Nous a rapporté Ziyâd ibn Ayyûb, qui a dit : Nous a rapporté Ibn 'Ulayyah, qui a dit : Nous a rapporté Ishâq ibn Suwayd, d'après Mu'âdhah, d'après 'Â'ishah (qu'Allah soit satisfait d'elle), qu'elle a interdit spécifiquement l'usage des courges (al-dubbâ').
Nous a rapporté Muhammad ibn 'Abd al-A'lâ, qui a dit : Nous a rapporté al-Mu'tamir, qui a dit : J'ai entendu Ishâq – c'est-à-dire Ibn Suwayd – dire : M'a rapporté Mu'âdhah, d'après 'Â'ishah, que le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit le nabîdh préparé dans les troncs de palmier évidés (al-naqîr), les récipients enduits de poix (al-muqayyar), les courges (al-dubbâ') et les jarres en terre cuite (al-hantam). Dans le hadith d'Ibn 'Ulayyah, Ishâq a mentionné que Hunaydah a rapporté d'après 'Â'ishah un hadith similaire à celui de Mu'âdhah, en citant aussi les jarres (al-jirâr). Je lui ai demandé : "L'as-tu entendu mentionner les jarres ?" Elle répondit : "Oui."
Nous a rapporté Suwayd, qui a dit : Nous a informé 'Abdullah, d'après Tawd ibn 'Abd al-Malik al-Qaysî – de Bassora –, qui a dit : M'a rapporté mon père, d'après Hunaydah bint Sharîk ibn Zabân, qui a dit : J'ai rencontré 'Â'ishah (qu'Allah soit satisfait d'elle) à al-Khuraybah et je l'ai interrogée au sujet du 'akar (résidu de boisson fermentée). Elle me l'a interdit et a dit : "Prépare le nabîdh le soir et bois-le le matin, puis ferme bien le récipient." Elle m'a aussi interdit l'usage des courges (al-dubbâ'), des troncs de palmier évidés (al-naqîr), des récipients enduits de poix (al-muzaffat) et des jarres en terre cuite (al-hantam).
Hadiths 5643https://sunnah.com/nasai:5642
أَخْبَرَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ، قَالَ سَمِعْتُ الْمُخْتَارَ بْنَ فُلْفُلٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الظُّرُوفِ الْمُزَفَّتَةِ .
Nous a rapporté Ziyâd ibn Ayyûb, qui a dit : Nous a rapporté Ibn Idrîs, qui a dit : J'ai entendu al-Mukhtâr ibn Fulful dire, d'après Anas, que le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit l'usage des récipients enduits de poix (al-muzaffat).
Hadiths 5644https://sunnah.com/nasai:5643
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ حَيَّانَ، سَمِعَ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ، يُحَدِّثُ أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ، وَابْنَ، عَبَّاسٍ أَنَّهُمَا شَهِدَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ نَهَى عَنِ الدُّبَّاءِ وَالْحَنْتَمِ وَالْمُزَفَّتِ وَالنَّقِيرِ ثُمَّ تَلاَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم هَذِهِ الآيَةَ { وَمَا آتَاكُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَاكُمْ عَنْهُ فَانْتَهُوا } .
Nous a rapporté Ahmad ibn Sulaymân, qui a dit : Nous a rapporté Yazîd ibn Hârûn, qui a dit : Nous a rapporté Mansûr ibn Hayyân, qui a entendu Sa'îd ibn Jubayr rapporter qu'il a entendu Ibn 'Umar et Ibn 'Abbâs témoigner que le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit l'usage des courges (al-dubbâ'), des jarres en terre cuite (al-hantam), des récipients enduits de poix (al-muzaffat) et des troncs de palmier évidés (al-naqîr). Puis le Messager d'Allah (ﷺ) récita ce verset : *« Ce que le Messager vous donne, prenez-le, et ce qu'il vous interdit, abstenez-vous-en. »* (Coran 59:7)
Nous a rapporté Suwayd, qui a dit : Nous a informé 'Abdullah, d'après Sulaymân al-Taymî, d'après Asmâ' bint Yazîd, d'après son cousin paternel nommé Anas, qui a dit : Ibn 'Abbâs a dit : "Allah le Très-Haut n'a-t-Il pas dit : *« Ce que le Messager vous donne, prenez-le, et ce qu'il vous interdit, abstenez-vous-en. »* (Coran 59:7) ?" Je répondis : "Si." Il dit : "Allah n'a-t-Il pas dit : *« Il ne convient pas à un croyant ou à une croyante, une fois qu'Allah et Son Messager ont décidé d'une chose, d'avoir encore le choix dans leur façon d'agir. »* (Coran 33:36) ?" Je répondis : "Si." Il dit : "Je témoigne que le Prophète d'Allah (ﷺ) a interdit le nabîdh préparé dans les troncs de palmier évidés (al-naqîr), les récipients enduits de poix (al-muqayyar), les courges (al-dubbâ') et les jarres en terre cuite (al-hantam)."
Hadiths 5646https://sunnah.com/nasai:5645
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ يَزِيدَ، قَالَ حَدَّثَنَا بَهْزُ بْنُ أَسَدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ، قَالَ سَمِعْتُ زَاذَانَ، قَالَ سَأَلْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ قُلْتُ حَدِّثْنِي بِشَىْءٍ، سَمِعْتَهُ مِنْ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الأَوْعِيَةِ وَفَسِّرْهُ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْحَنْتَمِ وَهُوَ الَّذِي تُسَمُّونَهُ أَنْتُمُ الْجَرَّةَ وَنَهَى عَنِ الدُّبَّاءِ وَهُوَ الَّذِي تُسَمُّونَهُ أَنْتُمُ الْقَرْعَ وَنَهَى عَنِ النَّقِيرِ وَهِيَ النَّخْلَةُ يَنْقُرُونَهَا وَنَهَى عَنِ الْمُزَفَّتِ وَهُوَ الْمُقَيَّرُ .
Nous a rapporté 'Amr ibn Yazîd, qui a dit : Nous a rapporté Bahz ibn Asad, qui a dit : Nous a rapporté Shu'bah, qui a dit : M'a informé 'Amr ibn Murrah, qui a dit : J'ai entendu Zâdhân dire : J'ai interrogé 'Abdullah ibn 'Umar en disant : "Rapporte-moi quelque chose que tu as entendu du Messager d'Allah (ﷺ) concernant les récipients, et explique-le-moi." Il dit : "Le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit l'usage des jarres en terre cuite (al-hantam) – que vous appelez al-jarrah – et des courges (al-dubbâ') – que vous appelez al-qar' – ainsi que des troncs de palmier évidés (al-naqîr) – qui sont des troncs de palmier creusés – et des récipients enduits de poix (al-muzaffat), qui sont les récipients enduits (al-muqayyar)."
Nous a rapporté Sawwâr ibn 'Abdullah ibn Sawwâr, qui a dit : Nous a rapporté 'Abd al-Wahhâb ibn 'Abd al-Majîd, d'après Hishâm, d'après Muhammad, d'après Abû Hurayrah, que le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit à la délégation de 'Abd al-Qays, lorsqu'ils vinrent à lui, l'usage des courges (al-dubbâ'), des troncs de palmier évidés (al-naqîr), des récipients enduits de poix (al-muzaffat) et des outres cousues (al-mazâdah al-majbûbah). Il dit : *« Préparez le nabîdh dans vos outres, fermez-les bien et buvez-le doux. »* L'un d'eux dit : "Permets-nous, ô Messager d'Allah, d'utiliser des récipients semblables." Il répondit : *« Si je le faisais, vous en feriez des récipients comme ceux-là »*, en désignant cela de la main.
Hadiths 5648https://sunnah.com/nasai:5647
أَخْبَرَنَا سُوَيْدٌ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قِرَاءَةً قَالَ وَقَالَ أَبُو الزُّبَيْرِ سَمِعْتُ جَابِرًا، يَقُولُ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْجَرِّ الْمُزَفَّتِ وَالدُّبَّاءِ وَالنَّقِيرِ وَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا لَمْ يَجِدْ سِقَاءً يُنْبَذْ لَهُ فِيهِ نُبِذَ لَهُ فِي تَوْرٍ مِنْ حِجَارَةٍ .
Nous a rapporté Suwayd, qui a dit : Nous a informé 'Abdullah, d'après Ibn Jurayj, par lecture, qui a dit : Abû al-Zubayr a dit : J'ai entendu Jâbir dire que le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit l'usage des jarres enduites de poix (al-jarr al-muzaffat), des courges (al-dubbâ') et des troncs de palmier évidés (al-naqîr). Le Prophète (ﷺ), lorsqu'il ne trouvait pas d'outre pour y préparer son nabîdh, le faisait préparer dans un bassin de pierre.
Hadiths 5649https://sunnah.com/nasai:5648
أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، - يَعْنِي الأَزْرَقَ - قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُنْبَذُ لَهُ فِي سِقَاءٍ فَإِذَا لَمْ يَكُنْ لَهُ سِقَاءٌ نَنْبِذُ لَهُ فِي تَوْرِ بِرَامٍ . قَالَ وَنَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الدُّبَّاءِ وَالنَّقِيرِ وَالْمُزَفَّتِ .
Nous a rapporté Ahmad ibn Khâlid, qui a dit : Nous a rapporté Ishâq – c'est-à-dire al-Azraq –, qui a dit : Nous a rapporté 'Abd al-Malik ibn Abî Sulaymân, d'après Abû al-Zubayr, d'après Jâbir, que le Messager d'Allah (ﷺ) se faisait préparer du nabîdh dans une outre. Lorsqu'il n'avait pas d'outre, on lui préparait le nabîdh dans un bassin de pierre (tawr birâm). Il a aussi interdit l'usage des courges (al-dubbâ'), des troncs de palmier évidés (al-naqîr) et des récipients enduits de poix (al-muzaffat).
Hadiths 5650https://sunnah.com/nasai:5649
أَخْبَرَنَا سَوَّارُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَوَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، رضى الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الدُّبَّاءِ وَالنَّقِيرِ وَالْجَرِّ وَالْمُزَفَّتِ .
Nous a rapporté Sawwâr ibn 'Abdullah ibn Sawwâr, qui a dit : Nous a rapporté Khâlid ibn al-Hârith, qui a dit : Nous a rapporté 'Abd al-Malik, qui a dit : Nous a rapporté Abû al-Zubayr, d'après Jâbir (qu'Allah soit satisfait de lui), que le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit l'usage des courges (al-dubbâ'), des troncs de palmier évidés (al-naqîr), des jarres (al-jarr) et des récipients enduits de poix (al-muzaffat).
Hadiths 5651https://sunnah.com/nasai:5650
أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ الأَحْوَلُ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ أَبِي عِيَاضٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَخَّصَ فِي الْجَرِّ غَيْرَ مُزَفَّتٍ .
Nous a rapporté Ibrâhîm ibn Sa'îd, qui a dit : Nous a rapporté Sufyân, qui a dit : Nous a rapporté Sulaymân al-Ahwal, d'après Mujâhid, d'après Abû 'Iyâd, d'après 'Abdullah, que le Prophète (ﷺ) a permis l'usage des jarres (al-jarr) non enduites de poix.
Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Je vous avais interdit la viande des bêtes sacrifiées (al-adāhī), mais désormais, faites-en provision et conservez-en. Quant à la visite des tombes, je vous l'avais également interdite, mais visitez-les désormais, car elles rappellent l'Au-delà. Buvez, mais évitez toute boisson enivrante. »
Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Je vous avais interdit la visite des tombes, mais visitez-les désormais. Je vous avais interdit de conserver la viande des bêtes sacrifiées au-delà de trois jours, mais gardez-en maintenant autant que vous le souhaitez. Je vous avais interdit le nabīdh (boisson fermentée), sauf dans des outres en cuir, mais buvez dans n'importe quel récipient, sans toutefois consommer ce qui enivre. »
Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Je vous avais interdit trois choses : la visite des tombes, mais visitez-les, car cela vous incite au bien ; la conservation de la viande des bêtes sacrifiées au-delà de trois jours, mais mangez-en désormais à votre guise ; et les boissons dans certains récipients, mais buvez dans n'importe quel récipient, sans toutefois consommer ce qui enivre. »
Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Je vous avais interdit l'usage de certains récipients, mais préparez désormais vos boissons dans ceux qui vous conviennent, tout en évitant toute boisson enivrante. »
Le Messager d'Allah (ﷺ), alors qu'il voyageait, s'arrêta près d'une tribu et entendit un tumulte. Il demanda : « Quel est ce bruit ? » On lui répondit : « Ô Prophète d'Allah, ils ont une boisson qu'ils consomment. » Il envoya chercher ces gens et leur demanda : « Dans quels récipients préparez-vous votre boisson ? » Ils répondirent : « Dans des troncs évidés (naqīr) et des courges (dubbā’), car nous n'avons pas d'autres récipients. » Il dit : « Ne buvez que dans des récipients bien fermés. » Il resta ainsi un certain temps, puis revint les voir et les trouva atteints d'une épidémie, le teint jauni. Il leur demanda : « Que vous arrive-t-il ? » Ils répondirent : « Ô Prophète d'Allah, notre terre est insalubre, et tu nous as interdit de boire sauf dans des récipients bien fermés. » Il dit alors : « Buvez, mais sachez que toute boisson enivrante est illicite. »
Hadiths 5657https://sunnah.com/nasai:5656
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَفَرِيُّ، وَأَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمَّا نَهَى عَنِ الظُّرُوفِ شَكَتِ الأَنْصَارُ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَيْسَ لَنَا وِعَاءٌ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " فَلاَ إِذًا " .
Lorsque le Messager d'Allah (ﷺ) interdit l'usage de certains récipients, les Ansār se plaignirent en disant : « Ô Messager d'Allah, nous n'avons pas d'autres récipients ! » Le Prophète (ﷺ) répondit : « Alors, il n'y a plus d'interdiction. »
Abū Hurayra (qu'Allah l'agrée) rapporta que, la nuit de l'Isrā’ (voyage nocturne), on présenta au Messager d'Allah (ﷺ) deux coupes, l'une contenant du vin et l'autre du lait. Il les regarda, puis prit celle de lait. Jibrīl (que la paix soit sur lui) lui dit : « Louange à Allah qui t'a guidé vers la fitra (nature originelle). Si tu avais pris le vin, ta communauté se serait égarée. »
Hadiths 5659https://sunnah.com/nasai:5658
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، عَنْ خَالِدٍ، - وَهُوَ ابْنُ الْحَارِثِ - عَنْ شُعْبَةَ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا بَكْرِ بْنَ حَفْصٍ، يَقُولُ سَمِعْتُ ابْنَ مُحَيْرِيزٍ، يُحَدِّثُ عَنْ رَجُلٍ، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " يَشْرَبُ نَاسٌ مِنْ أُمَّتِي الْخَمْرَ يُسَمُّونَهَا بِغَيْرِ اسْمِهَا " .
Le Prophète (ﷺ) a dit : « Des gens de ma communauté boiront du vin en lui donnant un autre nom. »