Voici la traduction religieuse et savante de ce hadith en français, en conservant la terminologie islamique :
---
**Hadith rapporté par Nasr ibn 'Ali al-Jahdami, Ibn Numayr, Abû Kurayb et Zuhayr ibn Harb, tous d'après Wakî' – Abû Kurayb a précisé : "Nous a rapporté Wakî'" – qui a dit : Nous a rapporté al-Awzâ'î, d'après Hassân ibn 'Atiyya, d'après Muhammad ibn Abî 'Âisha, d'après Abû Hurayra, et d'après Yahyâ ibn Abî Kathîr, d'après Abû Salama, d'après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée), qui a dit :**
Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit :
*« Lorsque l'un d'entre vous achève le tashahhud [dans la prière], qu'il cherche refuge auprès d'Allah contre quatre choses, en disant :*
**"اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ جَهَنَّمَ، وَمِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ، وَمِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ، وَمِنْ شَرِّ فِتْنَةِ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ"**
*"Ô Allah, je cherche refuge auprès de Toi contre le châtiment de la Géhenne, contre le châtiment de la tombe, contre la fitna [l'épreuve] de la vie et de la mort, et contre le mal de la fitna du Messie al-Dajjâl [l'Antéchrist]." »*
---
**Remarques terminologiques :**
- **« تَشَهَّدَ » (tashahhud)** : Désigne la partie de la prière où l'on récite le témoignage de foi (*at-tashahhud*).
- **« فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ » (fitnat al-mahyâ wal-mamât)** : Épreuves de la vie (tentations, épreuves) et de la mort (angoisse, interrogatoire dans la tombe).
- **« الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ » (al-Masîh ad-Dajjâl)** : Le faux messie, figure eschatologique majeure en islam.
Ce hadith est rapporté dans *Sahîh Muslim* (n° 588) et souligne l'importance de cette invocation après le *tashahhud*. Qu'Allah nous en préserve. Âmîn.
Le Prophète (ﷺ) disait dans sa prière : "Ô Allah, je cherche refuge auprès de Toi contre le châtiment de la tombe, contre la fitna du Messie Dajjâl, et contre la fitna de la vie et de la mort. Ô Allah, je cherche refuge auprès de Toi contre le péché et la dette." Quelqu'un lui dit : "Ô Messager d'Allah, comme tu cherches souvent refuge contre la dette !" Il répondit : "Quand un homme est endetté, il ment et promet puis trahit."
Le Messager d'Allah (ﷺ) dit : "Lorsque l'un de vous a terminé le dernier tachahhoud, qu'il cherche refuge auprès d'Allah contre quatre choses : le châtiment de l'Enfer, le châtiment de la tombe, la fitna de la vie et de la mort, et le mal du Messie Dajjâl."
Le Prophète d'Allah (ﷺ) disait : "Ô Allah, je cherche refuge auprès de Toi contre le châtiment de la tombe, le châtiment du Feu, la fitna de la vie et de la mort, et le mal du Messie Dajjâl."
Le Messager d'Allah (ﷺ) disait : "Cherchez refuge auprès d'Allah contre le châtiment d'Allah, cherchez refuge auprès d'Allah contre le châtiment de la tombe, cherchez refuge auprès d'Allah contre la fitna du Messie Dajjâl, cherchez refuge auprès d'Allah contre la fitna de la vie et de la mort."
Hadiths 5327https://sunnah.com/muslim:588e
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَهُ .
Le Prophète (ﷺ) disait la même chose, selon le récit d'Abû Hurayra (qu'Allah soit satisfait de lui).
Hadiths 5344https://sunnah.com/muslim:588f
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ قَالُوا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَهُ .
Le Prophète (ﷺ) disait la même chose, selon le récit d'Abû Hurayra (qu'Allah soit satisfait de lui).
Hadiths 5361https://sunnah.com/muslim:588g
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ بُدَيْلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ كَانَ يَتَعَوَّذُ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ وَعَذَابِ جَهَنَّمَ وَفِتْنَةِ الدَّجَّالِ .
Le Prophète (ﷺ) cherchait refuge contre le châtiment de la tombe, le châtiment de l'Enfer et la fitna du Dajjâl.
Le Messager d'Allah (ﷺ) leur enseignait cette invocation comme il leur enseignait une sourate du Coran : "Dites : Ô Allah, nous cherchons refuge auprès de Toi contre le châtiment de l'Enfer, contre le châtiment de la tombe, contre la fitna du Messie Dajjâl, et contre la fitna de la vie et de la mort."
Lorsque le Messager d'Allah (ﷺ) terminait sa prière, il demandait pardon trois fois et disait : "Ô Allah, Tu es la Paix et de Toi vient la paix. Béni sois-Tu, Ô Détenteur de la Majesté et de la Générosité."
Le Prophète (ﷺ), après avoir fait le salâm, ne s'asseyait que le temps de dire : "Ô Allah, Tu es la Paix et de Toi vient la paix. Béni sois-Tu, Ô Détenteur de la Majesté et de la Générosité."
Lorsque le Messager d'Allah (ﷺ) terminait sa prière et faisait le salâm, il disait : "Il n'y a de divinité qu'Allah, Unique, sans associé. À Lui appartient la royauté et à Lui la louange, et Il est capable de toute chose. Ô Allah, nul ne peut retenir ce que Tu donnes, et nul ne peut donner ce que Tu retiens. La fortune de l'homme fortuné ne lui sert à rien contre Toi."
Il m'a été rapporté par Muhammad ibn Hâtim, que Muhammad ibn Bakr nous a raconté, que Ibn Jurayj nous a informés, que 'Abdah ibn Abî Lubâbah a rapporté que Warrâd, le mawlâ (affranchi) de Al-Mughîrah ibn Shu'bah, a dit : Al-Mughîrah ibn Shu'bah a écrit à Mu'âwiyah – ce livre fut écrit pour lui par Warrâd – : "J'ai entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire après le salut final (de la prière) ..." semblable à leur hadith, sauf qu'il n'a pas mentionné : "Et Il est sur toute chose Omnipotent."
Il nous a été rapporté par Hâmid ibn 'Umar Al-Bakrâwî, que Bishr – c'est-à-dire Ibn Al-Mufaddal – nous a raconté. Et il nous a été rapporté par Muhammad ibn Al-Muthannâ, que Azhar nous a raconté, tous deux d'après Ibn 'Awn, d'après Abû Sa'îd, d'après Warrâd, le scribe de Al-Mughîrah ibn Shu'bah, qui a dit : Mu'âwiyah a écrit à Al-Mughîrah ... semblable au hadith de Mansûr et Al-A'mash.
Il nous a été rapporté par Ibn Abî 'Umar Al-Makkî, que Sufyân nous a raconté, que 'Abdah ibn Abî Lubâbah et 'Abd Al-Malik ibn 'Umayr ont entendu Warrâd, le scribe de Al-Mughîrah ibn Shu'bah, dire : Mu'âwiyah a écrit à Al-Mughîrah : "Écris-moi quelque chose que tu as entendu du Messager d'Allah (ﷺ)." Il dit : Alors il lui écrivit : "J'ai entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire après avoir terminé la prière : 'Il n'y a de divinité qu'Allah, Seul sans associé. À Lui la royauté et à Lui la louange, et Il est Omnipotent sur toute chose. Ô Allah, nul ne peut retenir ce que Tu donnes, et nul ne peut donner ce que Tu retiens, et la fortune du fortuné ne lui profite en rien auprès de Toi.'"
Il nous a été rapporté par Muhammad ibn 'Abd Allah ibn Numayr, que mon père nous a raconté, que Hishâm nous a raconté, d'après Abû Az-Zubayr, qui a dit : Ibn Az-Zubayr disait après chaque prière, au moment du salut final : "Il n'y a de divinité qu'Allah, Seul sans associé. À Lui la royauté et à Lui la louange, et Il est Omnipotent sur toute chose. Il n'y a de force ni de puissance qu'en Allah. Il n'y a de divinité qu'Allah et nous n'adorons que Lui. À Lui la grâce, à Lui la faveur et à Lui la belle louange. Il n'y a de divinité qu'Allah, Lui vouant un culte exclusif, même si les mécréants le réprouvent." Et il disait : "Le Messager d'Allah (ﷺ) glorifiait par ces paroles après chaque prière."