حَدَّثَنَا هَدَّابُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، - رضى الله عنه - قَالَ غَزَوْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِسِتَّ عَشْرَةَ مَضَتْ مِنْ رَمَضَانَ فَمِنَّا مَنْ صَامَ وَمِنَّا مَنْ أَفْطَرَ فَلَمْ يَعِبِ الصَّائِمُ عَلَى الْمُفْطِرِ وَلاَ الْمُفْطِرُ عَلَى الصَّائِمِ .
Nous a rapporté Haddab ibn Khalid : Nous a rapporté Hammam ibn Yahya : Nous a rapporté Qatada, d'après Abu Nadra, d'après Abu Sa'id Al-Khudri (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Nous avons fait une expédition avec le Messager d'Allah (ﷺ) le seizième jour de Ramadan. Parmi nous, certains jeûnaient et d'autres rompaient leur jeûne. Le jeûneur ne blâmait pas celui qui rompait son jeûne, et celui qui rompait son jeûne ne blâmait pas le jeûneur.
Nous a rapporté Muhammad ibn Abi Bakr Al-Muqaddami : Nous a rapporté Yahya ibn Sa'id, d'après At-Taymi. Et nous a rapporté Muhammad ibn Al-Muthanna : Nous a rapporté Ibn Mahdi : Nous a rapporté Shu'ba. Et Ibn Al-Muthanna a dit : Nous a rapporté Abu 'Amir : Nous a rapporté Hisham. Et Ibn Al-Muthanna a dit : Nous a rapporté Salim ibn Nuh : Nous a rapporté 'Umar (c'est-à-dire Ibn 'Amir). Et nous a rapporté Abu Bakr ibn Abi Shayba : Nous a rapporté Muhammad ibn Bishr, d'après Sa'id, tous d'après Qatada, avec cette chaîne de transmission, semblable au hadith de Hammam, sauf que dans le hadith d'At-Taymi, 'Umar ibn 'Amir et Hisham, il est dit "le dix-huitième jour," dans celui de Sa'id "le douzième jour," et dans celui de Shu'ba "le dix-septième ou le dix-neuvième jour."
Hadiths 4452https://sunnah.com/muslim:1116c
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، حَدَّثَنَا بِشْرٌ، - يَعْنِي ابْنَ مُفَضَّلٍ - عَنْ أَبِي مَسْلَمَةَ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، - رضى الله عنه - قَالَ كُنَّا نُسَافِرُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي رَمَضَانَ فَمَا يُعَابُ عَلَى الصَّائِمِ صَوْمُهُ وَلاَ عَلَى الْمُفْطِرِ إِفْطَارُهُ .
Nous voyagions avec le Messager d'Allah (ﷺ) pendant le mois de Ramadan, et ni le jeûneur n'était blâmé pour son jeûne, ni le non-jeûneur pour sa rupture.
Nous faisions des expéditions militaires avec le Messager d'Allah (ﷺ) pendant le mois de Ramadan. Parmi nous, certains jeûnaient et d'autres non. Le jeûneur ne reprochait rien au non-jeûneur, et le non-jeûneur ne reprochait rien au jeûneur. Ils considéraient que celui qui trouvait la force de jeûner, c'était bien, et que celui qui se sentait faible et rompait le jeûne, c'était aussi bien.
Nous avons voyagé avec le Messager d'Allah (ﷺ), et le jeûneur jeûnait tandis que le non-jeûneur rompait le jeûne, sans que l'un ne blâme l'autre.
Hadiths 4516https://sunnah.com/muslim:1118a
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، عَنْ حُمَيْدٍ، قَالَ سُئِلَ أَنَسٌ - رضى الله عنه - عَنْ صَوْمِ رَمَضَانَ فِي السَّفَرِ فَقَالَ سَافَرْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي رَمَضَانَ فَلَمْ يَعِبِ الصَّائِمُ عَلَى الْمُفْطِرِ وَلاَ الْمُفْطِرُ عَلَى الصَّائِمِ .
On interrogea Anas (qu'Allah l'agrée) au sujet du jeûne de Ramadan en voyage. Il répondit : "Nous avons voyagé avec le Messager d'Allah (ﷺ) pendant le Ramadan, et le jeûneur ne blâmait pas le non-jeûneur, ni le non-jeûneur le jeûneur."
Hadiths 4538https://sunnah.com/muslim:1118b
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ، عَنْ حُمَيْدٍ، قَالَ خَرَجْتُ فَصُمْتُ فَقَالُوا لِي أَعِدْ . قَالَ فَقُلْتُ إِنَّ أَنَسًا أَخْبَرَنِي أَنَّ أَصْحَابَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانُوا يُسَافِرُونَ فَلاَ يَعِيبُ الصَّائِمُ عَلَى الْمُفْطِرِ وَلاَ الْمُفْطِرُ عَلَى الصَّائِمِ . فَلَقِيتُ ابْنَ أَبِي مُلَيْكَةَ فَأَخْبَرَنِي عَنْ عَائِشَةَ - رضى الله عنها - بِمِثْلِهِ .
J'étais sorti en jeûnant, et l'on me dit : "Recommence." Je répondis : "Anas (qu'Allah l'agrée) m'a rapporté que les compagnons du Messager d'Allah (ﷺ) voyageaient sans que le jeûneur ne blâme le non-jeûneur, ni le non-jeûneur le jeûneur." Puis je rencontrai Ibn Abî Mulayka qui me rapporta la même chose de la part de 'Aïcha (qu'Allah l'agrée).
Hadiths 4560https://sunnah.com/muslim:1119a
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ مُوَرِّقٍ، عَنْ أَنَسٍ، - رضى الله عنه - قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي السَّفَرِ فَمِنَّا الصَّائِمُ وَمِنَّا الْمُفْطِرُ - قَالَ - فَنَزَلْنَا مَنْزِلاً فِي يَوْمٍ حَارٍّ أَكْثَرُنَا ظِلاًّ صَاحِبُ الْكِسَاءِ وَمِنَّا مَنْ يَتَّقِي الشَّمْسَ بِيَدِهِ - قَالَ - فَسَقَطَ الصُّوَّامُ وَقَامَ الْمُفْطِرُونَ فَضَرَبُوا الأَبْنِيَةَ وَسَقَوُا الرِّكَابَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " ذَهَبَ الْمُفْطِرُونَ الْيَوْمَ بِالأَجْرِ " .
Nous étions en voyage avec le Prophète (ﷺ), certains jeûnaient et d'autres non. Nous nous arrêtâmes dans un endroit par une journée très chaude. La plupart d'entre nous se protégeaient du soleil avec un vêtement, et certains se couvraient la tête avec la main. Les jeûneurs s'affaiblirent tandis que les non-jeûneurs montèrent les tentes et abreuvèrent les montures. Le Messager d'Allah (ﷺ) dit alors : "Les non-jeûneurs ont emporté la récompense aujourd'hui."
Hadiths 4581https://sunnah.com/muslim:1119b
وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا حَفْصٌ، عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ، عَنْ مُوَرِّقٍ، عَنْ أَنَسٍ، - رضى الله عنه - قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ فَصَامَ بَعْضٌ وَأَفْطَرَ بَعْضٌ فَتَحَزَّمَ الْمُفْطِرُونَ وَعَمِلُوا وَضَعُفَ الصُّوَّامُ عَنْ بَعْضِ الْعَمَلِ - قَالَ - فَقَالَ فِي ذَلِكَ " ذَهَبَ الْمُفْطِرُونَ الْيَوْمَ بِالأَجْرِ " .
Le Messager d'Allah (ﷺ) était en voyage, certains jeûnaient et d'autres non. Les non-jeûneurs se ceignirent et travaillèrent, tandis que les jeûneurs furent trop faibles pour une partie du travail. Il dit alors à ce sujet : "Les non-jeûneurs ont emporté la récompense aujourd'hui."
Hadiths 4602https://sunnah.com/muslim:1120
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ رَبِيعَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي قَزَعَةُ، قَالَ أَتَيْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ - رضى الله عنه - وَهُوَ مَكْثُورٌ عَلَيْهِ فَلَمَّا تَفَرَّقَ النَّاسُ عَنْهُ قُلْتُ إِنِّي لاَ أَسْأَلُكَ عَمَّا يَسْأَلُكَ هَؤُلاَءِ عَنْهُ . سَأَلْتُهُ عَنِ الصَّوْمِ فِي السَّفَرِ فَقَالَ سَافَرْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى مَكَّةَ وَنَحْنُ صِيَامٌ قَالَ فَنَزَلْنَا مَنْزِلاً فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّكُمْ قَدْ دَنَوْتُمْ مِنْ عَدُوِّكُمْ وَالْفِطْرُ أَقْوَى لَكُمْ " . فَكَانَتْ رُخْصَةً فَمِنَّا مَنْ صَامَ وَمِنَّا مَنْ أَفْطَرَ ثُمَّ نَزَلْنَا مَنْزِلاً آخَرَ فَقَالَ " إِنَّكُمْ مُصَبِّحُو عَدُوِّكُمْ وَالْفِطْرُ أَقْوَى لَكُمْ فَأَفْطِرُوا " . وَكَانَتْ عَزْمَةً فَأَفْطَرْنَا ثُمَّ قَالَ لَقَدْ رَأَيْتُنَا نَصُومُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعْدَ ذَلِكَ فِي السَّفَرِ .
Je vins trouver Abû Sa'îd al-Khudrî (qu'Allah l'agrée) alors qu'il était très sollicité. Quand les gens se dispersèrent, je lui dis : "Je ne te poserai pas les mêmes questions que ceux-ci. Je t'interroge sur le jeûne en voyage." Il répondit : "Nous avons voyagé avec le Messager d'Allah (ﷺ) vers La Mecque en jeûnant. Nous nous arrêtâmes en un lieu, et le Messager d'Allah (ﷺ) dit : 'Vous vous approchez de votre ennemi, et la rupture du jeûne vous rendra plus forts.' Ce fut une permission. Certains d'entre nous jeûnèrent, d'autres rompirent le jeûne. Puis nous nous arrêtâmes en un autre lieu, et il dit : 'Vous allez rencontrer votre ennemi demain matin, et la rupture du jeûne vous rendra plus forts, rompez donc le jeûne.' Ce fut une obligation, et nous rompîmes le jeûne. Puis il ajouta : 'J'ai vu que nous jeûnions ensuite avec le Messager d'Allah (ﷺ) en voyage.'"
Hadiths 4622https://sunnah.com/muslim:1121a
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - أَنَّهَا قَالَتْ سَأَلَ حَمْزَةُ بْنُ عَمْرٍو الأَسْلَمِيُّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الصِّيَامِ فِي السَّفَرِ فَقَالَ " إِنْ شِئْتَ فَصُمْ وَإِنْ شِئْتَ فَأَفْطِرْ " .
Hamza ibn 'Amr al-Aslamî (qu'Allah l'agrée) interrogea le Messager d'Allah (ﷺ) au sujet du jeûne en voyage. Il répondit : "Si tu veux, jeûne, et si tu veux, romps le jeûne."
Hadiths 4643https://sunnah.com/muslim:1121b
وَحَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، - وَهُوَ ابْنُ زَيْدٍ - حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - أَنَّ حَمْزَةَ بْنَ عَمْرٍو الأَسْلَمِيَّ، سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي رَجُلٌ أَسْرُدُ الصَّوْمَ . أَفَأَصُومُ فِي السَّفَرِ قَالَ " صُمْ إِنْ شِئْتَ وَأَفْطِرْ إِنْ شِئْتَ " .
Hamza ibn 'Amr al-Aslamî (qu'Allah l'agrée) demanda au Messager d'Allah (ﷺ) : "Ô Messager d'Allah, je suis un homme qui jeûne continuellement. Dois-je jeûner en voyage ?" Il répondit : "Jeûne si tu veux, et romps le jeûne si tu veux."
Hamza ibn 'Amr al-Aslamî (qu'Allah l'agrée) dit : "Ô Messager d'Allah, je me sens capable de jeûner en voyage. Y a-t-il un péché pour moi ?" Le Messager d'Allah (ﷺ) répondit : "C'est une permission d'Allah. Celui qui la prend, c'est bien, et celui qui préfère jeûner, il n'y a pas de péché pour lui."
Hadiths 4727https://sunnah.com/muslim:1122a
حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، - رضى الله عنه - قَالَ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي شَهْرِ رَمَضَانَ فِي حَرٍّ شَدِيدٍ حَتَّى إِنْ كَانَ أَحَدُنَا لَيَضَعُ يَدَهُ عَلَى رَأْسِهِ مِنْ شِدَّةِ الْحَرِّ وَمَا فِينَا صَائِمٌ إِلاَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَوَاحَةَ .
Nous sommes sortis avec le Messager d'Allah (ﷺ) pendant le mois de Ramadan, par une chaleur intense. L'un de nous posait sa main sur sa tête à cause de la chaleur extrême, et parmi nous, seul le Messager d'Allah (ﷺ) et 'Abdullah ibn Rawâha jeûnaient.
Hadiths 4748https://sunnah.com/muslim:1122b
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيُّ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ حَيَّانَ، الدِّمَشْقِيِّ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ، قَالَتْ قَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ لَقَدْ رَأَيْتُنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ فِي يَوْمٍ شَدِيدِ الْحَرِّ حَتَّى إِنَّ الرَّجُلَ لَيَضَعُ يَدَهُ عَلَى رَأْسِهِ مِنْ شِدَّةِ الْحَرِّ وَمَا مِنَّا أَحَدٌ صَائِمٌ إِلاَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَوَاحَةَ .
Abû al-Dardâ' (qu'Allah l'agrée) dit : "Je nous ai vus avec le Messager d'Allah (ﷺ) lors de l'un de ses voyages, par une journée de chaleur intense. Un homme posait sa main sur sa tête à cause de la chaleur extrême, et parmi nous, seul le Messager d'Allah (ﷺ) et 'Abdullah ibn Rawâha jeûnaient."
Des gens discutèrent en présence d'Umm al-Fadl bint al-Hârith (qu'Allah l'agrée) le jour de 'Arafa au sujet du jeûne du Messager d'Allah (ﷺ). Certains dirent qu'il jeûnait, d'autres qu'il ne jeûnait pas. Elle envoya donc un bol de lait au Messager d'Allah (ﷺ) alors qu'il était debout sur sa monture à 'Arafa, et il le but.