Nous a rapporté Ibn al-Muthannâ, nous a rapporté Muhammad ibn Ja'far, nous a rapporté Shu'ba qui a dit : J'ai entendu 'Ubayda rapporter d'après Ibrâhîm, d'après Ibn Minjâb, d'après Qartha', d'après Abî Ayyûb, d'après le Prophète (ﷺ) qui a dit : *« Quatre rak'ât avant adh-Dhuhr, sans salutation entre elles, les portes du ciel leur sont ouvertes. »* Abû Dâwûd a dit : Il m'est parvenu que Yahyâ ibn Sa'îd al-Qattân a dit : « Si je devais rapporter quelque chose d'après 'Ubayda, je rapporterais ce hadith. » Abû Dâwûd a dit : 'Ubayda est faible. Abû Dâwûd a dit : Ibn Minjâb est Sahm.
Hadiths 1271https://sunnah.com/abudawud:1271
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مِهْرَانَ الْقُرَشِيُّ، حَدَّثَنِي جَدِّي أَبُو الْمُثَنَّى، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " رَحِمَ اللَّهُ امْرَأً صَلَّى قَبْلَ الْعَصْرِ أَرْبَعًا " .
Voici la traduction religieuse et savante de ce hadith en français, en conservant la terminologie islamique :
**Hadith rapporté par Ahmad ibn Ibrâhîm, qui le tient d'Abû Dâwûd, qui le tient de Muhammad ibn Mihrân al-Qurashî, qui le tient de son grand-père Abû al-Muthannâ, d'après Ibn 'Umar (qu'Allah soit satisfait d'eux deux), qui a dit :**
Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit :
*« Qu'Allah fasse miséricorde à un homme qui accomplit quatre rak'ât avant la prière de al-'Asr. »*
**Explications et notes savantes :**
- **« رَحِمَ اللَّهُ » (rahima-llâh)** : Formule de miséricorde divine, souvent traduite par *« Qu'Allah fasse miséricorde »* ou *« Qu'Allah lui accorde Sa miséricorde »*.
- **« أَرْبَعًا » (arba'â)** : Quatre unités de prière (rak'ât), ici en tant que prière surérogatoire (nafl) avant la prière obligatoire de al-'Asr.
- **« قَبْلَ الْعَصْرِ » (qabla al-'Asr)** : Avant la prière de al-'Asr (la prière de l'après-midi).
Ce hadith met en avant la recommandation prophétique d'accomplir quatre rak'ât de prière surérogatoire avant la prière obligatoire de al-'Asr, acte méritoire qui attire la miséricorde d'Allah. Qu'Allah nous permette de suivre cette sunna. Âmîn.
Hadiths 1272https://sunnah.com/abudawud:1272
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ، عَنْ عَلِيٍّ، عَلَيْهِ السَّلاَمُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي قَبْلَ الْعَصْرِ رَكْعَتَيْنِ .
Nous a rapporté Hafs ibn 'Umar, nous a rapporté Shu'ba, d'après Abî Ishâq, d'après 'Âsim ibn Damra, d'après 'Alî (que la paix soit sur lui) que le Prophète (ﷺ) accomplissait deux rak'ât avant la prière de al-'Asr.
Nous a rapporté Ahmad ibn Sâlih, nous a rapporté 'Abdullâh ibn Wahb, m'a informé 'Amr ibn al-Hârith, d'après Bukayr ibn al-Ashajj, d'après Kurayb, le mawlâ de Ibn 'Abbâs, que 'Abdullâh ibn 'Abbâs, 'Abd ar-Rahmân ibn Azhar et al-Miswar ibn Makhrama l'envoyèrent à 'Â'isha, épouse du Prophète (ﷺ), et lui dirent : « Transmets-lui le salâm de notre part à tous et interroge-la au sujet des deux rak'ât après al-'Asr, et dis-lui : Nous avons été informés que tu les accomplis, alors qu'il nous est parvenu que le Messager d'Allah (ﷺ) les avait interdites. » Il entra auprès d'elle et lui transmit ce pour quoi ils l'avaient envoyé. Elle dit : « Interroge Umm Salamâ. » Il sortit vers eux et les informa de sa réponse, alors ils le renvoyèrent à Umm Salamâ avec le même message qu'ils lui avaient envoyé pour 'Â'isha. Umm Salamâ dit : « J'ai entendu le Messager d'Allah (ﷺ) les interdire, puis je l'ai vu les accomplir. Quant au moment où il les a accomplies, c'est lorsqu'il avait prié al-'Asr, puis il entra alors que j'avais auprès de moi des femmes des Banû Harâm des Ansâr. Il les accomplit, puis j'envoyai la servante et lui dis : Lève-toi à ses côtés et dis-lui : Umm Salamâ dit : Ô Messager d'Allah, je t'entends interdire ces deux rak'ât et je te vois les accomplir. S'il fait un signe de la main, éloigne-toi de lui. » Elle dit : La servante fit ainsi, il fit un signe de la main, alors elle s'éloigna de lui. Lorsqu'il eut terminé, il dit : *« Ô fille d'Abî Umayya, tu m'as interrogé au sujet des deux rak'ât après al-'Asr. Des gens de 'Abd al-Qays sont venus à moi pour embrasser l'Islam, ce qui m'a occupé des deux rak'ât après adh-Dhuhr, alors ce sont celles-ci. »*
Hadiths 1274https://sunnah.com/abudawud:1274
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ يِسَافٍ، عَنْ وَهْبِ بْنِ الأَجْدَعِ، عَنْ عَلِيٍّ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الصَّلاَةِ بَعْدَ الْعَصْرِ إِلاَّ وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ .
Nous a rapporté Muslim ibn Ibrâhîm, nous a rapporté Shu'ba, d'après Mansûr, d'après Hilâl ibn Yasâf, d'après Wahb ibn al-Ajda', d'après 'Alî (que la paix soit sur lui) que le Prophète (ﷺ) a interdit la prière après al-'Asr, sauf si le soleil est encore haut.
Hadiths 1275https://sunnah.com/abudawud:1275
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي فِي إِثْرِ كُلِّ صَلاَةٍ مَكْتُوبَةٍ رَكْعَتَيْنِ إِلاَّ الْفَجْرَ وَالْعَصْرَ .
Nous a rapporté Muhammad ibn Kathîr, nous a informé Sufyân, d'après Abî Ishâq, d'après 'Âsim ibn Damra, d'après 'Alî (que la paix soit sur lui) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) accomplissait deux rak'ât après chaque prière prescrite, sauf al-Fajr et al-'Asr.
Nous a rapporté Muslim ibn Ibrâhîm, nous a rapporté Abân, nous a rapporté Qatâda, d'après Abû al-'Âliya, d'après Ibn 'Abbâs (qu'Allah les agrée) qui dit : Des hommes dignes de confiance, parmi lesquels 'Umar ibn al-Khattâb (qu'Allah l'agrée), ont témoigné devant moi – et 'Umar est le plus digne de confiance à mes yeux – que le Prophète d'Allah (ﷺ) a dit : *« Il n'y a pas de prière après la prière de l'aube (Fajr) jusqu'au lever du soleil, et il n'y a pas de prière après la prière de l'après-midi ('Asr) jusqu'au coucher du soleil. »*
Nous a rapporté ar-Rabî' ibn Nâfi', nous a rapporté Muhammad ibn al-Muhâjir, d'après al-'Abbâs ibn Sâlim, d'après Abû Salâm, d'après Abû Umâma, d'après 'Amr ibn 'Abasa as-Sulamî (qu'Allah les agrée) qui dit : Je demandai : *« Ô Messager d'Allah, quelle partie de la nuit est la plus écoutée ? »* Il répondit : *« Le dernier tiers de la nuit. Prie donc autant que tu le souhaites, car la prière est attestée et inscrite (par les anges) jusqu'à ce que tu accomplisses la prière de l'aube (Fajr). Ensuite, abstiens-toi jusqu'à ce que le soleil se lève et s'élève de la hauteur d'une lance ou de deux, car il se lève entre les deux cornes de Satan, et les mécréants se prosternent pour lui. Puis prie autant que tu le souhaites, car la prière est attestée et inscrite jusqu'à ce que l'ombre de la lance soit égale à sa hauteur. Ensuite, abstiens-toi, car l'Enfer est attisé et ses portes sont ouvertes. Puis, lorsque le soleil décline, prie autant que tu le souhaites, car la prière est attestée jusqu'à ce que tu accomplisses la prière de l'après-midi ('Asr). Ensuite, abstiens-toi jusqu'au coucher du soleil, car il se couche entre les deux cornes de Satan, et les mécréants se prosternent pour lui. »* Puis il rapporta un long hadith. Al-'Abbâs dit : *« C'est ainsi que me l'a rapporté Abû Salâm d'après Abû Umâma, sauf si j'ai commis une erreur involontaire, auquel cas je demande pardon à Allah et me repens à Lui. »*
Nous a rapporté Muslim ibn Ibrâhîm, nous a rapporté Wuhaïb, nous a rapporté Qudâma ibn Mûsâ, d'après Ayyûb ibn Husayn, d'après Abû 'Alqama, d'après Yasâr, affranchi d'Ibn 'Umar (qu'Allah les agrée), qui dit : Ibn 'Umar me vit en train de prier après le lever de l'aube (Fajr) et me dit : *« Ô Yasâr, le Messager d'Allah (ﷺ) est sorti vers nous alors que nous accomplissions cette prière et a dit : Que celui qui est présent parmi vous informe celui qui est absent : ne priez pas après l'aube (Fajr), sauf deux prosternations (sajda). »*
Hadiths 1279https://sunnah.com/abudawud:1279
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ، وَمَسْرُوقٍ، قَالاَ نَشْهَدُ عَلَى عَائِشَةَ - رضى الله عنها - أَنَّهَا قَالَتْ مَا مِنْ يَوْمٍ يَأْتِي عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ صَلَّى بَعْدَ الْعَصْرِ رَكْعَتَيْنِ .
Voici la traduction religieuse et savante de ce hadith en français, en conservant la terminologie islamique :
---
**Nous a rapporté Hafs ibn 'Umar** (qu'Allah lui fasse miséricorde) :
**Nous a rapporté Shu'ba** (qu'Allah lui fasse miséricorde), **d'après Abû Ishâq** (qu'Allah lui fasse miséricorde), **d'après Al-Aswad et Masrûq** (qu'Allah leur fasse miséricorde), qui ont dit :
*« Nous attestons, concernant 'Â'isha** (qu'Allah l'agrée), qu'elle a dit :*
*« Il n'est pas un jour qui se présentait au Prophète** (ﷺ) sans qu'il n'accomplisse deux rak'ât après la prière de al-'Asr. »*
---
### Notes terminologiques et explications :
1. **« حَدَّثَنَا » (hadathanâ)** : Formule classique de transmission du hadith, signifiant *« Nous a rapporté »* (ou *« Nous a enseigné »*), indiquant la chaîne de transmission (*isnâd*).
2. **« رضي الله عنها » (radiya Allâhu 'anhâ)** : *« Qu'Allah l'agrée »*, formule de satisfaction divine utilisée pour les Compagnons, en particulier les épouses du Prophète (ﷺ).
3. **« صلى الله عليه وسلم » (salla Allâhu 'alayhi wa sallam)** : *« Que la prière et le salut d'Allah soient sur lui »*, formule de bénédiction obligatoire après la mention du Prophète Muhammad (ﷺ).
4. **« رَكْعَتَيْنِ » (rak'atayn)** : Deux unités de prière (*rak'ât*), terme technique désignant les cycles de la prière islamique.
5. **« الْعَصْرِ » (al-'Asr)** : La prière de l'après-midi, l'une des cinq prières obligatoires quotidiennes.
Ce hadith, rapporté par **'Â'isha** (qu'Allah l'agrée), souligne la pratique régulière du Prophète (ﷺ) d'accomplir deux rak'ât surérogatoires (*nafl*) après la prière obligatoire de *al-'Asr*. Ces deux rak'ât sont connues sous le nom de *« sunnah de al-'Asr »* et font partie des actes recommandés (*mustahabbât*).
Nous a rapporté 'Ubaïdullah ibn Sa'd, nous a rapporté mon oncle, nous a rapporté mon père, d'après Ibn Ishâq, d'après Muhammad ibn 'Amr ibn 'Atâ', d'après Dhakwân, affranchi de 'Âisha (qu'Allah les agrée), qu'elle lui rapporta que le Messager d'Allah (ﷺ) priait après la prière de l'après-midi ('Asr) et interdisait de le faire, et qu'il jeûnait par intermittence (wisâl) et interdisait cette pratique.
Nous a rapporté 'Ubaïdullah ibn 'Umar, nous a rapporté 'Abd al-Wârith ibn Sa'îd, d'après al-Husayn al-Mu'allim, d'après 'Abdullah ibn Buraïda, d'après 'Abdullah al-Muzanî (qu'Allah les agrée) qui dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Priez deux rak'a avant la prière du coucher du soleil (Maghrib). »* Puis il dit : *« Priez deux rak'a avant la prière du Maghrib, pour celui qui le souhaite »*, de crainte que les gens ne la considèrent comme une sunna obligatoire.
Hadiths 1282https://sunnah.com/abudawud:1282
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَزَّازُ، أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ أَبِي الأَسْوَدِ، عَنِ الْمُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ صَلَّيْتُ الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . قَالَ قُلْتُ لأَنَسٍ أَرَآكُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ نَعَمْ رَآنَا فَلَمْ يَأْمُرْنَا وَلَمْ يَنْهَنَا .
Voici la traduction religieuse et savante de ce hadith en français, en conservant la terminologie islamique :
---
**Rapporté par Muhammad ibn ‘Abd al-Rahîm al-Bazzâz** – qu’Allah lui fasse miséricorde – qui a dit :
**Nous a rapporté Sa‘îd ibn Sulaymân** – qu’Allah lui fasse miséricorde – qui a dit :
**Nous a rapporté Mansûr ibn Abî al-Aswad** – qu’Allah lui fasse miséricorde – d’après **al-Mukhtâr ibn Fulful**, d’après **Anas ibn Mâlik** – qu’Allah l’agrée – qui a dit :
*« J’ai accompli les deux rak‘ahs [unités de prière] avant la prière du Maghrib à l’époque du Messager d’Allah ﷺ. »*
Il [le narrateur] dit : *« Je demandai à Anas : "Le Messager d’Allah ﷺ vous a-t-il vus [les accomplir] ?" Il répondit : "Oui, il nous a vus, mais il ne nous a ni ordonné [de les faire], ni interdit [de les délaisser]." »*
---
### **Explications savantes (pour contextualiser)** :
1. **Les deux rak‘ahs avant le Maghrib** :
Ce hadith évoque la pratique des **sunan rawâtib** (prières surérogatoires rattachées aux prières obligatoires). Bien que le Prophète ﷺ n’ait pas explicitement institué cette prière comme une sunna confirmée (comme les deux rak‘ahs avant le Fajr), son silence après avoir vu les Compagnons l’accomplir indique une **permission implicite** (mubâh). Certains savants (comme l’imam Mâlik) la considèrent comme une sunna recommandée, tandis que d’autres (comme l’imam ash-Shâfi‘î) la jugent simplement licite.
2. **Le principe du silence prophétique (taqrîr)** :
Le fait que le Prophète ﷺ ait vu les Compagnons accomplir ces deux rak‘ahs sans les en empêcher est interprété comme une **approbation tacite** (taqrîr), l’un des modes de révélation de la sunna.
3. **Terminologie conservée** :
- **« صلى الله عليه وسلم »** : Formule de bénédiction (*salawât*) après le nom du Prophète ﷺ.
- **« ركعتين » (rak‘atayn)** : Deux unités de prière.
- **« عهد رسول الله »** : "À l’époque du Messager d’Allah".
- **« لم يأمرنا ولم ينهنا »** : "Il ne nous a ni ordonné ni interdit" (principe de la permission en droit islamique).
Ce hadith est rapporté dans **Sahîh Muslim** (n°836) et **Sunan Abî Dâwûd** (n°1281), entre autres. Qu’Allah nous permette de suivre la sunna dans ses moindres détails. Âmîn.
Nous a rapporté 'Abdullah ibn Muhammad an-Nufaylî, nous a rapporté Ibn 'Ulayya, d'après al-Jurayrî, d'après 'Abdullah ibn Buraïda, d'après 'Abdullah ibn Mughaffal (qu'Allah les agrée) qui dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Entre chaque appel à la prière (adhân) et son iqâma, il y a une prière, entre chaque appel à la prière et son iqâma, il y a une prière, pour celui qui le souhaite. »*
Nous a rapporté Ibn Basshâr, nous a rapporté Muhammad ibn Ja'far, nous a rapporté Shu'ba, d'après Abû Shu'aïb, d'après Tâwûs (qu'Allah les agrée) qui dit : On interrogea Ibn 'Umar au sujet des deux rak'a avant la prière du Maghrib, et il répondit : *« Je n'ai vu personne les accomplir à l'époque du Messager d'Allah (ﷺ). »* Il autorisa cependant les deux rak'a après la prière de l'après-midi ('Asr). Abû Dâwûd dit : *« J'ai entendu Yahyâ ibn Ma'în dire : Il s'agit de Shu'aïb, c'est-à-dire que Shu'ba s'est trompé sur son nom. »*
Voici la traduction savante et religieuse de ce hadith en français, en conservant la terminologie islamique :
---
**Rapporté par Abū Dāwūd dans ses *Sunan*, d'après Abū Dharr (qu'Allah l'agrée), que le Prophète (ﷺ) a dit :**
*« Au début de chaque journée, chaque articulation (sulāmā) du fils d’Adam doit une aumône (sadaqa). Le fait de saluer (taslīmuhu) celui que l’on rencontre est une aumône ; ordonner le bien (amruhu bil-maʿrūf) est une aumône ; interdire le blâmable (nahyuhu ʿani l-munkar) est une aumône ; écarter un obstacle du chemin (imāṭatu l-adhā ʿani ṭ-ṭarīq) est une aumône ; et l’acte intime avec son épouse (buḍʿatu ahlihi) est une aumône. Deux unités de prière (rakʿatān) accomplies au moment du *Ḍuḥā* (prière surérogatoire du matin) suffisent à compenser tout cela. »*
**Abū Dāwūd a précisé :** *« Le hadith rapporté par ʿAbbād est plus complet. Musaddad n’a pas mentionné l’ordre du bien et l’interdiction du mal. Dans sa version, il a ajouté [des détails], et Ibn Manīʿ a rapporté dans son hadith que les Compagnons dirent : "Ô Messager d’Allah, l’un de nous assouvit son désir charnel et cela lui est compté comme aumône ?" Il (ﷺ) répondit : "Ne voyez-vous pas que s’il le faisait dans ce qui est illicite, cela lui vaudrait un péché ? [De même, dans le licite, cela lui vaut une récompense]." »*
---
### **Explications terminologiques et notes savantes :**
1. **سُلاَمَى (sulāmā)** : Désigne les articulations ou les membres du corps humain. Chaque jour, l’homme en possède 360, et chacune doit une aumône symbolique.
2. **صَدَقَة (sadaqa)** : Aumône, acte de charité. Ici, le terme est utilisé au sens large pour tout acte méritoire.
3. **إِمَاطَةُ الأَذَى (imāṭatu l-adhā)** : Littéralement « écarter le mal », c’est-à-dire enlever un obstacle ou une nuisance du chemin.
4. **بُضْعَةُ أَهْلِهِ (buḍʿatu ahlihi)** : Désigne les rapports intimes licites avec son épouse, considérés comme un acte de bienfaisance en Islam.
5. **رَكْعَتَانِ مِنَ الضُّحَى (rakʿatān mina ḍ-Ḍuḥā)** : Deux unités de la prière surérogatoire du *Ḍuḥā* (après le lever du soleil jusqu’avant midi), qui équivalent à l’ensemble des aumônes quotidiennes.
Ce hadith souligne la miséricorde d’Allah, qui facilite la récompense par des actes simples, et met en valeur l’importance de la prière du *Ḍuḥā* comme substitut aux bonnes actions quotidiennes.
**Source :** *Sunan Abī Dāwūd* (Kitāb al-Ṣalāt, Bāb fī Ṣalāt al-Ḍuḥā). Authentifié par Al-Albānī dans *Ṣaḥīḥ Sunan Abī Dāwūd* (n° 1241).
Nous a rapporté Wahb ibn Baqiyya, nous a informé Khâlid, d'après Wâsil, d'après Yahyâ ibn 'Uqayl, d'après Yahyâ ibn Ya'mur, d'après Abû al-Aswad ad-Du'alî (qu'Allah les agrée) qui dit : Alors que nous étions chez Abû Dharr, il dit : *« Chaque jour, chaque articulation de l'un d'entre vous doit une aumône (sadaqa). Chaque prière est une aumône, chaque jeûne est une aumône, chaque pèlerinage est une aumône, chaque glorification (tasbîh) est une aumône, chaque takbîr est une aumône, chaque louange (tahmîd) est une aumône. »* Puis le Messager d'Allah (ﷺ) énuméra ces bonnes actions et dit : *« Deux rak'a de la prière du Duha (milieu de la matinée) suffisent pour tout cela. »*
Nous a rapporté Muhammad ibn Salama al-Murâdî, nous a rapporté Ibn Wahb, d'après Yahyâ ibn Ayyûb, d'après Zabbân ibn Fâ'id, d'après Sahl ibn Mu'âdh ibn Anas al-Juhanî, d'après son père (qu'Allah les agrée) que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Celui qui reste assis à sa place de prière après la prière de l'aube (Fajr) jusqu'à ce qu'il accomplisse les deux rak'a du Duha, sans dire autre chose que du bien, ses péchés lui seront pardonnés, fussent-ils plus abondants que l'écume de la mer. »*
Nous a rapporté Abû Tawba ar-Rabî' ibn Nâfi', nous a rapporté al-Haytham ibn Humayd, d'après Yahyâ ibn al-Hârith, d'après al-Qâsim ibn 'Abd ar-Rahmân, d'après Abû Umâma (qu'Allah les agrée) que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Une prière qui suit une autre prière, sans paroles futiles entre elles, est inscrite dans 'Illiyyîn (le plus haut degré du Paradis). »*
Voici la traduction religieuse et savante de ce hadith en français, en conservant la terminologie islamique :
---
**Rapporté par Nu‘aym ibn Hammār (qu’Allah l’agrée) qui a dit :**
*« J’ai entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire :*
**Allah ‘Azza wa Jall dit :**
*« Ô fils d’Adam, ne Me prive pas des quatre rak‘ahs (unités de prière) au début de ta journée, Je te suffirai pour la fin de celle-ci. » »*
---
### **Explications et précisions terminologiques :**
1. **« حَدَّثَنَا » (ḥaddathanā)** : Formule classique de transmission du hadith, signifiant *« nous a rapporté »* (dans la chaîne de transmission, *isnād*).
2. **« رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم » (Rasūl Allāh ﷺ)** : *« Le Messager d’Allah (que la paix et les bénédictions d’Allah soient sur lui) »*.
3. **« يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ » (yaqūlu Llāhu ‘azza wa jall)** : *« Allah, Puissant et Majestueux, dit »* (formule de glorification utilisée pour les paroles divines rapportées dans les hadiths *qudsi*).
4. **« رَكَعَاتٍ » (raka‘āt)** : Pluriel de *rak‘ah*, unité de base de la prière islamique.
5. **« أَوَّلِ نَهَارِكَ » (awwali nahārika)** : *« Au début de ta journée »*, généralement interprété comme la prière de *Duha* (prière surérogatoire du matin).
6. **« أَكْفِكَ آخِرَهُ » (akfika ākhirahu)** : *« Je te suffirai pour la fin de celle-ci »*, c’est-à-dire qu’Allah prendra en charge les besoins et difficultés de la journée.
### **Source :**
Ce hadith est rapporté par **Abū Dāwūd** (n°1289) dans son *Sunan*, et classé comme *hasan* (bon) par certains savants, dont Al-Albānī.
Qu’Allah nous permette de nous attacher à Ses actes d’adoration et de bénéficier de Ses promesses. *Āmīn.*