Sahih Muslim

Le Livre de la Prière du Voyageur et son Raccourcissement

378 éléments

Hadiths 722https://sunnah.com/muslim:699c

وَحَدَّثَنِيهِ أَبُو الرَّبِيعِ الْعَتَكِيُّ، - هُوَ الزَّهْرَانِيُّ - حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، - يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ - حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، وَعَاصِمٌ الأَحْوَلُ، بِهَذَا الإِسْنَادِ وَلَمْ يَذْكُرْ فِي حَدِيثِهِ يَعْنِي النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Et m’a rapporté Abû Ar-Rabî‘ Al-‘Atakî – c’est-à-dire Az-Zahrânî – : Nous a rapporté Hammâd – c’est-à-dire Ibn Zayd – : Nous a rapporté Ayyûb et ‘Âsim Al-Ahwal, avec cette chaîne de transmission, sans mentionner dans son hadith "c’est-à-dire le Prophète (ﷺ)".

Hadiths 723https://sunnah.com/muslim:699d

وَحَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ شُمَيْلٍ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ، صَاحِبُ الزِّيَادِيِّ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الْحَارِثِ، قَالَ أَذَّنَ مُؤَذِّنُ ابْنِ عَبَّاسٍ يَوْمَ جُمُعَةٍ فِي يَوْمٍ مَطِيرٍ ‏.‏ فَذَكَرَ نَحْوَ حَدِيثِ ابْنِ عُلَيَّةَ وَقَالَ وَكَرِهْتُ أَنْ تَمْشُوا فِي الدَّحْضِ وَالزَّلَلِ ‏.‏

Et m’a rapporté Ishâq ibn Mansûr : Nous a informé Ibn Shumayl : Nous a informé Shu‘ba : Nous a rapporté ‘Abd Al-Hamîd, compagnon d’Az-Ziyâdî, qui a dit : J’ai entendu ‘Abd Allâh ibn Al-Hârith dire : Le muezzin de Ibn ‘Abbâs fit l’appel à la prière un vendredi, un jour de pluie. Il mentionna le hadith dans le sens de celui d’Ibn ‘Ulayya et dit : "J’ai détesté que vous marchiez dans le glissant et l’instable."

'Abdullah b. Harith reported that Ibn 'Abbas commanded the Mu'adhdhin to (summon the people to prayer on Friday and make announcement to say prayer in their houses) when it was rainy, and the rest of the hadith is the same (except this) that he
Hadiths 724https://sunnah.com/muslim:699e

وَحَدَّثَنَاهُ عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ، عَنْ شُعْبَةَ، ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، كِلاَهُمَا عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ، أَمَرَ مُؤَذِّنَهُ - فِي حَدِيثِ مَعْمَرٍ - فِي يَوْمِ جُمُعَةٍ فِي يَوْمٍ مَطِيرٍ ‏.‏ بِنَحْوِ حَدِيثِهِمْ وَذَكَرَ فِي حَدِيثِ مَعْمَرٍ فَعَلَهُ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنِّي ‏.‏ يَعْنِي النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Et nous a rapporté ‘Abd ibn Humayd : Nous a rapporté Sa‘îd ibn ‘Âmir, d’après Shu‘ba. Et nous a rapporté ‘Abd ibn Humayd : Nous a informé ‘Abd Ar-Razzâq : Nous a informé Ma‘mar, tous deux d’après ‘Âsim Al-Ahwal, d’après ‘Abd Allâh ibn Al-Hârith, que Ibn ‘Abbâs ordonna à son muezzin – dans le hadith de Ma‘mar – un vendredi, un jour de pluie. D’une manière similaire à leurs hadiths, et il mentionna dans le hadith de Ma‘mar : "Celui qui est meilleur que moi l’a fait", c’est-à-dire le Prophète (ﷺ).

Hadiths 725https://sunnah.com/muslim:699f

وَحَدَّثَنَاهُ عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْحَضْرَمِيُّ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، - قَالَ وُهَيْبٌ لَمْ يَسْمَعْهُ مِنْهُ - قَالَ أَمَرَ ابْنُ عَبَّاسٍ مُؤَذِّنَهُ فِي يَوْمِ جُمُعَةٍ فِي يَوْمٍ مَطِيرٍ ‏.‏ بِنَحْوِ حَدِيثِهِمْ ‏.‏

Et nous a rapporté ‘Abd ibn Humayd : Nous a rapporté Ahmad ibn Ishâq Al-Hadramî : Nous a rapporté Wuhaïb : Nous a rapporté Ayyûb, d’après ‘Abd Allâh ibn Al-Hârith – Wuhaïb dit : Il ne l’a pas entendu de lui – qui a dit : Ibn ‘Abbâs ordonna à son muezzin un vendredi, un jour de pluie. D’une manière similaire à leurs hadiths.

Hadiths 726https://sunnah.com/muslim:700a

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي سُبْحَتَهُ حَيْثُمَا تَوَجَّهَتْ بِهِ نَاقَتُهُ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn ‘Abdillâh ibn Numayr : Nous a rapporté mon père : Nous a rapporté ‘Ubayd Allâh, d’après Nâfi‘, d’après Ibn ‘Umar, que le Messager d’Allah (ﷺ) accomplissait ses prières surérogatoires là où sa monture le dirigeait.

Hadiths 727https://sunnah.com/muslim:700b

وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي عَلَى رَاحِلَتِهِ حَيْثُ تَوَجَّهَتْ بِهِ ‏.‏

Et nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba : Nous a rapporté Abû Khâlid Al-Ahmar, d’après ‘Ubayd Allâh, d’après Nâfi‘, d’après Ibn ‘Umar, que le Prophète (ﷺ) priait sur sa monture où qu’elle se dirigeât.

Hadiths 728https://sunnah.com/muslim:700c

وَحَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي وَهُوَ مُقْبِلٌ مِنْ مَكَّةَ إِلَى الْمَدِينَةِ عَلَى رَاحِلَتِهِ حَيْثُ كَانَ وَجْهُهُ - قَالَ - وَفِيهِ نَزَلَتْ ‏ {‏ فَأَيْنَمَا تُوَلُّوا فَثَمَّ وَجْهُ اللَّهِ‏}‏

Et m’a rapporté ‘Ubayd Allâh ibn ‘Umar Al-Qawârîrî : Nous a rapporté Yahyâ ibn Sa‘îd, d’après ‘Abd Al-Malik ibn Abî Sulaymân, qui a dit : Nous a rapporté Sa‘îd ibn Jubayr, d’après Ibn ‘Umar, qui a dit : Le Messager d’Allah (ﷺ) priait alors qu’il revenait de La Mecque vers Médine, sur sa monture, où qu’elle fût dirigée. Il dit : Et c’est à ce sujet qu’a été révélée la parole d’Allah : *"Où que vous vous tourniez, là est la Face d’Allah."*

Hadiths 729https://sunnah.com/muslim:700d

وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو كُرَيْبٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، وَابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي كُلُّهُمْ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ ‏.‏ وَفِي حَدِيثِ ابْنِ مُبَارَكٍ وَابْنِ أَبِي زَائِدَةَ ثُمَّ تَلاَ ابْنُ عُمَرَ ‏{‏ فَأَيْنَمَا تُوَلُّوا فَثَمَّ وَجْهُ اللَّهِ‏}‏ وَقَالَ فِي هَذَا نَزَلَتْ ‏.‏

Et nous a rapporté Abû Kurayb : Nous a informé Ibn Al-Mubârak et Ibn Abî Zâ’ida. Et nous a rapporté Ibn Numayr : Nous a rapporté mon père, tous d’après ‘Abd Al-Malik, avec cette chaîne de transmission, d’une manière similaire. Dans le hadith de Ibn Al-Mubârak et Ibn Abî Zâ’ida, Ibn ‘Umar récita ensuite : *"Où que vous vous tourniez, là est la Face d’Allah"*, et dit : C’est à ce sujet qu’elle a été révélée.

Hadiths 730https://sunnah.com/muslim:700e

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْمَازِنِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي عَلَى حِمَارٍ وَهُوَ مُوَجِّهٌ إِلَى خَيْبَرَ ‏.‏

Nous a rapporté Yahyâ ibn Yahyâ, qui a dit : J’ai lu à Mâlik, d’après ‘Amr ibn Yahyâ Al-Mâzinî, d’après Sa‘îd ibn Yasâr, d’après Ibn ‘Umar, qui a dit : J’ai vu le Messager d’Allah (ﷺ) prier sur un âne alors qu’il se dirigeait vers Khaybar.

Ibn 'Umar
Hadiths 731https://sunnah.com/muslim:700f

وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ، أَنَّهُ قَالَ كُنْتُ أَسِيرُ مَعَ ابْنِ عُمَرَ بِطَرِيقِ مَكَّةَ - قَالَ سَعِيدٌ - فَلَمَّا خَشِيتُ الصُّبْحَ نَزَلْتُ فَأَوْتَرْتُ ثُمَّ أَدْرَكْتُهُ فَقَالَ لِي ابْنُ عُمَرَ أَيْنَ كُنْتَ فَقُلْتُ لَهُ خَشِيتُ الْفَجْرَ فَنَزَلْتُ فَأَوْتَرْتُ ‏.‏ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ أَلَيْسَ لَكَ فِي رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُسْوَةٌ فَقُلْتُ بَلَى وَاللَّهِ ‏.‏ قَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُوتِرُ عَلَى الْبَعِيرِ ‏.‏

Et nous a rapporté Yahyâ ibn Yahyâ, qui a dit : J’ai lu à Mâlik, d’après Abû Bakr ibn ‘Umar ibn ‘Abd Ar-Rahmân ibn ‘Abd Allâh ibn ‘Umar ibn Al-Khattâb, d’après Sa‘îd ibn Yasâr, qu’il a dit : Je voyageais avec Ibn ‘Umar sur la route de La Mecque. Sa‘îd dit : Lorsque je craignis l’aube, je descendis et fis la prière witr, puis je le rejoignis. Ibn ‘Umar me dit : Où étais-tu ? Je lui répondis : J’ai craint l’aube, alors je suis descendu et j’ai fait la prière witr. ‘Abd Allâh dit : N’as-tu pas dans le Messager d’Allah (ﷺ) un excellent modèle ? Je répondis : Bien sûr, par Allah ! Il dit : Le Messager d’Allah (ﷺ) faisait la prière witr sur sa monture.

Sa'id b. Yasar
Hadiths 732https://sunnah.com/muslim:700g

وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي عَلَى رَاحِلَتِهِ حَيْثُمَا تَوَجَّهَتْ بِهِ ‏.‏ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ كَانَ ابْنُ عُمَرَ يَفْعَلُ ذَلِكَ ‏.‏

Et nous a rapporté Yahyâ ibn Yahyâ, qui a dit : J’ai lu à Mâlik, d’après ‘Abd Allâh ibn Dînâr, d’après Ibn ‘Umar, qu’il a dit : Le Messager d’Allah (ﷺ) priait sur sa monture où qu’elle se dirigeât. ‘Abd Allâh ibn Dînâr dit : Ibn ‘Umar faisait de même.

Hadiths 733https://sunnah.com/muslim:700h

وَحَدَّثَنِي عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ الْمِصْرِيُّ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، حَدَّثَنِي ابْنُ الْهَادِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُوتِرُ عَلَى رَاحِلَتِهِ ‏.‏

Le hadith m’a été rapporté par ‘Īsā ibn Ḥammād al-Miṣrī, qui le tient de al-Layth, qui le tient de Ibn al-Hād, d’après ‘Abd Allāh ibn Dīnār, d’après ‘Abd Allāh ibn ‘Umar, qui a dit : « Le Messager d’Allāh (ﷺ) accomplissait la prière de witr sur sa monture. »

Hadiths 734https://sunnah.com/muslim:700i

وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُسَبِّحُ عَلَى الرَّاحِلَةِ قِبَلَ أَىِّ وَجْهٍ تَوَجَّهَ وَيُوتِرُ عَلَيْهَا غَيْرَ أَنَّهُ لاَ يُصَلِّي عَلَيْهَا الْمَكْتُوبَةَ ‏.‏

Le hadith m’a été rapporté par Ḥarmala ibn Yaḥyā, qui le tient de Ibn Wahb, qui le tient de Yūnus, d’après Ibn Shihāb, d’après Sālim ibn ‘Abd Allāh, d’après son père, qui a dit : « Le Messager d’Allāh (ﷺ) accomplissait les prières surérogatoires sur sa monture, quelle que soit la direction vers laquelle elle se dirigeait, et il y accomplissait aussi le witr, mais il n’y accomplissait pas les prières obligatoires. »

Hadiths 735https://sunnah.com/muslim:701

وَحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ سَوَّادٍ، وَحَرْمَلَةُ، قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ، أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَاهُ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، رَأَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي السُّبْحَةَ بِاللَّيْلِ فِي السَّفَرِ عَلَى ظَهْرِ رَاحِلَتِهِ حَيْثُ تَوَجَّهَتْ ‏.‏

Le hadith m’a été rapporté par ‘Amr ibn Sawwād et Ḥarmala, qui ont dit : « Ibn Wahb nous a informés, qui le tient de Yūnus, d’après Ibn Shihāb, d’après ‘Abd Allāh ibn ‘Āmir ibn Rabī‘a, qui l’a informé que son père lui a rapporté avoir vu le Messager d’Allāh (ﷺ) accomplir la prière surérogatoire de nuit en voyage, sur le dos de sa monture, quelle que soit la direction vers laquelle elle se dirigeait. »

Hadiths 736https://sunnah.com/muslim:702

وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ سِيرِينَ، قَالَ تَلَقَّيْنَا أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ حِينَ قَدِمَ الشَّامَ فَتَلَقَّيْنَاهُ بِعَيْنِ التَّمْرِ فَرَأَيْتُهُ يُصَلِّي عَلَى حِمَارٍ وَوَجْهُهُ ذَلِكَ الْجَانِبَ - وَأَوْمَأَ هَمَّامٌ عَنْ يَسَارِ الْقِبْلَةِ - فَقُلْتُ لَهُ رَأَيْتُكَ تُصَلِّي لِغَيْرِ الْقِبْلَةِ ‏.‏ قَالَ لَوْلاَ أَنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَفْعَلُهُ لَمْ أَفْعَلْهُ ‏.‏

Le hadith m’a été rapporté par Muḥammad ibn Ḥātim, qui le tient de ‘Affān ibn Muslim, qui le tient de Hammām, qui le tient de Anas ibn Sīrīn, qui a dit : « Nous sommes allés à la rencontre de Anas ibn Mālik lorsqu’il arriva en Syrie, et nous l’avons rencontré à ‘Ayn al-Tamr. Je l’ai vu accomplir la prière sur un âne, son visage tourné de ce côté-là » – et Hammām fit un geste vers la gauche de la qibla –. Je lui dis : « Je t’ai vu prier dans une direction autre que la qibla. » Il répondit : « Si je n’avais pas vu le Messager d’Allāh (ﷺ) le faire, je ne l’aurais pas fait. »

Anas b. Sirin
Hadiths 737https://sunnah.com/muslim:703a

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا عَجِلَ بِهِ السَّيْرُ جَمَعَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ ‏.‏

Yaḥyā ibn Yaḥyā a dit : « J’ai lu à Mālik, d’après Nāfi‘, d’après Ibn ‘Umar, que le Messager d’Allāh (ﷺ), lorsqu’il était pressé par le voyage, regroupait la prière du maghrib et celle du ‘ishā’. »

Ibn 'Umar
Hadiths 738https://sunnah.com/muslim:703b

وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، كَانَ إِذَا جَدَّ بِهِ السَّيْرُ جَمَعَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ بَعْدَ أَنْ يَغِيبَ الشَّفَقُ وَيَقُولُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا جَدَّ بِهِ السَّيْرُ جَمَعَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ ‏.‏

Le hadith m’a été rapporté par Muḥammad ibn al-Muthannā, qui le tient de Yaḥyā, d’après ‘Ubayd Allāh, qui a dit : « Nāfi‘ m’a informé que Ibn ‘Umar, lorsqu’il était pressé par le voyage, regroupait la prière du maghrib et celle du ‘ishā’ après la disparition du crépuscule, et il disait : « Le Messager d’Allāh (ﷺ), lorsqu’il était pressé par le voyage, regroupait la prière du maghrib et celle du ‘ishā’. » »

Hadiths 739https://sunnah.com/muslim:703c

وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَعَمْرٌو النَّاقِدُ كُلُّهُمْ عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، - قَالَ عَمْرٌو حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، - عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَجْمَعُ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ إِذَا جَدَّ بِهِ السَّيْرُ ‏.‏

Le hadith m’a été rapporté par Yaḥyā ibn Yaḥyā, Quṭayba ibn Sa‘īd, Abū Bakr ibn Abī Shayba et ‘Amr al-Nāqid, tous d’après Ibn ‘Uyayna – ‘Amr a dit : « Sufyān nous a rapporté » – d’après al-Zuhrī, d’après Sālim, d’après son père, qui a dit : « J’ai vu le Messager d’Allāh (ﷺ) regrouper la prière du maghrib et celle du ‘ishā’ lorsqu’il était pressé par le voyage. »

Hadiths 740https://sunnah.com/muslim:703d

وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ أَبَاهُ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَعْجَلَهُ السَّيْرُ فِي السَّفَرِ يُؤَخِّرُ صَلاَةَ الْمَغْرِبِ حَتَّى يَجْمَعَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ صَلاَةِ الْعِشَاءِ ‏.‏

Le hadith m’a été rapporté par Ḥarmala ibn Yaḥyā, qui le tient de Ibn Wahb, qui le tient de Yūnus, d’après Ibn Shihāb, qui a dit : « Sālim ibn ‘Abd Allāh m’a informé que son père a dit : « J’ai vu le Messager d’Allāh (ﷺ), lorsqu’il était pressé par le voyage, retarder la prière du maghrib jusqu’à la regrouper avec celle du ‘ishā’. » »

Salim b. 'Abdullah reported that his father had
Hadiths 741https://sunnah.com/muslim:704a

وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ، - يَعْنِي ابْنَ فَضَالَةَ - عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا ارْتَحَلَ قَبْلَ أَنْ تَزِيغَ الشَّمْسُ أَخَّرَ الظُّهْرَ إِلَى وَقْتِ الْعَصْرِ ثُمَّ نَزَلَ فَجَمَعَ بَيْنَهُمَا فَإِنْ زَاغَتِ الشَّمْسُ قَبْلَ أَنْ يَرْتَحِلَ صَلَّى الظُّهْرَ ثُمَّ رَكِبَ ‏.‏

Le hadith m’a été rapporté par Quṭayba ibn Sa‘īd, qui le tient de al-Mufaḍḍal – c’est-à-dire Ibn Faḍāla – d’après ‘Uqayl, d’après Ibn Shihāb, d’après Anas ibn Mālik, qui a dit : « Le Messager d’Allāh (ﷺ), lorsqu’il partait en voyage avant que le soleil ne décline, retardait la prière de ẓuhr jusqu’au moment de la prière de ‘aṣr, puis il descendait et les regroupait. Si le soleil avait décliné avant qu’il ne parte, il accomplissait la prière de ẓuhr, puis montait en selle. »

Anas b. Malik