حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى الْقَطَّانُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ لِرَجُلٍ " مَا تَقُولُ فِي الصَّلاَةِ " . قَالَ أَتَشَهَّدُ ثُمَّ أَسْأَلُ اللَّهَ الْجَنَّةَ وَأَعُوذُ بِهِ مِنَ النَّارِ أَمَا وَاللَّهِ مَا أُحْسِنُ دَنْدَنَتَكَ وَلاَ دَنْدَنَةَ مُعَاذٍ . قَالَ " حَوْلَهُمَا نُدَنْدِنُ " .
Nous a rapporté Yûsuf ibn Mûsâ al-Qattân, nous a rapporté Jarîr, d'après al-A'mash, d'après Abû Sâlih, d'après Abû Hurayra, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) dit à un homme : *« Que dis-tu dans la prière ? »* L'homme répondit : Je fais le tashahhud, puis je demande à Allah le Paradis et je cherche refuge auprès de Lui contre le Feu. Par Allah, je ne maîtrise ni ton murmure ni celui de Mu'âdh. Il dit : *« C'est autour de ces deux-là que nous murmurons. »*
Nous a rapporté 'Abd al-Rahmân ibn Ibrâhîm al-Dimashqî, nous a rapporté Ibn Abî Fudayk, nous a informé Salama ibn Wardân, d'après Anas ibn Mâlik, qui a dit : Un homme vint au Prophète (ﷺ) et dit : Ô Messager d'Allah, quelle est la meilleure invocation ? Il répondit : *« Demande à ton Seigneur le pardon et la préservation dans ce monde et dans l'au-delà. »* Puis l'homme revint le deuxième jour et dit : Ô Messager d'Allah, quelle est la meilleure invocation ? Il répondit : *« Demande à ton Seigneur le pardon et la préservation dans ce monde et dans l'au-delà. »* Puis il revint le troisième jour et dit : Ô Prophète d'Allah, quelle est la meilleure invocation ? Il répondit : *« Demande à ton Seigneur le pardon et la préservation dans ce monde et dans l'au-delà, car si tu obtiens le pardon et la préservation dans ce monde et dans l'au-delà, tu auras réussi. »*
Hadiths 3849https://sunnah.com/ibnmajah:3849
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ سَمِعْتُ شُعْبَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ خُمَيْرٍ، قَالَ سَمِعْتُ سُلَيْمَ بْنَ عَامِرٍ، يُحَدِّثُ عَنْ أَوْسَطَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ الْبَجَلِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا بَكْرٍ، حِينَ قُبِضَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِي مَقَامِي هَذَا عَامَ الأَوَّلِ ثُمَّ بَكَى أَبُو بَكْرٍ ثُمَّ قَالَ " عَلَيْكُمْ بِالصِّدْقِ فَإِنَّهُ مَعَ الْبِرِّ وَهُمَا فِي الْجَنَّةِ وَإِيَّاكُمْ وَالْكَذِبَ فَإِنَّهُ مَعَ الْفُجُورِ وَهُمَا فِي النَّارِ وَسَلُوا اللَّهَ الْمُعَافَاةَ فَإِنَّهُ لَمْ يُؤْتَ أَحَدٌ بَعْدَ الْيَقِينِ خَيْرًا مِنَ الْمُعَافَاةِ وَلاَ تَحَاسَدُوا وَلاَ تَبَاغَضُوا وَلاَ تَقَاطَعُوا وَلاَ تَدَابَرُوا وَكُونُوا عِبَادَ اللَّهِ إِخْوَانًا " .
Nous a rapporté Abû Bakr et 'Alî ibn Muhammad, qui ont dit : Nous a rapporté 'Ubayd ibn Sa'îd, qui a dit : J'ai entendu Shu'ba, d'après Yazîd ibn Khumayr, qui a dit : J'ai entendu Sulaym ibn 'Âmir rapporter d'après Awsat ibn Ismâ'îl al-Bajalî, qu'il a entendu Abû Bakr dire, lorsque le Prophète (ﷺ) fut rappelé à Allah : Le Messager d'Allah (ﷺ) s'est tenu à ma place ici l'année dernière, puis Abû Bakr pleura et dit : *« Attachez-vous à la vérité, car elle est avec la piété et toutes deux sont au Paradis. Méfiez-vous du mensonge, car il est avec la perversion et toutes deux sont en Enfer. Demandez à Allah la préservation, car après la certitude, nul n'a reçu de bien meilleur que la préservation. Ne vous enviez pas, ne vous haïssez pas, ne vous coupez pas les uns des autres, ne vous détournez pas les uns des autres, et soyez, serviteurs d'Allah, des frères. »*
Nous a rapporté 'Alî ibn Muhammad, nous a rapporté Wakî', d'après Kahmas ibn al-Hasan, d'après 'Abdullah ibn Burayda, d'après 'Âisha, qui a dit : Ô Messager d'Allah, si je trouve la nuit du Destin, que dois-je invoquer ? Il répondit : *« Dis : Ô Allah, Tu es Pardonneur, Tu aimes le pardon, alors pardonne-moi. »*
Hadiths 3851https://sunnah.com/ibnmajah:3851
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ هِشَامٍ، صَاحِبِ الدَّسْتَوَائِيِّ عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ زِيَادٍ الْعَدَوِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " مَا مِنْ دَعْوَةٍ يَدْعُو بِهَا الْعَبْدُ أَفْضَلَ مِنَ - اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْمُعَافَاةَ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ " .
Nous a rapporté 'Alî ibn Muhammad, nous a rapporté Wakî', d'après Hishâm, le maître de al-Dastawâ'î, d'après Qatâda, d'après al-'Alâ' ibn Ziyâd al-'Adawî, d'après Abû Hurayra, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Il n'est pas d'invocation par laquelle le serviteur invoque qui soit meilleure que : Ô Allah, je Te demande la préservation dans ce monde et dans l'au-delà. »*
Hadiths 3852https://sunnah.com/ibnmajah:3852
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلاَّلُ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " يَرْحَمُنَا اللَّهُ وَأَخَا عَادٍ " .
Nous a rapporté al-Hasan ibn 'Alî al-Khallâl, nous a rapporté Zayd ibn al-Hubâb, nous a rapporté Sufyân, d'après Abû Ishâq, d'après Sa'îd ibn Jubayr, d'après Ibn 'Abbâs, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Qu'Allah nous fasse miséricorde, ainsi qu'au frère de 'Âd. »*
Nous a rapporté 'Alî ibn Muhammad, nous a rapporté Ishâq ibn Sulaymân, d'après Mâlik ibn Anas, d'après al-Zuhrî, d'après Abû 'Ubayd, le mawlâ de 'Abd al-Rahmân ibn 'Awf, d'après Abû Hurayra, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« L'un de vous sera exaucé tant qu'il ne se presse pas. »* On demanda : Comment se presse-t-il, ô Messager d'Allah ? Il répondit : *« Il dit : J'ai invoqué Allah, mais Il ne m'a pas exaucé. »*
Hadiths 3854https://sunnah.com/ibnmajah:3854
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " لاَ يَقُولَنَّ أَحَدُكُمُ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي إِنْ شِئْتَ وَلْيَعْزِمْ فِي الْمَسْأَلَةِ فَإِنَّ اللَّهَ لاَ مُكْرِهَ لَهُ " .
Nous a rapporté Abû Bakr, nous a rapporté 'Abdullah ibn Idrîs, d'après Ibn 'Ajlân, d'après Abû al-Zinâd, d'après al-A'raj, d'après Abû Hurayra, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Que nul d'entre vous ne dise : Ô Allah, pardonne-moi si Tu le veux, mais qu'il insiste dans sa demande, car Allah n'a personne qui Le contraigne. »*
Hadiths 3855https://sunnah.com/ibnmajah:3855
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ يَزِيدَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " اسْمُ اللَّهِ الأَعْظَمُ فِي هَاتَيْنِ الآيَتَيْنِ {وَإِلَهُكُمْ إِلَهٌ وَاحِدٌ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الرَّحْمَنُ الرَّحِيمُ} وَفَاتِحَةِ سُورَةِ آلِ عِمْرَانَ " .
Nous a rapporté Abû Bakr, nous a rapporté 'Îsâ ibn Yûnus, d'après 'Ubaydullah ibn Abî Ziyâd, d'après Shahar ibn Hawshab, d'après Asmâ' bint Yazîd, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Le Nom suprême d'Allah se trouve dans ces deux versets : {Et votre Dieu est un Dieu unique. Pas de divinité si ce n'est Lui, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux} [2:163], et dans l'ouverture de la sourate Âl 'Imrân. »*
Nous a rapporté 'Abd al-Rahmân ibn Ibrâhîm al-Dimashqî, nous a rapporté 'Amr ibn Abî Salama, d'après 'Abdullah ibn al-'Alâ', d'après al-Qâsim, qui a dit : Le Nom suprême d'Allah, par lequel Il répond lorsqu'on L'invoque, se trouve dans trois sourates : al-Baqara, Âl 'Imrân et Tâ-Hâ. Nous a rapporté 'Abd al-Rahmân ibn Ibrâhîm al-Dimashqî, nous a rapporté 'Amr ibn Abî Salama, qui a dit : J'ai mentionné cela à 'Îsâ ibn Mûsâ, qui m'a rapporté qu'il avait entendu Ghaylân ibn Anas rapporter d'après al-Qâsim, d'après Abû Umâma, d'après le Prophète (ﷺ), de manière similaire.
Hadiths 3857https://sunnah.com/ibnmajah:3857
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ مَالِكِ بْنِ مِغْوَلٍ، أَنَّهُ سَمِعَهُ مِنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ رَجُلاً يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِأَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ الأَحَدُ الصَّمَدُ الَّذِي لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " لَقَدْ سَأَلَ اللَّهَ بِاسْمِهِ الأَعْظَمِ الَّذِي إِذَا سُئِلَ بِهِ أَعْطَى وَإِذَا دُعِيَ بِهِ أَجَابَ " .
Nous a rapporté 'Alî ibn Muhammad, nous a rapporté Wakî', d'après Mâlik ibn Mighwal, qui l'a entendu d'après 'Abdullah ibn Burayda, d'après son père, qui a dit : Le Prophète (ﷺ) entendit un homme dire : *« Ô Allah, je Te demande par le fait que Tu es Allah, l'Unique, le Samad, Celui qui n'a pas engendré et n'a pas été engendré, et il n'y a personne qui Lui soit égal. »* Le Messager d'Allah (ﷺ) dit alors : *« Il a demandé à Allah par Son Nom suprême, par lequel Il donne lorsqu'on Lui demande et répond lorsqu'on L'invoque. »*
Nous a rapporté 'Alî ibn Muhammad, nous a rapporté Wakî', nous a rapporté Abû Khuzayma, d'après Anas ibn Sîrîn, d'après Anas ibn Mâlik, qui a dit : Le Prophète (ﷺ) entendit un homme dire : *« Ô Allah, je Te demande par le fait que toutes les louanges T'appartiennent, il n'y a de divinité que Toi, Seul sans associé, le Bienfaiteur, le Créateur des cieux et de la terre, le Détenteur de la majesté et de la générosité. »* Il dit alors : *« Il a demandé à Allah par Son Nom suprême, par lequel Il donne lorsqu'on Lui demande et répond lorsqu'on L'invoque. »*
Nous a rapporté Abû Yûsuf as-Saydalânî, Muhammad ibn Ahmad ar-Raqqî, qui a dit : Nous a rapporté Muhammad ibn Salama, d'après al-Fazârî, d'après Abû Shayba, d'après 'Abd Allah ibn 'Ukaym al-Juhanî, d'après 'Âisha (qu'Allah l'agrée) qui a dit : J'ai entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire : « Ô Allah, je Te demande par Ton Nom pur, bon, béni, le plus aimé auprès de Toi, par lequel si Tu es invoqué, Tu réponds ; si Tu es sollicité, Tu donnes ; si on implore Ta miséricorde, Tu fais miséricorde ; et si on Te demande de dissiper une épreuve, Tu la dissipes. » Elle dit : Un jour, il (ﷺ) dit : « Ô 'Âisha, sais-tu qu'Allah m'a indiqué le Nom par lequel, si on L'invoque, Il répond ? » Elle dit : Je répondis : « Ô Messager d'Allah, par mon père et ma mère, enseigne-le-moi. » Il dit : « Il ne convient pas pour toi, ô 'Âisha. » Elle dit : Je m'écartai et m'assis un moment, puis je me levai, embrassai sa tête et dis : « Ô Messager d'Allah, enseigne-le-moi. » Il dit : « Il ne convient pas pour toi, ô 'Âisha, que je te l'enseigne, car il ne convient pas que tu demandes par lui quoi que ce soit de ce bas monde. » Elle dit : Je me levai, fis mes ablutions, priai deux rak'ât, puis dis : « Ô Allah, je T'invoque par Allah, je T'invoque par le Rahmân, je T'invoque par le Bon, le Miséricordieux, et je T'invoque par tous Tes plus beaux Noms, ceux que je connais et ceux que je ne connais pas, afin que Tu me pardonnes et que Tu me fasses miséricorde. » Elle dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) sourit puis dit : « Certes, il est parmi les Noms par lesquels tu as invoqué. »
Hadiths 3860https://sunnah.com/ibnmajah:3860
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " إِنَّ لِلَّهِ تِسْعَةً وَتِسْعِينَ اسْمًا مِائَةً إِلاَّ وَاحِدًا مَنْ أَحْصَاهَا دَخَلَ الْجَنَّةَ " .
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, qui a dit : Nous a rapporté 'Abda ibn Sulaymân, d'après Muhammad ibn 'Amr, d'après Abû Salama, d'après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Certes, Allah possède quatre-vingt-dix-neuf Noms, cent moins un. Quiconque les énumère entrera au Paradis. »
Nous a rapporté Hishâm ibn 'Ammâr, qui a dit : Nous a rapporté 'Abd al-Malik ibn Muhammad as-San'ânî, qui a dit : Nous a rapporté Abû al-Mundhir, Zuhayr ibn Muhammad at-Tamîmî, qui a dit : Nous a rapporté Mûsâ ibn 'Uqba, qui a dit : M'a rapporté 'Abd ar-Rahmân al-A'raj, d'après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Certes, Allah possède quatre-vingt-dix-neuf Noms, cent moins un. Il est Impair et Il aime l'impair. Quiconque les mémorise entrera au Paradis. » Et voici ces Noms : Allah, al-Wâhid (l'Unique), as-Samad (Celui qui se suffit à Lui-même), al-Awwal (le Premier), al-Âkhir (le Dernier), az-Zâhir (l'Apparent), al-Bâtin (le Caché), al-Khâliq (le Créateur), al-Bâri' (le Producteur), al-Musawwir (le Formateur), al-Malik (le Souverain), al-Haqq (la Vérité), as-Salâm (la Paix), al-Mu'min (le Fidèle), al-Muhaymin (le Préservateur), al-'Azîz (le Tout-Puissant), al-Jabbâr (le Contraignant), al-Mutakabbir (l'Orgueilleux), ar-Rahmân (le Tout Miséricordieux), ar-Rahîm (le Très Miséricordieux), al-Latîf (le Subtil), al-Khabîr (le Bien Informé), as-Samî' (l'Audient), al-Basîr (le Voyant), al-'Alîm (l'Omniscient), al-'Azîm (l'Immense), al-Barr (le Bienfaisant), al-Muta'âlî (le Très Haut), al-Jalîl (le Majestueux), al-Jamîl (le Beau), al-Hayy (le Vivant), al-Qayyûm (Celui qui subsiste par Lui-même), al-Qâdir (le Puissant), al-Qâhir (le Dominateur), al-'Aliyy (le Très Haut), al-Hakîm (le Sage), al-Qarîb (le Proche), al-Mujîb (Celui qui exauce), al-Ghaniyy (l'Autosuffisant), al-Wahhâb (le Donateur), al-Wadûd (l'Affectueux), ash-Shakûr (le Très Reconnaissant), al-Mâjid (le Noble), al-Wâjid (le Trouveur), al-Wâlî (le Gouverneur), ar-Râshid (le Bien Guidé), al-'Afûw (l'Indulgent), al-Ghafûr (le Pardonneur), al-Halîm (le Clément), al-Karîm (le Généreux), at-Tawwâb (l'Accueillant au repentir), ar-Rabb (le Seigneur), al-Majîd (le Glorieux), al-Walî (le Protecteur), ash-Shahîd (le Témoin), al-Mubîn (l'Évident), al-Burhân (la Preuve), ar-Ra'ûf (le Très Clément), ar-Rahîm (le Miséricordieux), al-Mubdi' (l'Initiateur), al-Mu'îd (le Restaurateur), al-Bâ'ith (le Ressusciteur), al-Wârith (l'Héritier), al-Qawiyy (le Fort), ash-Shadîd (le Puissant), ad-Dârr (Celui qui nuit), an-Nâfi' (Celui qui profite), al-Bâqî (l'Éternel), al-Wâqî (le Protecteur), al-Khâfid (Celui qui abaisse), ar-Râfi' (Celui qui élève), al-Qâbid (Celui qui retient), al-Bâsit (Celui qui étend), al-Mu'izz (Celui qui honore), al-Mudhill (Celui qui humilie), al-Muqsit (l'Équitable), ar-Razzâq (le Pourvoyeur), Dhu al-Quwwa (le Détenteur de la force), al-Matîn (le Ferme), al-Qâ'im (Celui qui se tient debout), ad-Dâ'im (l'Éternel), al-Hâfiz (le Préservateur), al-Wakîl (le Garant), al-Fâtir (le Créateur), as-Samî' (l'Audient), al-Mu'tî (le Donateur), al-Muhyî (le Donneur de vie), al-Mumît (Celui qui donne la mort), al-Mâni' (le Défenseur), al-Jâmi' (Celui qui rassemble), al-Hâdî (le Guide), al-Kâfî (le Suffisant), al-Abad (l'Éternel), al-'Alîm (l'Omniscient), as-Sâdiq (le Véridique), an-Nûr (la Lumière), al-Munîr (l'Illuminateur), at-Tâmm (le Parfait), al-Qadîm (l'Ancien), al-Witr (l'Impair), al-Ahad (l'Unique), as-Samad (Celui qui se suffit à Lui-même), Celui qui n'a pas engendré, qui n'a pas été engendré et qui n'a aucun équivalent. » Zuhayr a dit : Il nous est parvenu de plusieurs gens de science que ces Noms commencent par : « Il n'y a de divinité qu'Allah, Unique, sans associé. À Lui la royauté et à Lui la louange. En Sa main est le bien, et Il est capable de toute chose. Il n'y a de divinité qu'Allah, à Lui les plus beaux Noms. »
Hadiths 3862https://sunnah.com/ibnmajah:3862
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَكْرٍ السَّهْمِيُّ، عَنْ هِشَامٍ الدَّسْتَوَائِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " ثَلاَثُ دَعَوَاتٍ يُسْتَجَابُ لَهُنَّ لاَ شَكَّ فِيهِنَّ دَعْوَةُ الْمَظْلُومِ وَدَعْوَةُ الْمُسَافِرِ وَدَعْوَةُ الْوَالِدِ لِوَلَدِهِ " .
Nous a rapporté Abû Bakr, qui a dit : Nous a rapporté 'Abd Allah ibn Bakr as-Sahmî, d'après Hishâm ad-Dastawâ'î, d'après Yahyâ ibn Abî Kathîr, d'après Abû Ja'far, d'après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Trois invocations sont exaucées sans aucun doute : l'invocation de l'opprimé, l'invocation du voyageur et l'invocation du parent pour son enfant. »
Hadiths 3863https://sunnah.com/ibnmajah:3863
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ، حَدَّثَتْنَا حَبَابَةُ ابْنَةُ عَجْلاَنَ، عَنْ أُمِّهَا أُمِّ حَفْصٍ، عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ جَرِيرٍ، عَنْ أُمِّ حَكِيمٍ بِنْتِ وَدَاعٍ الْخُزَاعِيَّةِ، قَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ " دُعَاءُ الْوَالِدِ يُفْضِي إِلَى الْحِجَابِ " .
Nous a rapporté Muhammad ibn Yahyâ, qui a dit : Nous a rapporté Abû Salama, qui a dit : Nous a rapporté Habâba bint 'Ajlân, d'après sa mère Umm Hafs, d'après Safiyya bint Jarîr, d'après Umm Hakîm bint Wadâ' al-Khuzâ'iyya (qu'Allah l'agrée) qui a dit : J'ai entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire : « L'invocation du parent perce les voiles (et parvient à Allah). »
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, qui a dit : Nous a rapporté 'Affân, qui a dit : Nous a rapporté Hammâd ibn Salama, qui a informé Sa'îd al-Jurayrî, d'après Abû Na'âma, que 'Abd Allah ibn Mughaffal entendit son fils dire : « Ô Allah, je Te demande le Palais blanc à la droite du Paradis quand j'y entrerai. » Il lui dit : « Ô mon fils, demande à Allah le Paradis et cherche refuge auprès de Lui contre le Feu, car j'ai entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire : "Il y aura des gens qui exagéreront dans l'invocation." »
Hadiths 3865https://sunnah.com/ibnmajah:3865
حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ، بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مَيْمُونٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ سَلْمَانَ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " إِنَّ رَبَّكُمْ حَيِيٌّ كَرِيمٌ يَسْتَحْيِي مِنْ عَبْدِهِ أَنْ يَرْفَعَ إِلَيْهِ يَدَيْهِ فَيَرُدَّهُمَا صِفْرًا - أَوْ قَالَ خَائِبَتَيْنِ " .
Nous a rapporté Abû Bishr, Bakr ibn Khalaf, qui a dit : Nous a rapporté Ibn Abî 'Adiyy, d'après Ja'far ibn Maymûn, d'après Abû 'Uthmân, d'après Salmân (qu'Allah l'agrée) que le Prophète (ﷺ) a dit : « Certes, votre Seigneur est Hayy (Vivant) et Karîm (Généreux). Il a honte de Son serviteur lorsqu'il lève ses mains vers Lui de les lui rendre vides » – ou il a dit : « déçues. »
Hadiths 3866https://sunnah.com/ibnmajah:3866
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، حَدَّثَنَا عَائِذُ بْنُ حَبِيبٍ، عَنْ صَالِحِ بْنِ حَسَّانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ الْقُرَظِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " إِذَا دَعَوْتَ اللَّهَ فَادْعُ بِبُطُونِ كَفَّيْكَ وَلاَ تَدْعُ بِظُهُورِهِمَا فَإِذَا فَرَغْتَ فَامْسَحْ بِهِمَا وَجْهَكَ " .
Nous a rapporté Muhammad ibn as-Sabbâh, qui a dit : Nous a rapporté 'Â'idh ibn Habîb, d'après Sâlih ibn Hassân, d'après Muhammad ibn Ka'b al-Qurazî, d'après Ibn 'Abbâs (qu'Allah les agrée) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Lorsque tu invoques Allah, invoque-Le avec l'intérieur de tes paumes et non avec leur dos. Puis, lorsque tu as terminé, passe-les sur ton visage. »