Sunan Abi Dawud

Les Rites du Hajj (Kitab Al-Manasik wa'l-Hajj)

325 éléments

Hadiths 1821https://sunnah.com/abudawud:1821

حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ الْهَمْدَانِيُّ الرَّمْلِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، عَنِ ابْنِ يَعْلَى ابْنِ مُنْيَةَ، عَنْ أَبِيهِ، بِهَذَا الْخَبَرِ قَالَ فِيهِ فَأَمَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَنْزِعَهَا نَزْعًا وَيَغْتَسِلَ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلاَثًا ‏.‏ وَسَاقَ الْحَدِيثَ ‏.‏

Nous a rapporté Yazîd ibn Khâlid ibn 'Abd Allah ibn Mawhab al-Hamdânî al-Ramlî, qui a dit : Nous a rapporté al-Layth, d'après 'Atâ' ibn Abî Rabâh, d'après Ibn Ya'lâ ibn Munya, d'après son père, concernant cette même nouvelle. Il y est dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) lui ordonna de l'enlever en la tirant et de se laver deux ou trois fois. Le reste du hadith est similaire.

Hadiths 1822https://sunnah.com/abudawud:1822

حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، سَمِعْتُ قَيْسَ بْنَ سَعْدٍ، يُحَدِّثُ عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَعْلَى بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَجُلاً، أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بِالْجِعْرَانَةِ وَقَدْ أَحْرَمَ بِعُمْرَةٍ وَعَلَيْهِ جُبَّةٌ وَهُوَ مُصَفِّرٌ لِحْيَتَهُ وَرَأْسَهُ وَسَاقَ هَذَا الْحَدِيثَ ‏.‏

Nous a rapporté 'Uqba ibn Mukram, qui a dit : Nous a rapporté Wahb ibn Jarîr, qui a dit : Mon père m'a rapporté, d'après Qays ibn Sa'd, qui a rapporté d'après 'Atâ', d'après Safwân ibn Ya'lâ ibn Umayya, d'après son père, qu'un homme vint trouver le Prophète (ﷺ) à al-Ji'râna alors qu'il était en état d'ihrâm pour une 'Umra, portant une jubba et ayant teint sa barbe et sa tête en jaune. Le reste du hadith est similaire.

Hadiths 1823https://sunnah.com/abudawud:1823

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، وَأَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَأَلَ رَجُلٌ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا يَتْرُكُ الْمُحْرِمُ مِنَ الثِّيَابِ فَقَالَ ‏ "‏ لاَ يَلْبَسُ الْقَمِيصَ وَلاَ الْبُرْنُسَ وَلاَ السَّرَاوِيلَ وَلاَ الْعِمَامَةَ وَلاَ ثَوْبًا مَسَّهُ وَرْسٌ وَلاَ زَعْفَرَانٌ وَلاَ الْخُفَّيْنِ إِلاَّ لِمَنْ لَمْ يَجِدِ النَّعْلَيْنِ فَمَنْ لَمْ يَجِدِ النَّعْلَيْنِ فَلْيَلْبَسِ الْخُفَّيْنِ وَلْيَقْطَعْهُمَا حَتَّى يَكُونَا أَسْفَلَ مِنَ الْكَعْبَيْنِ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Musaddad et Ahmad ibn Hanbal, qui ont dit : Nous a rapporté Sufyân, d'après al-Zuhrî, d'après Sâlim, d'après son père, qui a dit : Un homme demanda au Messager d'Allah (ﷺ) : "Quels vêtements le muhrim doit-il éviter de porter ?" Il répondit : "Il ne doit pas porter la chemise, ni le burnous, ni le pantalon, ni le turban, ni un vêtement teint avec du wars ou du safran. Il ne doit pas non plus porter les khuff (bottes), sauf s'il ne trouve pas de sandales. Dans ce cas, qu'il porte les khuff et les coupe en dessous des chevilles."

Hadiths 1824https://sunnah.com/abudawud:1824

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمَعْنَاهُ ‏.‏

Nous a rapporté 'Abdullah ibn Maslama, d'après Malik, d'après Nafi', d'après Ibn 'Umar, d'après le Prophète (ﷺ) selon un sens similaire.

Hadiths 1825https://sunnah.com/abudawud:1825

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمَعْنَاهُ ‏.‏ زَادَ ‏"‏ وَلاَ تَنْتَقِبُ الْمَرْأَةُ الْحَرَامُ وَلاَ تَلْبَسُ الْقُفَّازَيْنِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَقَدْ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ وَيَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ نَافِعٍ عَلَى مَا قَالَ اللَّيْثُ وَرَوَاهُ مُوسَى بْنُ طَارِقٍ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ مَوْقُوفًا عَلَى ابْنِ عُمَرَ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ وَمَالِكٌ وَأَيُّوبُ مَوْقُوفًا وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْمَدِينِيُّ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الْمُحْرِمَةُ لاَ تَنْتَقِبُ وَلاَ تَلْبَسُ الْقُفَّازَيْنِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْمَدِينِيُّ شَيْخٌ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ لَيْسَ لَهُ كَبِيرُ حَدِيثٍ ‏.‏

Nous a rapporté Qutayba ibn Sa'id, nous a rapporté Al-Layth, d'après Nafi', d'après Ibn 'Umar, d'après le Prophète (ﷺ) selon un sens similaire. Il ajouta : « La femme en état de sacralisation (ihram) ne doit pas porter le niqab ni les gants. » Abu Dawud dit : Ce hadith a été rapporté par Hatim ibn Isma'il et Yahya ibn Ayyub, d'après Musa ibn 'Uqba, d'après Nafi', conformément à ce qu'a dit Al-Layth. Musa ibn Tariq l'a rapporté d'après Musa ibn 'Uqba, mais en le stoppant à Ibn 'Umar. De même, 'Ubaydullah ibn 'Umar, Malik et Ayyub l'ont rapporté en le stoppant. Ibrahim ibn Sa'id al-Madini l'a rapporté d'après Nafi', d'après Ibn 'Umar, d'après le Prophète (ﷺ) : « La femme en état de sacralisation ne doit pas porter le niqab ni les gants. » Abu Dawud dit : Ibrahim ibn Sa'id al-Madini est un cheikh de Médine dont les hadiths ne sont pas nombreux.

Hadiths 1826https://sunnah.com/abudawud:1826

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْمَدِينِيُّ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ الْمُحْرِمَةُ لاَ تَنْتَقِبُ وَلاَ تَلْبَسُ الْقُفَّازَيْنِ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Qutayba ibn Sa'id, nous a rapporté Ibrahim ibn Sa'id al-Madini, d'après Nafi', d'après Ibn 'Umar, d'après le Prophète (ﷺ) qui a dit : « La femme en état de sacralisation ne doit pas porter le niqab ni les gants. »

Hadiths 1827https://sunnah.com/abudawud:1827

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ فَإِنَّ نَافِعًا مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ حَدَّثَنِي عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى النِّسَاءَ فِي إِحْرَامِهِنَّ عَنِ الْقُفَّازَيْنِ وَالنِّقَابِ وَمَا مَسَّ الْوَرْسُ وَالزَّعْفَرَانُ مِنَ الثِّيَابِ وَلْتَلْبَسْ بَعْدَ ذَلِكَ مَا أَحَبَّتْ مِنْ أَلْوَانِ الثِّيَابِ مُعَصْفَرًا أَوْ خَزًّا أَوْ حُلِيًّا أَوْ سَرَاوِيلَ أَوْ قَمِيصًا أَوْ خُفًّا ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ عَنْ نَافِعٍ عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ وَمُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ إِلَى قَوْلِهِ وَمَا مَسَّ الْوَرْسُ وَالزَّعْفَرَانُ مِنَ الثِّيَابِ ‏.‏ وَلَمْ يَذْكُرَا مَا بَعْدَهُ ‏.‏

Nous a rapporté Ahmad ibn Hanbal, nous a rapporté Ya'qub, nous a rapporté mon père, d'après Ibn Ishaq, qui a dit : Nafi', le mawla de 'Abdullah ibn 'Umar, m'a rapporté d'après 'Abdullah ibn 'Umar qu'il avait entendu le Messager d'Allah (ﷺ) interdire aux femmes en état de sacralisation de porter les gants, le niqab, et les vêtements teints au wars ou au safran. Il leur dit : « Qu'elles portent ensuite ce qu'elles veulent comme vêtements colorés, teints au 'usfur, en soie, avec des bijoux, des pantalons, des chemises ou des chaussures. » Abu Dawud dit : Ce hadith a été rapporté par 'Abda ibn Sulayman et Muhammad ibn Salama, d'après Ibn Ishaq, d'après Nafi', jusqu'à ses mots : « et les vêtements teints au wars ou au safran », mais ils n'ont pas mentionné ce qui suit.

Hadiths 1828https://sunnah.com/abudawud:1828

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ وَجَدَ الْقُرَّ فَقَالَ أَلْقِ عَلَىَّ ثَوْبًا يَا نَافِعُ ‏.‏ فَأَلْقَيْتُ عَلَيْهِ بُرْنُسًا فَقَالَ تُلْقِي عَلَىَّ هَذَا وَقَدْ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَلْبَسَهُ الْمُحْرِمُ

Nous a rapporté Musa ibn Isma'il, nous a rapporté Hammad, d'après Ayyub, d'après Nafi', d'après Ibn 'Umar qu'il avait ressenti de la fraîcheur et dit : « Jette-moi un vêtement, ô Nafi'. » Je lui jetai donc un burnous, et il dit : « Tu me jettes ceci alors que le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit à celui qui est en état de sacralisation de le porter. »

Hadiths 1829https://sunnah.com/abudawud:1829

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ السَّرَاوِيلُ لِمَنْ لاَ يَجِدُ الإِزَارَ وَالْخُفُّ لِمَنْ لاَ يَجِدُ النَّعْلَيْنِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ هَذَا حَدِيثُ أَهْلِ مَكَّةَ وَمَرْجِعُهُ إِلَى الْبَصْرَةِ إِلَى جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ وَالَّذِي تَفَرَّدَ بِهِ مِنْهُ ذِكْرُ السَّرَاوِيلِ وَلَمْ يَذْكُرِ الْقَطْعَ فِي الْخُفِّ ‏.‏

Nous a rapporté Sulayman ibn Harb, nous a rapporté Hammad ibn Zayd, d'après 'Amr ibn Dinar, d'après Jabir ibn Zayd, d'après Ibn 'Abbas qui a dit : J'ai entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire : « Le pantalon est pour celui qui ne trouve pas d'izar, et la chaussure pour celui qui ne trouve pas de sandales. » Abu Dawud dit : Ce hadith est celui des gens de La Mecque, et son origine remonte à Basra, à Jabir ibn Zayd. Ce qui est spécifique à ce hadith est la mention du pantalon, et il n'a pas mentionné la coupure des chaussures.

Hadiths 1830https://sunnah.com/abudawud:1830

حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْجُنَيْدِ الدَّامَغَانِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُمَرُ بْنُ سُوَيْدٍ الثَّقَفِيُّ، قَالَ حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ بِنْتُ طَلْحَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ، - رضى الله عنها - حَدَّثَتْهَا قَالَتْ كُنَّا نَخْرُجُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلَى مَكَّةَ فَنُضَمِّدُ جِبَاهَنَا بِالسُّكِّ الْمُطَيَّبِ عِنْدَ الإِحْرَامِ فَإِذَا عَرِقَتْ إِحْدَانَا سَالَ عَلَى وَجْهِهَا فَيَرَاهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَلاَ يَنْهَاهَا ‏.‏

Nous a rapporté Al-Husayn ibn Al-Junayd ad-Damaghani, nous a rapporté Abu Usama qui a dit : 'Umar ibn Suwayd ath-Thaqafi m'a informé et m'a rapporté que 'Aisha bint Talha lui avait rapporté que 'Aisha, la Mère des Croyants (qu'Allah soit satisfait d'elle), lui avait raconté : « Nous partions avec le Prophète (ﷺ) vers La Mecque et nous enduisions nos fronts de musc parfumé lors de l'entrée en sacralisation. Lorsque l'une de nous transpirait, cela coulait sur son visage, et le Prophète (ﷺ) le voyait sans le lui interdire. »

Hadiths 1831https://sunnah.com/abudawud:1831

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ ذَكَرْتُ لاِبْنِ شِهَابٍ فَقَالَ حَدَّثَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ، - يَعْنِي ابْنَ عُمَرَ - كَانَ يَصْنَعُ ذَلِكَ - يَعْنِي يَقْطَعُ الْخُفَّيْنِ لِلْمَرْأَةِ الْمُحْرِمَةِ - ثُمَّ حَدَّثَتْهُ صَفِيَّةُ بِنْتُ أَبِي عُبَيْدٍ أَنَّ عَائِشَةَ حَدَّثَتْهَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ كَانَ رَخَّصَ لِلنِّسَاءِ فِي الْخُفَّيْنِ فَتَرَكَ ذَلِكَ ‏.‏

Nous a rapporté Qutayba ibn Sa'id, nous a rapporté Ibn Abi 'Adi, d'après Muhammad ibn Ishaq qui a dit : Je l'ai mentionné à Ibn Shihab, et il a dit : Salim ibn 'Abdullah m'a rapporté que 'Abdullah – c'est-à-dire Ibn 'Umar – faisait cela – c'est-à-dire couper les chaussures pour la femme en état de sacralisation. Puis Safiyya bint Abi 'Ubayd lui rapporta que 'Aisha lui avait raconté que le Messager d'Allah (ﷺ) avait permis aux femmes de porter les chaussures, puis il abandonna cette pratique.

Narrated Aisha, Ummul Mu'minin: Salim ibn Abdullah
Hadiths 1832https://sunnah.com/abudawud:1832

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ، يَقُولُ لَمَّا صَالَحَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَهْلَ الْحُدَيْبِيَةِ صَالَحَهُمْ عَلَى أَنْ لاَ يَدْخُلُوهَا إِلاَّ بِجُلْبَانِ السِّلاَحِ فَسَأَلْتُهُ مَا جُلْبَانُ السِّلاَحِ قَالَ الْقِرَابُ بِمَا فِيهِ ‏.‏

Nous a rapporté Ahmad ibn Hanbal, nous a rapporté Muhammad ibn Ja'far, nous a rapporté Shu'ba, d'après Abu Ishaq qui a dit : J'ai entendu Al-Bara' dire : Lorsque le Messager d'Allah (ﷺ) fit la trêve avec les gens d'Al-Hudaybiyya, il fut convenu qu'ils n'entreraient pas avec leurs armes, sauf dans leurs fourreaux. Je lui demandai : Qu'est-ce que les fourreaux des armes ? Il répondit : « Le carquois avec ce qu'il contient. »

Hadiths 1833https://sunnah.com/abudawud:1833

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ الرُّكْبَانُ يَمُرُّونَ بِنَا وَنَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مُحْرِمَاتٌ فَإِذَا حَاذَوْا بِنَا سَدَلَتْ إِحْدَانَا جِلْبَابَهَا مِنْ رَأْسِهَا إِلَى وَجْهِهَا فَإِذَا جَاوَزُونَا كَشَفْنَاهُ ‏.‏

Nous a rapporté Ahmad ibn Hanbal, nous a rapporté Hushaym, nous a informé Yazid ibn Abi Ziyad, d'après Mujahid, d'après 'Aisha qui a dit : Les cavaliers passaient près de nous alors que nous étions avec le Messager d'Allah (ﷺ) en état de sacralisation. Lorsqu'ils se trouvaient à notre hauteur, l'une de nous rabattait son jilbab de sa tête sur son visage, et lorsqu'ils nous avaient dépassées, nous le relevions.

Hadiths 1834https://sunnah.com/abudawud:1834

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحِيمِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ حُصَيْنٍ، عَنْ أُمِّ الْحُصَيْنِ، حَدَّثَتْهُ قَالَتْ، حَجَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حَجَّةَ الْوَدَاعِ فَرَأَيْتُ أُسَامَةَ وَبِلاَلاً وَأَحَدُهُمَا آخِذٌ بِخِطَامِ نَاقَةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَالآخَرُ رَافِعٌ ثَوْبَهُ لِيَسْتُرَهُ مِنَ الْحَرِّ حَتَّى رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ ‏.‏

Nous a rapporté Ahmad ibn Hanbal, nous a rapporté Muhammad ibn Salama, d'après Abu 'Abd ar-Rahman, d'après Zayd ibn Abi Unaysa, d'après Yahya ibn Husayn, d'après Umm al-Husayn qui lui a rapporté : Nous avons accompli le pèlerinage d'adieu avec le Prophète (ﷺ), et j'ai vu Usama et Bilal, l'un tenant la bride de la chamelle du Prophète (ﷺ) et l'autre soulevant son vêtement pour le protéger de la chaleur, jusqu'à ce qu'il ait lapidé la Jamrat al-'Aqaba.

Hadiths 1835https://sunnah.com/abudawud:1835

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَطَاءٍ، وَطَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم احْتَجَمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ ‏.‏

Nous a rapporté Ahmad ibn Hanbal, nous a rapporté Sufyan, d'après 'Amr ibn Dinar, d'après 'Ata' et Tawus, d'après Ibn 'Abbas que le Prophète (ﷺ) s'est fait une saignée alors qu'il était en état de sacralisation.

Hadiths 1836https://sunnah.com/abudawud:1836

حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم احْتَجَمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ فِي رَأْسِهِ مِنْ دَاءٍ كَانَ بِهِ ‏.‏

Nous a rapporté 'Uthman ibn Abi Shayba, nous a rapporté Yazid ibn Harun, nous a informé Hisham, d'après 'Ikrimah, d'après Ibn 'Abbas que le Messager d'Allah (ﷺ) s'est fait une saignée alors qu'il était en état de sacralisation, à la tête, en raison d'une maladie dont il souffrait.

Hadiths 1837https://sunnah.com/abudawud:1837

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم احْتَجَمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ عَلَى ظَهْرِ الْقَدَمِ مِنْ وَجَعٍ كَانَ بِهِ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ سَمِعْتُ أَحْمَدَ قَالَ ابْنُ أَبِي عَرُوبَةَ أَرْسَلَهُ يَعْنِي عَنْ قَتَادَةَ ‏.‏

Nous a rapporté Ahmad ibn Hanbal, nous a rapporté 'Abd ar-Razzaq, nous a informé Ma'mar, d'après Qatada, d'après Anas que le Messager d'Allah (ﷺ) s'est fait une saignée alors qu'il était en état de sacralisation, sur le dessus du pied, en raison d'une douleur dont il souffrait. Abu Dawud dit : J'ai entendu Ahmad dire : Ibn Abi 'Aruba l'a rapporté de manière mursal, c'est-à-dire d'après Qatada.

Narrated Anas ibn Malik: The Messenger of Allah (ﷺ) had himself cupped on the surface of his foot because of a pain in it while he was in the sacred state (wearing ihram). Abu Dawud
Hadiths 1838https://sunnah.com/abudawud:1838

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى، عَنْ نُبَيْهِ بْنِ وَهْبٍ، قَالَ اشْتَكَى عُمَرُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْمَرٍ عَيْنَيْهِ فَأَرْسَلَ إِلَى أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ - قَالَ سُفْيَانُ وَهُوَ أَمِيرُ الْمَوْسِمِ - مَا يَصْنَعُ بِهِمَا قَالَ اضْمِدْهُمَا بِالصَّبِرِ فَإِنِّي سَمِعْتُ عُثْمَانَ - رضى الله عنه - يُحَدِّثُ ذَلِكَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Nous a rapporté Ahmad ibn Hanbal, nous a rapporté Sufyan, d'après Ayyub ibn Musa, d'après Nubayh ibn Wahb qui a dit : 'Umar ibn 'Ubaydullah ibn Ma'mar souffrait des yeux et envoya demander à Aban ibn 'Uthman – Sufyan dit : et il était à cette époque l'émir du Hajj – ce qu'il devait faire. Il lui répondit : « Enduis-les de safran, car j'ai entendu 'Uthman (qu'Allah soit satisfait de lui) rapporter cela du Messager d'Allah (ﷺ). »

Hadiths 1839https://sunnah.com/abudawud:1839

حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ نُبَيْهِ بْنِ وَهْبٍ، بِهَذَا الْحَدِيثِ ‏.‏

Nous a rapporté 'Uthman ibn Abi Shayba, nous a rapporté Isma'il ibn Ibrahim ibn 'Ulayya, d'après Ayyub, d'après Nafi', d'après Nubayh ibn Wahb, avec ce même hadith.

Hadiths 1840https://sunnah.com/abudawud:1840

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ، وَالْمِسْوَرَ بْنَ مَخْرَمَةَ، اخْتَلَفَا بِالأَبْوَاءِ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ يَغْسِلُ الْمُحْرِمُ رَأْسَهُ وَقَالَ الْمِسْوَرُ لاَ يَغْسِلُ الْمُحْرِمُ رَأْسَهُ فَأَرْسَلَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ إِلَى أَبِي أَيُّوبَ الأَنْصَارِيِّ فَوَجَدَهُ يَغْتَسِلُ بَيْنَ الْقَرْنَيْنِ وَهُوَ يُسْتَرُ بِثَوْبٍ قَالَ فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَقَالَ مَنْ هَذَا قُلْتُ أَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حُنَيْنٍ أَرْسَلَنِي إِلَيْكَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ أَسْأَلُكَ كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَغْسِلُ رَأْسَهُ وَهُوَ مُحْرِمٌ قَالَ فَوَضَعَ أَبُو أَيُّوبَ يَدَهُ عَلَى الثَّوْبِ فَطَأْطَأَهُ حَتَّى بَدَا لِي رَأْسُهُ ثُمَّ قَالَ لإِنْسَانٍ يَصُبُّ عَلَيْهِ اصْبُبْ ‏.‏ قَالَ فَصَبَّ عَلَى رَأْسِهِ ثُمَّ حَرَّكَ أَبُو أَيُّوبَ رَأْسَهُ بِيَدَيْهِ فَأَقْبَلَ بِهِمَا وَأَدْبَرَ ثُمَّ قَالَ هَكَذَا رَأَيْتُهُ يَفْعَلُ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Nous a rapporté 'Abdullah ibn Maslama, d'après Malik, d'après Zayd ibn Aslam, d'après Ibrahim ibn 'Abdullah ibn Hunayn, d'après son père que 'Abdullah ibn 'Abbas et Al-Miswar ibn Makhrama divergèrent à Al-Abwa'. Ibn 'Abbas dit : « Celui qui est en état de sacralisation peut se laver la tête. » Al-Miswar dit : « Celui qui est en état de sacralisation ne peut pas se laver la tête. » Ibn 'Abbas envoya donc quelqu'un à Abu Ayyub al-Ansari et le trouva en train de se laver entre les deux pieux, tout en étant abrité par un vêtement. Il le salua, et Abu Ayyub demanda : « Qui est-ce ? » Il répondit : « Je suis 'Abdullah ibn Hunayn. 'Abdullah ibn 'Abbas m'a envoyé te demander comment le Messager d'Allah (ﷺ) se lavait la tête alors qu'il était en état de sacralisation. » Abu Ayyub plaça alors sa main sur le vêtement et le baissa jusqu'à ce que sa tête apparaisse, puis il dit à un homme qui versait l'eau : « Verse. » L'homme versa de l'eau sur sa tête, puis Abu Ayyub remua sa tête avec ses mains, les passant en avant et en arrière, puis dit : « C'est ainsi que je l'ai vu faire (ﷺ). »