Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté Abû al-Ahwas, d'après Abû Hasîn, d'après Abû Sâlih, d'après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Celui qui croit en Allah et au Jour dernier, qu'il ne nuise pas à son voisin. Celui qui croit en Allah et au Jour dernier, qu'il honore son hôte. Celui qui croit en Allah et au Jour dernier, qu'il dise du bien ou qu'il se taise. »
Hadiths 99https://sunnah.com/muslim:47c
وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِ حَدِيثِ أَبِي حَصِينٍ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ " فَلْيُحْسِنْ إِلَى جَارِهِ " .
Nous a rapporté Ishâq ibn Ibrâhîm, nous a informé 'Îsâ ibn Yûnus, d'après al-A'mash, d'après Abû Sâlih, d'après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit, comme le hadith d'Abû Hasîn, sauf qu'il a dit : « Qu'il fasse du bien à son voisin. »
Nous a rapporté Zuhayr ibn Harb et Muhammad ibn 'Abdillâh ibn Numayr, tous deux d'après Ibn 'Uyayna – Ibn Numayr a dit : nous a rapporté Sufyân – d'après 'Amr, qui a entendu Nâfi' ibn Jubayr informer d'après Abû Shurayh al-Khuzâ'î que le Prophète (ﷺ) a dit : « Celui qui croit en Allah et au Jour dernier, qu'il fasse du bien à son voisin. Celui qui croit en Allah et au Jour dernier, qu'il honore son hôte. Celui qui croit en Allah et au Jour dernier, qu'il dise du bien ou qu'il se taise. »
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté Wakî', d'après Sufyân, et nous a rapporté Muhammad ibn al-Muthannâ, nous a rapporté Muhammad ibn Ja'far, nous a rapporté Shu'ba, tous deux d'après Qays ibn Muslim, d'après Târiq ibn Shihâb – et ceci est le hadith d'Abû Bakr – qui a dit : Le premier à avoir commencé le sermon le jour de la fête avant la prière fut Marwân. Un homme se leva alors et dit : « La prière avant le sermon ! » Marwân répondit : « On a abandonné ce qui était là-bas. » Abû Sa'îd (al-Khudrî) dit alors : « Celui-ci a accompli ce qu'il devait. J'ai entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire : « Celui d'entre vous qui voit un mal, qu'il le change par sa main. S'il ne peut pas, alors par sa langue. S'il ne peut pas, alors par son cœur, et c'est là la plus faible foi. » »
Nous a rapporté Abû Kurayb Muhammad ibn al-'Alâ', nous a rapporté Abû Mu'âwiya, nous a rapporté al-A'mash, d'après Ismâ'îl ibn Rajâ', d'après son père, d'après Abû Sa'îd al-Khudrî, et d'après Qays ibn Muslim, d'après Târiq ibn Shihâb, d'après Abû Sa'îd al-Khudrî, concernant l'histoire de Marwân et le hadith d'Abû Sa'îd rapporté du Prophète (ﷺ), semblable au hadith de Shu'ba et Sufyân.
M'ont rapporté 'Amr al-Nâqid, Abû Bakr ibn al-Nadr et 'Abd ibn Humayd – et la formulation est à 'Abd – ils ont dit : nous a rapporté Ya'qûb ibn Ibrâhîm ibn Sa'd, qui a dit : m'a rapporté mon père, d'après Sâlih ibn Kaysân, d'après al-Hârith, d'après Ja'far ibn 'Abdillâh ibn al-Hakam, d'après 'Abd al-Rahmân ibn al-Miswar, d'après Abû Râfi', d'après 'Abdullâh ibn Mas'ûd (qu'Allah l'agrée) que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Il n'est pas de prophète qu'Allah a envoyé dans une communauté avant moi sans qu'il n'ait eu parmi sa communauté des disciples intimes (hawâriyyûn) et des compagnons qui suivaient sa sunna et se conformaient à son ordre. Puis viennent après eux des générations qui disent ce qu'ils ne font pas et font ce qu'on ne leur ordonne pas. Celui qui les combat par sa main est croyant, celui qui les combat par sa langue est croyant, et celui qui les combat par son cœur est croyant. Il n'y a pas au-delà de cela ne serait-ce qu'un grain de moutarde de foi. » Abû Râfi' dit : Je l'ai rapporté à 'Abdullâh ibn 'Umar qui me l'a contesté. Puis Ibn Mas'ûd arriva et descendit à Qanât. 'Abdullâh ibn 'Umar m'emmena avec lui pour lui rendre visite. Une fois assis, je questionnai Ibn Mas'ûd sur ce hadith, et il me le rapporta comme je l'avais rapporté à Ibn 'Umar.
M'a rapporté Abû Bakr ibn Ishâq ibn Muhammad, nous a informé Ibn Abî Maryam, nous a rapporté 'Abd al-'Azîz ibn Muhammad, qui a dit : m'a informé al-Hârith ibn al-Fudayl al-Khatmî, d'après Ja'far ibn 'Abdillâh ibn al-Hakam, d'après 'Abd al-Rahmân ibn al-Miswar ibn Makhrama, d'après Abû Râfi', le client du Prophète (ﷺ), d'après 'Abdullâh ibn Mas'ûd que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Il n'est pas de prophète sans qu'il n'ait eu des disciples intimes qui suivaient sa guidance et suivaient sa sunna. » Comme le hadith de Sâlih, sans mentionner l'arrivée d'Ibn Mas'ûd ni la rencontre d'Ibn 'Umar avec lui.
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté Abû Usâma, et nous a rapporté Ibn Numayr, nous a rapporté mon père, et nous a rapporté Abû Kurayb, nous a rapporté Ibn Idrîs, tous d'après Ismâ'îl ibn Abî Khâlid, et nous a rapporté Yahyâ ibn Habîb al-Hârithî – et la formulation est la sienne – nous a rapporté Mu'tamir, d'après Ismâ'îl, qui a dit : J'ai entendu Qays rapporter d'après Abû Mas'ûd qui a dit : Le Prophète (ﷺ) fit un geste de la main en direction du Yémen et dit : « Certes, la foi est ici, et la dureté et la rudesse des cœurs sont chez les Faddâdîn (éleveurs de chameaux), là où apparaissent les deux cornes de Satan, chez Rabî'a et Mudar. »
Hadiths 106https://sunnah.com/muslim:52a
حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ، أَنْبَأَنَا حَمَّادٌ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " جَاءَ أَهْلُ الْيَمَنِ هُمْ أَرَقُّ أَفْئِدَةً الإِيمَانُ يَمَانٍ وَالْفِقْهُ يَمَانٍ وَالْحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ " .
Nous a rapporté Abû al-Rabî' al-Zahrânî, nous a informé Hammâd, nous a rapporté Ayyûb, nous a rapporté Muhammad, d'après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Les gens du Yémen sont venus, ils ont les cœurs les plus tendres. La foi est yéménite, la jurisprudence est yéménite, et la sagesse est yéménite. »
Hadiths 107https://sunnah.com/muslim:52b
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، ح وَحَدَّثَنِي عَمْرٌو النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ الأَزْرَقُ، كِلاَهُمَا عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ .
Nous a rapporté Muhammad ibn al-Muthannâ, nous a rapporté Ibn Abî 'Adî, et m'a rapporté 'Amr al-Nâqid, nous a rapporté Ishâq ibn Yûsuf al-Azraq, tous deux d'après Ibn 'Awn, d'après Muhammad, d'après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit la même chose.
M'ont rapporté 'Amr al-Nâqid et Hasan al-Hulwânî, ils ont dit : nous a rapporté Ya'qûb – c'est-à-dire Ibn Ibrâhîm ibn Sa'd – nous a rapporté mon père, d'après Sâlih, d'après al-A'raj, qui a dit : Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Les gens du Yémen sont venus à vous, ils ont les cœurs les plus faibles et les âmes les plus tendres. La jurisprudence est yéménite, et la sagesse est yéménite. »
Nous a rapporté Yahyâ ibn Yahyâ, qui a dit : J'ai lu à Mâlik, d'après Abû al-Zinâd, d'après al-A'raj, d'après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « La source de l'incroyance est du côté de l'Orient. L'orgueil et la vanité se trouvent chez les cavaliers et les éleveurs de chameaux, les Faddâdîn, gens du poil (nomades), et la sérénité est chez les bergers de moutons. »
M'a rapporté Yahyâ ibn Ayyûb, Qutayba et Ibn Hujr, d'après Ismâ'îl ibn Ja'far – Ibn Ayyûb a dit : nous a rapporté Ismâ'îl – qui a dit : m'a informé al-'Alâ', d'après son père, d'après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « La foi est yéménite, et l'incroyance est du côté de l'Orient. La sérénité est chez les bergers de moutons, et l'orgueil et l'ostentation sont chez les Faddâdîn, gens des chevaux et du poil (nomades). »
M'a rapporté Harmala ibn Yahyâ, nous a informé Ibn Wahb, qui a dit : m'a informé Yûnus, d'après Ibn Shihâb, qui a dit : m'a informé Abû Salama ibn 'Abd al-Rahmân que Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) a dit : J'ai entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire : « L'orgueil et la vanité sont chez les Faddâdîn, gens du poil (nomades), et la sérénité est chez les bergers de moutons. »
Nous a rapporté 'Abdullâh ibn 'Abd al-Rahmân al-Dârimî, nous a informé Abû al-Yamân, nous a informé Shu'ayb, d'après al-Zuhrî, avec cette chaîne de transmission, semblable à cela, et il a ajouté : « La foi est yéménite, et la sagesse est yéménite. »
Nous a rapporté 'Abdullâh ibn 'Abd al-Rahmân, nous a informé Abû al-Yamân, d'après Shu'ayb, d'après al-Zuhrî, m'a rapporté Sa'îd ibn al-Musayyab que Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) a dit : J'ai entendu le Prophète (ﷺ) dire : « Les gens du Yémen sont venus, ils ont les cœurs les plus tendres et les âmes les plus faibles. La foi est yéménite, la sagesse est yéménite. La sérénité est chez les bergers de moutons, et l'orgueil et la vanité sont chez les Faddâdîn, gens du poil (nomades), du côté du lever du soleil. »
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba et Abû Kurayb, ils ont dit : nous a rapporté Abû Mu'âwiya, d'après al-A'mash, d'après Abû Sâlih, d'après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Les gens du Yémen sont venus à vous, ils ont les cœurs les plus doux et les âmes les plus tendres. La foi est yéménite, la sagesse est yéménite. La source de l'incroyance est du côté de l'Orient. »
Nous a rapporté Qutayba ibn Sa'îd et Zuhayr ibn Harb, ils ont dit : nous a rapporté Jarîr, d'après al-A'mash, avec cette chaîne de transmission, sans mentionner : « La source de l'incroyance est du côté de l'Orient. »
Nous a rapporté Muhammad ibn al-Muthannâ, nous a rapporté Ibn Abî 'Adî, et m'a rapporté Bishr ibn Khâlid, nous a rapporté Muhammad – c'est-à-dire Ibn Ja'far – ils ont dit : nous a rapporté Shu'ba, d'après al-A'mash, avec cette chaîne de transmission, semblable au hadith de Jarîr, et il a ajouté : « L'orgueil et la vanité sont chez les propriétaires de chameaux, et la sérénité et la dignité sont chez les propriétaires de moutons. »
Nous a rapporté Ishâq ibn Ibrâhîm, nous a informé 'Abdullâh ibn al-Hârith al-Makhzûmî, d'après Ibn Jurayj, qui a dit : m'a informé Abû al-Zubayr qu'il a entendu Jâbir ibn 'Abdillâh (qu'Allah les agrée) dire : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « La dureté des cœurs et la rudesse sont à l'Orient, et la foi est chez les gens du Hijâz. »