218
حَدَّثَنَا أَبُو مُصْعَبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " أُحِلَّتْ لَنَا مَيْتَتَانِ الْحُوتُ وَالْجَرَادُ " .
Nous a rapporté Abû Muṣ'ab : Nous a rapporté 'Abd al-Raḥmân ibn Zayd ibn Aslam, d'après son père, d'après 'Abd Allah ibn 'Umar, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Deux charognes nous ont été rendues licites : le poisson et la sauterelle. »
Hadiths 3219https://sunnah.com/ibnmajah:3219
حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ، بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ وَنَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ قَالاَ حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعَوَّامِ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، عَنْ سَلْمَانَ، قَالَ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنِ الْجَرَادِ فَقَالَ " أَكْثَرُ جُنُودِ اللَّهِ لاَ آكُلُهُ وَلاَ أُحَرِّمُهُ " .
Nous a rapporté Abû Bishr, Bakr ibn Khalaf et Nasr ibn 'Alî, qui ont dit : Nous a rapporté Zakariyyâ ibn Yahyâ ibn 'Umâra, qui nous a rapporté de Abû al-'Awwâm, d'après Abû 'Uthmân al-Nahdî, d'après Salmân, qui a dit : Le Messager d'Allâh (ﷺ) fut interrogé au sujet des sauterelles, et il répondit : *« Elles sont l'armée la plus nombreuse d'Allâh. Je ne les mange pas, mais je ne les interdis pas non plus. »*