حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي الْعَجْفَاءِ السُّلَمِيِّ، قَالَ خَطَبَنَا عُمَرُ رَحِمَهُ اللَّهُ فَقَالَ أَلاَ لاَ تُغَالُوا بِصُدُقِ النِّسَاءِ فَإِنَّهَا لَوْ كَانَتْ مَكْرُمَةً فِي الدُّنْيَا أَوْ تَقْوَى عِنْدَ اللَّهِ لَكَانَ أَوْلاَكُمْ بِهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مَا أَصْدَقَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم امْرَأَةً مِنْ نِسَائِهِ وَلاَ أُصْدِقَتِ امْرَأَةٌ مِنْ بَنَاتِهِ أَكْثَرَ مِنْ ثِنْتَىْ عَشْرَةَ أُوقِيَّةً .
Nous a rapporté Muhammad ibn 'Ubayd, nous a rapporté Hammâd ibn Zayd, d'après Ayyûb, d'après Muhammad, d'après Abû al-'Ajfâ' al-Sulamî, qui a dit : "‘Umar – qu'Allâh lui fasse miséricorde – nous fit un sermon et dit : 'Attention ! Ne surchargez pas les dots des femmes, car si cela était une marque d'honneur en ce monde ou une piété auprès d'Allâh, le Prophète (ﷺ) en aurait été le plus digne. Le Messager d'Allâh (ﷺ) n'a doté aucune de ses épouses ni aucune de ses filles d'une dot supérieure à douze onces.'"
Hadiths 2107https://sunnah.com/abudawud:2107
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ أَبِي يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ، حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، أَنَّهَا كَانَتْ تَحْتَ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ جَحْشٍ فَمَاتَ بِأَرْضِ الْحَبَشَةِ فَزَوَّجَهَا النَّجَاشِيُّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَأَمْهَرَهَا عنه أَرْبَعَةَ آلاَفٍ وَبَعَثَ بِهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَعَ شُرَحْبِيلَ ابْنِ حَسَنَةَ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ حَسَنَةُ هِيَ أُمُّهُ .
Nous a rapporté Hajjâj ibn Abî Ya'qûb al-Thaqafî, nous a rapporté Mu'alla ibn Mansûr, nous a rapporté Ibn al-Mubârak, nous a rapporté Ma'mar, d'après al-Zuhrî, d'après 'Urwa, d'après Umm Habîba, qu'elle était mariée à 'Ubayd Allâh ibn Jahsh, qui mourut en terre d'Abyssinie. Le Négus maria alors le Prophète (ﷺ) à elle et lui constitua une dot de quatre mille dirhams en son nom, puis l'envoya au Messager d'Allâh (ﷺ) avec Shurahbîl ibn Hasana. Abû Dâwûd dit : Hasana était sa mère.
Hadiths 2108https://sunnah.com/abudawud:2108
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ بَزِيعٍ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ، عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَنَّ النَّجَاشِيَّ، زَوَّجَ أُمَّ حَبِيبَةَ بِنْتَ أَبِي سُفْيَانَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى صَدَاقٍ أَرْبَعَةِ آلاَفِ دِرْهَمٍ وَكَتَبَ بِذَلِكَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَبِلَ .
Nous a rapporté Muhammad ibn Hâtim ibn Bazî', nous a rapporté 'Alî ibn al-Hasan ibn Shaqîq, d'après Ibn al-Mubârak, d'après Yûnus, d'après al-Zuhrî, que le Négus maria Umm Habîba bint Abî Sufyân au Messager d'Allâh (ﷺ) avec une dot de quatre mille dirhams, et écrivit à ce sujet au Messager d'Allâh (ﷺ), qui accepta.
Hadiths 2109https://sunnah.com/abudawud:2109
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، وَحُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَأَى عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ وَعَلَيْهِ رَدْعُ زَعْفَرَانٍ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " مَهْيَمْ " . فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً . قَالَ " مَا أَصْدَقْتَهَا " . قَالَ وَزْنَ نَوَاةٍ مِنْ ذَهَبٍ . قَالَ " أَوْلِمْ وَلَوْ بِشَاةٍ " .
Nous a rapporté Mûsâ ibn Ismâ'îl, nous a rapporté Hammâd, d'après Thâbit al-Bunânî et Humayd, d'après Anas, que le Messager d'Allâh (ﷺ) vit 'Abd al-Rahmân ibn 'Awf avec une trace de safran. Le Prophète (ﷺ) lui dit : "Qu'y a-t-il ?" Il répondit : "Ô Messager d'Allâh, je me suis marié." Il demanda : "Quelle dot lui as-tu donnée ?" Il répondit : "Le poids d'un noyau d'or." Le Prophète (ﷺ) dit : "Fais un repas de noces, ne serait-ce qu'avec une brebis."
Nous a rapporté Ishâq ibn Jibrîl al-Baghdâdî, nous a informé Yazîd, nous a informé Mûsâ ibn Muslim ibn Rûmân, d'après Abû al-Zubayr, d'après Jâbir ibn 'Abd Allâh, que le Prophète (ﷺ) a dit : "Celui qui donne en dot à une femme une poignée de farine ou de dattes a rendu licite [le mariage]." Abû Dâwûd dit : 'Abd al-Rahmân ibn Mahdî l'a rapporté d'après Sâlih ibn Rûmân, d'après Abû al-Zubayr, d'après Jâbir, en version *mawqûf*. Abû 'Âsim l'a rapporté d'après Sâlih ibn Rûmân, d'après Abû al-Zubayr, d'après Jâbir, qui a dit : "À l'époque du Messager d'Allâh (ﷺ), nous pratiquions le *mut'a* avec une poignée de nourriture, dans le sens du *mut'a*." Abû Dâwûd dit : Ibn Jurayj l'a rapporté d'après Abû al-Zubayr, d'après Jâbir, dans le sens de la version d'Abû 'Âsim.
Hadiths 2111https://sunnah.com/abudawud:2111
حَدَّثَنِي الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي حَازِمِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَاءَتْهُ امْرَأَةٌ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي قَدْ وَهَبْتُ نَفْسِي لَكَ . فَقَامَتْ قِيَامًا طَوِيلاً فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ زَوِّجْنِيهَا إِنْ لَمْ يَكُنْ لَكَ بِهَا حَاجَةٌ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " هَلْ عِنْدَكَ مِنْ شَىْءٍ تُصْدِقُهَا إِيَّاهُ " . فَقَالَ مَا عِنْدِي إِلاَّ إِزَارِي هَذَا . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّكَ إِنْ أَعْطَيْتَهَا إِزَارَكَ جَلَسْتَ وَلاَ إِزَارَ لَكَ فَالْتَمِسْ شَيْئًا " . قَالَ لاَ أَجِدُ شَيْئًا . قَالَ " فَالْتَمِسْ وَلَوْ خَاتَمًا مِنْ حَدِيدٍ " . فَالْتَمَسَ فَلَمْ يَجِدْ شَيْئًا فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " فَهَلْ مَعَكَ مِنَ الْقُرْآنِ شَىْءٌ " . قَالَ نَعَمْ سُورَةُ كَذَا وَسُورَةُ كَذَا . لِسُوَرٍ سَمَّاهَا . فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " قَدْ زَوَّجْتُكَهَا بِمَا مَعَكَ مِنَ الْقُرْآنِ " .
M'a rapporté al-Qa'nabî, d'après Mâlik, d'après Abû Hâzim ibn Dînâr, d'après Sahl ibn Sa'd al-Sâ'idî, que le Messager d'Allâh (ﷺ) reçut la visite d'une femme qui dit : "Ô Messager d'Allâh, je me suis offerte à toi." Elle resta debout un long moment. Un homme se leva et dit : "Ô Messager d'Allâh, marie-la-moi si tu n'as pas besoin d'elle." Le Messager d'Allâh (ﷺ) dit : "As-tu quelque chose à lui donner en dot ?" Il répondit : "Je n'ai que ce pagne." Le Messager d'Allâh (ﷺ) dit : "Si tu lui donnes ton pagne, tu resteras sans pagne. Cherche quelque chose." Il dit : "Je ne trouve rien." Le Prophète (ﷺ) dit : "Cherche, ne serait-ce qu'un anneau de fer." Il chercha mais ne trouva rien. Le Messager d'Allâh (ﷺ) lui dit : "As-tu quelque chose du Coran ?" Il répondit : "Oui, telle et telle sourate" – il en cita plusieurs. Le Messager d'Allâh (ﷺ) dit : "Je te la marie pour ce que tu connais du Coran."
Nous a rapporté Ahmad ibn Hafs ibn 'Abd Allâh, m'a rapporté mon père Hafs ibn 'Abd Allâh, nous a rapporté Ibrâhîm ibn Tahmân, d'après al-Hajjâj ibn al-Hajjâj al-Bâhilî, d'après 'Isl, d'après 'Atâ' ibn Abî Rabâh, d'après Abû Hurayra, un récit similaire à cette histoire, sans mention du pagne ni de l'anneau. Il dit : "Que connais-tu du Coran ?" Il répondit : "La sourate al-Baqara ou celle qui la suit." Il dit : "Lève-toi et enseigne-lui vingt versets, et elle sera ton épouse."
Hadiths 2113https://sunnah.com/abudawud:2113
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَبِي الزَّرْقَاءِ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَاشِدٍ، عَنْ مَكْحُولٍ، نَحْوَ خَبَرِ سَهْلٍ قَالَ وَكَانَ مَكْحُولٌ يَقُولُ لَيْسَ ذَلِكَ لأَحَدٍ بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
Nous a rapporté Hârûn ibn Zayd ibn Abî al-Zarqâ', nous a rapporté mon père, nous a rapporté Muhammad ibn Râshid, d'après Makhûl, un récit similaire à celui de Sahl. Makhûl disait : "Cela n'est permis à personne après le Messager d'Allâh (ﷺ)."
Nous a rapporté 'Uthmân ibn Abî Shayba, nous a rapporté 'Abd al-Rahmân ibn Mahdî, d'après Sufyân, d'après Firâs, d'après al-Sha'bî, d'après Masrûq, d'après 'Abd Allâh, au sujet d'un homme qui épouse une femme, puis meurt avant d'avoir consommé le mariage et sans avoir fixé de dot : il dit qu'elle a droit à la dot complète, qu'elle doit observer la retraite de viduité et qu'elle hérite. Ma'qil ibn Sinân dit : "J'ai entendu le Messager d'Allâh (ﷺ) rendre ce jugement dans l'affaire de Birwa' bint Wâshiq."
Nous a rapporté 'Uthmân ibn Abî Shayba, nous a rapporté Yazîd ibn Hârûn et Ibn Mahdî, d'après Sufyân, d'après Mansûr, d'après Ibrâhîm, d'après 'Alqama, d'après 'Abd Allâh, et 'Uthmân a rapporté le récit de manière similaire.
Nous a rapporté 'Ubayd Allâh ibn 'Umar, nous a rapporté Yazîd ibn Zuray', nous a rapporté Sa'îd ibn Abî 'Arûba, d'après Qatâda, d'après Khilâs et Abû Hassân, d'après 'Abd Allâh ibn 'Utba ibn Mas'ûd, que 'Abd Allâh ibn Mas'ûd fut consulté au sujet d'un homme dans cette situation. Ils le consultèrent à plusieurs reprises pendant un mois. Il dit : "Je dis qu'elle a droit à une dot équivalente à celle de ses semblables, sans diminution ni excès, qu'elle hérite et qu'elle doit observer la retraite de viduité. Si c'est juste, cela vient d'Allâh ; si c'est une erreur, cela vient de moi et de Satan, et Allâh et Son Messager en sont innocents." Des hommes des Ashja' se levèrent, parmi lesquels al-Jarrâh et Abû Sinân, et dirent : "Ô Ibn Mas'ûd, nous témoignons que le Messager d'Allâh (ﷺ) a rendu ce jugement pour nous dans l'affaire de Birwa' bint Wâshiq, dont le mari était Hilâl ibn Murra al-Ashja'î, comme tu l'as jugé." 'Abd Allâh ibn Mas'ûd se réjouit grandement que son jugement concordât avec celui du Messager d'Allâh (ﷺ).
Nous a rapporté Muhammad ibn Yahyâ ibn Fâris al-Dhuhlî, Muhammad ibn al-Muthannâ et 'Umar ibn al-Khattâb – Muhammad a dit : nous a rapporté Abû al-Asbagh al-Jazarî 'Abd al-'Azîz ibn Yahyâ, nous a informé Muhammad ibn Salama, d'après Abû 'Abd al-Rahmân Khâlid ibn Abî Yazîd, d'après Zayd ibn Abî Unaysa, d'après Yazîd ibn Abî Habîb, d'après Marthad ibn 'Abd Allâh, d'après 'Uqba ibn 'Âmir, que le Prophète (ﷺ) dit à un homme : "Acceptes-tu que je te marie à Untel ?" Il répondit : "Oui." Et il dit à la femme : "Acceptes-tu que je te marie à Untel ?" Elle répondit : "Oui." Il maria l'un à l'autre. L'homme consomma le mariage sans avoir fixé de dot ni rien donné. Il faisait partie de ceux qui avaient participé à al-Hudaybiyya, et ceux qui y avaient participé avaient une part à Khaybar. Lorsqu'il fut sur le point de mourir, il dit : "Le Messager d'Allâh (ﷺ) m'a marié à Untel, je n'ai fixé aucune dot pour elle et ne lui ai rien donné. Je vous prends à témoin que je lui donne ma part à Khaybar comme dot." Elle prit la part et la vendit pour cent mille. Abû Dâwûd dit : 'Umar ibn al-Khattâb a ajouté – et son hadith est plus complet – au début du hadith : "Le Messager d'Allâh (ﷺ) a dit : 'Le meilleur mariage est le plus facile.'" Et il dit : "Le Messager d'Allâh (ﷺ) dit à l'homme", puis il rapporta le sens du hadith. Abû Dâwûd dit : On craint que ce hadith ne soit *mulzaq* (ajouté), car la situation n'est pas ainsi.
Nous a rapporté Muhammad ibn Kathîr, nous a informé Sufyân, d'après Abû Ishâq, d'après Abû 'Ubayda, d'après 'Abd Allâh ibn Mas'ûd, au sujet du sermon du besoin dans le mariage et autres – et nous a rapporté Muhammad ibn Sulaymân al-Anbârî – même sens – nous a rapporté Wakî', d'après Isrâ'îl, d'après Abû Ishâq, d'après Abû al-Ahwas et Abû 'Ubayda, d'après 'Abd Allâh, qui a dit : "Le Messager d'Allâh (ﷺ) nous a enseigné le sermon du besoin : *'Certes, la louange est à Allâh, nous Le sollicitons, implorons Son pardon et cherchons refuge auprès de Lui contre les maux de nos âmes. Celui qu'Allâh guide, nul ne peut l'égarer, et celui qu'Il égare, nul ne peut le guider. J'atteste qu'il n'y a de divinité qu'Allâh et j'atteste que Muhammad est Son serviteur et Son messager. Ô vous qui avez cru ! Craignez Allâh comme Il doit être craint, et ne mourez qu'en musulmans. Ô vous qui avez cru ! Craignez Allâh et parlez avec droiture, Il réformera vos actions et vous pardonnera vos péchés. Quiconque obéit à Allâh et à Son messager a certes obtenu un immense succès.'*" Muhammad ibn Sulaymân n'a pas mentionné *"Certes"*.
Nous a rapporté Muhammad ibn Bashshâr, nous a rapporté Abû 'Âsim, nous a rapporté 'Imrân, d'après Qatâda, d'après 'Abd Rabbih, d'après Abû 'Iyâd, d'après Ibn Mas'ûd, que le Messager d'Allâh (ﷺ), lorsqu'il faisait le *tashahhud*, mentionnait une formule similaire et disait après *"et Son messager"* : *"Il l'a envoyé avec la vérité, annonciateur et avertisseur avant l'Heure. Quiconque obéit à Allâh et à Son messager est bien guidé, et quiconque leur désobéit ne nuit qu'à lui-même et ne nuit en rien à Allâh."*
Nous a rapporté Muhammad ibn Bashshâr, nous a rapporté Badal ibn al-Muhabbar, nous a informé Shu'ba, d'après al-'Alâ', neveu de Shu'ayb al-Râzî, d'après Ismâ'îl ibn Ibrâhîm, d'après un homme des Banû Sulaym, qui a dit : "J'ai demandé la main de Umâma bint 'Abd al-Muttalib au Prophète (ﷺ), qui me l'a mariée sans faire le *tashahhud*."
Nous ont rapporté Sulaymân ibn Harb et Abû Kâmil, qui ont dit : nous a rapporté Hammâd ibn Zayd, d'après Hishâm ibn 'Urwa, d'après son père, d'après 'Â'isha, qui a dit : "Le Messager d'Allâh (ﷺ) m'a épousée alors que j'avais six ans" – Sulaymân a dit : "ou sept ans" – "et il a consommé le mariage alors que j'avais neuf ans."
Nous a rapporté Zuhayr ibn Harb, nous a rapporté Yahyâ, d'après Sufyân, qui a dit : m'a rapporté Muhammad ibn Abî Bakr, d'après 'Abd al-Malik ibn Abî Bakr, d'après son père, d'après Umm Salama, que le Messager d'Allâh (ﷺ), lorsqu'il l'épousa, resta chez elle trois jours, puis dit : *"Tu n'es pas déshonorée auprès des tiens. Si tu veux, je resterai sept jours avec toi, et si je reste sept jours avec toi, je resterai sept jours avec mes autres épouses."*
Nous a rapporté Wahb ibn Baqiyya et 'Uthmân ibn Abî Shayba, d'après Hushaym, d'après Humayd, d'après Anas ibn Mâlik, qui a dit : "Lorsque le Messager d'Allâh (ﷺ) prit Safiyya, il resta chez elle trois jours." 'Uthmân a ajouté : "Elle était veuve." Et il dit : "Hushaym m'a rapporté, nous a informé Humayd, nous a informé Anas."
Nous a rapporté 'Uthmân ibn Abî Shayba, nous a rapporté Hushaym et Ismâ'îl ibn 'Ulayya, d'après Khâlid al-Hadhdhâ', d'après Abû Qilâba, d'après Anas ibn Mâlik (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Lorsque le Prophète (ﷺ) épousait une vierge après avoir épousé une femme déjà mariée, il restait auprès d'elle sept nuits. Et lorsqu'il épousait une femme déjà mariée, il restait auprès d'elle trois nuits. Et si je disais qu'il (Anas) l'a attribué au Prophète (ﷺ), je serais véridique, mais il a dit : "C'est la Sunna ainsi."
Nous a rapporté Ishâq ibn Ismâ'îl at-Tâlaqânî, nous a rapporté 'Abda, nous a rapporté Sa'îd, d'après Ayyûb, d'après 'Ikrimah, d'après Ibn 'Abbâs (qu'Allah les agrée) qui a dit : Lorsque 'Alî épousa Fâtima, le Messager d'Allah (ﷺ) lui dit : "Donne-lui quelque chose." Il répondit : "Je n'ai rien." Le Prophète (ﷺ) dit : "Où est ton bouclier al-Hutamiyya ?"