Nous a rapporté Ismāʿīl, qui a dit : Nous a rapporté Mālik, d'après Muḥammad ibn ʿAmr ibn Ḥalḥala, d'après Maʿbad ibn Kaʿb ibn Mālik, d'après Abū Qatāda ibn Ribʿiyy al-Anṣārī, que celui-ci racontait que le Messager d'Allāh (ﷺ) passa près d'un convoi funèbre et dit : *« Un reposé, et un dont on est soulagé. »* Les gens dirent : « Ô Messager d'Allāh, qu'est-ce que le reposé et celui dont on est soulagé ? » Il dit : *« Le serviteur croyant se repose des peines et des épreuves de ce monde pour accéder à la miséricorde d'Allāh, tandis que les serviteurs, les contrées, les arbres et les bêtes sont soulagés du serviteur pervers. »*
Hadiths 6513https://sunnah.com/bukhari:6513
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ رَبِّهِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَةَ، حَدَّثَنِي ابْنُ كَعْبٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مُسْتَرِيحٌ، وَمُسْتَرَاحٌ مِنْهُ، الْمُؤْمِنُ يَسْتَرِيحُ " .
Nous a rapporté Musaddad, qui nous a rapporté Yaḥyā, d'après ʿAbd Rabbihi ibn Saʿīd, d'après Muḥammad ibn ʿAmr ibn Ḥalḥala, qui m'a rapporté d'Ibn Kaʿb, d'après Abū Qatāda, que le Prophète (ﷺ) a dit : *« Un reposé, et un dont on est soulagé. Le croyant se repose. »*
Nous a rapporté al-Ḥumaydī, qui nous a rapporté Sufyān, qui nous a rapporté ʿAbd Allāh ibn Abī Bakr ibn ʿAmr ibn Ḥazm, qui a entendu Anas ibn Mālik dire : Le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : *« Trois choses suivent le défunt : sa famille, ses biens et ses œuvres. Deux en reviennent, et une seule reste avec lui : sa famille et ses biens reviennent, tandis que ses œuvres restent. »*
Hadiths 6515https://sunnah.com/bukhari:6515
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِذَا مَاتَ أَحَدُكُمْ عُرِضَ عَلَيْهِ مَقْعَدُهُ غُدْوَةً وَعَشِيًّا، إِمَّا النَّارُ وَإِمَّا الْجَنَّةُ، فَيُقَالُ هَذَا مَقْعَدُكَ حَتَّى تُبْعَثَ إِلَيْهِ" .
Nous a rapporté Abū al-Nuʿmān, qui nous a rapporté Ḥammād ibn Zayd, d'après Ayyūb, d'après Nāfiʿ, d'après Ibn ʿUmar (qu'Allāh soit satisfait d'eux deux), que le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : *« Lorsque l'un de vous meurt, on lui présente sa place matin et soir : soit le Feu, soit le Paradis. On lui dit : "Voici ta place jusqu'à ce que tu sois ressuscité vers elle." »*
Hadiths 6516https://sunnah.com/bukhari:6516
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَسُبُّوا الأَمْوَاتَ، فَإِنَّهُمْ قَدْ أَفْضَوْا إِلَى مَا قَدَّمُوا " .
Nous a rapporté ʿAlī ibn al-Jaʿd, qui nous a informés Shuʿba, d'après al-Aʿmash, d'après Mujāhid, d'après ʿĀʾisha (qu'Allāh soit satisfait d'elle), que le Prophète (ﷺ) a dit : *« N'insultez pas les morts, car ils sont parvenus à ce qu'ils ont avancé. »*
M'a rapporté ʿAbd al-ʿAzīz ibn ʿAbd Allāh, qui a dit : M'a rapporté Ibrāhīm ibn Saʿd, d'après Ibn Shihāb, d'après Abū Salama ibn ʿAbd al-Raḥmān et al-Aʿraj, que tous deux lui ont rapporté qu'Abū Hurayra a dit : Deux hommes se disputèrent, l'un musulman et l'autre juif. Le musulman dit : « Par Celui qui a élu Muḥammad au-dessus de l'univers ! » Le juif dit : « Par Celui qui a élu Mūsā au-dessus de l'univers ! » Le musulman, en colère, gifla alors le juif. Le juif alla trouver le Messager d'Allāh (ﷺ) et lui raconta ce qui s'était passé entre lui et le musulman. Le Messager d'Allāh (ﷺ) dit : *« Ne me préférez pas à Mūsā, car les gens seront foudroyés le Jour de la Résurrection, et je serai parmi les premiers à reprendre connaissance. Je verrai alors Mūsā s'agrippant au Trône. Je ne sais pas s'il faisait partie de ceux qui ont été foudroyés et s'est réveillé avant moi, ou s'il faisait partie de ceux qu'Allāh a exemptés. »*
Hadiths 6518https://sunnah.com/bukhari:6518
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " يَصْعَقُ النَّاسُ حِينَ يَصْعَقُونَ، فَأَكُونُ أَوَّلَ مَنْ قَامَ، فَإِذَا مُوسَى آخِذٌ بِالْعَرْشِ، فَمَا أَدْرِي أَكَانَ فِيمَنْ صَعِقَ " . رَوَاهُ أَبُو سَعِيدٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
Nous a rapporté Abū al-Yamān, qui nous a informés Shuʿayb, qui nous a rapporté Abū al-Zinād, d'après al-Aʿraj, d'après Abū Hurayra, que le Prophète (ﷺ) a dit : *« Les gens seront foudroyés au moment où ils le seront, et je serai le premier à me relever. Je verrai alors Mūsā s'agrippant au Trône. Je ne sais pas s'il faisait partie de ceux qui ont été foudroyés. »* Abū Saʿīd l'a rapporté d'après le Prophète (ﷺ).
Hadiths 6519https://sunnah.com/bukhari:6519
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " يَقْبِضُ اللَّهُ الأَرْضَ، وَيَطْوِي السَّمَاءَ بِيَمِينِهِ، ثُمَّ يَقُولُ أَنَا الْمَلِكُ أَيْنَ مُلُوكُ الأَرْضِ " .
Nous a rapporté Muḥammad ibn Muqātil, qui nous a informés ʿAbd Allāh, qui nous a informés Yūnus, d'après al-Zuhrī, qui m'a rapporté Saʿīd ibn al-Musayyab, d'après Abū Hurayra (qu'Allāh soit satisfait de lui), que le Prophète (ﷺ) a dit : *« Allāh saisira la terre et enroulera les cieux dans Sa droite, puis Il dira : "Je suis le Roi, où sont les rois de la terre ?" »*
Hadiths 6520https://sunnah.com/bukhari:6520
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلاَلٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " تَكُونُ الأَرْضُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ خُبْزَةً وَاحِدَةً، يَتَكَفَّؤُهَا الْجَبَّارُ بِيَدِهِ، كَمَا يَكْفَأُ أَحَدُكُمْ خُبْزَتَهُ فِي السَّفَرِ، نُزُلاً لأَهْلِ الْجَنَّةِ ". فَأَتَى رَجُلٌ مِنَ الْيَهُودِ فَقَالَ بَارَكَ الرَّحْمَنُ عَلَيْكَ يَا أَبَا الْقَاسِمِ، أَلاَ أُخْبِرُكَ بِنُزُلِ أَهْلِ الْجَنَّةِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ قَالَ " بَلَى ". قَالَ تَكُونُ الأَرْضُ خُبْزَةً وَاحِدَةً كَمَا قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَنَظَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِلَيْنَا، ثُمَّ ضَحِكَ حَتَّى بَدَتْ نَوَاجِذُهُ ثُمَّ قَالَ أَلاَ أُخْبِرُكَ بِإِدَامِهِمْ قَالَ إِدَامُهُمْ بَالاَمٌ وَنُونٌ. قَالُوا وَمَا هَذَا قَالَ ثَوْرٌ وَنُونٌ يَأْكُلُ مِنْ زَائِدَةِ كَبِدِهِمَا سَبْعُونَ أَلْفًا.
Nous a rapporté Yaḥyā ibn Bukayr, qui a dit : Nous a rapporté Al-Layth, d'après Khālid, d'après Sa'īd ibn Abī Hilāl, d'après Zayd ibn Aslam, d'après 'Aṭā' ibn Yasār, d'après Abū Sa'īd Al-Khudrī (qu'Allah l'agrée), que le Prophète (ﷺ) a dit : « La terre, au Jour de la Résurrection, sera comme un seul pain que le Tout-Puissant retournera dans Sa main, comme l'un de vous retourne son pain en voyage, en guise d'hospitalité pour les gens du Paradis. » Un homme parmi les Juifs vint alors et dit : « Que le Miséricordieux te bénisse, ô Abū Al-Qāsim ! Ne vais-je pas t'informer de l'hospitalité des gens du Paradis au Jour de la Résurrection ? » Le Prophète (ﷺ) répondit : « Si. » L'homme dit : « La terre sera comme un seul pain, comme l'a dit le Prophète (ﷺ). » Le Prophète (ﷺ) nous regarda, puis rit jusqu'à ce que ses molaires apparaissent, et dit : « Ne vais-je pas t'informer de leur accompagnement ? » L'homme demanda : « Quel est leur accompagnement ? » Il répondit : « Un taureau et un poisson. Soixante-dix mille personnes mangeront du foie surabondant de ces deux-là. »
Nous a rapporté Sa'īd ibn Abī Maryam, qui a informé : Nous a rapporté Muḥammad ibn Ja'far, qui a dit : M'a rapporté Abū Ḥāzim, qui a dit : J'ai entendu Sahl ibn Sa'd dire : J'ai entendu le Prophète (ﷺ) dire : « Les gens seront rassemblés au Jour de la Résurrection sur une terre blanche et pure comme une galette immaculée. » Sahl (ou un autre) ajouta : « Il n'y aura sur elle aucun repère pour personne. »
Hadiths 6522https://sunnah.com/bukhari:6522
حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى ثَلاَثِ طَرَائِقَ، رَاغِبِينَ رَاهِبِينَ وَاثْنَانِ عَلَى بَعِيرٍ، وَثَلاَثَةٌ عَلَى بَعِيرٍ، وَأَرْبَعَةٌ عَلَى بَعِيرٍ، وَعَشَرَةٌ عَلَى بَعِيرٍ وَيَحْشُرُ بَقِيَّتَهُمُ النَّارُ، تَقِيلُ مَعَهُمْ حَيْثُ قَالُوا، وَتَبِيتُ مَعَهُمْ حَيْثُ بَاتُوا، وَتُصْبِحُ مَعَهُمْ حَيْثُ أَصْبَحُوا، وَتُمْسِي مَعَهُمْ حَيْثُ أَمْسَوْا " .
Nous a rapporté Mu'alla ibn Asad, qui a dit : Nous a rapporté Wuhaib, d'après Ibn Ṭāwūs, d'après son père, d'après Abū Hurayra (qu'Allah l'agrée), que le Prophète (ﷺ) a dit : « Les gens seront rassemblés selon trois catégories : certains désirants et craintifs, deux sur un chameau, trois sur un chameau, quatre sur un chameau, et dix sur un chameau. Quant au reste, le Feu les rassemblera, s'arrêtant avec eux là où ils s'arrêtent, passant la nuit avec eux là où ils passent la nuit, se levant avec eux là où ils se lèvent, et s'installant avec eux là où ils s'installent. »
Nous a rapporté 'Abd Allāh ibn Muḥammad, qui a dit : Nous a rapporté Yūnus ibn Muḥammad Al-Baghdādī, qui a dit : Nous a rapporté Shaybān, d'après Qatāda, qui a dit : Nous a rapporté Anas ibn Mālik (qu'Allah l'agrée) qu'un homme demanda : « Ô Prophète d'Allah, comment le mécréant sera-t-il rassemblé sur son visage ? » Il répondit : « Celui qui l'a fait marcher sur ses deux pieds dans ce monde n'est-Il pas capable de le faire marcher sur son visage au Jour de la Résurrection ? » Qatāda dit : « Certes, par la puissance de notre Seigneur ! »
Hadiths 6524https://sunnah.com/bukhari:6524
حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ عَمْرٌو سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ، سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " إِنَّكُمْ مُلاَقُو اللَّهِ حُفَاةً عُرَاةً مُشَاةً غُرْلاً " . قَالَ سُفْيَانُ هَذَا مِمَّا نَعُدُّ أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ سَمِعَهُ مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
Nous a rapporté 'Alī, qui a dit : Nous a rapporté Sufyān, qui a dit : 'Amr a entendu Sa'īd ibn Jubayr dire : J'ai entendu Ibn 'Abbās dire : J'ai entendu le Prophète (ﷺ) dire : « Vous rencontrerez Allah pieds nus, dévêtus, marchant et incirconcis. » Sufyān ajouta : Ceci fait partie de ce que nous comptons comme ayant été entendu par Ibn 'Abbās directement du Prophète (ﷺ).
Hadiths 6525https://sunnah.com/bukhari:6525
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ عَلَى الْمِنْبَرِ يَقُولُ " إِنَّكُمْ مُلاَقُو اللَّهِ حُفَاةً عُرَاةً غُرْلاً " .
Nous a rapporté Qutayba ibn Sa'īd, qui a dit : Nous a rapporté Sufyān, d'après 'Amr, d'après Sa'īd ibn Jubayr, d'après Ibn 'Abbās (qu'Allah les agrée tous deux), qui a dit : J'ai entendu le Messager d'Allah (ﷺ) prononcer un sermon sur le minbar en disant : « Vous rencontrerez Allah pieds nus, dévêtus et incirconcis. »
M'a rapporté Muḥammad ibn Bashshār, qui a dit : Nous a rapporté Gundar, qui a dit : Nous a rapporté Shu'ba, d'après Al-Mughīra ibn Al-Nu'mān, d'après Sa'īd ibn Jubayr, d'après Ibn 'Abbās, qui a dit : Le Prophète (ﷺ) se leva parmi nous pour prononcer un sermon et dit : « Vous serez rassemblés pieds nus et dévêtus : *« Comme Nous avons commencé la première création, ainsi Nous la répéterons »* (Coran 21:104). Le premier des êtres à être vêtu au Jour de la Résurrection sera Ibrāhīm. Il sera amené des hommes de ma communauté qui seront dirigés vers la gauche. Je dirai : « Ô mon Seigneur, ce sont mes compagnons ! » Il sera dit : « Tu ne sais pas ce qu'ils ont innové après toi. » Je dirai alors comme l'a dit le serviteur vertueux : *« J'étais témoin à leur égard aussi longtemps que j'étais parmi eux »* (Coran 5:117) jusqu'à Ses paroles *« le Sage »* (Coran 5:118). Il sera dit : « Ils n'ont cessé de retourner sur leurs talons (apostasier). » »
Hadiths 6527https://sunnah.com/bukhari:6527
حَدَّثَنَا قَيْسُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ أَبِي صَغِيرَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي الْقَاسِمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، أَنَّ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " تُحْشَرُونَ حُفَاةً عُرَاةً غُرْلاً " قَالَتْ عَائِشَةُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ الرِّجَالُ وَالنِّسَاءُ يَنْظُرُ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ. فَقَالَ " الأَمْرُ أَشَدُّ مِنْ أَنْ يُهِمَّهُمْ ذَاكِ ".
Nous a rapporté Qays ibn Ḥafṣ, qui a dit : Nous a rapporté Khālid ibn Al-Ḥārith, qui a dit : Nous a rapporté Ḥātim ibn Abī Ṣaghīra, d'après 'Abd Allāh ibn Abī Mulayka, qui a dit : M'a rapporté Al-Qāsim ibn Muḥammad ibn Abī Bakr, qu'‘Ā’isha (qu'Allah l'agrée) a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Vous serez rassemblés pieds nus, dévêtus et incirconcis. » 'Ā’isha dit : Je demandai : « Ô Messager d'Allah, les hommes et les femmes se regarderont les uns les autres ? » Il répondit : « L'affaire sera trop grave pour qu'ils s'en préoccupent. »
Il m’a été rapporté par Muhammad ibn Bachâr, qui le tient de Gundar, qui le tient de Chu‘ba, qui le tient d’Abû Ishâq, qui le tient de ‘Amr ibn Maymûn, qui le tient de ‘Abd Allah, qui a dit : « Nous étions avec le Prophète (ﷺ) sous une tente, et il dit : *"Accepteriez-vous d’être le quart des habitants du Paradis ?"* Nous répondîmes : *"Oui."* Il dit : *"Accepteriez-vous d’être le tiers des habitants du Paradis ?"* Nous répondîmes : *"Oui."* Il dit : *"Accepteriez-vous d’être la moitié des habitants du Paradis ?"* Nous répondîmes : *"Oui."* Il dit alors : *"Par Celui qui détient l’âme de Muhammad en Sa main, j’espère que vous en serez la moitié. En vérité, le Paradis n’est accessible qu’à une âme musulmane, et parmi les associateurs, vous n’êtes que comme un poil blanc sur la peau d’un taureau noir, ou comme un poil noir sur la peau d’un taureau roux."* »
Ismâ‘îl nous a rapporté, d’après son frère, d’après Sulaymân, d’après Thawr, d’après Abû al-Ghayth, d’après Abû Hurayra, que le Prophète (ﷺ) a dit : *« Le premier à être appelé au Jour de la Résurrection sera Adam. Sa descendance lui sera montrée, et il lui sera dit : "Voici ton père, Adam." Il répondra : "Me voici, à Ton service." Puis il lui sera ordonné : "Fais sortir le contingent destiné à l’Enfer parmi ta descendance." Il demandera : "Ô Seigneur, combien dois-je en faire sortir ?" Il lui sera répondu : "Fais sortir quatre-vingt-dix-neuf sur cent." » Les compagnons dirent : « Ô Messager d’Allah, s’il ne reste de nous qu’un seul sur cent, que restera-t-il de nous ? » Il répondit : *« Ma communauté, parmi les nations, est comme un poil blanc sur un taureau noir. »*
Yûsuf ibn Mûsâ m’a rapporté, d’après Jarîr, d’après al-A‘mach, d’après Abû Sâlih, d’après Abû Sa‘îd, que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : *« Allah dira : "Ô Adam !" Il répondra : "Me voici, à Ton service, et le bien est entre Tes mains." Allah dira : "Fais sortir le contingent du Feu." Adam demandera : "Quel est le contingent du Feu ?" Il lui sera répondu : "Neuf cent quatre-vingt-dix-neuf sur mille." C’est alors que les cheveux des jeunes blanchiront, que les femmes enceintes avorteront, et que les hommes paraîtront ivres, alors qu’ils ne le seront pas, mais le châtiment d’Allah est terrible. » Cela les affligea, et ils dirent : « Ô Messager d’Allah, lequel d’entre nous sera cet homme ? » Il répondit : *« Réjouissez-vous, car parmi Ya’jûj et Ma’jûj, il y aura mille, et parmi vous, un seul homme. » Puis il ajouta : « Par Celui qui détient mon âme en Sa main, j’espère que vous serez le tiers des habitants du Paradis. »* Nous louâmes Allah et proclamâmes Sa grandeur. Il dit ensuite : *« Par Celui qui détient mon âme en Sa main, j’espère que vous serez la moitié des habitants du Paradis. Votre exemple parmi les nations est comme un poil blanc sur la peau d’un taureau noir, ou comme une marque sur l’avant-bras d’un âne. »*
Hadiths 6531https://sunnah.com/bukhari:6531
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبَانَ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم. {يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ} قَالَ " يَقُومُ أَحَدُهُمْ فِي رَشْحِهِ إِلَى أَنْصَافِ أُذُنَيْهِ ".
Ismâ‘îl ibn Abân nous a rapporté, d’après ‘Îsâ ibn Yûnus, d’après Ibn ‘Awn, d’après Nâfi‘, d’après Ibn ‘Umar (qu’Allah soit satisfait d’eux), que le Prophète (ﷺ) a dit, concernant le verset : *« Le jour où les hommes se tiendront debout devant le Seigneur de l’univers »* (Coran 83:6) : *« L’un d’eux sera plongé dans sa sueur jusqu’à mi-oreilles. »*