Sahih Muslim

Le Livre du Pèlerinage

601 éléments

Hadiths 1222https://sunnah.com/muslim:1189h

وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، أَخْبَرَنَا الضَّحَّاكُ، عَنْ أَبِي الرِّجَالِ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - أَنَّهَا قَالَتْ طَيَّبْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِحُرْمِهِ حِينَ أَحْرَمَ وَلِحِلِّهِ قَبْلَ أَنْ يُفِيضَ بِأَطْيَبِ مَا وَجَدْتُ ‏.‏

Muhammad ibn Rafi' nous a rapporté, d'après Ibn Abi Fudayk, qui a informé d'après al-Dahhak, d'après Abu al-Rijal, d'après sa mère, d'après 'Aisha (qu'Allah soit satisfait d'elle) qu'elle a dit : J'ai parfumé le Messager d'Allah (ﷺ) pour son ihram lorsqu'il l'a revêtu, et pour son halal avant qu'il ne fasse le tawaf, avec le meilleur parfum que j'ai trouvé.

'A'isha (Allah be pleased with her)
Hadiths 1223https://sunnah.com/muslim:1190a

وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَسَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَأَبُو الرَّبِيعِ، وَخَلَفُ بْنُ هِشَامٍ، وَقُتَيْبَةُ، بْنُ سَعِيدٍ قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرُونَ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ الطِّيبِ فِي مَفْرِقِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ مُحْرِمٌ ‏.‏ وَلَمْ يَقُلْ خَلَفٌ وَهُوَ مُحْرِمٌ ‏.‏ وَلَكِنَّهُ قَالَ وَذَاكَ طِيبُ إِحْرَامِهِ ‏.‏

Yahya ibn Yahya, Sa'id ibn Mansur, Abu al-Rabi', Khalaf ibn Hisham et Qutayba ibn Sa'id nous ont rapporté – Yahya a dit : il nous a informés, et les autres ont dit : Hammam ibn Zayd nous a rapporté – d'après Mansur, d'après Ibrahim, d'après al-Aswad, d'après 'Aisha (qu'Allah soit satisfait d'elle) qui a dit : Il me semble encore voir l'éclat du parfum dans la raie des cheveux du Messager d'Allah (ﷺ) alors qu'il était en état d'ihram. Khalaf n'a pas mentionné "alors qu'il était en état d'ihram", mais il a dit : "C'était le parfum de son ihram."

'A'isha (Allah be pleased with her)
Hadiths 1224https://sunnah.com/muslim:1190b

وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَأَبُو كُرَيْبٍ - قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، - عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ لَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ الطِّيبِ فِي مَفَارِقِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يُهِلُّ ‏.‏

Yahya ibn Yahya, Abu Bakr ibn Abi Shayba et Abu Kurayb nous ont rapporté – Yahya a dit : il nous a informés, et les autres ont dit : Abu Mu'awiya nous a rapporté – d'après al-A'mash, d'après Ibrahim, d'après al-Aswad, d'après 'Aisha (qu'Allah soit satisfait d'elle) qui a dit : Il me semble encore voir l'éclat du parfum dans les raies des cheveux du Messager d'Allah (ﷺ) alors qu'il faisait le talbiya.

'A'isha (Allah be pleased with her)
Hadiths 1225https://sunnah.com/muslim:1190c

وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَأَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ قَالُوا حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ الطِّيبِ فِي مَفَارِقِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يُلَبِّي‏.‏

Nous avons été informés par Abû Bakr ibn Abî Shayba, Zuhayr ibn Harb et Abû Sa‘îd al-Ashajj, qui ont dit : Nous a rapporté Wakî‘, qui a rapporté d’après al-A‘mash, d’après Abû al-Duhâ, d’après Masrûq, d’après ‘Â’isha (qu’Allah l’agrée) qui a dit : « Il me semble encore voir l’éclat du parfum sur les séparations des cheveux du Messager d’Allah (ﷺ) alors qu’il était en état de talbiya. »

'A'isha (Allah be pleased with her)
Hadiths 1226https://sunnah.com/muslim:1190d

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، وَعَنْ مُسْلِمٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ لَكَأَنِّي أَنْظُرُ ‏.‏ بِمِثْلِ حَدِيثِ وَكِيعٍ ‏.‏

Nous a rapporté Ahmad ibn Yûnus, qui a rapporté d’après Zuhayr, qui a rapporté d’après al-A‘mash, d’après Ibrâhîm, d’après al-Aswad et Muslim, d’après Masrûq, d’après ‘Â’isha (qu’Allah l’agrée) qui a dit : « Il me semble encore voir… » comme dans le hadith de Wakî‘.

'A'isha (Allah be pleased with her)
Hadiths 1227https://sunnah.com/muslim:1190e

وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، قَالَ سَمِعْتُ إِبْرَاهِيمَ، يُحَدِّثُ عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - أَنَّهَا قَالَتْ كَأَنَّمَا أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ الطِّيبِ فِي مَفَارِقِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ مُحْرِمٌ ‏.‏

Nous ont rapporté Muhammad ibn al-Muthannâ et Ibn Bassâr, qui ont dit : Nous a rapporté Muhammad ibn Ja‘far, qui a rapporté d’après Shu‘ba, d’après al-Hakam, qui a dit : J’ai entendu Ibrâhîm rapporter d’après al-Aswad, d’après ‘Â’isha (qu’Allah l’agrée) qu’elle a dit : « Il me semble voir l’éclat du parfum sur les séparations des cheveux du Messager d’Allah (ﷺ) alors qu’il était en état d’ihrâm. »

'A'isha (Allah be pleased with her)
Hadiths 1228https://sunnah.com/muslim:1190f

وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الأَسْوَدِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ إِنْ كُنْتُ لأَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ الطِّيبِ فِي مَفَارِقِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ مُحْرِمٌ ‏.‏

Nous a rapporté Ibn Numayr, qui a rapporté d’après son père, qui a rapporté d’après Mâlik ibn Mighwal, d’après ‘Abd al-Rahmân ibn al-Aswad, d’après son père, d’après ‘Â’isha (qu’Allah l’agrée) qui a dit : « Certes, il m’arrivait de voir l’éclat du parfum sur les séparations des cheveux du Messager d’Allah (ﷺ) alors qu’il était en état d’ihrâm. »

'A'isha (Allah be pleased with her)
Hadiths 1229https://sunnah.com/muslim:1190g

وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، - وَهُوَ السَّلُولِيُّ - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ، - وَهُوَ ابْنُ إِسْحَاقَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ السَّبِيعِيُّ - عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي، إِسْحَاقَ سَمِعَ ابْنَ الأَسْوَدِ، يَذْكُرُ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَرَادَ أَنْ يُحْرِمَ يَتَطَيَّبُ بِأَطْيَبِ مَا يَجِدُ ثُمَّ أَرَى وَبِيصَ الدُّهْنِ فِي رَأْسِهِ وَلِحْيَتِهِ بَعْدَ ذَلِكَ ‏.‏

Nous m’a rapporté Muhammad ibn Hâtim, qui m’a rapporté d’après Ishâq ibn Mansûr – qui est al-Salûlî –, qui a rapporté d’après Ibrâhîm ibn Yûsuf – qui est le fils de Ishâq ibn Abî Ishâq al-Subay‘î –, d’après son père, d’après Abû Ishâq, qui a entendu Ibn al-Aswad mentionner d’après son père, d’après ‘Â’isha (qu’Allah l’agrée) qui a dit : « Lorsque le Messager d’Allah (ﷺ) voulait entrer en ihrâm, il se parfumait avec le meilleur parfum qu’il trouvait, puis je voyais l’éclat de l’huile sur sa tête et sa barbe après cela. »

Hadiths 1230https://sunnah.com/muslim:1190h

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ، عَنِ الأَسْوَدِ، قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ رضى الله عنها كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ الْمِسْكِ فِي مَفْرِقِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ مُحْرِمٌ ‏.‏

Nous a rapporté Qutayba ibn Sa‘îd, qui a rapporté d’après ‘Abd al-Wâhid, d’après al-Hasan ibn ‘Ubayd Allâh, qui a rapporté d’après Ibrâhîm, d’après al-Aswad, qui a dit : ‘Â’isha (qu’Allah l’agrée) a dit : « Il me semble voir l’éclat du musc sur la séparation des cheveux du Messager d’Allah (ﷺ) alors qu’il était en état d’ihrâm. »

'A'isha (Allah be pleased with her)
Hadiths 1231https://sunnah.com/muslim:1190i

وَحَدَّثَنَاهُ إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ أَبُو عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏ مِثْلَهُ ‏.‏

Nous a rapporté Ishâq ibn Ibrâhîm, qui nous a informés d’après al-Dahhâk ibn Makhlad Abû ‘Âsim, qui a rapporté d’après Sufyân, d’après al-Hasan ibn ‘Ubayd Allâh, avec cette même chaîne de transmission, comme le hadith précédent.

Hadiths 1232https://sunnah.com/muslim:1191

وَحَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، وَيَعْقُوبُ الدَّوْرَقِيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا مَنْصُورٌ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ كُنْتُ أُطَيِّبُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَبْلَ أَنْ يُحْرِمَ وَيَوْمَ النَّحْرِ قَبْلَ أَنْ يَطُوفَ بِالْبَيْتِ بِطِيبٍ فِيهِ مِسْكٌ ‏.‏

Nous ont rapporté Ahmad ibn Manî‘ et Ya‘qûb al-Dawraqî, qui ont dit : Nous a rapporté Hushaym, qui nous a informés d’après Mansûr, d’après ‘Abd al-Rahmân ibn al-Qâsim, d’après son père, d’après ‘Â’isha (qu’Allah l’agrée) qui a dit : « Je parfumais le Prophète (ﷺ) avant qu’il n’entre en ihrâm et le jour du sacrifice (Yawm al-Nahr), avant qu’il ne fasse le tawâf autour de la Ka‘ba, avec un parfum contenant du musc. »

'A'isha (Allah be pleased with her)
Hadiths 1233https://sunnah.com/muslim:1192a

حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَأَبُو كَامِلٍ جَمِيعًا عَنْ أَبِي عَوَانَةَ، - قَالَ سَعِيدٌ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، - عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَأَلْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ - رضى الله عنهما - عَنِ الرَّجُلِ، يَتَطَيَّبُ ثُمَّ يُصْبِحُ مُحْرِمًا فَقَالَ مَا أُحِبُّ أَنْ أُصْبِحَ مُحْرِمًا أَنْضَخُ طِيبًا لأَنْ أَطَّلِيَ بِقَطِرَانٍ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ أَنْ أَفْعَلَ ذَلِكَ ‏.‏ فَدَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ - رضى الله عنها - فَأَخْبَرْتُهَا أَنَّ ابْنَ عُمَرَ قَالَ مَا أُحِبُّ أَنْ أُصْبِحَ مُحْرِمًا أَنْضَخُ طِيبًا لأَنْ أَطَّلِيَ بِقَطِرَانٍ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ أَنْ أَفْعَلَ ذَلِكَ ‏.‏ فَقَالَتْ عَائِشَةُ أَنَا طَيَّبْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عِنْدَ إِحْرَامِهِ ثُمَّ طَافَ فِي نِسَائِهِ ثُمَّ أَصْبَحَ مُحْرِمًا ‏.‏

Nous ont rapporté Sa‘îd ibn Mansûr et Abû Kâmil, tous deux d’après Abû ‘Awâna – Sa‘îd a dit : Nous a rapporté Abû ‘Awâna – d’après Ibrâhîm ibn Muhammad ibn al-Muntashir, d’après son père, qui a dit : J’ai interrogé ‘Abd Allâh ibn ‘Umar (qu’Allah les agrée tous deux) au sujet de l’homme qui se parfume puis se lève en état d’ihrâm. Il dit : « Je n’aimerais pas me lever en état d’ihrâm imprégné de parfum ; il m’est plus agréable de m’enduire de goudron que de faire cela. » Je suis alors entré chez ‘Â’isha (qu’Allah l’agrée) et je l’ai informée que Ibn ‘Umar avait dit : « Je n’aimerais pas me lever en état d’ihrâm imprégné de parfum ; il m’est plus agréable de m’enduire de goudron que de faire cela. » ‘Â’isha répondit : « Moi, j’ai parfumé le Messager d’Allah (ﷺ) au moment de son ihrâm, puis il a fait le tour de ses épouses, puis il s’est levé en état d’ihrâm. »

Muhammad b. al-Muntashir reported on the authority of his father: I asked 'Abdullah b. 'Umar (Allah be pleased with them) about a person who applied perfume and then (on the following) morning entered upon the state of lhram. Thereupon he
Hadiths 1234https://sunnah.com/muslim:1192b

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ الْحَارِثِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، - يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ - حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - أَنَّهَا قَالَتْ كُنْتُ أُطَيِّبُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ يَطُوفُ عَلَى نِسَائِهِ ثُمَّ يُصْبِحُ مُحْرِمًا يَنْضَخُ طِيبًا ‏.‏

Nous a rapporté Yahyâ ibn Habîb al-Hârithî, qui a rapporté d’après Khâlid – c’est-à-dire Ibn al-Hârith –, qui a rapporté d’après Shu‘ba, d’après Ibrâhîm ibn Muhammad ibn al-Muntashir, qui a dit : J’ai entendu mon père rapporter d’après ‘Â’isha (qu’Allah l’agrée) qu’elle a dit : « Je parfumais le Messager d’Allah (ﷺ), puis il faisait le tour de ses épouses, puis il se levait en état d’ihrâm, imprégné de parfum. »

'A'isha (Allah be pleased with her)
Hadiths 1235https://sunnah.com/muslim:1192c

وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ مِسْعَرٍ، وَسُفْيَانَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ، الْمُنْتَشِرِ عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ، - رضى الله عنهما - يَقُولُ لأَنْ أُصْبِحَ مُطَّلِيًا بِقَطِرَانٍ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ أَنْ أُصْبِحَ مُحْرِمًا أَنْضَخُ طِيبًا - قَالَ - فَدَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ - رضى الله عنها - فَأَخْبَرْتُهَا بِقَوْلِهِ فَقَالَتْ طَيَّبْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَطَافَ فِي نِسَائِهِ ثُمَّ أَصْبَحَ مُحْرِمًا ‏.‏

Nous a rapporté Abû Kurayb, qui a rapporté d’après Wakî‘, d’après Mis‘ar et Sufyân, d’après Ibrâhîm ibn Muhammad ibn al-Muntashir, d’après son père, qui a dit : J’ai entendu Ibn ‘Umar (qu’Allah les agrée tous deux) dire : « Il m’est plus agréable de me lever enduit de goudron que de me lever en état d’ihrâm imprégné de parfum. » Il dit : Je suis alors entré chez ‘Â’isha (qu’Allah l’agrée) et je l’ai informée de ses propos. Elle dit : « J’ai parfumé le Messager d’Allah (ﷺ), puis il a fait le tour de ses épouses, puis il s’est levé en état d’ihrâm. »

Muhammad b. al-Muntashir reported on the authority of his father: I heard from Ibn 'Umar having said this:" It is dearer to me to rub tar (on my body) than to enter upon the state of Ihram (in a state) of shaking off the perfume." He (the narrator)
Hadiths 1236https://sunnah.com/muslim:1193a

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ، عَبْدِ اللَّهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الصَّعْبِ بْنِ جَثَّامَةَ اللَّيْثِيِّ، أَنَّهُ أَهْدَى لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِمَارًا وَحْشِيًّا وَهُوَ بِالأَبْوَاءِ - أَوْ بِوَدَّانَ - فَرَدَّهُ عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَلَمَّا أَنْ رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا فِي وَجْهِي قَالَ ‏ "‏ إِنَّا لَمْ نَرُدَّهُ عَلَيْكَ إِلاَّ أَنَّا حُرُمٌ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Yahyâ ibn Yahyâ, qui a dit : J’ai lu à Mâlik, d’après Ibn Shihâb, d’après ‘Ubayd Allâh ibn ‘Abd Allâh, d’après Ibn ‘Abbâs, d’après al-Sa‘b ibn Jaththâma al-Laythî, qu’il avait offert au Messager d’Allah (ﷺ) un âne sauvage alors qu’il se trouvait à al-Abwâ’ – ou à Waddân –, mais le Messager d’Allah (ﷺ) le lui a rendu. Puis, lorsque le Messager d’Allah (ﷺ) vit l’expression de mon visage, il dit : « Nous ne te l’avons rendu que parce que nous sommes en état d’ihrâm. »

Al-Sa'b b. Jaththama al-Laithi reported that he presented a wild ass to Allah's Messenger (ﷺ) when he was at al-Abwa', or Waddan, and he refused to accept it. He (the narrator)
Hadiths 1237https://sunnah.com/muslim:1193b

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَمُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، وَقُتَيْبَةُ، جَمِيعًا عَنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ، ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، ح وَحَدَّثَنَا حَسَنٌ الْحُلْوَانِيُّ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، كُلُّهُمْ عَنِ الزُّهْرِيِّ، بِهَذَا الإِسْنَادِ أَهْدَيْتُ لَهُ حِمَارَ وَحْشٍ ‏.‏ كَمَا قَالَ مَالِكٌ ‏.‏ وَفِي حَدِيثِ اللَّيْثِ وَصَالِحٍ أَنَّ الصَّعْبَ بْنَ جَثَّامَةَ أَخْبَرَهُ ‏.‏

Nous ont rapporté Yahyâ ibn Yahyâ, Muhammad ibn Rumh et Qutayba, tous d’après al-Layth ibn Sa‘d. Et nous a rapporté ‘Abd ibn Humayd, qui nous a informés d’après ‘Abd al-Razzâq, qui nous a informés d’après Ma‘mar. Et nous a rapporté Hasan al-Hulwânî, qui a rapporté d’après Ya‘qûb, qui a rapporté d’après son père, d’après Sâlih, tous d’après al-Zuhrî, avec cette même chaîne de transmission : « Je lui avais offert un âne sauvage. » Comme l’a dit Mâlik. Dans le hadith de al-Layth et Sâlih, il est mentionné que al-Sa‘b ibn Jaththâma l’en avait informé.

Hadiths 1238https://sunnah.com/muslim:1193c

وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَعَمْرٌو النَّاقِدُ قَالُوا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، بْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ، بِهَذَا الإِسْنَادِ وَقَالَ أَهْدَيْتُ لَهُ مِنْ لَحْمِ حِمَارِ وَحْشٍ ‏.‏

Nous ont rapporté Yahyâ ibn Yahyâ, Abû Bakr ibn Abî Shayba et ‘Amr al-Nâqid, qui ont dit : Nous a rapporté Sufyân ibn ‘Uyayna, d’après al-Zuhrî, avec cette même chaîne de transmission, et il a dit : « Je lui avais offert de la viande d’âne sauvage. »

Zuhri with the same chain of transmitters (the narrator having) said this
Hadiths 1239https://sunnah.com/muslim:1194a

وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، - رضى الله عنهما - قَالَ أَهْدَى الصَّعْبُ بْنُ جَثَّامَةَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حِمَارَ وَحْشٍ وَهُوَ مُحْرِمٌ فَرَدَّهُ عَلَيْهِ وَقَالَ ‏ "‏ لَوْلاَ أَنَّا مُحْرِمُونَ لَقَبِلْنَاهُ مِنْكَ ‏" ‏ ‏.‏

Nous ont rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba et Abû Kurayb, qui ont dit : Nous a rapporté Abû Mu‘âwiya, d’après al-A‘mash, d’après Habîb ibn Abî Thâbit, d’après Sa‘îd ibn Jubayr, d’après Ibn ‘Abbâs (qu’Allah les agrée tous deux) qui a dit : Al-Sa‘b ibn Jaththâma offrit au Prophète (ﷺ) un âne sauvage alors qu’il était en état d’ihrâm, mais il le lui rendit et dit : « Si nous n’étions pas en état d’ihrâm, nous l’aurions accepté de toi. »

Hadiths 1240https://sunnah.com/muslim:1194b

وَحَدَّثَنَاهُ يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ سَمِعْتُ مَنْصُورًا، يُحَدِّثُ عَنِ الْحَكَمِ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، ح وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حَبِيبٍ، جَمِيعًا عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، - رضى الله عنهما - فِي رِوَايَةِ مَنْصُورٍ عَنِ الْحَكَمِ أَهْدَى الصَّعْبُ بْنُ جَثَّامَةَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم رِجْلَ حِمَارِ وَحْشٍ ‏.‏ وَفِي رِوَايَةِ شُعْبَةَ عَنِ الْحَكَمِ عَجُزَ حِمَارِ وَحْشٍ يَقْطُرُ دَمًا ‏.‏ وَفِي رِوَايَةِ شُعْبَةَ عَنْ حَبِيبٍ أُهْدِيَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم شِقُّ حِمَارِ وَحْشٍ فَرَدَّهُ ‏.‏

Nous a rapporté Yahyâ ibn Yahyâ, qui nous a informés d’après al-Mu‘tamir ibn Sulaymân, qui a dit : J’ai entendu Mansûr rapporter d’après al-Hakam. Et nous ont rapporté Muhammad ibn al-Muthannâ et Ibn Bassâr, qui ont dit : Nous a rapporté Muhammad ibn Ja‘far, qui a rapporté d’après Shu‘ba, d’après al-Hakam. Et nous a rapporté ‘Ubayd Allâh ibn Mu‘âdh, qui a rapporté d’après son père, qui a rapporté d’après Shu‘ba, d’après Habîb, tous d’après Sa‘îd ibn Jubayr, d’après Ibn ‘Abbâs (qu’Allah les agrée tous deux). Dans la version de Mansûr, d’après al-Hakam : « Al-Sa‘b ibn Jaththâma offrit au Prophète (ﷺ) une patte d’âne sauvage. » Dans la version de Shu‘ba, d’après al-Hakam : « L’arrière-train d’un âne sauvage dégouttant de sang. » Dans la version de Shu‘ba, d’après Habîb : « On offrit au Prophète (ﷺ) un flanc d’âne sauvage, mais il le refusa. »

Hadiths 1241https://sunnah.com/muslim:1195

وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، - رضى الله عنهما - قَالَ قَدِمَ زَيْدُ بْنُ أَرْقَمَ فَقَالَ لَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ يَسْتَذْكِرُهُ كَيْفَ أَخْبَرْتَنِي عَنْ لَحْمِ صَيْدٍ أُهْدِيَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ حَرَامٌ قَالَ قَالَ أُهْدِيَ لَهُ عُضْوٌ مِنْ لَحْمِ صَيْدٍ فَرَدَّهُ ‏.‏ فَقَالَ ‏ "‏ إِنَّا لاَ نَأْكُلُهُ إِنَّا حُرُمٌ ‏" ‏ ‏.‏

Nous m’a rapporté Zuhayr ibn Harb, qui a rapporté d’après Yahyâ ibn Sa‘îd, d’après Ibn Jurayj, qui a dit : M’a informé al-Hasan ibn Muslim, d’après Tâwûs, d’après Ibn ‘Abbâs (qu’Allah les agrée tous deux) qui a dit : Zayd ibn Arqam arriva, et ‘Abd Allâh ibn ‘Abbâs lui demanda de se rappeler comment il l’avait informé au sujet de la viande de gibier offerte au Messager d’Allah (ﷺ) alors qu’il était en état d’ihrâm. Il dit : « On lui offrit un membre de gibier, mais il le refusa et dit : ‘Nous ne le mangeons pas, car nous sommes en état d’ihrâm.’ »

Tawus reported on the authority of Ibn 'Abbas (Allah be pleased with them) that Zaid b. Arqam went to him (Ibn 'Abbas) and