Sunan an-Nasa'i

Le Livre du Jihad

111 éléments

Hadiths 3105https://sunnah.com/nasai:3105

أَخْبَرَنَا كَثِيرُ بْنُ عُبَيْدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، عَنِ الزُّبَيْدِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَجُلاً، أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَىُّ النَّاسِ أَفْضَلُ قَالَ ‏"‏ مَنْ جَاهَدَ بِنَفْسِهِ وَمَالِهِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ثُمَّ مَنْ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ ثُمَّ مُؤْمِنٌ فِي شِعْبٍ مِنَ الشِّعَابِ يَتَّقِي اللَّهَ وَيَدَعُ النَّاسَ مِنْ شَرِّهِ ‏"‏ ‏.‏

Nous a rapporté Kathīr ibn 'Ubayd, qui a dit : Nous a rapporté Baqiyya, d'après al-Zubaydī, d'après al-Zuhrī, d'après 'Aṭā' ibn Yazīd, d'après Abū Sa'īd al-Khudrī, qu'un homme vint au Messager d'Allāh (ﷺ) et dit : *"Ô Messager d'Allāh, quel est le meilleur des hommes ?"* Il dit : *"Celui qui combat avec sa personne et ses biens dans le sentier d'Allāh."* Il dit : *"Ensuite, qui donc, ô Messager d'Allāh ?"* Il dit : *"Ensuite, un croyant dans un vallon des vallons qui craint Allāh et laisse les gens à l'abri de son mal."*

It was narrated from Abu Sa'eed Al-Khudri that a man came to the Messenger of Allah (ﷺ) and
Hadiths 3106https://sunnah.com/nasai:3106

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ، عَنْ أَبِي الْخَطَّابِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَ تَبُوكَ يَخْطُبُ النَّاسَ وَهُوَ مُسْنِدٌ ظَهْرَهُ إِلَى رَاحِلَتِهِ فَقَالَ ‏ "‏ أَلاَ أُخْبِرُكُمْ بِخَيْرِ النَّاسِ وَشَرِّ النَّاسِ إِنَّ مِنْ خَيْرِ النَّاسِ رَجُلاً عَمِلَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ عَلَى ظَهْرِ فَرَسِهِ أَوْ عَلَى ظَهْرِ بَعِيرِهِ أَوْ عَلَى قَدَمِهِ حَتَّى يَأْتِيَهُ الْمَوْتُ وَإِنَّ مِنْ شَرِّ النَّاسِ رَجُلاً فَاجِرًا يَقْرَأُ كِتَابَ اللَّهِ لاَ يَرْعَوِي إِلَى شَىْءٍ مِنْهُ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Qutayba, qui a dit : Nous a rapporté al-Layth, d'après Yazīd ibn Abī Ḥabīb, d'après Abū al-Khayr, d'après Abū al-Khaṭṭāb, d'après Abū Sa'īd al-Khudrī, qui a dit : Le Messager d'Allāh (ﷺ), l'année de Tabūk, haranguait les gens tout en s'appuyant contre sa monture, et dit : *"Ne voulez-vous pas que je vous informe du meilleur et du pire des hommes ? Parmi les meilleurs des hommes est l'homme qui combat dans le sentier d'Allāh sur le dos de son cheval, ou sur le dos de son chameau, ou à pied, jusqu'à ce que la mort lui vienne. Et parmi les pires des hommes est un pervers qui lit le Livre d'Allāh sans se soucier de rien de ce qu'il contient."*

It was narrated that Abu Sa'eed Al-Khudri
Hadiths 3107https://sunnah.com/nasai:3107

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ لاَ يَبْكِي أَحَدٌ مِنْ خَشْيَةِ اللَّهِ فَتَطْعَمَهُ النَّارُ حَتَّى يُرَدَّ اللَّبَنُ فِي الضَّرْعِ وَلاَ يَجْتَمِعُ غُبَارٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَدُخَانُ جَهَنَّمَ فِي مَنْخَرَىْ مُسْلِمٍ أَبَدًا ‏.‏

Nous a rapporté Aḥmad ibn Sulaymān, qui a dit : Nous a rapporté Ja'far ibn 'Awn, qui a dit : Nous a rapporté Mis'ar, d'après Muḥammad ibn 'Abd al-Raḥmān, d'après 'Īsā ibn Ṭalḥa, d'après Abū Hurayra, qui a dit : *"Personne ne pleure par crainte d'Allāh sans que le Feu ne le consume, jusqu'à ce que le lait retourne dans la mamelle. Et jamais ne se réunissent la poussière dans le sentier d'Allāh et la fumée de la Géhenne dans les narines d'un musulman, jamais."*

It was narrated that Abu Hurairah
Hadiths 3108https://sunnah.com/nasai:3108

أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ، عَنِ الْمَسْعُودِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ يَلِجُ النَّارَ رَجُلٌ بَكَى مِنْ خَشْيَةِ اللَّهِ تَعَالَى حَتَّى يَعُودَ اللَّبَنُ فِي الضَّرْعِ وَلاَ يَجْتَمِعُ غُبَارٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَدُخَانُ نَارِ جَهَنَّمَ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Hannād ibn al-Sarī, d'après Ibn al-Mubārak, d'après al-Mas'ūdī, d'après Muḥammad ibn 'Abd al-Raḥmān, d'après 'Īsā ibn Ṭalḥa, d'après Abū Hurayra, que le Prophète (ﷺ) a dit : *"N'entrera pas en Enfer un homme qui a pleuré par crainte d'Allāh (تعالى) jusqu'à ce que le lait retourne dans la mamelle. Et jamais ne se réunissent la poussière dans le sentier d'Allāh et la fumée du Feu de la Géhenne."*

It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ)
Hadiths 3109https://sunnah.com/nasai:3109

أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ يَجْتَمِعَانِ فِي النَّارِ مُسْلِمٌ قَتَلَ كَافِرًا ثُمَّ سَدَّدَ وَقَارَبَ وَلاَ يَجْتَمِعَانِ فِي جَوْفِ مُؤْمِنٍ غُبَارٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَفَيْحُ جَهَنَّمَ وَلاَ يَجْتَمِعَانِ فِي قَلْبِ عَبْدٍ الإِيمَانُ وَالْحَسَدُ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté 'Īsā ibn Ḥammād, qui a dit : Nous a rapporté al-Layth, d'après Ibn 'Ajlān, d'après Suhayl ibn Abī Ṣāliḥ, d'après son père, d'après Abū Hurayra, que le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : *"Ne se réuniront pas dans le Feu un musulman qui a tué un mécréant puis a été droit et équilibré, et jamais ne se réuniront dans le ventre d'un croyant la poussière dans le sentier d'Allāh et la puanteur de la Géhenne. Et jamais ne se réuniront dans le cœur d'un serviteur la foi et l'envie."*

It was narrated from Abu Hurairah that The Messenger of Allah (ﷺ)
Hadiths 3110https://sunnah.com/nasai:3110

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أَبِي يَزِيدَ، عَنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ اللَّجْلاَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ يَجْتَمِعُ غُبَارٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَدُخَانُ جَهَنَّمَ فِي جَوْفِ عَبْدٍ أَبَدًا وَلاَ يَجْتَمِعُ الشُّحُّ وَالإِيمَانُ فِي قَلْبِ عَبْدٍ أَبَدًا ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Isḥāq ibn Ibrāhīm, qui a dit : Nous a rapporté Jarīr, d'après Suhayl, d'après Ṣafwān ibn Abī Yazīd, d'après al-Qa'qā' ibn al-Lajlāj, d'après Abū Hurayra, qui a dit : Le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : *"Jamais ne se réunissent la poussière dans le sentier d'Allāh et la fumée de la Géhenne dans le ventre d'un serviteur, jamais. Et jamais ne se réunissent l'avarice et la foi dans le cœur d'un serviteur, jamais."*

It was narrated that Abu Hurairah
Hadiths 3111https://sunnah.com/nasai:3111

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ اللَّجْلاَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ يَجْتَمِعُ غُبَارٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَدُخَانُ جَهَنَّمَ فِي وَجْهِ رَجُلٍ أَبَدًا وَلاَ يَجْتَمِعُ الشُّحُّ وَالإِيمَانُ فِي قَلْبِ عَبْدٍ أَبَدًا ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté 'Amr ibn 'Alī, qui a dit : Nous a rapporté 'Abd al-Raḥmān ibn Mahdī, qui a dit : Nous a rapporté Ḥammād ibn Salama, d'après Suhayl ibn Abī Ṣāliḥ, d'après Ṣafwān ibn Sulaym, d'après Khālid ibn al-Lajlāj, d'après Abū Hurayra, que le Prophète (ﷺ) a dit : *"Jamais ne se réunissent la poussière dans le sentier d'Allāh et la fumée de la Géhenne sur le visage d'un homme, jamais. Et jamais ne se réunissent l'avarice et la foi dans le cœur d'un serviteur, jamais."*

It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ)
Hadiths 3112https://sunnah.com/nasai:3112

أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَامِرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ الْهَادِ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أَبِي يَزِيدَ، عَنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ اللَّجْلاَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ يَجْتَمِعُ غُبَارٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَدُخَانُ جَهَنَّمَ فِي جَوْفِ عَبْدٍ وَلاَ يَجْتَمِعُ الشُّحُّ وَالإِيمَانُ فِي جَوْفِ عَبْدٍ ‏" ‏ ‏.‏

Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « La poussière du chemin d'Allah et la fumée de l'Enfer ne se réuniront jamais dans le ventre d'un serviteur, et l'avarice et la foi ne se réuniront jamais dans le cœur d'un serviteur. »

It was narrated that Abu Hurairah
Hadiths 3113https://sunnah.com/nasai:3113

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا عَرْعَرَةُ بْنُ الْبِرِنْدِ، وَابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أَبِي يَزِيدَ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ اللَّجْلاَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ يَجْتَمِعُ غُبَارٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَدُخَانُ جَهَنَّمَ فِي مَنْخَرَىْ مُسْلِمٍ أَبَدًا ‏" ‏ ‏.‏

Le Prophète (ﷺ) a dit : « La poussière du chemin d'Allah, Puissant et Majestueux, et la fumée de l'Enfer ne se réuniront jamais dans les narines d'un musulman. »

It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ)
Hadiths 3114https://sunnah.com/nasai:3114

أَخْبَرَنِي شُعَيْبُ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أَبِي يَزِيدَ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ اللَّجْلاَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ يَجْتَمِعُ غُبَارٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَدُخَانُ جَهَنَّمَ فِي مَنْخَرَىْ مُسْلِمٍ وَلاَ يَجْتَمِعُ شُحٌّ وَإِيمَانٌ فِي قَلْبِ رَجُلٍ مُسْلِمٍ ‏" ‏ ‏.‏

Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « La poussière du chemin d'Allah et la fumée de l'Enfer ne se réuniront jamais dans les narines d'un musulman, et l'avarice et la foi ne se réuniront jamais dans le cœur d'un homme musulman. »

It was narrated that Abu Hurairah
Hadiths 3115https://sunnah.com/nasai:3115

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، عَنْ شُعَيْبٍ، عَنِ اللَّيْثِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أَبِي يَزِيدَ، عَنْ أَبِي الْعَلاَءِ بْنِ اللَّجْلاَجِ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ لاَ يَجْمَعُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ غُبَارًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَدُخَانَ جَهَنَّمَ فِي جَوْفِ امْرِئٍ مُسْلِمٍ وَلاَ يَجْمَعُ اللَّهُ فِي قَلْبِ امْرِئٍ مُسْلِمٍ الإِيمَانَ بِاللَّهِ وَالشُّحَّ جَمِيعًا ‏.‏

Abu Hurayra rapporte : Allah, Puissant et Majestueux, ne réunira jamais la poussière du chemin d'Allah et la fumée de l'Enfer dans le ventre d'un serviteur musulman, et Allah ne réunira jamais dans le cœur d'un serviteur musulman la foi en Allah et l'avarice ensemble.

Hadiths 3116https://sunnah.com/nasai:3116

أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، قَالَ لَحِقَنِي عَبَايَةُ بْنُ رَافِعٍ وَأَنَا مَاشٍ، إِلَى الْجُمُعَةِ فَقَالَ أَبْشِرْ فَإِنَّ خُطَاكَ هَذِهِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ سَمِعْتُ أَبَا عَبْسٍ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنِ اغْبَرَّتْ قَدَمَاهُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَهُوَ حَرَامٌ عَلَى النَّارِ ‏" ‏ ‏.‏

Abu 'Abs rapporte que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Celui dont les pieds se couvrent de poussière dans le chemin d'Allah, celui-là est interdit au Feu. »

Yazid bin Abi Mariam
Hadiths 3117https://sunnah.com/nasai:3117

أَخْبَرَنَا عِصْمَةُ بْنُ الْفَضْلِ، قَالَ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ شُرَيْحٍ، قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ شُمَيْرٍ الرُّعَيْنِيَّ، يَقُولُ سَمِعْتُ أَبَا عَلِيٍّ التُّجِيبِيَّ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا رَيْحَانَةَ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ حُرِّمَتْ عَيْنٌ عَلَى النَّارِ سَهِرَتْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ‏" ‏ ‏.‏

Abu Rayhana rapporte avoir entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire : « L'œil qui veille dans le chemin d'Allah est préservé du Feu. »

Hadiths 3118https://sunnah.com/nasai:3118

أَخْبَرَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ زَائِدَةَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ الْغَدْوَةُ وَالرَّوْحَةُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ أَفْضَلُ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا ‏" ‏ ‏.‏

Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Partir le matin ou le soir dans le chemin d'Allah, Puissant et Majestueux, est meilleur que le monde et ce qu'il contient. » (Rapporté par Sahl ibn Sa'd)

It was narrated that Sahl bin Sa'd
Hadiths 3119https://sunnah.com/nasai:3119

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ، قَالَ حَدَّثَنِي شُرَحْبِيلُ بْنُ شَرِيكٍ الْمَعَافِرِيُّ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا أَيُّوبَ الأَنْصَارِيَّ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ غَدْوَةٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ رَوْحَةٌ خَيْرٌ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ وَغَرَبَتْ ‏" ‏ ‏.‏

Abu Ayyub al-Ansari rapporte que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Une sortie matinale ou vespérale dans le chemin d'Allah est meilleure que tout ce sur quoi le soleil se lève et se couche. »

It was narrated from Abu 'Abdur-Rahman Al-Hubuli that he heard Abu Ayyub Al-Ansari say: "The Messenger of Allah (ﷺ)
Hadiths 3120https://sunnah.com/nasai:3120

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ ثَلاَثَةٌ كُلُّهُمْ حَقٌّ عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ عَوْنُهُ الْمُجَاهِدُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَالنَّاكِحُ الَّذِي يُرِيدُ الْعَفَافَ وَالْمُكَاتَبُ الَّذِي يُرِيدُ الأَدَاءَ ‏" ‏ ‏.‏

Le Prophète (ﷺ) a dit : « Trois personnes ont droit à l'aide d'Allah, Puissant et Majestueux : le combattant (moudjahid) dans le chemin d'Allah, celui qui se marie cherchant la chasteté, et l'esclave sous contrat (moukatab) qui cherche à s'acquitter de sa dette. » (Rapporté par Abu Hurayra)

It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ)
Hadiths 3121https://sunnah.com/nasai:3121

أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ مَخْرَمَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ سُهَيْلَ بْنَ أَبِي صَالِحٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ، سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ وَفْدُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ثَلاَثَةٌ الْغَازِي وَالْحَاجُّ وَالْمُعْتَمِرُ ‏" ‏ ‏.‏

Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Les délégués d'Allah, Puissant et Majestueux, sont au nombre de trois : le combattant (ghazi), le pèlerin (hadj) et celui qui accomplit la 'oumra. » (Rapporté par Abu Hurayra)

Abu Hurairah
Hadiths 3122https://sunnah.com/nasai:3122

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ تَكَفَّلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لِمَنْ جَاهَدَ فِي سَبِيلِهِ لاَ يُخْرِجُهُ إِلاَّ الْجِهَادُ فِي سَبِيلِهِ وَتَصْدِيقُ كَلِمَتِهِ بِأَنْ يُدْخِلَهُ الْجَنَّةَ أَوْ يَرُدَّهُ إِلَى مَسْكَنِهِ الَّذِي خَرَجَ مِنْهُ مَعَ مَا نَالَ مِنْ أَجْرٍ أَوْ غَنِيمَةٍ ‏" ‏ ‏.‏

Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Allah, Puissant et Majestueux, s'est porté garant pour celui qui combat dans Son chemin – et rien ne le fait sortir si ce n'est le jihad dans Son chemin et la confirmation de Sa parole – de l'introduire au Paradis ou de le ramener à son domicile d'où il est parti, avec la récompense ou le butin qu'il a obtenu. » (Rapporté par Abu Hurayra)

It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ)
Hadiths 3123https://sunnah.com/nasai:3123

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ مِينَاءَ، مَوْلَى بْنِ أَبِي ذُبَابٍ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ انْتَدَبَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لِمَنْ يَخْرُجُ فِي سَبِيلِهِ لاَ يُخْرِجُهُ إِلاَّ الإِيمَانُ بِي وَالْجِهَادُ فِي سَبِيلِي أَنَّهُ ضَامِنٌ حَتَّى أُدْخِلَهُ الْجَنَّةَ بِأَيِّهِمَا كَانَ إِمَّا بِقَتْلٍ أَوْ وَفَاةٍ أَوْ أَرُدَّهُ إِلَى مَسْكَنِهِ الَّذِي خَرَجَ مِنْهُ نَالَ مَا نَالَ مِنْ أَجْرٍ أَوْ غَنِيمَةٍ ‏" ‏ ‏.‏

Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Allah, Puissant et Majestueux, s'est engagé envers celui qui sort dans Son chemin – et rien ne le fait sortir si ce n'est la foi en Moi et le jihad dans Mon chemin – à être Son garant jusqu'à ce qu'Il l'introduise au Paradis, soit par la mort au combat, soit par une mort naturelle, ou à le ramener à son domicile d'où il est parti, avec la récompense ou le butin qu'il a obtenu. » (Rapporté par Abu Hurayra)

Abu Hurairah
Hadiths 3124https://sunnah.com/nasai:3124

أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ كَثِيرِ بْنِ دِينَارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ شُعَيْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ مَثَلُ الْمُجَاهِدِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ - وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَنْ يُجَاهِدُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ - كَمَثَلِ الصَّائِمِ الْقَائِمِ وَتَوَكَّلَ اللَّهُ لِلْمُجَاهِدِ فِي سَبِيلِهِ بِأَنْ يَتَوَفَّاهُ فَيُدْخِلَهُ الْجَنَّةَ أَوْ يَرْجِعَهُ سَالِمًا بِمَا نَالَ مِنْ أَجْرٍ أَوْ غَنِيمَةٍ ‏" ‏ ‏.‏

Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « L'exemple du combattant (moudjahid) dans le chemin d'Allah – et Allah sait mieux qui combat dans Son chemin – est comme celui qui jeûne, prie et se confie à Allah pour le combattant dans Son chemin : soit Il le fait mourir et l'introduit au Paradis, soit Il le ramène sain et sauf avec la récompense ou le butin qu'il a obtenu. » (Rapporté par Abu Hurayra)

Abu Hurairah