Nous a rapporté 'Abdullah ibn Munîr, qui entendit 'Abdullah ibn Bakr dire : Nous a rapporté Humayd, d'après Anas, qui dit : L'heure de la prière arriva. Ceux qui étaient près de leur maison retournèrent chez eux, et un groupe resta. Le Messager d'Allah (ﷺ) fut alors apporté un bassin de pierre contenant de l'eau. Le bassin était trop petit pour qu'il puisse y étendre sa main, mais tous les présents firent leurs ablutions. Nous dîmes : "Combien étiez-vous ?" Il répondit : "Quatre-vingts et quelques."
Hadiths 196https://sunnah.com/bukhari:196
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ بُرَيْدٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم دَعَا بِقَدَحٍ فِيهِ مَاءٌ، فَغَسَلَ يَدَيْهِ وَوَجْهَهُ فِيهِ وَمَجَّ فِيهِ.
Nous a rapporté Muhammad ibn al-'Alâ', qui dit : Nous a rapporté Abû Usâma, d'après Burayd, d'après Abû Burda, d'après Abû Mûsâ, que le Prophète (ﷺ) demanda un récipient contenant de l'eau, y lava ses mains et son visage, puis y cracha.
Nous a rapporté Ahmad ibn Yûnus, qui dit : Nous a rapporté 'Abd al-'Azîz ibn Abî Salama, qui dit : Nous a rapporté 'Amr ibn Yahyâ, d'après son père, d'après 'Abdullah ibn Zayd, qui dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) vint, et nous lui apportâmes de l'eau dans un bassin de cuivre. Il fit ses ablutions, se lava le visage trois fois, les mains deux fois chacune, passa ses mains mouillées sur sa tête en les ramenant vers l'avant puis vers l'arrière, et se lava les pieds.
Hadiths 198https://sunnah.com/bukhari:198
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ، قَالَتْ لَمَّا ثَقُلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَاشْتَدَّ بِهِ وَجَعُهُ، اسْتَأْذَنَ أَزْوَاجَهُ فِي أَنْ يُمَرَّضَ فِي بَيْتِي، فَأَذِنَّ لَهُ، فَخَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ رَجُلَيْنِ تَخُطُّ رِجْلاَهُ فِي الأَرْضِ بَيْنَ عَبَّاسٍ وَرَجُلٍ آخَرَ. قَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ فَأَخْبَرْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ فَقَالَ أَتَدْرِي مَنِ الرَّجُلُ الآخَرُ قُلْتُ لاَ. قَالَ هُوَ عَلِيٌّ. وَكَانَتْ عَائِشَةُ ـ رضى الله عنها ـ تُحَدِّثُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ بَعْدَ مَا دَخَلَ بَيْتَهُ وَاشْتَدَّ وَجَعُهُ " هَرِيقُوا عَلَىَّ مِنْ سَبْعِ قِرَبٍ، لَمْ تُحْلَلْ أَوْكِيَتُهُنَّ، لَعَلِّي أَعْهَدُ إِلَى النَّاسِ " . وَأُجْلِسَ فِي مِخْضَبٍ لِحَفْصَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، ثُمَّ طَفِقْنَا نَصُبُّ عَلَيْهِ تِلْكَ حَتَّى طَفِقَ يُشِيرُ إِلَيْنَا أَنْ قَدْ فَعَلْتُنَّ، ثُمَّ خَرَجَ إِلَى النَّاسِ.
Nous a rapporté Abû al-Yamân, qui dit : Nous a informé Shu'ayb, d'après al-Zuhrî, qui dit : M'a informé 'Ubaydullah ibn 'Abdullah ibn 'Utba, qu'‘Âisha dit : Lorsque la maladie du Prophète (ﷺ) s'aggrava et que sa souffrance devint intense, il demanda l'autorisation à ses épouses d'être soigné dans ma maison, et elles le lui permirent. Le Prophète (ﷺ) sortit alors soutenu par deux hommes, traînant les pieds par terre, entre al-'Abbâs et un autre homme. 'Ubaydullah dit : J'informai 'Abdullah ibn 'Abbâs, qui demanda : "Sais-tu qui était l'autre homme ?" Je répondis : "Non." Il dit : "C'était 'Alî." 'Âisha (qu'Allah soit satisfait d'elle) racontait que le Prophète (ﷺ), après être entré dans sa maison et que sa souffrance s'intensifia, dit : "Versez sur moi l'eau de sept outres dont les liens n'ont pas été dénoués, afin que je puisse donner mes dernières recommandations aux gens." On l'assit alors dans un bassin appartenant à Hafsa, l'épouse du Prophète (ﷺ), et nous commençâmes à verser cette eau sur lui jusqu'à ce qu'il nous fasse signe qu'il en avait assez. Il sortit ensuite vers les gens.
Nous a rapporté Khâlid ibn Makhlad, qui dit : Nous a rapporté Sulaymân, qui dit : M'a rapporté 'Amr ibn Yahyâ, d'après son père, qui dit : Mon oncle faisait souvent ses ablutions. Il dit à 'Abdullah ibn Zayd : "Informe-moi comment tu as vu le Prophète (ﷺ) faire ses ablutions." Celui-ci demanda alors un bassin d'eau, en versa sur ses mains et les lava trois fois. Puis il plongea sa main dans le bassin, se rinça la bouche et se lava le nez trois fois avec une seule poignée d'eau. Ensuite, il plongea sa main, puisa de l'eau et se lava le visage trois fois, puis se lava les bras jusqu'aux coudes deux fois chacun. Puis il prit de l'eau avec sa main, passa ses mains mouillées sur sa tête en les ramenant vers l'avant puis vers l'arrière, et se lava les pieds. Il dit : "C'est ainsi que j'ai vu le Prophète (ﷺ) faire ses ablutions."
Nous a rapporté Musaddad, qui dit : Nous a rapporté Hammâd, d'après Thâbit, d'après Anas, que le Prophète (ﷺ) demanda un récipient d'eau. On lui apporta une coupe large contenant un peu d'eau, dans laquelle il plongea ses doigts. Anas dit : Je commençai à regarder l'eau jaillir d'entre ses doigts. Anas dit : J'estimai que ceux qui firent leurs ablutions étaient entre soixante-dix et quatre-vingts.
Hadiths 201https://sunnah.com/bukhari:201
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ جَبْرٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا، يَقُولُ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَغْسِلُ ـ أَوْ كَانَ يَغْتَسِلُ ـ بِالصَّاعِ إِلَى خَمْسَةِ أَمْدَادٍ، وَيَتَوَضَّأُ بِالْمُدِّ.
Nous a rapporté Abû Nu‘aym qui a dit : Nous a rapporté Mis‘ar qui a dit : M’a rapporté Ibn Jabr qui a dit : J’ai entendu Anas dire : Le Prophète (ﷺ) se lavait – ou avait l’habitude de se laver – avec un *ṣā‘* jusqu’à cinq *mudd*, et il faisait ses ablutions avec un *mudd*.
Nous a rapporté Aṣbagh ibn al-Faraj al-Miṣrī, d’après Ibn Wahb, qui a dit : M’a rapporté ‘Amr, qui m’a rapporté Abû al-Naḍr, d’après Abû Salamah ibn ‘Abd al-Raḥmân, d’après ‘Abd Allâh ibn ‘Umar, d’après Sa‘d ibn Abî Waqqâṣ, que le Prophète (ﷺ) essuya sur ses *khuffayn* (bottes en cuir). Et ‘Abd Allâh ibn ‘Umar interrogea ‘Umar à ce sujet, qui répondit : « Oui, et si Sa‘d te rapporte quelque chose du Prophète (ﷺ), ne demande confirmation à personne d’autre. » Mûsâ ibn ‘Uqbah a dit : M’a informé Abû al-Naḍr que Abû Salamah lui avait rapporté que Sa‘d le lui avait raconté, et ‘Umar dit à ‘Abd Allâh dans le même sens.
Nous a rapporté ‘Amr ibn Khâlid al-Ḥarrânî qui a dit : Nous a rapporté al-Layth, d’après Yaḥyâ ibn Sa‘îd, d’après Sa‘d ibn Ibrâhîm, d’après Nâfi‘ ibn Jubayr, d’après ‘Urwah ibn al-Mughîrah, d’après son père al-Mughîrah ibn Shu‘bah, que le Messager d’Allâh (ﷺ) sortit pour ses besoins naturels. Al-Mughîrah le suivit avec une outre contenant de l’eau, et il lui versa de l’eau lorsqu’il eut terminé. Il fit ses ablutions et essuya sur ses *khuffayn*.
Hadiths 204https://sunnah.com/bukhari:204
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ الضَّمْرِيِّ، أَنَّ أَبَاهُ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، رَأَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَمْسَحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ. وَتَابَعَهُ حَرْبُ بْنُ شَدَّادٍ وَأَبَانُ عَنْ يَحْيَى.
Nous a rapporté Abû Nu‘aym qui a dit : Nous a rapporté Shaybân, d’après Yaḥyâ, d’après Abû Salamah, d’après Ja‘far ibn ‘Amr ibn Umayyah al-Ḍamrî, que son père lui avait rapporté avoir vu le Prophète (ﷺ) essuyer sur ses *khuffayn*. Ḥarb ibn Shaddâd et Abân ont confirmé ce récit d’après Yaḥyâ.
Hadiths 205https://sunnah.com/bukhari:205
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا الأَوْزَاعِيُّ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَمْسَحُ عَلَى عِمَامَتِهِ وَخُفَّيْهِ. وَتَابَعَهُ مَعْمَرٌ عَنْ يَحْيَى عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَمْرٍو قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم.
Nous a rapporté ‘Abdân qui a dit : Nous a informé ‘Abd Allâh qui a dit : Nous a informé al-Awzâ‘î, d’après Yaḥyâ, d’après Abû Salamah, d’après Ja‘far ibn ‘Amr, d’après son père, qui a dit : J’ai vu le Prophète (ﷺ) essuyer sur son turban et ses *khuffayn*. Ma‘mar a confirmé ce récit d’après Yaḥyâ, d’après Abû Salamah, d’après ‘Amr, qui a dit : J’ai vu le Prophète (ﷺ).
Hadiths 206https://sunnah.com/bukhari:206
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا زَكَرِيَّاءُ، عَنْ عَامِرٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ، فَأَهْوَيْتُ لأَنْزِعَ خُفَّيْهِ فَقَالَ " دَعْهُمَا، فَإِنِّي أَدْخَلْتُهُمَا طَاهِرَتَيْنِ " . فَمَسَحَ عَلَيْهِمَا.
Nous a rapporté Abû Nu‘aym qui a dit : Nous a rapporté Zakariyyâ’, d’après ‘Âmir, d’après ‘Urwah ibn al-Mughîrah, d’après son père, qui a dit : J’étais en voyage avec le Prophète (ﷺ) lorsque je voulus lui retirer ses *khuffayn*. Il me dit : « Laisse-les, car je les ai mis alors que mes pieds étaient en état de pureté. » Puis il essuya sur eux.
Hadiths 207https://sunnah.com/bukhari:207
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ،. أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَكَلَ كَتِفَ شَاةٍ، ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ.
Nous a rapporté ‘Abd Allâh ibn Yûsuf qui a dit : Nous a informé Mâlik, d’après Zayd ibn Aslam, d’après ‘Aṭâ’ ibn Yasâr, d’après ‘Abd Allâh ibn ‘Abbâs, que le Messager d’Allâh (ﷺ) mangea de l’épaule d’un mouton, puis fit la prière sans renouveler ses ablutions.
Nous a rapporté Yaḥyâ ibn Bukayr qui a dit : Nous a rapporté al-Layth, d’après ‘Uqayl, d’après Ibn Shihâb, qui a dit : M’a informé Ja‘far ibn ‘Amr ibn Umayyah que son père lui avait rapporté avoir vu le Messager d’Allâh (ﷺ) découper un morceau de l’épaule d’un mouton. Il fut appelé à la prière, jeta le couteau, puis fit la prière sans renouveler ses ablutions.
Hadiths 209https://sunnah.com/bukhari:209
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ، مَوْلَى بَنِي حَارِثَةَ أَنَّ سُوَيْدَ بْنَ النُّعْمَانِ، أَخْبَرَهُ. أَنَّهُ، خَرَجَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَ خَيْبَرَ، حَتَّى إِذَا كَانُوا بِالصَّهْبَاءِ ـ وَهِيَ أَدْنَى خَيْبَرَ ـ فَصَلَّى الْعَصْرَ، ثُمَّ دَعَا بِالأَزْوَادِ، فَلَمْ يُؤْتَ إِلاَّ بِالسَّوِيقِ، فَأَمَرَ بِهِ فَثُرِّيَ، فَأَكَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَكَلْنَا، ثُمَّ قَامَ إِلَى الْمَغْرِبِ، فَمَضْمَضَ وَمَضْمَضْنَا، ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ.
Nous a rapporté 'Abdullah ibn Yûsuf, qui a dit : Nous a informé Mâlik, d'après Yahyâ ibn Sa'îd, d'après Bushayr ibn Yasâr, mawlâ des Banû Hâritha, que Suwayd ibn al-Nu'mân l'avait informé qu'il était sorti avec le Messager d'Allah (ﷺ) l'année de Khaybar. Lorsqu'ils furent à al-Sahbâ' – qui est la partie la plus proche de Khaybar –, il fit la prière de al-'Asr, puis demanda les provisions. On ne lui apporta que de la sawîq (farine d'orge grillée). Il ordonna de l'humecter, puis le Messager d'Allah (ﷺ) en mangea, et nous en mangeâmes. Ensuite, il se leva pour la prière de al-Maghrib, se rinça la bouche, et nous rinçâmes les nôtres. Puis il pria sans refaire ses ablutions.
Hadiths 210https://sunnah.com/bukhari:210
وَحَدَّثَنَا أَصْبَغُ، قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، عَنْ بُكَيْرٍ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَكَلَ عِنْدَهَا كَتِفًا، ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ.
Nous a rapporté Asbagh, qui a dit : Nous a informé Ibn Wahb, qui a dit : M'a informé 'Amr, d'après Bukayr, d'après Kurayb, d'après Maymûna, que le Prophète (ﷺ) avait mangé chez elle une épaule (de mouton), puis avait prié sans refaire ses ablutions.
Nous a rapporté Yahyâ ibn Bukayr et Qutayba, qui ont dit : Nous a rapporté al-Layth, d'après 'Uqayl, d'après Ibn Shihâb, d'après 'Ubayd Allah ibn 'Abd Allah ibn 'Utba, d'après Ibn 'Abbâs, que le Messager d'Allah (ﷺ) but du lait, puis se rinça la bouche et dit : « Il contient de la graisse. » Yûnus et Sâlih ibn Kaysân ont rapporté la même chose d'après al-Zuhrî.
Nous a rapporté 'Abdullah ibn Yûsuf, qui a dit : Nous a informé Mâlik, d'après Hishâm, d'après son père, d'après 'Â'isha, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Si l'un d'entre vous somnole alors qu'il prie, qu'il aille dormir jusqu'à ce que le sommeil le quitte, car si l'un de vous prie en somnolant, il ne sait pas s'il demande pardon ou s'il maudit son âme. »
Hadiths 213https://sunnah.com/bukhari:213
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا نَعَسَ أَحَدُكُمْ فِي الصَّلاَةِ فَلْيَنَمْ حَتَّى يَعْلَمَ مَا يَقْرَأُ " .
Nous a rapporté Abû Ma'mar, qui a dit : Nous a rapporté 'Abd al-Wârith, nous a rapporté Ayyûb, d'après Abû Qilâba, d'après Anas, que le Prophète (ﷺ) a dit : « Si l'un d'entre vous somnole pendant la prière, qu'il dorme jusqu'à ce qu'il sache ce qu'il récite. »
Nous a rapporté Muhammad ibn Yûsuf, qui a dit : Nous a rapporté Sufyân, d'après 'Amr ibn 'Âmir, qui a dit : J'ai entendu Anas dire – et nous a rapporté Musaddad, qui a dit : Nous a rapporté Yahyâ, d'après Sufyân, qui a dit : M'a rapporté 'Amr ibn 'Âmir, d'après Anas – : Le Prophète (ﷺ) faisait les ablutions avant chaque prière. Je dis : « Comment faisiez-vous ? » Il répondit : « Les ablutions de l'un d'entre nous lui suffisaient tant qu'il n'avait pas commis d'acte annulant les ablutions. »