Sunan Abi Dawud

Les Nourritures (Kitab Al-At'imah)

119 éléments

Hadiths 3776https://sunnah.com/abudawud:3776

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ جَدِّهِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا أَكَلَ أَحَدُكُمْ فَلْيَأْكُلْ بِيَمِينِهِ وَإِذَا شَرِبَ فَلْيَشْرَبْ بِيَمِينِهِ فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَأْكُلُ بِشِمَالِهِ وَيَشْرَبُ بِشِمَالِهِ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Ahmad ibn Hanbal, nous a rapporté Sufyân, d'après az-Zuhrî, m'a informé Abû Bakr ibn 'Ubaydillâh ibn 'Abdillâh ibn 'Umar, d'après son grand-père Ibn 'Umar (qu'Allâh les agrée) que le Prophète (ﷺ) a dit : "Lorsque l'un de vous mange, qu'il mange de sa main droite, et lorsqu'il boit, qu'il boive de sa main droite, car le Shaytân mange de sa main gauche et boit de sa main gauche."

Hadiths 3777https://sunnah.com/abudawud:3777

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، لُوَيْنٌ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلاَلٍ، عَنْ أَبِي وَجْزَةَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ ادْنُ بُنَىَّ فَسَمِّ اللَّهَ وَكُلْ بِيَمِينِكَ وَكُلْ مِمَّا يَلِيكَ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn Sulaymân, Luwayn, d'après Sulaymân ibn Bilâl, d'après Abû Wajza, d'après 'Umar ibn Abî Salama (qu'Allâh l'agrée) qui dit : Le Prophète (ﷺ) me dit : "Approche, mon enfant, mentionne le nom d'Allâh, mange de ta main droite et mange de ce qui est devant toi."

Narrated Umar ibn AbuSalamah: The Prophet (ﷺ)
Hadiths 3778https://sunnah.com/abudawud:3778

حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مَعْشَرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ تَقْطَعُوا اللَّحْمَ بِالسِّكِّينِ فَإِنَّهُ مِنْ صَنِيعِ الأَعَاجِمِ وَانْهَسُوهُ فَإِنَّهُ أَهْنَأُ وَأَمْرَأُ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَلَيْسَ هُوَ بِالْقَوِيِّ ‏.‏

Nous a rapporté Sa'îd ibn Mansûr, nous a rapporté Abû Ma'shar, d'après Hishâm ibn 'Urwa, d'après son père, d'après 'Â'isha (qu'Allâh l'agrée) qui dit : Le Messager d'Allâh (ﷺ) a dit : "Ne coupez pas la viande avec un couteau, car c'est la manière des non-Arabes. Détachez-la plutôt avec les dents, car c'est plus agréable et plus savoureux." Abû Dâwûd dit : Ce hadith n'est pas solide.

Narrated Aisha, Ummul Mu'minin: The Messenger of Allah (ﷺ)
Hadiths 3779https://sunnah.com/abudawud:3779

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُعَاوِيَةَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ، قَالَ كُنْتُ آكُلُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَآخُذُ اللَّحْمَ بِيَدِي مِنَ الْعَظْمِ فَقَالَ ‏ "‏ أَدْنِ الْعَظْمَ مِنْ فِيكَ فَإِنَّهُ أَهْنَأُ وَأَمْرَأُ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ عُثْمَانُ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ صَفْوَانَ وَهُوَ مُرْسَلٌ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn 'Îsâ, nous a rapporté Ibn 'Ulayya, d'après 'Abd ar-Rahmân ibn Ishâq, d'après 'Abd ar-Rahmân ibn Mu'âwiya, d'après 'Uthmân ibn Abî Sulaymân, d'après Safwân ibn Umayya (qu'Allâh l'agrée) qui dit : Je mangeais avec le Prophète (ﷺ) et prenais la viande avec ma main de l'os. Il me dit : "Approche l'os de ta bouche, car c'est plus agréable et plus savoureux." Abû Dâwûd dit : 'Uthmân n'a pas entendu de Safwân et ce hadith est mursal (interrompu).

Narrated Safwan ibn Umayyah: I was eating with the Prophet (ﷺ) and snatching the meat from the bone with my hand. He
Hadiths 3780https://sunnah.com/abudawud:3780

حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، عَنْ زُهَيْرٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عِيَاضٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ كَانَ أَحَبَّ الْعُرَاقِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عُرَاقُ الشَّاةِ ‏.‏

Nous a rapporté Hârûn ibn 'Abdillâh, nous a rapporté Abû Dâwûd, d'après Zuhayr, d'après Abû Ishâq, d'après Sa'd ibn 'Iyâd, d'après 'Abdillâh ibn Mas'ûd (qu'Allâh l'agrée) qui dit : La partie préférée du mouton pour le Messager d'Allâh (ﷺ) était l'épaule (urâq).

Hadiths 3781https://sunnah.com/abudawud:3781

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُعْجِبُهُ الذِّرَاعُ ‏.‏ قَالَ وَسُمَّ فِي الذِّرَاعِ وَكَانَ يَرَى أَنَّ الْيَهُودَ هُمْ سَمُّوهُ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn Bashshâr, nous a rapporté Abû Dâwûd, avec la même chaîne de transmission, qui dit : Le Prophète (ﷺ) aimait le bras (dhirâ'). Il dit : Il fut empoisonné dans le bras, et il pensait que ce sont les Juifs qui l'avaient empoisonné.

Hadiths 3782https://sunnah.com/abudawud:3782

حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ إِنَّ خَيَّاطًا دَعَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِطَعَامٍ صَنَعَهُ - قَالَ أَنَسٌ - فَذَهَبْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى ذَلِكَ الطَّعَامِ فَقَرَّبَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خُبْزًا مِنْ شَعِيرٍ وَمَرَقًا فِيهِ دُبَّاءٌ وَقَدِيدٌ ‏.‏ قَالَ أَنَسٌ فَرَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَتَتَبَّعُ الدُّبَّاءَ مِنْ حَوَالَىِ الصَّحْفَةِ فَلَمْ أَزَلْ أُحِبُّ الدُّبَّاءَ بَعْدَ يَوْمِئِذٍ ‏.‏

Nous a rapporté Al-Qa'nabî, d'après Mâlik, d'après Ishâq ibn 'Abd Allah ibn Abî Talha, qu'il entendit Anas ibn Mâlik (qu'Allah l'agrée) dire : Un tailleur invita le Messager d'Allah (ﷺ) à un repas qu'il avait préparé. Anas dit : J'accompagnai le Messager d'Allah (ﷺ) à ce repas, et on présenta au Messager d'Allah (ﷺ) du pain d'orge et un bouillon contenant des courges et de la viande séchée. Anas dit : Je vis le Messager d'Allah (ﷺ) rechercher les courges autour du plat, et depuis ce jour, j'ai toujours aimé les courges.

Anas b. Malik
Hadiths 3783https://sunnah.com/abudawud:3783

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَسَّانَ السَّمْتِيُّ، حَدَّثَنَا الْمُبَارَكُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ أَهْلِ الْبَصْرَةِ عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كَانَ أَحَبُّ الطَّعَامِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الثَّرِيدَ مِنَ الْخُبْزِ وَالثَّرِيدَ مِنَ الْحَيْسِ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَهُوَ ضَعِيفٌ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn Hassân As-Samtî, nous a rapporté Al-Mubârak ibn Sa'îd, d'après 'Umar ibn Sa'îd, d'après un homme de Bassora, d'après 'Ikrimah, d'après Ibn 'Abbâs (qu'Allah les agrée) qui dit : Le mets le plus aimé du Messager d'Allah (ﷺ) était le *tharîd* (pain trempé dans la sauce) fait de pain et le *tharîd* fait de *hays* (mélange de dattes, beurre clarifié et fromage). Abû Dâwûd dit : Ce hadith est faible.

Narrated Abdullah ibn Abbas: The food the Messenger of Allah (ﷺ) liked best was tharid made from bread and tharid made from Hays. Abu Dawud
Hadiths 3784https://sunnah.com/abudawud:3784

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنِي قَبِيصَةُ بْنُ هُلْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَسَأَلَهُ رَجُلٌ فَقَالَ إِنَّ مِنَ الطَّعَامِ طَعَامًا أَتَحَرَّجُ مِنْهُ ‏.‏ فَقَالَ ‏ "‏ لاَ يَتَخَلَّجَنَّ فِي صَدْرِكَ شَىْءٌ ضَارَعْتَ فِيهِ النَّصْرَانِيَّةَ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté 'Abd Allah ibn Muhammad An-Nufaylî, nous a rapporté Zuhayr, nous a rapporté Simâk ibn Harb, nous a rapporté Qabîsah ibn Hulb, d'après son père, qui dit : J'entendis le Messager d'Allah (ﷺ) alors qu'un homme lui demanda : "Il y a parmi les aliments un mets dont je m'abstiens." Le Prophète (ﷺ) dit : "Que rien ne subsiste dans ton cœur qui te fasse ressembler aux chrétiens."

Hadiths 3785https://sunnah.com/abudawud:3785

حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ أَكْلِ الْجَلاَّلَةِ وَأَلْبَانِهَا ‏.‏

Nous a rapporté 'Uthmân ibn Abî Shaybah, nous a rapporté 'Abdah, d'après Muhammad ibn Ishâq, d'après Ibn Abî Najîh, d'après Mujâhid, d'après Ibn 'Umar (qu'Allah les agrée) qui dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit de consommer la *jalâlah* (animal se nourrissant d'impuretés) et son lait.

Hadiths 3786https://sunnah.com/abudawud:3786

حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنِي أَبُو عَامِرٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ لَبَنِ الْجَلاَّلَةِ ‏.‏

Nous a rapporté Ibn Al-Muthannâ, m'a rapporté Abû 'Âmir, nous a rapporté Hishâm, d'après Qatâdah, d'après 'Ikrimah, d'après Ibn 'Abbâs (qu'Allah les agrée) que le Prophète (ﷺ) a interdit le lait de la *jalâlah*.

Hadiths 3787https://sunnah.com/abudawud:3787

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي سُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَهْمٍ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِي قَيْسٍ، عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْجَلاَّلَةِ فِي الإِبِلِ أَنْ يُرْكَبَ عَلَيْهَا أَوْ يُشْرَبَ مِنْ أَلْبَانِهَا ‏.‏

Nous a rapporté Ahmad ibn Abî Surayj, m'a informé 'Abd Allah ibn Jahm, nous a rapporté 'Amr ibn Abî Qays, d'après Ayyûb As-Sakhtiyânî, d'après Nâfi', d'après Ibn 'Umar (qu'Allah les agrée) qui dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit la *jalâlah* parmi les chameaux, qu'on la monte ou qu'on boive son lait.

Hadiths 3788https://sunnah.com/abudawud:3788

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ نَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ خَيْبَرَ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ وَأَذِنَ لَنَا فِي لُحُومِ الْخَيْلِ ‏.‏

Nous a rapporté Sulaymân ibn Harb, nous a rapporté Hammâd, d'après 'Amr ibn Dînâr, d'après Muhammad ibn 'Alî, d'après Jâbir ibn 'Abd Allah (qu'Allah les agrée) qui dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) nous a interdit, le jour de Khaybar, de consommer la viande des ânes domestiques, mais nous a permis celle des chevaux.

Jabir b. ‘Abd Allah
Hadiths 3789https://sunnah.com/abudawud:3789

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ ذَبَحْنَا يَوْمَ خَيْبَرَ الْخَيْلَ وَالْبِغَالَ وَالْحَمِيرَ فَنَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْبِغَالِ وَالْحَمِيرِ وَلَمْ يَنْهَنَا عَنِ الْخَيْلِ ‏.‏

Nous a rapporté Mûsâ ibn Ismâ'îl, nous a rapporté Hammâd, d'après Abû Az-Zubayr, d'après Jâbir ibn 'Abd Allah (qu'Allah l'agrée) qui dit : Nous avons abattu le jour de Khaybar des chevaux, des mules et des ânes. Le Messager d'Allah (ﷺ) nous a interdit les mules et les ânes, mais ne nous a pas interdit les chevaux.

Hadiths 3790https://sunnah.com/abudawud:3790

حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ شَبِيبٍ، وَحَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ الْحِمْصِيُّ، قَالَ حَيْوَةُ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ صَالِحِ بْنِ يَحْيَى بْنِ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِيكَرِبَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ خَالِدِ بْنِ الْوَلِيدِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ أَكْلِ لُحُومِ الْخَيْلِ وَالْبِغَالِ وَالْحَمِيرِ - زَادَ حَيْوَةُ - وَكُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَهُوَ قَوْلُ مَالِكٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ لاَ بَأْسَ بِلُحُومِ الْخَيْلِ وَلَيْسَ الْعَمَلُ عَلَيْهِ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَهَذَا مَنْسُوخٌ قَدْ أَكَلَ لُحُومَ الْخَيْلِ جَمَاعَةٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْهُمُ ابْنُ الزُّبَيْرِ وَفَضَالَةُ بْنُ عُبَيْدٍ وَأَنَسُ بْنُ مَالِكٍ وَأَسْمَاءُ ابْنَةُ أَبِي بَكْرٍ وَسُوَيْدُ بْنُ غَفَلَةَ وَعَلْقَمَةُ وَكَانَتْ قُرَيْشٌ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَذْبَحُهَا ‏.‏

Nous a rapporté Sa'îd ibn Shabîb et Haywah ibn Shurayh Al-Himsi, Haywah a dit : Nous a rapporté Baqiyyah, d'après Thawr ibn Yazîd, d'après Sâlih ibn Yahyâ ibn Al-Miqdâm ibn Ma'dîkarib, d'après son père, d'après son grand-père, d'après Khâlid ibn Al-Walîd (qu'Allah l'agrée) que le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit de consommer la viande des chevaux, des mules et des ânes – Haywah a ajouté : et tout animal à crocs parmi les bêtes féroces. Abû Dâwûd dit : C'est aussi l'avis de Mâlik. Abû Dâwûd dit : Il n'y a pas de mal à consommer la viande des chevaux, mais ce n'est pas la pratique courante. Abû Dâwûd dit : Ce hadith est abrogé, car un groupe de compagnons du Prophète (ﷺ) en ont mangé, parmi eux Ibn Az-Zubayr, Fadâlah ibn 'Ubayd, Anas ibn Mâlik, Asmâ' bint Abî Bakr, Suwayd ibn Ghaflah et 'Alqamah. Les Quraysh à l'époque du Messager d'Allah (ﷺ) les abattaient.

Narrated Khalid ibn al-Walid: The Messenger of Allah (ﷺ) forbade us to eat horse-flesh, the flesh of mules and of asses. The narrator Haywah added: Every beast of prey with a fang. Abu Dawud
Hadiths 3791https://sunnah.com/abudawud:3791

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كُنْتُ غُلاَمًا حَزَوَّرًا فَصِدْتُ أَرْنَبًا فَشَوَيْتُهَا فَبَعَثَ مَعِي أَبُو طَلْحَةَ بِعَجُزِهَا إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَتَيْتُهُ بِهَا فَقَبِلَهَا ‏.‏

Nous a rapporté Mûsâ ibn Ismâ'îl, nous a rapporté Hammâd, d'après Hishâm ibn Zayd, d'après Anas ibn Mâlik (qu'Allah l'agrée) qui dit : J'étais un jeune garçon robuste et j'avais chassé un lapin. Je l'avais rôti, et Abû Talhah m'envoya avec son arrière-train au Prophète (ﷺ). Je le lui apportai, et il l'accepta.

Anas b. Malik
Hadiths 3792https://sunnah.com/abudawud:3792

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي خَالِدَ بْنَ الْحُوَيْرِثِ، يَقُولُ إِنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو كَانَ بِالصِّفَاحِ - قَالَ مُحَمَّدٌ مَكَانٌ بِمَكَّةَ - وَإِنَّ رَجُلاً جَاءَ بِأَرْنَبٍ قَدْ صَادَهَا فَقَالَ يَا عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو مَا تَقُولُ قَالَ قَدْ جِيءَ بِهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا جَالِسٌ فَلَمْ يَأْكُلْهَا وَلَمْ يَنْهَ عَنْ أَكْلِهَا وَزَعَمَ أَنَّهَا تَحِيضُ ‏.‏

Nous a rapporté Yahyâ ibn Khalaf, nous a rapporté Rawh ibn 'Ubâdah, nous a rapporté Muhammad ibn Khâlid, qui dit : J'ai entendu mon père, Khâlid ibn Al-Huwayrith, dire : 'Abd Allah ibn 'Amr était à As-Sifâh – Muhammad dit : un endroit à La Mecque – lorsqu'un homme vint avec un lapin qu'il avait chassé et dit : "Ô 'Abd Allah ibn 'Amr, que dis-tu de ceci ?" Il répondit : "On en avait apporté un au Messager d'Allah (ﷺ) alors que j'étais assis, et il ne l'a pas mangé, mais il n'a pas interdit d'en manger. Il affirmait qu'elle avait des menstrues."

Abu Khalid b. al-Huwairith said : ‘Abd Allah b. ‘Amar was in al-safah. The narrator Muhammed (b. Khalid)
Hadiths 3793https://sunnah.com/abudawud:3793

حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ خَالَتَهُ، أَهْدَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَمْنًا وَأَضُبًّا وَأَقِطًا فَأَكَلَ مِنَ السَّمْنِ وَمِنَ الأَقِطِ وَتَرَكَ الأَضُبَّ تَقَذُّرًا وَأُكِلَ عَلَى مَائِدَتِهِ وَلَوْ كَانَ حَرَامًا مَا أُكِلَ عَلَى مَائِدَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Nous a rapporté Hafs ibn 'Umar, nous a rapporté Shu'bah, d'après Abû Bishr, d'après Sa'îd ibn Jubayr, d'après Ibn 'Abbâs (qu'Allah les agrée) que sa tante maternelle offrit au Messager d'Allah (ﷺ) du beurre clarifié, des lézards grillés et du fromage séché. Il mangea du beurre clarifié et du fromage, mais délaissa les lézards par dégoût. Pourtant, ils furent mangés sur sa table, car si cela avait été illicite, on ne l'aurait pas mangé sur la table du Messager d'Allah (ﷺ).

Hadiths 3794https://sunnah.com/abudawud:3794

حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ الْوَلِيدِ، أَنَّهُ دَخَلَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْتَ مَيْمُونَةَ فَأُتِيَ بِضَبٍّ مَحْنُوذٍ فَأَهْوَى إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِيَدِهِ فَقَالَ بَعْضُ النِّسْوَةِ اللاَّتِي فِي بَيْتِ مَيْمُونَةَ أَخْبِرُوا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بِمَا يُرِيدُ أَنْ يَأْكُلَ مِنْهُ فَقَالُوا هُوَ ضَبٌّ ‏.‏ فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَهُ ‏.‏ قَالَ فَقُلْتُ أَحَرَامٌ هُوَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏ "‏ لاَ وَلَكِنَّهُ لَمْ يَكُنْ بِأَرْضِ قَوْمِي فَأَجِدُنِي أَعَافُهُ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ خَالِدٌ فَاجْتَرَرْتُهُ فَأَكَلْتُهُ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْظُرُ ‏.‏

Nous a rapporté Al-Qa'nabî, d'après Mâlik, d'après Ibn Shihâb, d'après Abû Umâmah ibn Sahl ibn Hunayf, d'après 'Abd Allah ibn 'Abbâs, d'après Khâlid ibn Al-Walîd (qu'Allah les agrée) qu'il entra avec le Messager d'Allah (ﷺ) chez Maymûnah. On leur apporta un lézard grillé. Le Messager d'Allah (ﷺ) tendit la main vers lui, mais certaines femmes présentes dans la maison de Maymûnah dirent : "Informez le Prophète (ﷺ) de ce qu'il s'apprête à manger." Elles dirent : "C'est un lézard." Le Messager d'Allah (ﷺ) retira alors sa main. Khâlid demanda : "Est-ce illicite, ô Messager d'Allah ?" Il répondit : "Non, mais ce n'est pas un mets de mon peuple, et je le trouve répugnant." Khâlid dit : Je le pris alors et le mangeai tandis que le Messager d'Allah (ﷺ) me regardait.

Ibn ‘Abbas said on the authority of Khalid b. al-Walid that he entered the house of Maimunah along with the Messenger of Allah (ﷺ). A roasted lizard was offered to him. The Messenger of Allah (ﷺ) stretched his hand for it. Some of the women is going to eat. They
Hadiths 3795https://sunnah.com/abudawud:3795

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، أَخْبَرَنَا خَالِدٌ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ ثَابِتِ بْنِ وَدِيعَةَ، قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي جَيْشٍ فَأَصَبْنَا ضِبَابًا - قَالَ - فَشَوَيْتُ مِنْهَا ضَبًّا فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَوَضَعْتُهُ بَيْنَ يَدَيْهِ - قَالَ - فَأَخَذَ عُودًا فَعَدَّ بِهِ أَصَابِعَهُ ثُمَّ قَالَ ‏ "‏ إِنَّ أُمَّةً مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ مُسِخَتْ دَوَابَّ فِي الأَرْضِ وَإِنِّي لاَ أَدْرِي أَىُّ الدَّوَابِّ هِيَ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ فَلَمْ يَأْكُلْ وَلَمْ يَنْهَ ‏.‏

Nous a rapporté 'Amr ibn 'Awn, nous a informé Khâlid, d'après Husayn, d'après Zayd ibn Wahb, d'après Thâbit ibn Wadî'ah, qui dit : Nous étions avec le Messager d'Allah (ﷺ) dans une expédition et nous capturâmes des lézards. J'en rôtis un et l'apportai au Messager d'Allah (ﷺ), le plaçant devant lui. Il prit un bâton et compta ses doigts en disant : "Une nation parmi les enfants d'Israël a été métamorphosée en bêtes rampant sur terre, et je ne sais pas laquelle." Il ne le mangea pas, mais ne l'interdit pas non plus.

Narrated Thabit ibn Wadi'ah: We were in an army with the Messenger of Allah (ﷺ). We got some lizards. I roasted one lizard and brought it to the Messenger of Allah (ﷺ) and placed it before him. He took a stick and counted its fingers. He then