Le Livre de la Chasse, l'Abattage et ce qui se Mange
92 éléments
Hadiths 3310https://sunnah.com/muslim:1944a
وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ تَوْبَةَ الْعَنْبَرِيِّ، سَمِعَ الشَّعْبِيَّ،
سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ مَعَهُ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِهِ فِيهِمْ سَعْدٌ وَأُتُوا
بِلَحْمِ ضَبٍّ فَنَادَتِ امْرَأَةٌ مِنْ نِسَاءِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِنَّهُ لَحْمُ ضَبٍّ فَقَالَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كُلُوا فَإِنَّهُ حَلاَلٌ وَلَكِنَّهُ لَيْسَ مِنْ طَعَامِي " .
Nous a rapporté ʿUbayd Allāh ibn Muʿādh, qui a rapporté de son père, qui a rapporté de Shuʿba, d’après Tawba al-ʿAnbarī, qui a entendu al-Shaʿbī, qui a entendu Ibn ʿUmar dire : « Le Prophète (ﷺ) était avec un groupe de ses compagnons, parmi lesquels Saʿd. On leur apporta de la viande de lézard. Une des épouses du Prophète (ﷺ) s’écria : "C’est de la viande de lézard !" Le Messager d’Allah (ﷺ) dit : "Mangez, car elle est licite, mais ce n’est pas ma nourriture." »
Hadiths 3333https://sunnah.com/muslim:1944b
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ تَوْبَةَ الْعَنْبَرِيِّ،
قَالَ قَالَ لِي الشَّعْبِيُّ أَرَأَيْتَ حَدِيثَ الْحَسَنِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَقَاعَدْتُ ابْنَ
عُمَرَ قَرِيبًا مِنْ سَنَتَيْنِ أَوْ سَنَةٍ وَنِصْفٍ فَلَمْ أَسْمَعْهُ رَوَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
غَيْرَ هَذَا قَالَ كَانَ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِيهِمْ سَعْدٌ بِمِثْلِ حَدِيثِ
مُعَاذٍ .
Nous a rapporté Muhammad ibn Al-Muthannâ, nous a rapporté Muhammad ibn Ja'far, nous a rapporté Shu'ba, d'après Tawba Al-'Anbarî, qui a dit : Al-Sha'bî m'a dit : "As-tu vu le hadith d'Al-Hasan d'après le Prophète (ﷺ) ? J'ai fréquenté Ibn 'Umar pendant près de deux ans ou un an et demi, et je ne l'ai pas entendu rapporter du Prophète (ﷺ) autre que ceci." Il a dit : "Il y avait des gens parmi les compagnons du Prophète (ﷺ), parmi lesquels Sa'd, comme le hadith de Mu'âdh."
Hadiths 3356https://sunnah.com/muslim:1945a
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ،
بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ دَخَلْتُ أَنَا وَخَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ، مَعَ رَسُولِ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْتَ مَيْمُونَةَ فَأُتِيَ بِضَبٍّ مَحْنُوذٍ فَأَهْوَى إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم بِيَدِهِ فَقَالَ بَعْضُ النِّسْوَةِ اللاَّتِي فِي بَيْتِ مَيْمُونَةَ أَخْبِرُوا رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم بِمَا يُرِيدُ أَنْ يَأْكُلَ . فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَهُ فَقُلْتُ أَحَرَامٌ
هُوَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ " لاَ وَلَكِنَّهُ لَمْ يَكُنْ بِأَرْضِ قَوْمِي فَأَجِدُنِي أَعَافُهُ " . قَالَ خَالِدٌ
فَاجْتَرَرْتُهُ فَأَكَلْتُهُ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْظُرُ .
Nous a rapporté Yahyâ ibn Yahyâ, qui a dit : J'ai lu à Mâlik, d'après Ibn Shihâb, d'après Abû Umâma ibn Sahl ibn Hunayf, d'après 'Abd Allâh ibn 'Abbâs, qui a dit : J'entrai, moi et Khâlid ibn Al-Walîd, avec le Messager d'Allâh (ﷺ) chez Maymûna. On lui apporta un lézard grillé. Le Messager d'Allâh (ﷺ) tendit la main vers lui, mais certaines femmes présentes dans la maison de Maymûna dirent : "Informez le Messager d'Allâh (ﷺ) de ce qu'il s'apprête à manger." Le Messager d'Allâh (ﷺ) retira alors sa main. Je dis : "Est-ce illicite, ô Messager d'Allâh ?" Il répondit : "Non, mais il ne se trouve pas dans le pays de mon peuple, et je le trouve répugnant." Khâlid dit alors : Je le saisis et le mangeai tandis que le Messager d'Allâh (ﷺ) regardait.
Hadiths 3378https://sunnah.com/muslim:1946a
وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، وَحَرْمَلَةُ، جَمِيعًا عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، قَالَ حَرْمَلَةُ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ،
أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ الأَنْصَارِيِّ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ،
بْنَ عَبَّاسٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ خَالِدَ بْنَ الْوَلِيدِ الَّذِي يُقَالُ لَهُ سَيْفُ اللَّهِ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، دَخَلَ مَعَ رَسُولِ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى مَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَهِيَ خَالَتُهُ وَخَالَةُ
ابْنِ عَبَّاسٍ فَوَجَدَ عِنْدَهَا ضَبًّا مَحْنُوذًا قَدِمَتْ بِهِ أُخْتُهَا حُفَيْدَةُ بِنْتُ الْحَارِثِ مِنْ نَجْدٍ فَقَدَّمَتِ
الضَّبَّ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَكَانَ قَلَّمَا يُقَدَّمُ إِلَيْهِ طَعَامٌ حَتَّى يُحَدَّثَ بِهِ وَيُسَمَّى
لَهُ فَأَهْوَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَهُ إِلَى الضَّبِّ فَقَالَتِ امْرَأَةٌ مِنَ النِّسْوَةِ الْحُضُورِ
أَخْبِرْنَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمَا قَدَّمْتُنَّ لَهُ . قُلْنَ هُوَ الضَّبُّ يَا رَسُولَ اللَّهِ .
فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَهُ فَقَالَ خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ أَحَرَامٌ الضَّبُّ يَا رَسُولَ
اللَّهِ قَالَ " لاَ وَلَكِنَّهُ لَمْ يَكُنْ بِأَرْضِ قَوْمِي فَأَجِدُنِي أَعَافُهُ " . قَالَ خَالِدٌ فَاجْتَرَرْتُهُ فَأَكَلْتُهُ
وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْظُرُ فَلَمْ يَنْهَنِي .
J'ai été informé par Abû Al-Tâhir et Harmala, tous deux d'après Ibn Wahb. Harmala a dit : Nous a informé Ibn Wahb, nous a informé Yûnus, d'après Ibn Shihâb, d'après Abû Umâma ibn Sahl ibn Hunayf Al-Ansârî, que 'Abd Allâh ibn 'Abbâs l'a informé que Khâlid ibn Al-Walîd, surnommé "le Sabre d'Allâh", l'a informé qu'il entra avec le Messager d'Allâh (ﷺ) chez Maymûna, épouse du Prophète (ﷺ), qui était sa tante maternelle ainsi que celle d'Ibn 'Abbâs. Il trouva chez elle un lézard grillé que sa sœur, Hufayda bint Al-Hârith, avait apporté du Najd. Elle présenta le lézard au Messager d'Allâh (ﷺ), et il était rare qu'on lui présente un aliment sans qu'on ne l'en informe et qu'on ne le nomme pour lui. Le Messager d'Allâh (ﷺ) tendit la main vers le lézard, mais une femme parmi les présentes dit : "Informez le Messager d'Allâh (ﷺ) de ce que vous lui avez présenté." Elles dirent : "C'est un lézard, ô Messager d'Allâh." Le Messager d'Allâh (ﷺ) retira alors sa main. Khâlid ibn Al-Walîd demanda : "Le lézard est-il illicite, ô Messager d'Allâh ?" Il répondit : "Non, mais il ne se trouve pas dans le pays de mon peuple, et je le trouve répugnant." Khâlid dit alors : Je le saisis et le mangeai tandis que le Messager d'Allâh (ﷺ) regardait, sans me l'interdire.
Hadiths 3400https://sunnah.com/muslim:1946b
وَحَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ النَّضْرِ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، قَالَ عَبْدٌ أَخْبَرَنِي وَقَالَ أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا
يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي،
أُمَامَةَ بْنِ سَهْلٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّ خَالِدَ بْنَ الْوَلِيدِ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، دَخَلَ مَعَ رَسُولِ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى مَيْمُونَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ وَهْىَ خَالَتُهُ فَقُدِّمَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم لَحْمُ ضَبٍّ جَاءَتْ بِهِ أُمُّ حُفَيْدٍ بِنْتُ الْحَارِثِ مِنْ نَجْدٍ وَكَانَتْ تَحْتَ رَجُلٍ مِنْ
بَنِي جَعْفَرٍ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لاَ يَأْكُلُ شَيْئًا حَتَّى يَعْلَمَ مَا هُوَ . ثُمَّ
ذَكَرَ بِمِثْلِ حَدِيثِ يُونُسَ وَزَادَ فِي آخِرِ الْحَدِيثِ وَحَدَّثَهُ ابْنُ الأَصَمِّ عَنْ مَيْمُونَةَ وَكَانَ فِي
حَجْرِهَا .
J'ai été informé par Abû Bakr ibn Al-Nadr et 'Abd ibn Humayd. 'Abd a dit : Nous a informé, et Abû Bakr a dit : Nous a rapporté Ya'qûb ibn Ibrâhîm ibn Sa'd, nous a rapporté mon père, d'après Sâlih ibn Kaysân, d'après Ibn Shihâb, d'après Abû Umâma ibn Sahl, d'après Ibn 'Abbâs, que ce dernier l'a informé que Khâlid ibn Al-Walîd l'a informé qu'il entra avec le Messager d'Allâh (ﷺ) chez Maymûna bint Al-Hârith, sa tante maternelle. On présenta au Messager d'Allâh (ﷺ) de la viande de lézard que Umm Hufayd bint Al-Hârith avait apportée du Najd. Elle était mariée à un homme des Banû Ja'far. Le Messager d'Allâh (ﷺ) ne mangeait rien avant de savoir ce que c'était. Puis il mentionna un récit semblable à celui de Yûnus, et ajouta à la fin du hadith qu'Ibn Al-Asamm rapporta d'après Maymûna, qui était sous sa tutelle.
Nous a rapporté 'Abd ibn Humayd, nous a informé 'Abd Al-Razzâq, nous a informé Ma'mar, d'après Al-Zuhrî, d'après Abû Umâma ibn Sahl ibn Hunayf, d'après Ibn 'Abbâs, qui a dit : On apporta au Prophète (ﷺ), alors que nous étions chez Maymûna, deux lézards grillés. Récit semblable aux leurs, sans mentionner Yazîd ibn Al-Asamm rapportant d'après Maymûna.
Nous a rapporté 'Abd Al-Malik ibn Shu'ayb ibn Al-Layth, nous a rapporté mon père, d'après mon grand-père, nous a rapporté Khâlid ibn Yazîd, nous a rapporté Sa'îd ibn Abî Hilâl, d'après Ibn Al-Munkadir, qu'Abû Umâma ibn Sahl l'a informé d'après Ibn 'Abbâs, qui a dit : On apporta au Messager d'Allâh (ﷺ), alors qu'il était chez Maymûna et que Khâlid ibn Al-Walîd était présent, de la viande de lézard. Il mentionna un récit semblable à celui d'Al-Zuhrî.
Hadiths 3464https://sunnah.com/muslim:1947
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ نَافِعٍ قَالَ ابْنُ نَافِعٍ أَخْبَرَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا
شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، يَقُولُ أَهْدَتْ خَالَتِي أُمُّ
حُفَيْدٍ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَمْنًا وَأَقِطًا وَأَضُبًّا فَأَكَلَ مِنَ السَّمْنِ وَالأَقِطِ
وَتَرَكَ الضَّبَّ تَقَذُّرًا وَأُكِلَ عَلَى مَائِدَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلَوْ كَانَ حَرَامًا مَا
أُكِلَ عَلَى مَائِدَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
Nous a rapporté Muhammad ibn Bashshâr et Abû Bakr ibn Nâfi'. Ibn Nâfi' a dit : Nous a informé Ghundar, nous a rapporté Shu'ba, d'après Abû Bishr, d'après Sa'îd ibn Jubayr, qui a dit : J'ai entendu Ibn 'Abbâs dire : Ma tante, Umm Hufayd, offrit au Messager d'Allâh (ﷺ) du beurre clarifié, du fromage sec et des lézards. Il mangea du beurre et du fromage, mais délaissa les lézards par répugnance. Ils furent cependant mangés sur la table du Messager d'Allâh (ﷺ), car s'ils avaient été illicites, ils n'auraient pas été mangés sur sa table.
Hadiths 3484https://sunnah.com/muslim:1948
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ،
الأَصَمِّ قَالَ دَعَانَا عَرُوسٌ بِالْمَدِينَةِ فَقَرَّبَ إِلَيْنَا ثَلاَثَةَ عَشَرَ ضَبًّا فَآكِلٌ وَتَارِكٌ فَلَقِيتُ
ابْنَ عَبَّاسٍ مِنَ الْغَدِ فَأَخْبَرْتُهُ فَأَكْثَرَ الْقَوْمُ حَوْلَهُ حَتَّى قَالَ بَعْضُهُمْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم " لاَ آكُلُهُ وَلاَ أَنْهَى عَنْهُ وَلاَ أُحَرِّمُهُ " . فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ بِئْسَ مَا قُلْتُمْ
مَا بُعِثَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ مُحِلاًّ وَمُحَرِّمًا إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم بَيْنَمَا هُوَ عِنْدَ مَيْمُونَةَ وَعِنْدَهُ الْفَضْلُ بْنُ عَبَّاسٍ وَخَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ وَامْرَأَةٌ أُخْرَى إِذْ
قُرِّبَ إِلَيْهِمْ خِوَانٌ عَلَيْهِ لَحْمٌ فَلَمَّا أَرَادَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَأْكُلَ قَالَتْ لَهُ مَيْمُونَةُ
إِنَّهُ لَحْمُ ضَبٍّ . فَكَفَّ يَدَهُ وَقَالَ " هَذَا لَحْمٌ لَمْ آكُلْهُ قَطُّ " . وَقَالَ لَهُمْ " كُلُوا " . فَأَكَلَ
مِنْهُ الْفَضْلُ وَخَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ وَالْمَرْأَةُ . وَقَالَتْ مَيْمُونَةُ لاَ آكُلُ مِنْ شَىْءٍ إِلاَّ شَىْءٌ يَأْكُلُ مِنْهُ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté 'Alî ibn Mushir, d'après Al-Shaybânî, d'après Yazîd ibn Al-Asamm, qui a dit : Un marié nous invita à Médine et nous présenta treize lézards. Certains en mangèrent, d'autres non. Le lendemain, je rencontrai Ibn 'Abbâs et l'en informai. Beaucoup de gens se rassemblèrent autour de lui, si bien que l'un d'eux dit : "Le Messager d'Allâh (ﷺ) a dit : 'Je ne le mange pas, mais je ne l'interdis pas et ne le déclare pas illicite.'" Ibn 'Abbâs dit alors : "Ce que vous avez dit est très mauvais. Aucun prophète d'Allâh n'a été envoyé sans être chargé de déclarer licites ou illicites certaines choses. Alors que le Messager d'Allâh (ﷺ) était chez Maymûna, en présence d'Al-Fadl ibn 'Abbâs, de Khâlid ibn Al-Walîd et d'une autre femme, on leur présenta un plateau de viande. Lorsque le Prophète (ﷺ) voulut en manger, Maymûna lui dit : 'C'est de la viande de lézard.' Il retira alors sa main et dit : 'C'est une viande que je n'ai jamais mangée.' Puis il leur dit : 'Mangez.' Al-Fadl, Khâlid ibn Al-Walîd et la femme en mangèrent. Maymûna dit : 'Je ne mange de rien que le Messager d'Allâh (ﷺ) ne mange.'"
Nous a rapporté Ishâq ibn Ibrâhîm et 'Abd ibn Humayd, qui ont dit : Nous a informé 'Abd Al-Razzâq, d'après Ibn Jurayj, qui m'a informé Abû Al-Zubayr, qu'il a entendu Jâbir ibn 'Abd Allâh dire : On apporta au Messager d'Allâh (ﷺ) un lézard, mais il refusa d'en manger et dit : "Je ne sais pas, peut-être fait-il partie des générations qui ont été métamorphosées."
J'ai été informé par Salamah ibn Shabîb, nous a rapporté Al-Hasan ibn A'yan, nous a rapporté Ma'qil, d'après Abû Al-Zubayr, qui a dit : J'ai interrogé Jâbir au sujet du lézard, et il a répondu : "Ne le mangez pas." Il le trouvait répugnant et dit : "'Umar ibn Al-Khattâb a dit : 'Le Prophète (ﷺ) ne l'a pas déclaré illicite. Certes, Allâh (عز وجل) en fait profiter plus d'un, et c'est la nourriture de la plupart des bergers. Si j'en avais, j'en mangerais.'"
Nous a rapporté Muhammad ibn Al-Muthannâ, nous a rapporté Ibn Abî 'Adî, d'après Dâwûd, d'après Abû Nadrah, d'après Abû Sa'îd, qui a dit : Un homme dit : "Ô Messager d'Allâh, nous sommes dans une terre où il y a beaucoup de lézards. Que nous ordonnes-tu ou que nous conseilles-tu ?" Il répondit : "Il m'a été mentionné qu'une communauté des enfants d'Israël a été métamorphosée." Il n'ordonna ni n'interdit. Abû Sa'îd dit : Plus tard, 'Umar dit : "Certes, Allâh (عز وجل) en fait profiter plus d'un, et c'est la nourriture de la plupart de ces bergers. Si j'en avais, j'en mangerais. Le Messager d'Allâh (ﷺ) ne l'a trouvé que répugnant."
Nous a rapporté Muhammad ibn Hâtim, nous a rapporté Bahz, nous a rapporté Abû 'Aqîl Al-Dawraqî, nous a rapporté Abû Nadrah, d'après Abû Sa'îd, qu'un bédouin vint trouver le Messager d'Allâh (ﷺ) et lui dit : "Je vis dans une terre où il y a beaucoup de lézards, et c'est la nourriture principale de ma famille." Il ne lui répondit pas. Nous dîmes : "Recommence." Il recommença, mais le Messager d'Allâh (ﷺ) ne lui répondit pas, et ce à trois reprises. Puis, à la troisième fois, le Messager d'Allâh (ﷺ) l'appela et lui dit : "Ô bédouin, certes Allâh a maudit ou s'est courroucé contre une tribu des enfants d'Israël et les a métamorphosés en bêtes rampantes sur la terre. Je ne sais pas, peut-être celui-ci en fait-il partie. Je ne le mange donc pas, mais je ne l'interdis pas."
Hadiths 3581https://sunnah.com/muslim:1952a
حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ الْجَحْدَرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي يَعْفُورٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ،
أَبِي أَوْفَى قَالَ غَزَوْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَبْعَ غَزَوَاتٍ نَأْكُلُ الْجَرَادَ
.
Nous a rapporté Abû Kâmil Al-Jahdarî, nous a rapporté Abû 'Awâna, d'après Abû Ya'fûr, d'après 'Abd Allâh ibn Abî Awfâ, qui a dit : Nous avons participé à sept expéditions avec le Messager d'Allâh (ﷺ) en mangeant des sauterelles.
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, Ishâq ibn Ibrâhîm et Ibn Abî 'Umar, tous d'après Ibn 'Uyayna, d'après Abû Ya'fûr, avec cette chaîne de transmission. Abû Bakr a dit dans sa version : "sept expéditions", Ishâq a dit : "six", et Ibn Abî 'Umar a dit : "six ou sept".
Nous a rapporté Muhammad ibn Al-Muthannâ, nous a rapporté Ibn Abî 'Adî, et nous a rapporté Ibn Bashshâr, d'après Muhammad ibn Ja'far, tous deux d'après Shu'ba, d'après Abû Ya'fûr, avec cette chaîne de transmission, et il a dit : "sept expéditions".
Hadiths 3638https://sunnah.com/muslim:1953a
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ،
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ مَرَرْنَا فَاسْتَنْفَجْنَا أَرْنَبًا بِمَرِّ الظَّهْرَانِ فَسَعَوْا عَلَيْهِ فَلَغَبُوا . قَالَ
فَسَعَيْتُ حَتَّى أَدْرَكْتُهَا فَأَتَيْتُ بِهَا أَبَا طَلْحَةَ فَذَبَحَهَا فَبَعَثَ بِوَرِكِهَا وَفَخِذَيْهَا إِلَى رَسُولِ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَتَيْتُ بِهَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَبِلَهُ .
Nous a rapporté Muhammad ibn Al-Muthannâ, nous a rapporté Muhammad ibn Ja'far, nous a rapporté Shu'ba, d'après Hishâm ibn Zayd, d'après Anas ibn Mâlik, qui a dit : Nous passâmes et fîmes lever un lièvre à Marr Al-Zahrân. Les gens se mirent à sa poursuite, mais ils se fatiguèrent. Je courus jusqu'à l'attraper et l'apportai à Abû Talha qui l'égorgea. Il envoya les cuisses et les hanches au Messager d'Allâh (ﷺ). Je les apportai au Messager d'Allâh (ﷺ) qui les accepta.
J'ai été informé par Zuhayr ibn Harb, nous a rapporté Yahyâ ibn Sa'îd, et j'ai été informé par Yahyâ ibn Habîb, nous a rapporté Khâlid – c'est-à-dire Ibn Al-Hârith – tous deux d'après Shu'ba, avec cette chaîne de transmission. Dans le hadith de Yahyâ, il est dit : "sa hanche ou ses cuisses".
Nous a rapporté 'Ubayd Allâh ibn Mu'âdh Al-'Anbarî, nous a rapporté mon père, nous a rapporté Kahmas, d'après Ibn Burayda, qui a dit : 'Abd Allâh ibn Al-Mughaffal vit un homme de ses compagnons lancer des cailloux avec deux doigts. Il lui dit : "Ne lance pas ainsi, car le Messager d'Allâh (ﷺ) le détestait" – ou dit : "l'interdisait" – "car cela ne permet pas de chasser le gibier ni de blesser l'ennemi, mais cela casse les dents et crève les yeux." Plus tard, il le vit de nouveau lancer ainsi et lui dit : "Je t'informe que le Messager d'Allâh (ﷺ) le détestait ou l'interdisait, et je te vois recommencer ! Je ne te parlerai plus pendant tant et tant de temps."
J'ai été informé par Abû Dâwûd, Sulaymân ibn Ma'bad, nous a rapporté 'Uthmân ibn 'Umar, nous a informé Kahmas, avec cette chaîne de transmission, d'une manière semblable.