Hadiths 3391https://sunnah.com/ibnmajah:3391
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ " .
Nous a rapporté Muhammad ibn Bashshar, que nous a rapporté Abu Dawud, que nous a rapporté Shu'ba, d'après Sa'id ibn Abi Burda, d'après son père, d'après Abu Musa, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Toute substance enivrante est illicite. »*
Hadiths 3392https://sunnah.com/ibnmajah:3392
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو يَحْيَى، زَكَرِيَّا بْنُ مَنْظُورٍ عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ وَمَا أَسْكَرَ كَثِيرُهُ فَقَلِيلُهُ حَرَامٌ " .
Nous a rapporté Ibrahim ibn al-Mundhir al-Hizami, que nous a rapporté Abu Yahya Zakariyya ibn Mandhur, d'après Abu Hazim, d'après Abd Allah ibn Umar, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Toute substance enivrante est illicite, et ce qui enivre en grande quantité, sa petite quantité est aussi illicite. »*
Hadiths 3393https://sunnah.com/ibnmajah:3393
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ، حَدَّثَنِي دَاوُدُ بْنُ بَكْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " مَا أَسْكَرَ كَثِيرُهُ فَقَلِيلُهُ حَرَامٌ " .
Nous a rapporté Abd ar-Rahman ibn Ibrahim, que nous a rapporté Anas ibn Iyad, que m'a rapporté Dawud ibn Bakr, d'après Muhammad ibn al-Munkadir, d'après Jabir ibn Abd Allah, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Ce qui enivre en grande quantité, sa petite quantité est illicite. »*
Hadiths 3394https://sunnah.com/ibnmajah:3394
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " مَا أَسْكَرَ كَثِيرُهُ فَقَلِيلُهُ حَرَامٌ " .
Nous a rapporté Abd ar-Rahman ibn Ibrahim, que nous a rapporté Anas ibn Iyad, que nous a rapporté Ubayd Allah ibn Umar, d'après Amr ibn Shu'ayb, d'après son père, d'après son grand-père, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Ce qui enivre en grande quantité, sa petite quantité est illicite. »*
Hadiths 3395https://sunnah.com/ibnmajah:3395
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ نَهَى أَنْ يُنْبَذَ التَّمْرُ وَالزَّبِيبُ جَمِيعًا وَنَهَى أَنْ يُنْبَذَ الْبُسْرُ وَالرُّطَبُ جَمِيعًا . قَالَ اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ الْمَكِّيُّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مِثْلَهُ .
Nous a rapporté Muhammad ibn Rumh, que nous a informé Al-Layth ibn Sa'd, d'après Abu az-Zubayr, d'après Jabir ibn Abd Allah, que le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit de mélanger les dattes et les raisins pour en faire une boisson fermentée (nabidh), et a interdit de mélanger les dattes fraîches (busr) et les dattes mûres (rutab) pour en faire du nabidh. *(Al-Layth ibn Sa'd a dit : Atâ ibn Abi Rabah al-Makki m'a rapporté d'après Jabir ibn Abd Allah, d'après le Prophète (ﷺ), la même chose.)*
Hadiths 3396https://sunnah.com/ibnmajah:3396
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْيَمَامِيُّ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، عَنْ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " لاَ تَنْبِذُوا التَّمْرَ وَالْبُسْرَ جَمِيعًا وَانْبِذُوا كُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا عَلَى حِدَتِهِ " .
Nous a rapporté Yazid ibn Abd Allah al-Yamami, que nous a rapporté Ikrimah ibn Ammar, d'après Abu Kathir, d'après Abu Hurayra, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Ne faites pas fermenter ensemble les dattes et les dattes fraîches (busr), mais faites fermenter chacune séparément. »*
Hadiths 3397https://sunnah.com/ibnmajah:3397
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ " لاَ تَجْمَعُوا بَيْنَ الرُّطَبِ وَالزَّهْوِ وَلاَ بَيْنَ الزَّبِيبِ وَالتَّمْرِ وَانْبِذُوا كُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا عَلَى حِدَتِهِ " .
Nous a rapporté Hisham ibn Ammar, que nous a rapporté Al-Walid ibn Muslim, que nous a rapporté Al-Awza'i, d'après Yahya ibn Abi Kathir, d'après Abd Allah ibn Abi Qatada, d'après son père, qu'il a entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire : *« Ne mélangez pas les dattes mûres (rutab) avec les dattes fraîches (zahw), ni les raisins avec les dattes, mais faites fermenter chacune séparément. »*
Hadiths 3398https://sunnah.com/ibnmajah:3398
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي الشَّوَارِبِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَاصِمٌ الأَحْوَلُ، حَدَّثَتْنَا بَنَانَةُ بِنْتُ يَزِيدَ الْعَبْشَمِيَّةُ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنَّا نَنْبِذُ لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِي سِقَاءٍ فَنَأْخُذُ قَبْضَةً مِنْ تَمْرٍ أَوْ قَبْضَةً مِنْ زَبِيبٍ فَنَطْرَحُهَا فِيهِ ثُمَّ نَصُبُّ عَلَيْهِ الْمَاءَ فَنَنْبِذُهُ غُدْوَةً فَيَشْرَبُهُ عَشِيَّةً وَنَنْبِذُهُ عَشِيَّةً فَيَشْرَبُهُ غُدْوَةً . وَقَالَ أَبُو مُعَاوِيَةَ نَهَارًا فَيَشْرَبُهُ لَيْلاً أَوْ لَيْلاً فَيَشْرَبُهُ نَهَارًا .
Nous a rapporté Abu Bakr ibn Abi Shayba, que nous a rapporté Abu Mu'awiya, et nous a rapporté Muhammad ibn Abd al-Malik ibn Abi ash-Shawarib, que nous a rapporté Abd al-Wahid ibn Ziyad, qui ont dit : Nous a rapporté Asim al-Ahwal, que nous a rapporté Banana bint Yazid al-Abshamiyya, d'après Aïcha, qui a dit : *« Nous préparions du nabidh pour le Messager d'Allah (ﷺ) dans une outre. Nous prenions une poignée de dattes ou une poignée de raisins, que nous y jetions, puis nous y versions de l'eau. Nous le préparions le matin pour qu'il le boive le soir, et le soir pour qu'il le boive le matin. »* *(Abu Mu'awiya a dit : « le jour pour qu'il le boive la nuit, ou la nuit pour qu'il le boive le jour. »)*
Hadiths 3399https://sunnah.com/ibnmajah:3399
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ صَبِيحٍ، عَنْ أَبِي إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي عُمَرَ الْبَهْرَانِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كَانَ يُنْبَذُ لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَيَشْرَبُهُ يَوْمَهُ ذَلِكَ وَالْغَدَ وَالْيَوْمَ الثَّالِثَ فَإِنْ بَقِيَ مِنْهُ شَىْءٌ أَهْرَاقَهُ أَوْ أَمَرَ بِهِ فَأُهْرِيقَ .
Nous a rapporté Abû Kurayb, d’après Ismâ‘îl ibn Sabîh, d’après Abû Isrâ’îl, d’après Abû ‘Umar al-Bahrânî, d’après Ibn ‘Abbâs (qu'Allah l'agrée) qui a dit : On préparait du *nabîdh* pour le Messager d’Allah (ﷺ), et il le buvait le jour même, le lendemain et le troisième jour. S’il en restait quelque chose, il le faisait verser ou ordonnait qu’on le verse.
Hadiths 3400https://sunnah.com/ibnmajah:3400
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي الشَّوَارِبِ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ كَانَ يُنْبَذُ لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِي تَوْرٍ مِنْ حِجَارَةٍ .
Nous a rapporté Muhammad ibn ‘Abd al-Malik ibn Abî al-Shawârib, d’après Abû ‘Awâna, d’après Abû al-Zubayr, d’après Jâbir ibn ‘Abd Allah (qu'Allah les agrée) qui a dit : On préparait du *nabîdh* pour le Messager d’Allah (ﷺ) dans un récipient en pierre.
Hadiths 3401https://sunnah.com/ibnmajah:3401
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ يُنْبَذَ فِي النَّقِيرِ وَالْمُزَفَّتِ وَالدُّبَّاءِ وَالْحَنْتَمَةِ وَقَالَ " كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ " .
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, d’après Muhammad ibn Bishr, d’après Muhammad ibn ‘Amr, d’après Abû Salama, d’après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le Messager d’Allah (ﷺ) a interdit de préparer du *nabîdh* dans le *naqîr* (tronc évidé), le *muzaffat* (récipient enduit de poix), la *dubbâ’* (calebasse) et la *hantama* (jarre en terre cuite), et il a dit : *« Tout ce qui enivre est illicite. »*
Hadiths 3402https://sunnah.com/ibnmajah:3402
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ يُنْبَذَ فِي الْمُزَفَّتِ وَالْقَرْعِ .
Nous a rapporté Muhammad ibn Rumh, d’après al-Layth ibn Sa‘d, d’après Nâfi‘, d’après Ibn ‘Umar (qu'Allah les agrée) qui a dit : Le Messager d’Allah (ﷺ) a interdit de préparer du *nabîdh* dans le *muzaffat* et le *qar‘* (calebasse).
Hadiths 3403https://sunnah.com/ibnmajah:3403
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ الْمُثَنَّى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنِ الشُّرْبِ فِي الْحَنْتَمِ وَالدُّبَّاءِ وَالنَّقِيرِ .
Nous a rapporté Nasr ibn ‘Alî, d’après son père, d’après al-Muthannâ ibn Sa‘îd, d’après Abû al-Mutawakkil, d’après Abû Sa‘îd al-Khudrî (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le Messager d’Allah (ﷺ) a interdit de boire dans la *hantama*, la *dubbâ’* et le *naqîr*.
Hadiths 3404https://sunnah.com/ibnmajah:3404
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، وَالْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ الْعَنْبَرِيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْمَرَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنِ الدُّبَّاءِ وَالْحَنْتَمِ .
Nous ont rapporté Abû Bakr et al-‘Abbâs ibn ‘Abd al-‘Azîm al-‘Anbarî, d’après Shabâba, d’après Shu‘ba, d’après Bukayr ibn ‘Atâ’, d’après ‘Abd al-Rahmân ibn Ya‘mar qui a dit : Le Messager d’Allah (ﷺ) a interdit la *dubbâ’* et la *hantama*.
Hadiths 3405https://sunnah.com/ibnmajah:3405
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ بَيَانٍ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " كُنْتُ نَهَيْتُكُمْ عَنِ الأَوْعِيَةِ فَانْتَبِذُوا فِيهِ وَاجْتَنِبُوا كُلَّ مُسْكِرٍ " .
Nous a rapporté ‘Abd al-Hamîd ibn Bayân al-Wâsitî, d’après Ishâq ibn Yûsuf, d’après Sharîk, d’après Simâk, d’après al-Qâsim ibn Mukhaymira, d’après Ibn Burayda, d’après son père (qu'Allah l'agrée), que le Prophète (ﷺ) a dit : *« Je vous avais interdit les récipients [pour le *nabîdh*], mais désormais, préparez-y [votre boisson]. Cependant, évitez tout ce qui enivre. »*
Hadiths 3406https://sunnah.com/ibnmajah:3406
حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَنْبَأَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ هَانِئٍ، عَنْ مَسْرُوقِ بْنِ الأَجْدَعِ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " إِنِّي كُنْتُ نَهَيْتُكُمْ عَنْ نَبِيذِ الأَوْعِيَةِ أَلاَ وَإِنَّ وِعَاءً لاَ يُحَرِّمُ شَيْئًا كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ " .
Nous a rapporté Yûnus ibn ‘Abd al-A‘lâ, d’après ‘Abd Allah ibn Wahb, d’après Ibn Jurayj, d’après Ayyûb ibn Hâni’, d’après Masrûq ibn al-Ajda‘, d’après Ibn Mas‘ûd (qu'Allah l'agrée) que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : *« Je vous avais interdit de préparer du *nabîdh* dans certains récipients. Sachez qu’un récipient n’interdit rien. Tout ce qui enivre est illicite. »*
Hadiths 3407https://sunnah.com/ibnmajah:3407
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِيهِ، حَدَّثَتْنِي رُمَيْثَةُ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ أَتَعْجِزُ إِحْدَاكُنَّ أَنْ تَتَّخِذَ كُلَّ عَامٍ مِنْ جِلْدِ أُضْحِيَّتِهَا سِقَاءً ثُمَّ قَالَتْ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ يُنْبَذَ فِي الْجَرِّ وَفِي كَذَا وَفِي كَذَا إِلاَّ الْخَلَّ .
Nous a rapporté Suwayd ibn Sa‘îd, d’après al-Mu‘tamir ibn Sulaymân, d’après son père, d’après Rumaytha, d’après ‘Â’isha (qu'Allah l'agrée) qui a dit : *« L’une d’entre vous ne peut-elle pas, chaque année, prendre la peau de son sacrifice pour en faire une outre ? »* Puis elle a dit : Le Messager d’Allah (ﷺ) a interdit de préparer du *nabîdh* dans la *jarre* et dans tels et tels récipients, sauf pour le vinaigre.
Hadiths 3408https://sunnah.com/ibnmajah:3408
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى الْخَطْمِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ يُنْبَذَ فِي الْجِرَارِ .
Nous a rapporté Ishâq ibn Mûsâ al-Khatmî, d’après al-Walîd ibn Muslim, d’après al-Awzâ‘î, d’après Yahyâ ibn Abî Kathîr, d’après Abû Salama, d’après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le Messager d’Allah (ﷺ) a interdit de préparer du *nabîdh* dans les *jirâr* (jarres en terre).
Hadiths 3409https://sunnah.com/ibnmajah:3409
حَدَّثَنَا مُجَاهِدُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، عَنْ صَدَقَةَ أَبِي مُعَاوِيَةَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَاقِدٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ أُتِيَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِنَبِيذِ جَرٍّ يَنِشُّ فَقَالَ " اضْرِبْ بِهَذَا الْحَائِطَ فَإِنَّ هَذَا شَرَابُ مَنْ لاَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ " .
Nous a rapporté Mujâhid ibn Mûsâ, d’après al-Walîd, d’après Sadqa Abî Mu‘âwiya, d’après Zayd ibn Wâqid, d’après Khâlid ibn ‘Abd Allah, d’après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) qui a dit : On apporta au Prophète (ﷺ) du *nabîdh* d’une *jarre* qui fermentait. Il dit : *« Jette cela contre ce mur, car c’est la boisson de celui qui ne croit pas en Allah et au Jour dernier. »*
Hadiths 3410https://sunnah.com/ibnmajah:3410
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنَّهُ قَالَ " غَطُّوا الإِنَاءَ وَأَوْكُوا السِّقَاءَ وَأَطْفِئُوا السِّرَاجَ وَأَغْلِقُوا الْبَابَ فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لاَ يَحُلُّ سِقَاءً وَلاَ يَفْتَحُ بَابًا وَلاَ يَكْشِفُ إِنَاءً فَإِنْ لَمْ يَجِدْ أَحَدُكُمْ إِلاَّ أَنْ يَعْرُضَ عَلَى إِنَائِهِ عُودًا وَيَذْكُرَ اسْمَ اللَّهِ فَلْيَفْعَلْ فَإِنَّ الْفُوَيْسِقَةَ تُضْرِمُ عَلَى أَهْلِ الْبَيْتِ بَيْتَهُمْ " .
Nous a rapporté Muhammad ibn Rumh, d’après al-Layth ibn Sa‘d, d’après Abû al-Zubayr, d’après Jâbir ibn ‘Abd Allah (qu'Allah les agrée), que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : *« Couvrez les récipients, fermez les outres, éteignez les lampes et verrouillez les portes, car le diable n’ouvre pas une outre, ne déverrouille pas une porte et ne découvre pas un récipient. Si l’un de vous ne trouve qu’un bâton à poser en travers de son récipient en mentionnant le nom d’Allah, qu’il le fasse, car la petite bête malfaisante peut incendier la maison de ses habitants. »*