حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ الْمِقْدَامِ أَبِي كَرِيمَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " لَيْلَةُ الضَّيْفِ وَاجِبَةٌ فَإِنْ أَصْبَحَ بِفِنَائِهِ فَهُوَ دَيْنٌ عَلَيْهِ فَإِنْ شَاءَ اقْتَضَى وَإِنْ شَاءَ تَرَكَ " .
Nous a rapporté 'Alî ibn Muhammad, nous a rapporté Wakî', nous a rapporté Sufyân, d'après Mansûr, d'après al-Sha'bî, d'après al-Miqdâm Abû Karîma (qu'Allah l'agrée) que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« La nuit de l'hôte est un devoir. S'il passe la nuit à ta porte, c'est une dette sur toi. S'il le veut, il peut la réclamer, et s'il le veut, il peut l'abandonner. »*
Hadiths 3678https://sunnah.com/ibnmajah:3678
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " اللَّهُمَّ إِنِّي أُحَرِّجُ حَقَّ الضَّعِيفَيْنِ الْيَتِيمِ وَالْمَرْأَةِ " .
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté Yahyâ ibn Sa'îd al-Qattân, d'après Ibn 'Ajlân, d'après Sa'îd ibn Sa'îd, d'après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Ô Allah, je déclare sacrés les droits des deux faibles : l'orphelin et la femme. »*
Nous a rapporté 'Alî ibn Muhammad, nous a rapporté Yahyâ ibn Adam, nous a rapporté Ibn al-Mubârak, d'après Sa'îd ibn Abî Ayyûb, d'après Yahyâ ibn Abî Sulaymân, d'après Zayd ibn Abî 'Attâb, d'après Abû Hurayra, que le Prophète (ﷺ) a dit : « Le meilleur foyer parmi les musulmans est celui où un orphelin est bien traité, et le pire foyer parmi les musulmans est celui où un orphelin est maltraité. »
Nous a rapporté Hishâm ibn 'Ammâr, nous a rapporté Hammâd ibn 'Abd al-Rahmân al-Kalbî, nous a rapporté Ismâ'îl ibn Ibrâhîm al-Ansârî, d'après 'Atâ' ibn Abî Rabâh, d'après 'Abd Allâh ibn 'Abbâs, qui a dit : Le Messager d'Allâh (ﷺ) a dit : « Celui qui prend en charge trois orphelins sera comme celui qui passe ses nuits en prière et ses jours en jeûne, qui part au matin et au soir, l'épée au clair, dans le sentier d'Allâh. Et moi et lui serons au Paradis comme ces deux frères » – et il colla son index et son majeur.
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba et 'Alî ibn Muhammad, qui ont dit : nous a rapporté Wakî', d'après Abân ibn Sam'a, d'après Abû al-Wâzi' al-Râsibî, d'après Abû Barza al-Aslamî, qui a dit : J'ai dit : « Ô Messager d'Allâh, indique-moi une œuvre dont je tirerai profit. » Il dit : « Éloigne ce qui nuit des chemins des musulmans. »
Hadiths 3682https://sunnah.com/ibnmajah:3682
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " كَانَ عَلَى الطَّرِيقِ غُصْنُ شَجَرَةٍ يُؤْذِي النَّاسَ فَأَمَاطَهَا رَجُلٌ فَأُدْخِلَ الْجَنَّةَ " .
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté 'Abd Allâh ibn Numayr, d'après al-A'mash, d'après Abû Sâlih, d'après Abû Hurayra, que le Prophète (ﷺ) a dit : « Il y avait sur un chemin une branche d'arbre qui gênait les gens. Un homme l'enleva, et il fut introduit au Paradis. »
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté Yazîd ibn Hârûn, nous a informé Hishâm ibn Hassân, d'après Wâsil, mawlâ d'Abî 'Uyayna, d'après Yahyâ ibn 'Uqayl, d'après Yahyâ ibn Ya'mar, d'après Abû Dharr, que le Prophète (ﷺ) a dit : « On m'a présenté ma communauté avec ses œuvres, bonnes et mauvaises. J'ai vu parmi les bonnes œuvres l'enlèvement de ce qui nuit sur le chemin, et parmi les mauvaises œuvres, les crachats dans la mosquée qui ne sont pas enfouis. »
Nous a rapporté 'Alî ibn Muhammad, nous a rapporté Wakî', d'après Hishâm, le compagnon de al-Dastawâ'î, d'après Qatâda, d'après Sa'îd ibn al-Musayyab, d'après Sa'd ibn 'Ubâda, qui a dit : J'ai dit : « Ô Messager d'Allâh, quelle aumône est la meilleure ? » Il dit : « Donner à boire de l'eau. »
Nous a rapporté Muhammad ibn 'Abd Allâh ibn Numayr et 'Alî ibn Muhammad, qui ont dit : nous a rapporté Wakî', d'après al-A'mash, d'après Yazîd al-Raqâshî, d'après Anas ibn Mâlik, que le Messager d'Allâh (ﷺ) a dit : « Les gens seront en rangs le Jour de la Résurrection – et Ibn Numayr a dit : les gens du Paradis – lorsqu'un homme des gens de l'Enfer passera devant un homme et dira : "Ô untel, ne te souviens-tu pas du jour où tu m'as demandé à boire et que je t'ai donné à boire ?" Il intercédera alors pour lui. Un autre passera et dira : "Ne te souviens-tu pas du jour où je t'ai tendu de l'eau pour tes ablutions ?" Il intercédera pour lui. » Ibn Numayr a ajouté : « Et il dira : "Ô untel, ne te souviens-tu pas du jour où tu m'as envoyé en telle et telle mission et que je suis parti pour toi ?" Il intercédera pour lui. »
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté 'Abd Allâh ibn Numayr, nous a rapporté Muhammad ibn Ishâq, d'après al-Zuhrî, d'après 'Abd al-Rahmân ibn Ju'shum, d'après son père, d'après son oncle Surâqa ibn Ju'shum, qui a dit : J'ai demandé au Messager d'Allâh (ﷺ) au sujet des bêtes égarées qui viennent boire à mes points d'eau que j'ai préparés pour mes chameaux. Aurai-je une récompense si je les abreuve ? Il dit : « Oui, il y a une récompense pour chaque être vivant assoiffé. »
Hadiths 3687https://sunnah.com/ibnmajah:3687
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ تَمِيمِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هِلاَلٍ الْعَبْسِيِّ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْبَجَلِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " مَنْ يُحْرَمِ الرِّفْقَ يُحْرَمِ الْخَيْرَ " .
Nous a rapporté 'Alî ibn Muhammad, nous a rapporté Wakî', d'après al-A'mash, d'après Tamîm ibn Salama, d'après 'Abd al-Rahmân ibn Hilâl al-'Absî, d'après Jarîr ibn 'Abd Allâh al-Bajalî, que le Messager d'Allâh (ﷺ) a dit : « Celui qui est privé de douceur est privé de bien. »
Hadiths 3688https://sunnah.com/ibnmajah:3688
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ حَفْصٍ الأُبُلِّيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " إِنَّ اللَّهَ رَفِيقٌ يُحِبُّ الرِّفْقَ وَيُعْطِي عَلَيْهِ مَا لاَ يُعْطِي عَلَى الْعُنْفِ " .
Nous a rapporté Ismâ'îl ibn Hafs al-Ubullî, nous a rapporté Abû Bakr ibn 'Ayyâsh, d'après al-A'mash, d'après Abû Sâlih, d'après Abû Hurayra, que le Prophète (ﷺ) a dit : « Certes, Allâh est Doux et Il aime la douceur. Il donne pour la douceur ce qu'Il ne donne pas pour la violence. »
Hadiths 3689https://sunnah.com/ibnmajah:3689
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُصْعَبٍ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، ح وَحَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالاَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " إِنَّ اللَّهَ رَفِيقٌ يُحِبُّ الرِّفْقَ فِي الأَمْرِ كُلِّهِ " .
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté Muhammad ibn Mus'ab, d'après al-Awzâ'î, et nous a rapporté Hishâm ibn 'Ammâr et 'Abd al-Rahmân ibn Ibrâhîm, qui ont dit : nous a rapporté al-Walîd ibn Muslim, nous a rapporté al-Awzâ'î, d'après al-Zuhrî, d'après 'Urwa, d'après 'Â'isha, que le Prophète (ﷺ) a dit : « Certes, Allâh est Doux et Il aime la douceur en toute chose. »
Hadiths 3690https://sunnah.com/ibnmajah:3690
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنِ الْمَعْرُورِ بْنِ سُوَيْدٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " إِخْوَانُكُمْ جَعَلَهُمُ اللَّهُ تَحْتَ أَيْدِيكُمْ فَأَطْعِمُوهُمْ مِمَّا تَأْكُلُونَ وَأَلْبِسُوهُمْ مِمَّا تَلْبَسُونَ وَلاَ تُكَلِّفُوهُمْ مَا يَغْلِبُهُمْ فَإِنْ كَلَّفْتُمُوهُمْ فَأَعِينُوهُمْ " .
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté Wakî', d'après al-A'mash, d'après al-Ma'rûr ibn Suwayd, d'après Abû Dharr, que le Messager d'Allâh (ﷺ) a dit : « Vos frères, Allâh les a placés sous votre autorité. Nourrissez-les de ce que vous mangez, habillez-les de ce que vous portez, et ne leur imposez pas ce qui les dépasse. Si vous le faites, aidez-les. »
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba et 'Alî ibn Muhammad, qui ont dit : nous a rapporté Ishâq ibn Sulaymân, d'après Mughîra ibn Muslim, d'après Farqad al-Sabakhî, d'après Murra al-Tayyib, d'après Abû Bakr al-Siddîq, que le Messager d'Allâh (ﷺ) a dit : « N'entrera pas au Paradis celui qui est mauvais envers ses serviteurs. » Ils dirent : « Ô Messager d'Allâh, ne nous as-tu pas informés que cette communauté aura le plus grand nombre d'esclaves et d'orphelins ? » Il dit : « Oui, alors honorez-les comme vous honorez vos enfants et nourrissez-les de ce que vous mangez. » Ils dirent : « Quel est l'intérêt pour nous dans ce monde ? » Il dit : « Un cheval que tu attaches pour combattre dans le sentier d'Allâh, ton serviteur qui te suffit dans tes besoins. S'il prie, alors il est ton frère. »
Hadiths 3692https://sunnah.com/ibnmajah:3692
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، وَابْنُ، نُمَيْرٍ عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهُ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لاَ تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ حَتَّى تُؤْمِنُوا وَلاَ تُؤْمِنُوا حَتَّى تَحَابُّوا . أَوَلاَ أَدُلُّكُمْ عَلَى شَىْءٍ إِذَا فَعَلْتُمُوهُ تَحَابَبْتُمْ أَفْشُوا السَّلاَمَ بَيْنَكُمْ " .
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté Abû Mu'âwiya et Ibn Numayr, d'après al-A'mash, d'après Abû Sâlih, d'après Abû Hurayra, que le Messager d'Allâh (ﷺ) a dit : « Par Celui qui détient mon âme dans Sa main, vous n'entrerez pas au Paradis jusqu'à ce que vous croyiez, et vous ne croirez pas jusqu'à ce que vous vous aimiez. Ne voulez-vous pas que je vous indique une chose qui, si vous la faites, vous fera vous aimer ? Répandez le salâm parmi vous. »
Hadiths 3693https://sunnah.com/ibnmajah:3693
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ أَمَرَنَا نَبِيُّنَا ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ نُفْشِيَ السَّلاَمَ .
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté Ismâ'îl ibn 'Ayyâsh, d'après Muhammad ibn Ziyâd, d'après Abû Umâma, qui a dit : Notre Prophète (ﷺ) nous a ordonné de répandre le salâm.
Hadiths 3694https://sunnah.com/ibnmajah:3694
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " اعْبُدُوا الرَّحْمَنَ وَأَفْشُوا السَّلاَمَ " .
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté Muhammad ibn Fudayl, d'après 'Atâ' ibn al-Sâ'ib, d'après son père, d'après 'Abd Allâh ibn 'Amr, que le Messager d'Allâh (ﷺ) a dit : « Adorez le Tout Miséricordieux et répandez le salâm. »
Hadiths 3695https://sunnah.com/ibnmajah:3695
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيُّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَجُلاً، دَخَلَ الْمَسْجِدَ وَرَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ جَالِسٌ فِي نَاحِيَةِ الْمَسْجِدِ فَصَلَّى ثُمَّ جَاءَ فَسَلَّمَ فَقَالَ " وَعَلَيْكَ السَّلاَمُ " .
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté 'Abd Allâh ibn Numayr, nous a rapporté 'Ubayd Allâh ibn 'Umar, nous a rapporté Sa'îd ibn Abî Sa'îd al-Maqburî, d'après Abû Hurayra, qu'un homme entra dans la mosquée alors que le Messager d'Allâh (ﷺ) était assis dans un coin de la mosquée. Il pria, puis vint et le salua. Il dit : « Et sur toi soit le salâm. »
Hadiths 3696https://sunnah.com/ibnmajah:3696
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ زَكَرِيَّا، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ، حَدَّثَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ لَهَا " إِنَّ جِبْرَائِيلَ يَقْرَأُ عَلَيْكِ السَّلاَمَ " . قَالَتْ وَعَلَيْهِ السَّلاَمُ وَرَحْمَةُ اللَّهِ .
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté 'Abd al-Rahîm ibn Sulaymân, d'après Zakariyyâ, d'après al-Sha'bî, d'après Abû Salama, qu'‘Â'isha lui a rapporté que le Messager d'Allâh (ﷺ) lui a dit : « Certes, Jibrîl te transmet le salâm. » Elle dit : « Et sur lui soit le salâm et la miséricorde d'Allâh. »