Jami at-Tirmidhi

La purification

148 éléments

Hadiths 102https://sunnah.com/tirmidhi:101

حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ، عَنْ بِلاَلٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم مَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ وَالْخِمَارِ ‏.‏

Nous a rapporté Hannâd, nous a rapporté 'Alî ibn Mushir, d'après al-A'mash, d'après al-Hakam, d'après 'Abd al-Rahmân ibn Abî Laylâ, d'après Ka'b ibn 'Ujra, d'après Bilâl, que le Prophète (ﷺ) essuya sur ses khuffs et son khimâr.

Hadiths 103https://sunnah.com/tirmidhi:102

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ، هُوَ الْقُرَشِيُّ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ، قَالَ سَأَلْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ الْمَسْحِ، عَلَى الْخُفَّيْنِ فَقَالَ السُّنَّةُ يَا ابْنَ أَخِي ‏.‏ قَالَ وَسَأَلْتُهُ عَنِ الْمَسْحِ، عَلَى الْعِمَامَةِ فَقَالَ أَمِسَّ الشَّعَرَ الْمَاءَ ‏.‏

Nous a rapporté Qutayba ibn Sa'îd, nous a rapporté Bishr ibn al-Mufaddal, d'après 'Abd al-Rahmân ibn Ishâq al-Qurashî, d'après Abû 'Ubayda ibn Muhammad ibn 'Ammâr ibn Yâsir, qui a dit : J'ai interrogé Jâbir ibn 'Abd Allah au sujet de l'essuyage sur les khuffs, il a dit : C'est la sunna, ô fils de mon frère. Je lui ai aussi demandé au sujet de l'essuyage sur le turban, il a dit : Passe l'eau sur les cheveux.

Abu Ubaidah bin Muttammad bin Ammar bin Yasir
Hadiths 104https://sunnah.com/tirmidhi:103

حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ خَالَتِهِ، مَيْمُونَةَ قَالَتْ وَضَعْتُ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم غُسْلاً فَاغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ فَأَكْفَأَ الإِنَاءَ بِشِمَالِهِ عَلَى يَمِينِهِ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي الإِنَاءِ فَأَفَاضَ عَلَى فَرْجِهِ ثُمَّ دَلَكَ بِيَدِهِ الْحَائِطَ أَوِ الأَرْضَ ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَغَسَلَ وَجْهَهُ وَذِرَاعَيْهِ ثُمَّ أَفَاضَ عَلَى رَأْسِهِ ثَلاَثًا ثُمَّ أَفَاضَ عَلَى سَائِرِ جَسَدِهِ ثُمَّ تَنَحَّى فَغَسَلَ رِجْلَيْهِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ وَجَابِرٍ وَأَبِي سَعِيدٍ وَجُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ ‏.‏

Nous a rapporté Hannâd, nous a rapporté Wakî', d'après al-A'mash, d'après Sâlim ibn Abî al-Ja'd, d'après Kurayb, d'après Ibn 'Abbâs, d'après sa tante Maymûna, qui a dit : J'ai préparé pour le Prophète (ﷺ) de l'eau pour le bain rituel. Il fit le ghousl de la janâba, versa l'eau de la main gauche sur la droite, lava ses deux mains, puis introduisit sa main dans le récipient, versa de l'eau sur son sexe, frotta sa main contre le mur ou la terre, se rinça la bouche, inspira de l'eau par les narines, lava son visage et ses avant-bras, versa trois fois de l'eau sur sa tête, puis sur le reste de son corps, puis s'éloigna et lava ses pieds. Abû 'Îsâ a dit : Ce hadith est hassan sahîh. Dans ce chapitre, il y a aussi des hadiths rapportés d'après Umm Salama, Jâbir, Abû Sa'îd, Jubayr ibn Mut'im et Abû Hurayra.

Ibn 'Abbas narrated that his maternal aunt Maimunah
Hadiths 105https://sunnah.com/tirmidhi:104

حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَرَادَ أَنْ يَغْتَسِلَ مِنَ الْجَنَابَةِ بَدَأَ فَغَسَلَ يَدَيْهِ قَبْلَ أَنْ يُدْخِلَهُمَا الإِنَاءَ ثُمَّ غَسَلَ فَرْجَهُ وَيَتَوَضَّأُ وُضُوءَهُ لِلصَّلاَةِ ثُمَّ يُشَرِّبُ شَعْرَهُ الْمَاءَ ثُمَّ يَحْثِي عَلَى رَأْسِهِ ثَلاَثَ حَثَيَاتٍ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَهُوَ الَّذِي اخْتَارَهُ أَهْلُ الْعِلْمِ فِي الْغُسْلِ مِنَ الْجَنَابَةِ أَنَّهُ يَتَوَضَّأُ وُضُوءَهُ لِلصَّلاَةِ ثُمَّ يُفْرِغُ عَلَى رَأْسِهِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ يُفِيضُ الْمَاءَ عَلَى سَائِرِ جَسَدِهِ ثُمَّ يَغْسِلُ قَدَمَيْهِ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ وَقَالُوا إِنِ انْغَمَسَ الْجُنُبُ فِي الْمَاءِ وَلَمْ يَتَوَضَّأْ أَجْزَأَهُ وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ ‏.‏

Nous a rapporté Ibn Abî 'Umar, nous a rapporté Sufyân ibn 'Uyayna, d'après Hishâm ibn 'Urwa, d'après son père, d'après 'Âisha, qui a dit : Lorsque le Messager d'Allah (ﷺ) voulait faire le ghousl de la janâba, il commençait par laver ses mains avant de les introduire dans le récipient, puis il lavait son sexe, faisait ses ablutions comme pour la prière, puis il faisait pénétrer l'eau dans ses cheveux et versait trois fois de l'eau sur sa tête. Abû 'Îsâ a dit : Ce hadith est hassan sahîh. C'est l'avis que les gens de science ont choisi concernant le ghousl de la janâba : on fait ses ablutions comme pour la prière, puis on verse trois fois de l'eau sur la tête, puis on fait couler l'eau sur le reste du corps, et enfin on lave ses pieds. C'est la pratique des gens de science. Ils ont dit aussi que si le junub s'immerge dans l'eau sans faire ses ablutions, cela lui suffit. C'est l'avis de al-Shâfi'î, Ahmad et Ishâq.

Hadiths 106https://sunnah.com/tirmidhi:105

حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَافِعٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي امْرَأَةٌ أَشُدُّ ضَفْرَ رَأْسِي أَفَأَنْقُضُهُ لِغُسْلِ الْجَنَابَةِ قَالَ ‏"‏ لاَ إِنَّمَا يَكْفِيكِ أَنْ تَحْثِينَ عَلَى رَأْسِكِ ثَلاَثَ حَثَيَاتٍ مِنْ مَاءٍ ثُمَّ تُفِيضِينَ عَلَى سَائِرِ جَسَدِكِ الْمَاءَ فَتَطْهُرِينَ ‏"‏ ‏.‏ أَوْ قَالَ ‏"‏ فَإِذَا أَنْتِ قَدْ تَطَهَّرْتِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنَّ الْمَرْأَةَ إِذَا اغْتَسَلَتْ مِنَ الْجَنَابَةِ فَلَمْ تَنْقُضْ شَعْرَهَا أَنَّ ذَلِكَ يُجْزِئُهَا بَعْدَ أَنْ تُفِيضَ الْمَاءَ عَلَى رَأْسِهَا ‏.‏

Nous a rapporté Ibn Abî 'Umar, nous a rapporté Sufyân, d'après Ayyûb ibn Mûsâ, d'après Sa'îd al-Maqburî, d'après 'Abd Allah ibn Râfi', d'après Umm Salama, qui a dit : J'ai dit : Ô Messager d'Allah, je suis une femme qui tresse fortement ses cheveux, dois-je les défaire pour le ghousl de la janâba ? Il a dit : Non, il te suffit de verser trois fois de l'eau sur ta tête, puis de faire couler l'eau sur le reste de ton corps, et tu seras purifiée. Ou il a dit : Ainsi, tu seras purifiée. Abû 'Îsâ a dit : Ce hadith est hassan sahîh. C'est la pratique des gens de science : si une femme fait le ghousl de la janâba sans défaire ses cheveux, cela lui suffit, à condition de faire couler l'eau sur sa tête.

Umm Salamah narrated : "I
Hadiths 107https://sunnah.com/tirmidhi:106

حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ وَجِيهٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ دِينَارٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ تَحْتَ كُلِّ شَعْرَةٍ جَنَابَةٌ فَاغْسِلُوا الشَّعَرَ وَأَنْقُوا الْبَشَرَ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيٍّ وَأَنَسٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ الْحَارِثِ بْنِ وَجِيهٍ حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِهِ وَهُوَ شَيْخٌ لَيْسَ بِذَاكَ وَقَدْ رَوَى عَنْهُ غَيْرُ وَاحِدٍ مِنَ الأَئِمَّةِ ‏.‏ وَقَدْ تَفَرَّدَ بِهَذَا الْحَدِيثِ عَنْ مَالِكِ بْنِ دِينَارٍ وَيُقَالُ الْحَارِثُ بْنُ وَجِيهٍ وَيُقَالُ ابْنُ وَجْبَةَ ‏.‏

Nous a rapporté Nasr ibn 'Alî, nous a rapporté al-Hârith ibn Wajîh, qui a dit : Nous a rapporté Mâlik ibn Dînâr, d'après Muhammad ibn Sîrîn, d'après Abû Hurayra, d'après le Prophète (ﷺ), qui a dit : Sous chaque cheveu se trouve une janâba, lavez donc les cheveux et nettoyez la peau. Dans ce chapitre, il y a aussi des hadiths rapportés d'après 'Alî et Anas. Abû 'Îsâ a dit : Le hadith de al-Hârith ibn Wajîh est un hadith gharîb, nous ne le connaissons que par son intermédiaire. C'est un cheikh qui n'est pas très fort, bien que plusieurs imams aient rapporté de lui. Il est le seul à avoir rapporté ce hadith d'après Mâlik ibn Dînâr. On dit al-Hârith ibn Wajîh ou Ibn Wajba.

Abu Hurairah narrated that : the Prophet
Hadiths 108https://sunnah.com/tirmidhi:107

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ لاَ يَتَوَضَّأُ بَعْدَ الْغُسْلِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَذَا قَوْلُ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَالتَّابِعِينَ أَنْ لاَ يَتَوَضَّأَ بَعْدَ الْغُسْلِ ‏.‏

Nous a rapporté Ismâ'îl ibn Mûsâ, nous a rapporté Sharîk, d'après Abû Ishâq, d'après al-Aswad, d'après 'Âisha, que le Prophète (ﷺ) ne faisait pas ses ablutions après le ghousl. Abû 'Îsâ a dit : Ce hadith est hassan sahîh. C'est aussi l'avis de plusieurs savants parmi les compagnons du Prophète (ﷺ) et les Tâbi'ûn : on ne fait pas les ablutions après le ghousl.

Hadiths 109https://sunnah.com/tirmidhi:108

حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى، مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ إِذَا جَاوَزَ الْخِتَانُ الْخِتَانَ فَقَدْ وَجَبَ الْغُسْلُ فَعَلْتُهُ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاغْتَسَلْنَا ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَرَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Mûsâ, Muhammad ibn al-Muthannâ, nous a rapporté al-Walîd ibn Muslim, d'après al-Awzâ'î, d'après 'Abd al-Rahmân ibn al-Qâsim, d'après son père, d'après 'Âisha, qui a dit : Lorsque le gland dépasse le prépuce, le ghousl devient obligatoire. Je l'ai fait avec le Messager d'Allah (ﷺ) et nous avons fait le ghousl. Dans ce chapitre, il y a aussi des hadiths rapportés d'après Abû Hurayra, 'Abd Allah ibn 'Amr et Râfi' ibn Khadîj.

Hadiths 110https://sunnah.com/tirmidhi:109

حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِذَا جَاوَزَ الْخِتَانُ الْخِتَانَ وَجَبَ الْغُسْلُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَائِشَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ قَالَ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ ‏"‏ إِذَا جَاوَزَ الْخِتَانُ الْخِتَانَ فَقَدْ وَجَبَ الْغُسْلُ ‏"‏ ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْهُمْ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَعُثْمَانُ وَعَلِيٌّ وَعَائِشَةُ وَالْفُقَهَاءِ مِنَ التَّابِعِينَ وَمَنْ بَعْدَهُمْ مِثْلِ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ قَالُوا إِذَا الْتَقَى الْخِتَانَانِ وَجَبَ الْغُسْلُ ‏.‏

Nous a rapporté Hannâd, nous a rapporté Wakî', d'après Sufyân, d'après 'Alî ibn Zayd, d'après Sa'îd ibn al-Musayyab, d'après 'Âisha, qui a dit : Le Prophète (ﷺ) a dit : Lorsque le gland dépasse le prépuce, le ghousl devient obligatoire. Abû 'Îsâ a dit : Le hadith de 'Âisha est hassan sahîh. Ce hadith a été rapporté de plusieurs voies d'après 'Âisha, d'après le Prophète (ﷺ) : "Lorsque le gland dépasse le prépuce, le ghousl devient obligatoire." C'est l'avis de la majorité des gens de science parmi les compagnons du Prophète (ﷺ), comme Abû Bakr, 'Umar, 'Uthmân, 'Alî, 'Âisha, et les juristes parmi les Tâbi'ûn et ceux qui les ont suivis, comme Sufyân al-Thawrî, al-Shâfi'î, Ahmad et Ishâq. Ils ont dit : Lorsque les deux glands se rencontrent, le ghousl devient obligatoire.

Aishah narrated that : the Prophet
Hadiths 111https://sunnah.com/tirmidhi:110

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ إِنَّمَا كَانَ الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ رُخْصَةً فِي أَوَّلِ الإِسْلاَمِ ثُمَّ نُهِيَ عَنْهَا ‏.‏

Nous a rapporté Ahmad ibn Manî', nous a rapporté 'Abd Allah ibn al-Mubârak, nous a informé Yûnus ibn Yazîd, d'après al-Zuhrî, d'après Sahl ibn Sa'd, d'après Ubayy ibn Ka'b, qui a dit : L'eau n'était obligatoire que par l'eau (l'éjaculation) comme dispense au début de l'Islam, puis cela a été abrogé.

Hadiths 112https://sunnah.com/tirmidhi:111

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَإِنَّمَا كَانَ الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ فِي أَوَّلِ الإِسْلاَمِ ثُمَّ نُسِخَ بَعْدَ ذَلِكَ ‏.‏ وَهَكَذَا رَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْهُمْ أُبَىُّ بْنُ كَعْبٍ وَرَافِعُ بْنُ خَدِيجٍ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ عَلَى أَنَّهُ إِذَا جَامَعَ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ فِي الْفَرْجِ وَجَبَ عَلَيْهِمَا الْغُسْلُ وَإِنْ لَمْ يُنْزِلاَ ‏.‏

Nous a rapporté Ahmad ibn Manî', nous a rapporté 'Abd Allah ibn al-Mubârak, nous a informé Ma'mar, d'après al-Zuhrî, avec la même chaîne de transmission, semblable à celui-ci. Abû 'Îsâ a dit : Ce hadith est hassan sahîh. L'eau n'était obligatoire que par l'eau (l'éjaculation) au début de l'Islam, puis cela a été abrogé par la suite. Plusieurs compagnons du Prophète (ﷺ) l'ont rapporté, parmi eux Ubayy ibn Ka'b et Râfi' ibn Khadîj. C'est la pratique de la majorité des gens de science : si un homme a des rapports avec sa femme dans le vagin, le ghousl devient obligatoire pour eux deux, même s'ils n'éjaculent pas.

Hadiths 113https://sunnah.com/tirmidhi:112

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا شَرِيكٌ، عَنْ أَبِي الْجَحَّافِ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ إِنَّمَا الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ فِي الاِحْتِلاَمِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى سَمِعْتُ الْجَارُودَ يَقُولُ سَمِعْتُ وَكِيعًا يَقُولُ لَمْ نَجِدْ هَذَا الْحَدِيثَ إِلاَّ عِنْدَ شَرِيكٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَأَبُو الْجَحَّافِ اسْمُهُ دَاوُدُ بْنُ أَبِي عَوْفٍ ‏.‏ وَيُرْوَى عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْجَحَّافِ وَكَانَ مَرْضِيًّا ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ وَعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ وَالزُّبَيْرِ وَطَلْحَةَ وَأَبِي أَيُّوبَ وَأَبِي سَعِيدٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏ "‏ الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté 'Alî ibn Hujr, nous a informé Sharîk, d'après Abû al-Jahhâf, d'après 'Ikrimah, d'après Ibn 'Abbâs, qui a dit : L'eau n'est obligatoire que par l'eau (l'éjaculation) en cas de rêve érotique. Abû 'Îsâ a dit : J'ai entendu al-Jârûd dire : J'ai entendu Wakî' dire : Nous n'avons trouvé ce hadith que chez Sharîk. Abû 'Îsâ a dit : Abû al-Jahhâf s'appelle Dâwûd ibn Abî 'Awf. Il est rapporté de Sufyân al-Thawrî qu'il a dit : Nous a rapporté Abû al-Jahhâf, et il était digne de confiance. Dans ce chapitre, il y a aussi des hadiths rapportés d'après 'Uthmân ibn 'Affân, 'Alî ibn Abî Tâlib, al-Zubayr, Talha, Abû Ayyûb et Abû Sa'îd, d'après le Prophète (ﷺ) : "L'eau n'est obligatoire que par l'eau."

Ibn 'Abbas
Hadiths 114https://sunnah.com/tirmidhi:113

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ خَالِدٍ الْخَيَّاطُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، هُوَ الْعُمَرِيُّ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الرَّجُلِ يَجِدُ الْبَلَلَ وَلاَ يَذْكُرُ احْتِلاَمًا قَالَ ‏"‏ يَغْتَسِلُ ‏"‏ ‏.‏ وَعَنِ الرَّجُلِ يَرَى أَنَّهُ قَدِ احْتَلَمَ وَلَمْ يَجِدْ بَلَلاً قَالَ ‏"‏ لاَ غُسْلَ عَلَيْهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلْ عَلَى الْمَرْأَةِ تَرَى ذَلِكَ غُسْلٌ قَالَ ‏"‏ نَعَمْ إِنَّ النِّسَاءَ شَقَائِقُ الرِّجَالِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَإِنَّمَا رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ حَدِيثَ عَائِشَةَ فِي الرَّجُلِ يَجِدُ الْبَلَلَ وَلاَ يَذْكُرُ احْتِلاَمًا ‏.‏ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ضَعَّفَهُ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ مِنْ قِبَلِ حِفْظِهِ فِي الْحَدِيثِ ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَالتَّابِعِينَ إِذَا اسْتَيْقَظَ الرَّجُلُ فَرَأَى بِلَّةً أَنَّهُ يَغْتَسِلُ ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَأَحْمَدَ ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنَ التَّابِعِينَ إِنَّمَا يَجِبُ عَلَيْهِ الْغُسْلُ إِذَا كَانَتِ الْبِلَّةُ بِلَّةَ نُطْفَةٍ ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ وَإِسْحَاقَ ‏.‏ وَإِذَا رَأَى احْتِلاَمًا وَلَمْ يَرَ بِلَّةً فَلاَ غُسْلَ عَلَيْهِ عِنْدَ عَامَّةِ أَهْلِ الْعِلْمِ

Nous a rapporté Ahmad ibn Manî', nous a rapporté Hammâd ibn Khâlid al-Khayyât, d'après 'Abd Allah ibn 'Umar al-'Umarî, d'après 'Ubayd Allah ibn 'Umar, d'après al-Qâsim ibn Muhammad, d'après 'Âisha, qui a dit : On interrogea le Messager d'Allah (ﷺ) au sujet de l'homme qui trouve de l'humidité sans se souvenir d'un rêve érotique. Il dit : "Il doit faire le ghousl." Et au sujet de l'homme qui pense avoir eu un rêve érotique mais ne trouve pas d'humidité. Il dit : "Il n'a pas à faire le ghousl." Umm Salama dit : Ô Messager d'Allah, une femme qui voit cela doit-elle faire le ghousl ? Il dit : "Oui, car les femmes sont les sœurs des hommes." Abû 'Îsâ a dit : Ce hadith n'a été rapporté que par 'Abd Allah ibn 'Umar d'après 'Ubayd Allah ibn 'Umar, d'après le hadith de 'Âisha concernant l'homme qui trouve de l'humidité sans se souvenir d'un rêve érotique. Yahyâ ibn Sa'îd a considéré 'Abd Allah ibn 'Umar comme faible en raison de sa mémoire dans le hadith. C'est l'avis de plusieurs savants parmi les compagnons du Prophète (ﷺ) et les Tâbi'ûn : si un homme se réveille et trouve de l'humidité, il doit faire le ghousl. C'est l'avis de Sufyân al-Thawrî et Ahmad. Certains savants parmi les Tâbi'ûn ont dit que le ghousl n'est obligatoire que si l'humidité est celle du sperme. C'est l'avis de al-Shâfi'î et Ishâq. Si on voit un rêve érotique mais ne trouve pas d'humidité, il n'y a pas de ghousl obligatoire selon la majorité des gens de science.

Aishah narrated: "The Prophet was asked about a man who finds wetness and he does not remember having a wet dream. So he
Hadiths 115https://sunnah.com/tirmidhi:114

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو السَّوَّاقُ الْبَلْخِيُّ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، ح قَالَ وَحَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ الْجُعْفِيُّ، عَنْ زَائِدَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ سَأَلْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْمَذْىِ فَقَالَ ‏"‏ مِنَ الْمَذْىِ الْوُضُوءُ وَمِنَ الْمَنِيِّ الْغُسْلُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ الْمِقْدَادِ بْنِ الأَسْوَدِ وَأُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ ‏"‏ مِنَ الْمَذْىِ الْوُضُوءُ وَمِنَ الْمَنِيِّ الْغُسْلُ ‏"‏ ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ عَامَّةِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَالتَّابِعِينَ وَمَنْ بَعْدَهُمْ وَبِهِ يَقُولُ سُفْيَانُ وَالشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn 'Amr al-Sawwâq al-Balkhî, nous a rapporté Hushaym, d'après Yazîd ibn Abî Ziyâd, et nous a rapporté Mahmûd ibn Ghaylân, nous a rapporté Husayn al-Ju'fî, d'après Zâ'ida, d'après Yazîd ibn Abî Ziyâd, d'après 'Abd al-Rahmân ibn Abî Laylâ, d'après 'Alî, qui a dit : J'ai interrogé le Prophète (ﷺ) au sujet du madhy. Il dit : "Pour le madhy, les ablutions, et pour le manî, le ghousl." Dans ce chapitre, il y a aussi des hadiths rapportés d'après al-Miqdâd ibn al-Aswad et Ubayy ibn Ka'b. Abû 'Îsâ a dit : Ce hadith est hassan sahîh. Il a été rapporté de plusieurs voies d'après 'Alî ibn Abî Tâlib, d'après le Prophète (ﷺ) : "Pour le madhy, les ablutions, et pour le manî, le ghousl." C'est l'avis de la majorité des gens de science parmi les compagnons du Prophète (ﷺ), les Tâbi'ûn et ceux qui les ont suivis. C'est aussi l'avis de Sufyân, al-Shâfi'î, Ahmad et Ishâq.

Ali narrated: "I asked the Prophet about Al-Madhi. He
Hadiths 116https://sunnah.com/tirmidhi:115

حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عُبَيْدٍ، هُوَ ابْنُ السَّبَّاقِ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ، قَالَ كُنْتُ أَلْقَى مِنَ الْمَذْىِ شِدَّةً وَعَنَاءً فَكُنْتُ أُكْثِرُ مِنْهُ الْغُسْلَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَسَأَلْتُهُ عَنْهُ فَقَالَ ‏"‏ إِنَّمَا يُجْزِئُكَ مِنْ ذَلِكَ الْوُضُوءُ ‏"‏ ‏.‏ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ بِمَا يُصِيبُ ثَوْبِي مِنْهُ قَالَ ‏"‏ يَكْفِيكَ أَنْ تَأْخُذَ كَفًّا مِنْ مَاءٍ فَتَنْضَحَ بِهِ ثَوْبَكَ حَيْثُ تَرَى أَنَّهُ أَصَابَ مِنْهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَلاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ فِي الْمَذْىِ مِثْلَ هَذَا ‏.‏ وَقَدِ اخْتَلَفَ أَهْلُ الْعِلْمِ فِي الْمَذْىِ يُصِيبُ الثَّوْبَ فَقَالَ بَعْضُهُمْ لاَ يُجْزِئُ إِلاَّ الْغَسْلُ وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ وَإِسْحَاقَ ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُهُمْ يُجْزِئُهُ النَّضْحُ ‏.‏ وَقَالَ أَحْمَدُ أَرْجُو أَنْ يُجْزِئَهُ النَّضْحُ بِالْمَاءِ ‏.‏

Nous a rapporté Hannâd, nous a rapporté 'Abda, d'après Muhammad ibn Ishâq, d'après Sa'îd ibn 'Ubayd, qui est Ibn al-Sabbâq, d'après son père, d'après Sahl ibn Hunayf, qui a dit : Je souffrais beaucoup du madhy et cela me causait une grande gêne, alors je multipliais les ghousls. J'en ai parlé au Messager d'Allah (ﷺ) et je l'ai interrogé à ce sujet. Il dit : "Les ablutions te suffisent pour cela." Je dis : Ô Messager d'Allah, que faire si cela atteint mon vêtement ? Il dit : "Il te suffit de prendre une poignée d'eau et d'en asperger ton vêtement à l'endroit où tu penses que cela l'a atteint." Abû 'Îsâ a dit : Ce hadith est hassan sahîh, et nous ne le connaissons que par le hadith de Muhammad ibn Ishâq concernant le madhy. Les gens de science ont divergé sur le madhy qui atteint le vêtement : certains ont dit que seul le lavage suffit, c'est l'avis de al-Shâfi'î et Ishâq. D'autres ont dit que l'aspersion suffit. Ahmad a dit : J'espère que l'aspersion avec de l'eau suffit.

Sahl bin Hunaif
Hadiths 117https://sunnah.com/tirmidhi:116

حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ الْحَارِثِ، قَالَ ضَافَ عَائِشَةَ ضَيْفٌ فَأَمَرَتْ لَهُ بِمِلْحَفَةٍ صَفْرَاءَ فَنَامَ فِيهَا فَاحْتَلَمَ فَاسْتَحْيَا أَنْ يُرْسِلَ بِهَا وَبِهَا أَثَرُ الاِحْتِلاَمِ فَغَمَسَهَا فِي الْمَاءِ ثُمَّ أَرْسَلَ بِهَا فَقَالَتْ عَائِشَةُ لِمَ أَفْسَدَ عَلَيْنَا ثَوْبَنَا إِنَّمَا كَانَ يَكْفِيهِ أَنْ يَفْرُكَهُ بِأَصَابِعِهِ وَرُبَّمَا فَرَكْتُهُ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِأَصَابِعِي ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَالتَّابِعِينَ وَمَنْ بَعْدَهُمْ مِنَ الْفُقَهَاءِ مِثْلِ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ قَالُوا فِي الْمَنِيِّ يُصِيبُ الثَّوْبَ يُجْزِئُهُ الْفَرْكُ وَإِنْ لَمْ يُغْسَلْ ‏.‏ وَهَكَذَا رُوِيَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ هَمَّامِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ عَائِشَةَ مِثْلَ رِوَايَةِ الأَعْمَشِ ‏.‏ وَرَوَى أَبُو مَعْشَرٍ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ وَحَدِيثُ الأَعْمَشِ أَصَحُّ ‏.‏

Nous a rapporté Hannâd, nous a rapporté Abû Mu'âwiya, d'après al-A'mash, d'après Ibrâhîm, d'après Hammâm ibn al-Hârith, qui a dit : Un invité passa la nuit chez 'Âisha. Elle lui donna une couverture jaune dans laquelle il dormit et eut un rêve érotique. Il eut honte de la lui renvoyer avec des traces de sperme, alors il la trempa dans l'eau et la lui renvoya. 'Âisha dit : Pourquoi a-t-il gâché notre vêtement ? Il lui aurait suffi de le frotter avec ses doigts. Parfois, je frottais cela des vêtements du Messager d'Allah (ﷺ) avec mes doigts. Abû 'Îsâ a dit : Ce hadith est hassan sahîh. C'est l'avis de plusieurs compagnons du Prophète (ﷺ), des Tâbi'ûn et des juristes qui les ont suivis, comme Sufyân al-Thawrî, al-Shâfi'î, Ahmad et Ishâq. Ils ont dit que pour le manî qui atteint le vêtement, le frottement suffit, même sans lavage. Cela a aussi été rapporté par Mansûr d'après Ibrâhîm, d'après Hammâm ibn al-Hârith, d'après 'Âisha, comme la version de al-A'mash. Abû Ma'shar a rapporté ce hadith d'après Ibrâhîm, d'après al-Aswad, d'après 'Âisha, mais le hadith de al-A'mash est plus authentique.

Hadiths 118https://sunnah.com/tirmidhi:117

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا غَسَلَتْ مَنِيًّا مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ‏.‏ وَحَدِيثُ عَائِشَةَ أَنَّهَا غَسَلَتْ مَنِيًّا مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم - لَيْسَ بِمُخَالِفٍ لِحَدِيثِ الْفَرْكِ لأَنَّهُ وَإِنْ كَانَ الْفَرْكُ يُجْزِئُ فَقَدْ يُسْتَحَبُّ لِلرَّجُلِ أَنْ لاَ يُرَى عَلَى ثَوْبِهِ أَثَرُهُ ‏.‏ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ الْمَنِيُّ بِمَنْزِلَةِ الْمُخَاطِ فَأَمِطْهُ عَنْكَ وَلَوْ بِإِذْخِرَةٍ ‏.‏

Nous a rapporté Ahmad ibn Manî', qui a dit : Nous a rapporté Abû Mu'âwiya, d'après 'Amr ibn Maymûn ibn Mihrân, d'après Sulaymân ibn Yasâr, d'après 'Âisha, qu'elle lava du manî sur le vêtement du Messager d'Allah (ﷺ). Abû 'Îsâ a dit : Ce hadith est hassan sahîh. Dans ce chapitre, il y a aussi un hadith rapporté d'après Ibn 'Abbâs. Le hadith de 'Âisha selon lequel elle lava du manî sur le vêtement du Messager d'Allah (ﷺ) ne contredit pas le hadith du frottement, car même si le frottement suffit, il est préférable pour l'homme qu'on ne voie pas de trace sur son vêtement. Ibn 'Abbâs a dit : Le manî est comme la morve, enlève-le même avec une feuille d'izhkhir.

Hadiths 119https://sunnah.com/tirmidhi:118

حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنَامُ وَهُوَ جُنُبٌ وَلاَ يَمَسُّ مَاءً ‏.‏

Nous a rapporté Hannâd, nous a rapporté Abû Bakr ibn 'Ayyâsh, d'après al-A'mash, d'après Abû Ishâq, d'après al-Aswad, d'après 'Âisha, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) dormait en état de janâba sans toucher à l'eau.

Hadiths 120https://sunnah.com/tirmidhi:119

حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، نَحْوَهُ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَذَا قَوْلُ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ وَغَيْرِهِ ‏.‏ وَقَدْ رَوَى غَيْرُ، وَاحِدٍ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ كَانَ يَتَوَضَّأُ قَبْلَ أَنْ يَنَامَ ‏.‏ وَهَذَا أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الأَسْوَدِ ‏.‏ وَقَدْ رَوَى عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ هَذَا الْحَدِيثَ شُعْبَةُ وَالثَّوْرِيُّ وَغَيْرُ وَاحِدٍ ‏.‏ وَيَرَوْنَ أَنَّ هَذَا غَلَطٌ مِنْ أَبِي إِسْحَاقَ ‏.‏

Nous a rapporté Hannâd, nous a rapporté Wakî', d'après Sufyân, d'après Abû Ishâq, de la même manière. Abû 'Îsâ a dit : C'est aussi l'avis de Sa'îd ibn al-Musayyab et d'autres. Plusieurs personnes ont rapporté d'après al-Aswad, d'après 'Âisha, d'après le Prophète (ﷺ), qu'il faisait ses ablutions avant de dormir. Ce hadith est plus authentique que celui d'Abû Ishâq d'après al-Aswad. Plusieurs personnes ont rapporté ce hadith d'après Abû Ishâq, comme Shu'ba, al-Thawrî et d'autres, et ils considèrent que c'est une erreur de la part d'Abû Ishâq.

Hadiths 121https://sunnah.com/tirmidhi:120

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ، أَنَّهُ سَأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَيَنَامُ أَحَدُنَا وَهُوَ جُنُبٌ قَالَ ‏ "‏ نَعَمْ إِذَا تَوَضَّأَ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَمَّارٍ وَعَائِشَةَ وَجَابِرٍ وَأَبِي سَعِيدٍ وَأُمِّ سَلَمَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عُمَرَ أَحْسَنُ شَيْءٍ فِي هَذَا الْبَابِ وَأَصَحُّ ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَالتَّابِعِينَ وَبِهِ يَقُولُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ وَابْنُ الْمُبَارَكِ وَالشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ قَالُوا إِذَا أَرَادَ الْجُنُبُ أَنْ يَنَامَ تَوَضَّأَ قَبْلَ أَنْ يَنَامَ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn Al-Muthannā, nous a rapporté Yahyā ibn Sa'īd, d'après 'Ubayd Allāh ibn 'Umar, d'après Nāfi', d'après Ibn 'Umar, d'après 'Umar, qu'il demanda au Prophète (ﷺ) : « L'un de nous peut-il dormir alors qu'il est en état de janāba ? » Il répondit : « Oui, s'il fait ses ablutions. » Dans ce chapitre, des hadiths similaires sont rapportés d'après 'Ammār, 'Ā'isha, Jābir, Abū Sa'īd et Umm Salama. Abū 'Īsā dit : Le hadith de 'Umar est le meilleur et le plus authentique dans ce chapitre. C'est l'avis de plusieurs Compagnons du Prophète (ﷺ) et des Tābi'ūn. C'est aussi l'avis de Sufyān al-Thawrī, Ibn al-Mubārak, al-Shāfi'ī, Ahmad et Ishāq : ils ont dit que lorsque le junub veut dormir, il fait ses ablutions avant de se coucher.