Sunan Abi Dawud

Le Jeûne (Kitab Al-Siyam)

164 éléments

Hadiths 2433https://sunnah.com/abudawud:2433

حَدَّثَنَا النُّفَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، وَسَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ ثَابِتٍ الأَنْصَارِيِّ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، صَاحِبِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ صَامَ رَمَضَانَ ثُمَّ أَتْبَعَهُ بِسِتٍّ مِنْ شَوَّالٍ فَكَأَنَّمَا صَامَ الدَّهْرَ ‏" ‏ ‏.‏

Nous avons été informés par al-Nufaylî, qui a rapporté d'après 'Abd al-'Azîz ibn Muḥammad, d'après Ṣafwân ibn Sulaym et Sa'd ibn Sa'îd, d'après 'Umar ibn Thâbit al-Anṣârî, d'après Abû Ayyûb, compagnon du Prophète (ﷺ), que le Prophète (ﷺ) a dit : « Celui qui jeûne Ramaḍân puis le fait suivre de six jours de Shawwâl, c'est comme s'il avait jeûné toute l'année. »

Hadiths 2434https://sunnah.com/abudawud:2434

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصُومُ حَتَّى نَقُولَ لاَ يُفْطِرُ وَيُفْطِرُ حَتَّى نَقُولَ لاَ يَصُومُ وَمَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم اسْتَكْمَلَ صِيَامَ شَهْرٍ قَطُّ إِلاَّ رَمَضَانَ وَمَا رَأَيْتُهُ فِي شَهْرٍ أَكْثَرَ صِيَامًا مِنْهُ فِي شَعْبَانَ ‏.‏

Nous avons été informés par 'Abd Allâh ibn Maslama, d'après Mâlik, d'après Abû al-Naḍr, affranchi de 'Umar ibn 'Ubayd Allâh, d'après Abû Salamah ibn 'Abd al-Raḥmân, d'après 'Â'isha, épouse du Prophète (ﷺ), qu'elle a dit : Le Messager d'Allâh (ﷺ) jeûnait au point que nous disions qu'il ne rompait jamais son jeûne, et il rompait son jeûne au point que nous disions qu'il ne jeûnait jamais. Je n'ai jamais vu le Messager d'Allâh (ﷺ) jeûner un mois complet, sauf Ramaḍân, et je ne l'ai jamais vu jeûner plus que pendant Sha'bân.

Hadiths 2435https://sunnah.com/abudawud:2435

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمَعْنَاهُ ‏.‏ زَادَ كَانَ يَصُومُهُ إِلاَّ قَلِيلاً بَلْ كَانَ يَصُومُهُ كُلَّهُ ‏.‏

Nous avons été informés par Mûsâ ibn Ismâ'îl, qui a rapporté d'après Ḥammâd, d'après Muḥammad ibn 'Amr, d'après Abû Salamah, d'après Abû Hurayra, d'après le Prophète (ﷺ), avec le même sens. Il ajouta : Il jeûnait presque tout le mois, ou plutôt, il jeûnait tout le mois.

Hadiths 2436https://sunnah.com/abudawud:2436

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبَانُ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي الْحَكَمِ بْنِ ثَوْبَانَ، عَنْ مَوْلَى، قُدَامَةَ بْنِ مَظْعُونٍ عَنْ مَوْلَى، أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ أَنَّهُ انْطَلَقَ مَعَ أُسَامَةَ إِلَى وَادِي الْقُرَى فِي طَلَبِ مَالٍ لَهُ فَكَانَ يَصُومُ يَوْمَ الاِثْنَيْنِ وَيَوْمَ الْخَمِيسِ فَقَالَ لَهُ مَوْلاَهُ لِمَ تَصُومُ يَوْمَ الاِثْنَيْنِ وَيَوْمَ الْخَمِيسِ وَأَنْتَ شَيْخٌ كَبِيرٌ فَقَالَ إِنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَصُومُ يَوْمَ الاِثْنَيْنِ وَيَوْمَ الْخَمِيسِ وَسُئِلَ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ ‏ "‏ إِنَّ أَعْمَالَ الْعِبَادِ تُعْرَضُ يَوْمَ الاِثْنَيْنِ وَيَوْمَ الْخَمِيسِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ كَذَا قَالَ هِشَامٌ الدَّسْتَوَائِيُّ عَنْ يَحْيَى عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي الْحَكَمِ ‏.‏

Nous avons été informés par Mûsâ ibn Ismâ'îl, qui a rapporté d'après Abân, d'après Yaḥyâ, d'après 'Umar ibn Abî al-Ḥakam ibn Thawbân, d'après l'affranchi de Qudâma ibn Maẓ'ûn, d'après l'affranchi de Usâma ibn Zayd, que ce dernier partit avec Usâma vers Wâdî al-Qurâ à la recherche d'un bien qui lui appartenait. Usâma jeûnait le lundi et le jeudi. Son affranchi lui dit : « Pourquoi jeûnes-tu le lundi et le jeudi alors que tu es un vieil homme ? » Il répondit : « Le Prophète d'Allâh (ﷺ) jeûnait le lundi et le jeudi. » Lorsqu'on l'interrogea à ce sujet, il dit : « Les œuvres des serviteurs sont présentées [à Allâh] le lundi et le jeudi. » Abû Dâwûd a dit : C'est ainsi que Hishâm al-Dastawâ'î l'a rapporté d'après Yaḥyâ, d'après 'Umar ibn Abî al-Ḥakam.

Narrated Usamah ibn Zayd: The client of Usamah ibn Zayd said that he went along with Usamah to Wadi al-Qura in pursuit of his camels. He would fast on Monday and Thursday. His client said to him: Why do you fast on Monday and Thursday, while you are an old man? He
Hadiths 2437https://sunnah.com/abudawud:2437

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنِ الْحُرِّ بْنِ الصَّبَّاحِ، عَنْ هُنَيْدَةَ بْنِ خَالِدٍ، عَنِ امْرَأَتِهِ، عَنْ بَعْضِ، أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصُومُ تِسْعَ ذِي الْحِجَّةِ وَيَوْمَ عَاشُورَاءَ وَثَلاَثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ أَوَّلَ اثْنَيْنِ مِنَ الشَّهْرِ وَالْخَمِيسَ ‏.‏

Nous avons été informés par Musaddad, qui a rapporté d'après Abû 'Awâna, d'après al-Ḥurr ibn al-Ṣabbâḥ, d'après Hunayda ibn Khâlid, d'après sa femme, d'après l'une des épouses du Prophète (ﷺ), qui a dit : Le Messager d'Allâh (ﷺ) jeûnait les neuf [premiers] jours de Dhû al-Ḥijja, le jour de 'Âshûrâ', et trois jours chaque mois : le premier lundi du mois et le jeudi.

Narrated One of the wives of the Prophet: Hunaydah ibn Khalid narrated from his wife on the authority of one of the wives of the Prophet (ﷺ) who
Hadiths 2438https://sunnah.com/abudawud:2438

حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، وَمُجَاهِدٍ، وَمُسْلِمٍ الْبَطِينِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَا مِنْ أَيَّامٍ الْعَمَلُ الصَّالِحُ فِيهَا أَحَبُّ إِلَى اللَّهِ مِنْ هَذِهِ الأَيَّامِ ‏"‏ ‏.‏ يَعْنِي أَيَّامَ الْعَشْرِ ‏.‏ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَلاَ الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ وَلاَ الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ إِلاَّ رَجُلٌ خَرَجَ بِنَفْسِهِ وَمَالِهِ فَلَمْ يَرْجِعْ مِنْ ذَلِكَ بِشَىْءٍ ‏"‏ ‏.‏

Nous avons été informés par 'Uthmân ibn Abî Shayba, qui a rapporté d'après Wakî', d'après al-A'mash, d'après Abû Ṣâliḥ, Mujâhid et Muslim al-Baṭîn, d'après Sa'îd ibn Jubayr, d'après Ibn 'Abbâs, qui a dit : Le Messager d'Allâh (ﷺ) a dit : « Il n'y a pas de jours où l'action pieuse est plus aimée d'Allâh que ces jours-ci » – c'est-à-dire les dix [premiers] jours [de Dhû al-Ḥijja]. Ils dirent : « Ô Messager d'Allâh, même le jihâd dans le sentier d'Allâh ? » Il répondit : « Même le jihâd dans le sentier d'Allâh, sauf un homme qui sort avec sa personne et ses biens et ne revient avec rien. »

Narrated Ibn 'Abbas: The Messenger of Allah (ﷺ) as saying: There is no virtue more to the liking of Allah in any day than in these days, that is, the first ten days of Dhu al-Hijjah. They (the Companions) asked: Messenger of Allah, not even the struggle in the path of Allah (Jihad) ? He
Hadiths 2439https://sunnah.com/abudawud:2439

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَائِمًا الْعَشْرَ قَطُّ ‏.‏

Nous avons été informés par Musaddad, qui a rapporté d'après Abû 'Awâna, d'après al-A'mash, d'après Ibrâhîm, d'après al-Aswad, d'après 'Â'isha, qui a dit : Je n'ai jamais vu le Messager d'Allâh (ﷺ) jeûner les dix [premiers jours de Dhû al-Ḥijja].

'Aishah
Hadiths 2440https://sunnah.com/abudawud:2440

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَوْشَبُ بْنُ عَقِيلٍ، عَنْ مَهْدِيٍّ الْهَجَرِيِّ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ، قَالَ كُنَّا عِنْدَ أَبِي هُرَيْرَةَ فِي بَيْتِهِ فَحَدَّثَنَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ صَوْمِ يَوْمِ عَرَفَةَ بِعَرَفَةَ ‏.‏

Nous avons été informés par Sulaymân ibn Ḥarb, qui a rapporté d'après Ḥawshab ibn 'Aqîl, d'après Mahdî al-Hajarî, d'après 'Ikrimah, qui a dit : Nous étions chez Abû Hurayra dans sa maison, et il nous a rapporté que le Messager d'Allâh (ﷺ) a interdit de jeûner le jour de 'Arafa à 'Arafa.

Narrated AbuHurayrah: Ikrimah
Hadiths 2441https://sunnah.com/abudawud:2441

حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ عُمَيْرٍ، مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ عَنْ أُمِّ الْفَضْلِ بِنْتِ الْحَارِثِ، أَنَّ نَاسًا، تَمَارَوْا عِنْدَهَا يَوْمَ عَرَفَةَ فِي صَوْمِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ بَعْضُهُمْ هُوَ صَائِمٌ ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُهُمْ لَيْسَ بِصَائِمٍ ‏.‏ فَأَرْسَلَتْ إِلَيْهِ بِقَدَحِ لَبَنٍ وَهُوَ وَاقِفٌ عَلَى بَعِيرِهِ بِعَرَفَةَ فَشَرِبَ ‏.‏

Nous avons été informés par al-Qa'nabî, d'après Mâlik, d'après Abû al-Naḍr, d'après 'Umayr, affranchi de 'Abd Allâh ibn 'Abbâs, d'après Umm al-Faḍl bint al-Ḥârith, que des gens discutaient en sa présence le jour de 'Arafa au sujet du jeûne du Messager d'Allâh (ﷺ). Certains disaient : « Il jeûne. » D'autres disaient : « Il ne jeûne pas. » Elle envoya donc un bol de lait à lui alors qu'il était debout sur sa monture à 'Arafa, et il le but.

Umm al-Fadl, daughter of al-Harith,
Hadiths 2442https://sunnah.com/abudawud:2442

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ كَانَ يَوْمُ عَاشُورَاءَ يَوْمًا تَصُومُهُ قُرَيْشٌ فِي الْجَاهِلِيَّةِ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصُومُهُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَلَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَدِينَةَ صَامَهُ وَأَمَرَ بِصِيَامِهِ فَلَمَّا فُرِضَ رَمَضَانُ كَانَ هُوَ الْفَرِيضَةَ وَتُرِكَ عَاشُورَاءُ فَمَنْ شَاءَ صَامَهُ وَمَنْ شَاءَ تَرَكَهُ ‏.‏

Nous a rapporté 'Abdullah ibn Maslama, d'après Malik, d'après Hicham ibn 'Urwa, d'après son père, d'après 'Aïcha (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le jour de 'Achoura était un jour où les Quraych jeûnaient à l'époque de la Jahiliyya, et le Messager d'Allah (ﷺ) le jeûnait également à cette époque. Lorsqu'il arriva à Médine, il le jeûna et ordonna de le jeûner. Puis, lorsque le jeûne de Ramadan fut prescrit, celui-ci devint l'obligation, et 'Achoura fut délaissé. Quiconque veut le jeûner le fait, et quiconque veut l'abandonner le fait.

'Aishah
Hadiths 2443https://sunnah.com/abudawud:2443

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كَانَ عَاشُورَاءُ يَوْمًا نَصُومُهُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَلَمَّا نَزَلَ رَمَضَانُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ هَذَا يَوْمٌ مِنْ أَيَّامِ اللَّهِ فَمَنْ شَاءَ صَامَهُ وَمَنْ شَاءَ تَرَكَهُ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Musaddad, nous a rapporté Yahya, d'après 'Ubaydullah, qui a dit : m'a informé Nafi', d'après Ibn 'Umar, qui a dit : 'Achoura était un jour que nous jeûnions à l'époque de la Jahiliyya. Lorsque le jeûne de Ramadan fut révélé, le Messager d'Allah (ﷺ) dit : "Ceci est un jour parmi les jours d'Allah. Que celui qui veut le jeûner le fasse, et que celui qui veut l'abandonner le fasse."

Ibn 'Umar
Hadiths 2444https://sunnah.com/abudawud:2444

حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ لَمَّا قَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْمَدِينَةَ وَجَدَ الْيَهُودَ يَصُومُونَ عَاشُورَاءَ فَسُئِلُوا عَنْ ذَلِكَ فَقَالُوا هَذَا الْيَوْمُ الَّذِي أَظْهَرَ اللَّهُ فِيهِ مُوسَى عَلَى فِرْعَوْنَ وَنَحْنُ نَصُومُهُ تَعْظِيمًا لَهُ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ نَحْنُ أَوْلَى بِمُوسَى مِنْكُمْ ‏" ‏ ‏.‏ وَأَمَرَ بِصِيَامِهِ ‏.‏

Nous a rapporté Ziyad ibn Ayyub, nous a rapporté Huchaym, nous a rapporté Abu Bichr, d'après Sa'id ibn Jubayr, d'après Ibn 'Abbas, qui a dit : Lorsque le Prophète (ﷺ) arriva à Médine, il trouva les Juifs jeûnant 'Achoura. On les interrogea à ce sujet, et ils répondirent : "C'est le jour où Allah a donné la victoire à Moïse sur Pharaon, et nous le jeûnons pour l'honorer." Le Messager d'Allah (ﷺ) dit alors : "Nous sommes plus dignes de suivre Moïse que vous." Et il ordonna de le jeûner.

Ibn 'Abbas
Hadiths 2445https://sunnah.com/abudawud:2445

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْمَهْرِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، أَنَّ إِسْمَاعِيلَ بْنَ أُمَيَّةَ الْقُرَشِيَّ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ أَبَا غَطَفَانَ، يَقُولُ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ، يَقُولُ حِينَ صَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ عَاشُورَاءَ وَأَمَرَنَا بِصِيَامِهِ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُ يَوْمٌ تُعَظِّمُهُ الْيَهُودُ وَالنَّصَارَى ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ فَإِذَا كَانَ الْعَامُ الْمُقْبِلُ صُمْنَا يَوْمَ التَّاسِعِ ‏" ‏ ‏.‏ فَلَمْ يَأْتِ الْعَامُ الْمُقْبِلُ حَتَّى تُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Nous a rapporté Sulayman ibn Dawud al-Mahri, nous a rapporté Ibn Wahb, m'a informé Yahya ibn Ayyub, qu'Isma'il ibn Umayya al-Qurashi lui a rapporté qu'il a entendu Abu Ghatafan dire : J'ai entendu 'Abdullah ibn 'Abbas dire : Lorsque le Prophète (ﷺ) jeûna le jour de 'Achoura et nous ordonna de le jeûner, on lui dit : "Ô Messager d'Allah, c'est un jour que les Juifs et les Chrétiens honorent." Le Messager d'Allah (ﷺ) répondit : "L'année prochaine, si Allah le veut, nous jeûnerons le neuvième jour." Mais l'année suivante n'arriva pas avant que le Messager d'Allah (ﷺ) ne décède.

Ibn 'Abbas
Hadiths 2446https://sunnah.com/abudawud:2446

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، - يَعْنِي ابْنَ سَعِيدٍ - عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ غَلاَبٍ، ح وَحَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، أَخْبَرَنِي حَاجِبُ بْنُ عُمَرَ، - جَمِيعًا الْمَعْنَى - عَنِ الْحَكَمِ بْنِ الأَعْرَجِ، قَالَ أَتَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ وَهُوَ مُتَوَسِّدٌ رِدَاءَهُ فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ فَسَأَلْتُهُ عَنْ صَوْمِ يَوْمِ عَاشُورَاءَ فَقَالَ إِذَا رَأَيْتَ هِلاَلَ الْمُحَرَّمِ فَاعْدُدْ فَإِذَا كَانَ يَوْمُ التَّاسِعِ فَأَصْبِحْ صَائِمًا ‏.‏ فَقُلْتُ كَذَا كَانَ مُحَمَّدٌ صلى الله عليه وسلم يَصُومُ فَقَالَ كَذَلِكَ كَانَ مُحَمَّدٌ صلى الله عليه وسلم يَصُومُ ‏.‏

Nous a rapporté Musaddad, nous a rapporté Yahya (c'est-à-dire Ibn Sa'id), d'après Mu'awiya ibn Ghallab, et nous a rapporté Musaddad, nous a rapporté Isma'il, m'a informé Hajib ibn 'Umar – tous deux avec le même sens – d'après al-Hakam ibn al-A'raj, qui a dit : Je suis venu voir Ibn 'Abbas alors qu'il était allongé, la tête posée sur son manteau, dans la Mosquée Sacrée. Je lui ai demandé au sujet du jeûne du jour de 'Achoura. Il dit : "Lorsque tu vois le croissant de Muharram, compte les jours, et lorsque arrive le neuvième jour, commence ton jeûne." Je lui dis : "C'est ainsi que Muhammad (ﷺ) jeûnait-il ?" Il répondit : "Oui, c'est ainsi que Muhammad (ﷺ) jeûnait."

Al-Hakam b. al-A'raj
Hadiths 2447https://sunnah.com/abudawud:2447

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَسْلَمَةَ، عَنْ عَمِّهِ، أَنَّ أَسْلَمَ، أَتَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ صُمْتُمْ يَوْمَكُمْ هَذَا ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا لاَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَأَتِمُّوا بَقِيَّةَ يَوْمِكُمْ وَاقْضُوهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ يَعْنِي يَوْمَ عَاشُورَاءَ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn al-Minhal, nous a rapporté Yazid ibn Zuray', nous a rapporté Sa'id, d'après Qatada, d'après 'Abdur-Rahman ibn Maslama, d'après son oncle, que les Aslam vinrent trouver le Prophète (ﷺ) qui leur demanda : "Avez-vous jeûné aujourd'hui ?" Ils répondirent : "Non." Il dit : "Alors complétez le reste de votre journée et rattrapez-le." Abu Dawud précise : c'est-à-dire le jour de 'Achoura.

Narrated AbdurRahman ibn Maslamah: AbdurRahman reported on the authority of his uncle that the people of the tribe Aslam came to the Prophet (ﷺ). He said (to them): Did you fast on this day? They replied: No. He
Hadiths 2448https://sunnah.com/abudawud:2448

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، وَمُسَدَّدٌ، - وَالإِخْبَارُ فِي حَدِيثِ أَحْمَدَ - قَالُوا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ سَمِعْتُ عَمْرًا قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ أَوْسٍ سَمِعَهُ مِنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَحَبُّ الصِّيَامِ إِلَى اللَّهِ تَعَالَى صِيَامُ دَاوُدَ وَأَحَبُّ الصَّلاَةِ إِلَى اللَّهِ صَلاَةُ دَاوُدَ كَانَ يَنَامُ نِصْفَهُ وَيَقُومُ ثُلُثَهُ وَيَنَامُ سُدُسَهُ وَكَانَ يُفْطِرُ يَوْمًا وَيَصُومُ يَوْمًا ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Ahmad ibn Hanbal, Muhammad ibn 'Isa et Musaddad – la version étant celle d'Ahmad – qui ont dit : nous a rapporté Sufyan, qui a dit : j'ai entendu 'Amr dire : m'a informé 'Amr ibn Aws, qui l'a entendu de 'Abdullah ibn 'Amr, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) m'a dit : "Le jeûne le plus aimé d'Allah est le jeûne de David, et la prière la plus aimée d'Allah est la prière de David. Il dormait la moitié de la nuit, se levait pour un tiers, puis dormait un sixième. Il jeûnait un jour et rompait le jeûne le jour suivant."

'Abd Allah b. 'And (b. al-'As)
Hadiths 2449https://sunnah.com/abudawud:2449

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ أَنَسٍ، أَخِي مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ مِلْحَانَ الْقَيْسِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَأْمُرُنَا أَنْ نَصُومَ الْبِيضَ ثَلاَثَ عَشْرَةَ وَأَرْبَعَ عَشْرَةَ وَخَمْسَ عَشْرَةَ ‏.‏ قَالَ وَقَالَ ‏ "‏ هُنَّ كَهَيْئَةِ الدَّهْرِ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn Kathir, nous a rapporté Hammam, d'après Anas, frère de Muhammad, d'après Ibn Milhan al-Qaysi, d'après son père, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) nous ordonnait de jeûner les jours blancs : les treizième, quatorzième et quinzième [du mois lunaire]. Il dit aussi : "Ils sont comme l'éternité."

Narrated Qatadah Ibn Malhan al-Qaysi: The Messenger of Allah (ﷺ) used to command us to fast the days of the white (nights): thirteenth, fourteenth and fifteenth of the month. He
Hadiths 2450https://sunnah.com/abudawud:2450

حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ زِرٍّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصُومُ - يَعْنِي مِنْ غُرَّةِ كُلِّ شَهْرٍ - ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ ‏.‏

Nous a rapporté Abu Kamil, nous a rapporté Abu Dawud, nous a rapporté Chayban, d'après 'Asim, d'après Zirr, d'après 'Abdullah, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) jeûnait – c'est-à-dire les trois premiers jours de chaque mois.

Hadiths 2451https://sunnah.com/abudawud:2451

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ بَهْدَلَةَ، عَنْ سَوَاءٍ الْخُزَاعِيِّ، عَنْ حَفْصَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصُومُ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ مِنَ الشَّهْرِ الاِثْنَيْنِ وَالْخَمِيسِ وَالاِثْنَيْنِ مِنَ الْجُمُعَةِ الأُخْرَى ‏.‏

Nous a rapporté Musa ibn Isma'il, nous a rapporté Hammad, d'après 'Asim ibn Bahdala, d'après Sawa' al-Khuza'i, d'après Hafsa, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) jeûnait trois jours par mois : le lundi, le jeudi et le lundi suivant.

Hadiths 2452https://sunnah.com/abudawud:2452

حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ هُنَيْدَةَ الْخُزَاعِيِّ، عَنْ أُمِّهِ، قَالَتْ دَخَلْتُ عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ فَسَأَلْتُهَا عَنِ الصِّيَامِ فَقَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَأْمُرُنِي أَنْ أَصُومَ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ أَوَّلُهَا الاِثْنَيْنِ وَالْخَمِيسِ ‏.‏

Nous a rapporté Zuhayr ibn Harb, nous a rapporté Muhammad ibn Fudayl, nous a rapporté al-Hasan ibn 'Ubaydullah, d'après Hunayda al-Khuza'i, d'après sa mère, qui a dit : Je suis entrée chez Umm Salama et lui ai demandé au sujet du jeûne. Elle répondit : Le Messager d'Allah (ﷺ) m'ordonnait de jeûner trois jours de chaque mois, en commençant par le lundi et le jeudi.

Narrated Umm Salamah, Ummul Mu'minin: Hunaydah al-Khuza'i reported on the authority of her mother who