Nous a rapporté al-Nufaylî, nous a rapporté Zuhayr, nous a rapporté 'Âṣim al-Aḥwal, qui a dit : m'a rapporté Abû 'Uthmân, qui a dit : m'a rapporté Sa'd ibn Mâlik, que ses oreilles ont entendu et que son cœur a retenu de Muḥammad (ﷺ) qu'il a dit : « Celui qui se réclame d'un autre que son père, alors qu'il sait que ce n'est pas son père, le Paradis lui est interdit. » Il dit : Je rencontrai ensuite Abû Bakra et lui mentionnai cela. Il dit : Mes oreilles l'ont entendu et mon cœur l'a retenu de Muḥammad (ﷺ). 'Âṣim dit : Je dis : Ô Abû 'Uthmân, deux hommes de grande valeur ont témoigné auprès de toi. Il dit : L'un d'eux est le premier à avoir décoché une flèche dans le sentier d'Allâh – ou dans l'Islam – c'est-à-dire Sa'd ibn Mâlik, et l'autre est venu de Ṭâ'if avec plus de vingt hommes à pied, et il mentionna ses mérites.
Nous a rapporté Ḥajjâj ibn Abî Ya'qûb, nous a rapporté Mu'âwiya – c'est-à-dire Ibn 'Amr – nous a rapporté Zâ'ida, d'après al-A'mash, d'après Abû Ṣâliḥ, d'après Abû Hurayra, d'après le Prophète (ﷺ), qui a dit : « Celui qui prend la direction d'un peuple sans leur autorisation, la malédiction d'Allâh, des anges et de tous les hommes est sur lui. Aucune compensation ni rançon ne sera acceptée de lui le Jour de la Résurrection. »
Nous a rapporté Sulaymân ibn 'Abd al-Raḥmân al-Dimashqî, nous a rapporté 'Umar ibn 'Abd al-Wâḥid, d'après 'Abd al-Raḥmân ibn Yazîd ibn Jâbir, qui a dit : m'a rapporté Sa'îd ibn Abî Sa'îd – alors que nous étions à Beyrouth – d'après Anas ibn Mâlik, qui a dit : J'ai entendu le Messager d'Allâh (ﷺ) dire : « Celui qui se réclame d'un autre que son père ou se rattache à d'autres que ses maîtres, la malédiction continue d'Allâh est sur lui jusqu'au Jour de la Résurrection. »
Nous a rapporté Moussa ibn Marwân al-Raqqî, nous a rapporté al-Mu'âfâ, ainsi que Ahmad ibn Sa'îd al-Hamdânî, nous a informé Ibn Wahb – et ceci est son hadith – d'après Hichâm ibn Sa'd, d'après Sa'îd ibn Abî Sa'îd, d'après son père, d'après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Certes, Allah (عز وجل) a effacé de vous l'orgueil de la période préislamique (Jâhiliyya) et sa fierté par les ancêtres. [Désormais,] l'homme est soit croyant pieux, soit pervers malheureux. Vous êtes tous les fils d'Adam, et Adam fut créé de terre. Que certains hommes cessent de se vanter de leurs ancêtres, car ils ne sont que charbon parmi les charbons de l'Enfer, ou ils seront plus méprisables aux yeux d'Allah que le scarabée qui repousse les immondices avec son museau. »*
Nous a rapporté al-Nufaylî, nous a rapporté Zuhayr, nous a rapporté Simâk ibn Harb, d'après 'Abd al-Rahmân ibn 'Abd Allah ibn Mas'ûd, d'après son père (qu'Allah l'agrée) qui a dit : *« Celui qui soutient son peuple dans l'injustice est semblable au chameau qui tombe dans un puits et dont on tire [la queue] pour le faire remonter. »*
Hadiths 5118https://sunnah.com/abudawud:5118
حَدَّثَنَا ابْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ انْتَهَيْتُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ فِي قُبَّةٍ مِنْ أَدَمٍ فَذَكَرَ نَحْوَهُ .
Nous a rapporté Ibn Bachchâr, nous a rapporté Abû 'Âmir, nous a rapporté Sufyân, d'après Simâk ibn Harb, d'après 'Abd al-Rahmân ibn 'Abd Allah, d'après son père (qu'Allah l'agrée) qui a dit : *« Je parvins auprès du Prophète (ﷺ) alors qu'il se trouvait dans une tente en cuir, et il mentionna [un hadith] semblable [au précédent]. »*
Nous a rapporté Mahmûd ibn Khâlid al-Dimachqî, nous a rapporté al-Firyâbî, nous a rapporté Salamah ibn Bichr al-Dimachqî, d'après la fille de Wâthilah ibn al-Asqa', qu'elle entendit son père dire : *« Je demandai : "Ô Messager d'Allah, qu'est-ce que le fanatisme (asabiyya) ?" Il répondit : "C'est soutenir ton peuple dans l'oppression." »*
Nous a rapporté Ahmad ibn 'Amr ibn al-Sarh, nous a rapporté Ayyûb ibn Suwayd, d'après Usâmah ibn Zayd, qu'il entendit Sa'îd ibn al-Musayyib rapporter d'après Surâqah ibn Mâlik ibn Ju'chum al-Mudlijî (qu'Allah l'agrée) qui a dit : *« Le Messager d'Allah (ﷺ) nous fit un sermon et dit : "Le meilleur d'entre vous est celui qui défend son clan tant qu'il ne commet pas de péché." »* Abû Dâwûd a dit : *« Ayyûb ibn Suwayd est faible. »*
Nous a rapporté Ibn al-Sarh, nous a rapporté Ibn Wahb, d'après Sa'îd ibn Abî Ayyûb, d'après Muhammad ibn 'Abd al-Rahmân al-Makkî – c'est-à-dire Ibn Abî Labîba –, d'après 'Abd Allah ibn Abî Sulaymân, d'après Jubayr ibn Muṭ'im (qu'Allah l'agrée) que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Ne fait pas partie des nôtres celui qui appelle au fanatisme (asabiyya), ne fait pas partie des nôtres celui qui combat pour le fanatisme, et ne fait pas partie des nôtres celui qui meurt pour le fanatisme. »*
Hadiths 5122https://sunnah.com/abudawud:5122
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ عَوْفٍ، عَنْ زِيَادِ بْنِ مِخْرَاقٍ، عَنْ أَبِي كِنَانَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " ابْنُ أُخْتِ الْقَوْمِ مِنْهُمْ " .
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté Abû Usâmah, d'après 'Awf, d'après Ziyâd ibn Mikhrâq, d'après Abû Kinânah, d'après Abû Mûsâ (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Le fils de la sœur d'un peuple fait partie d'eux. »*
Hadiths 5123https://sunnah.com/abudawud:5123
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ حُصَيْنٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عُقْبَةَ، عَنْ أَبِي عُقْبَةَ، - وَكَانَ مَوْلًى مِنْ أَهْلِ فَارِسَ - قَالَ شَهِدْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُحُدًا فَضَرَبْتُ رَجُلاً مِنَ الْمُشْرِكِينَ فَقُلْتُ خُذْهَا مِنِّي وَأَنَا الْغُلاَمُ الْفَارِسِيُّ فَالْتَفَتَ إِلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " فَهَلاَّ قُلْتَ خُذْهَا مِنِّي وَأَنَا الْغُلاَمُ الأَنْصَارِيُّ " .
Nous a rapporté Muhammad ibn 'Abd al-Rahmân, nous a rapporté al-Husayn ibn Muhammad, nous a rapporté Jarîr ibn Hâzim, d'après Muhammad ibn Ishâq, d'après Dâwûd ibn Ḥuṣayn, d'après 'Abd al-Rahmân ibn Abî 'Uqbah, d'après Abû 'Uqbah – qui était un affranchi d'origine perse – qui a dit : *« J'assistai avec le Messager d'Allah (ﷺ) à la bataille de Uhud. Je frappai un homme parmi les polythéistes et dis : "Prends cela de ma part, moi le jeune Perse !" Le Messager d'Allah (ﷺ) se tourna vers moi et dit : "Pourquoi n'as-tu pas dit : 'Prends cela de ma part, moi le jeune Ansârî !'" »*
Hadiths 5124https://sunnah.com/abudawud:5124
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ ثَوْرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي حَبِيبُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِيكَرِبَ، - وَقَدْ كَانَ أَدْرَكَهُ - عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا أَحَبَّ الرَّجُلُ أَخَاهُ فَلْيُخْبِرْهُ أَنَّهُ يُحِبُّهُ " .
Nous a rapporté Musaddad, nous a rapporté Yaḥyâ, d'après Thawr, qui a dit : m'a rapporté Ḥabîb ibn 'Ubayd, d'après al-Miqdâm ibn Ma'dîkarib (qu'il avait rencontré), d'après le Prophète (ﷺ) qui a dit : *« Lorsque quelqu'un aime son frère, qu'il l'informe de son amour. »*
Hadiths 5125https://sunnah.com/abudawud:5125
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا الْمُبَارَكُ بْنُ فَضَالَةَ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَجُلاً، كَانَ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَمَرَّ بِهِ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي لأُحِبُّ هَذَا . فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَعْلَمْتَهُ " . قَالَ لاَ قَالَ " أَعْلِمْهُ " . قَالَ فَلَحِقَهُ فَقَالَ إِنِّي أُحِبُّكَ فِي اللَّهِ . فَقَالَ أَحَبَّكَ الَّذِي أَحْبَبْتَنِي لَهُ .
Nous a rapporté Muslim ibn Ibrâhîm, nous a rapporté al-Mubârak ibn Faḍâlah, nous a rapporté Thâbit al-Bunânî, d'après Anas ibn Mâlik (qu'Allah l'agrée) : *« Un homme était auprès du Prophète (ﷺ) lorsqu'un autre passa près d'eux. Il dit : "Ô Messager d'Allah, j'aime cet homme." Le Prophète (ﷺ) lui demanda : "L'en as-tu informé ?" Il répondit : "Non." Le Prophète (ﷺ) dit : "Informe-le." L'homme le rattrapa et lui dit : "Je t'aime en Allah." L'autre répondit : "Qu'Allah pour qui tu m'as aimé t'aime." »*
Nous a rapporté Mûsâ ibn Ismâ'îl, nous a rapporté Sulaymân, d'après Ḥumayd ibn Hilâl, d'après 'Abd Allah ibn al-Ṣâmit, d'après Abû Dharr (qu'Allah l'agrée) qui dit : *« Ô Messager d'Allah, un homme aime un peuple mais ne peut accomplir les mêmes œuvres qu'eux. »* Le Prophète (ﷺ) répondit : *« Tu seras, ô Abû Dharr, avec ceux que tu aimes. »* Il dit : *« Certes, j'aime Allah et Son Messager. »* Le Prophète (ﷺ) répéta : *« Tu seras avec ceux que tu aimes. »* Abû Dharr répéta sa question, et le Messager d'Allah (ﷺ) lui répéta la même réponse.
Hadiths 5127https://sunnah.com/abudawud:5127
حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ رَأَيْتُ أَصْحَابَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَرِحُوا بِشَىْءٍ لَمْ أَرَهُمْ فَرِحُوا بِشَىْءٍ أَشَدَّ مِنْهُ قَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ الرَّجُلُ يُحِبُّ الرَّجُلَ عَلَى الْعَمَلِ مِنَ الْخَيْرِ يَعْمَلُ بِهِ وَلاَ يَعْمَلُ بِمِثْلِهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ " .
Nous a rapporté Wahb ibn Baqiyyah, nous a rapporté Khâlid, d'après Yûnus ibn 'Ubayd, d'après Thâbit, d'après Anas ibn Mâlik (qu'Allah l'agrée) qui a dit : *« Je vis les Compagnons du Messager d'Allah (ﷺ) se réjouir d'une chose comme je ne les avais jamais vus se réjouir aussi intensément. »* Un homme dit : *« Ô Messager d'Allah, un homme aime un autre homme pour une œuvre de bien qu'il accomplit, mais ne peut en faire autant. »* Le Messager d'Allah (ﷺ) répondit : *« L'homme sera avec ceux qu'il aime. »*
Hadiths 5128https://sunnah.com/abudawud:5128
حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " الْمُسْتَشَارُ مُؤْتَمَنٌ " .
Nous a rapporté Ibn al-Muthannâ, nous a rapporté Yaḥyâ ibn Abî Bukayr, nous a rapporté Shaybân, d'après 'Abd al-Malik ibn 'Umayr, d'après Abû Salamah, d'après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Celui que l'on consulte est un dépositaire de confiance. »*
Hadiths 5129https://sunnah.com/abudawud:5129
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي عَمْرٍو الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الأَنْصَارِيِّ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أُبْدِعَ بِي فَاحْمِلْنِي . قَالَ " لاَ أَجِدُ مَا أَحْمِلُكَ عَلَيْهِ وَلَكِنِ ائْتِ فُلاَنًا فَلَعَلَّهُ أَنْ يَحْمِلَكَ " . فَأَتَاهُ فَحَمَلَهُ فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرَهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ دَلَّ عَلَى خَيْرٍ فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِ فَاعِلِهِ " .
Nous a rapporté Muhammad ibn Kathîr, nous a informé Sufyân, d'après al-A'mash, d'après Abû 'Amr al-Shaybânî, d'après Abû Mas'ûd al-Anṣârî (qu'Allah l'agrée) qui a dit : *« Un homme vint auprès du Prophète (ﷺ) et dit : "Ô Messager d'Allah, ma monture m'a abandonné, porte-moi donc." Il répondit : "Je n'ai rien pour te porter, mais va voir untel, peut-être te portera-t-il." L'homme alla le voir, et celui-ci le porta. Il revint alors informer le Messager d'Allah (ﷺ), qui dit : "Celui qui indique un bien aura la même récompense que celui qui l'accomplit." »*
Nous a rapporté Ḥaywah ibn Shurayḥ, nous a rapporté Baqiyyah, d'après Abû Bakr ibn Abî Maryam, d'après Khâlid ibn Muḥammad al-Thaqafî, d'après Bilâl ibn Abî al-Dardâ', d'après Abû al-Dardâ' (qu'Allah l'agrée), d'après le Prophète (ﷺ) qui a dit : *« Ton amour pour une chose te rend aveugle et sourd. »*
Hadiths 5131https://sunnah.com/abudawud:5131
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " اشْفَعُوا إِلَىَّ لِتُؤْجَرُوا وَلْيَقْضِ اللَّهُ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّهِ مَا شَاءَ " .
Nous a rapporté Musaddad, nous a rapporté Sufyân, d'après Burayd ibn Abî Burdah, d'après son père, d'après Abû Mûsâ (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Intercédez en ma faveur afin d'être récompensés, et qu'Allah décide par la langue de Son Prophète ce qu'Il veut. »*
Nous a rapporté Ahmad ibn Ṣâliḥ et Ahmad ibn 'Amr ibn al-Sarḥ, qui ont dit : nous a rapporté Sufyân ibn 'Uyaynah, d'après 'Amr ibn Dînâr, d'après Wahb ibn Munabbih, d'après son frère, d'après Mu'âwiyah (qu'Allah l'agrée) : *« Intercédez pour être récompensés, car je retarde certaines décisions afin que vous intercédiez et soyez récompensés. Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : 'Intercédez pour être récompensés.' »*