Sunan Ibn Majah

Le Livre de la Purification et de sa Sunnah

400 éléments

Hadiths 427https://sunnah.com/ibnmajah:427

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏"‏ أَلاَ أَدُلُّكُمْ عَلَى مَا يُكَفِّرُ اللَّهُ بِهِ الْخَطَايَا وَيَزِيدُ بِهِ فِي الْحَسَنَاتِ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ إِسْبَاغُ الْوُضُوءِ عَلَى الْمَكَارِهِ وَكَثْرَةُ الْخُطَا إِلَى الْمَسَاجِدِ وَانْتِظَارُ الصَّلاَةِ بَعْدَ الصَّلاَةِ ‏"‏ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté Yahyâ ibn Abî Bukayr, nous a rapporté Zuhayr ibn Muhammad, d'après 'Abd Allah ibn Muhammad ibn 'Aqîl, d'après Sa'îd ibn al-Musayyab, d'après Abû Sa'îd al-Khudrî (qu'Allah l'agrée) qu'il entendit le Messager d'Allah (ﷺ) dire : « Ne voulez-vous pas que je vous indique ce par quoi Allah efface les péchés et élève les degrés ? » Ils dirent : « Bien sûr, ô Messager d'Allah ! » Il dit : « Accomplir parfaitement les ablutions malgré les difficultés, multiplier les pas vers les mosquées et attendre la prière après la prière. »

It was narrated from Abu Sa'eed Khudri that he heard : The Messenger of Allah say: "Shall I not tell you of something by means of which Allah expiates for sins and increases good deeds?" They
Hadiths 428https://sunnah.com/ibnmajah:428

حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ كَاسِبٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ حَمْزَةَ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ رَبَاحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏ "‏ كَفَّارَاتُ الْخَطَايَا إِسْبَاغُ الْوُضُوءِ عَلَى الْمَكَارِهِ وَإِعْمَالُ الأَقْدَامِ إِلَى الْمَسَاجِدِ وَانْتِظَارُ الصَّلاَةِ بَعْدَ الصَّلاَةِ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Ya'qûb ibn Humayd ibn Kâsib, nous a rapporté Sufyân ibn Hamza, d'après Kathîr ibn Zayd, d'après al-Walîd ibn Rabâh, d'après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) que le Prophète (ﷺ) a dit : « Les expiations des péchés sont : accomplir parfaitement les ablutions malgré les difficultés, marcher vers les mosquées et attendre la prière après la prière. »

It was narrated from Abu Hurairah that: The Prophet
Hadiths 429https://sunnah.com/ibnmajah:429

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُمَرَ الْعَدَنِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ أَبِي أُمَيَّةَ، عَنْ حَسَّانِ بْنِ بِلاَلٍ، عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ حَسَّانِ بْنِ بِلاَلٍ، عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يُخَلِّلُ لِحْيَتَهُ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn Abî 'Umar al-'Adanî, nous a rapporté Sufyân, d'après 'Abd al-Karîm Abû Umayya, d'après Hassân ibn Bilâl, d'après 'Ammâr ibn Yâsir (qu'Allah les agrée), et nous a rapporté Ibn Abî 'Umar, nous a rapporté Sufyân, d'après Sa'îd ibn Abî 'Arûba, d'après Qatâda, d'après Hassân ibn Bilâl, d'après 'Ammâr ibn Yâsir (qu'Allah les agrée) qui dit : J'ai vu le Messager d'Allah (ﷺ) passer ses doigts dans sa barbe (lors des ablutions).

It was narrated that 'Ammar bin Yasir
Hadiths 430https://sunnah.com/ibnmajah:430

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ الْقَزْوِينِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ عَامِرِ بْنِ شَقِيقٍ الأَسَدِيِّ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عُثْمَانَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ تَوَضَّأَ فَخَلَّلَ لِحْيَتَهُ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn Abî Khâlid al-Qazwînî, nous a rapporté 'Abd al-Razzâq, d'après Isrâ'îl, d'après 'Âmir ibn Shaqîq al-Asadî, d'après Abû Wâ'il, d'après 'Uthmân (qu'Allah l'agrée) que le Messager d'Allah (ﷺ) fit ses ablutions et passa ses doigts dans sa barbe.

Hadiths 431https://sunnah.com/ibnmajah:431

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَفْصِ بْنِ هِشَامِ بْنِ زَيْدِ بْنِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ كَثِيرٍ أَبُو النَّضْرِ، صَاحِبُ الْبَصْرِيِّ عَنْ يَزِيدَ الرَّقَاشِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ إِذَا تَوَضَّأَ خَلَّلَ لِحْيَتَهُ وَفَرَّجَ أَصَابِعَهُ مَرَّتَيْنِ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn 'Abd Allah ibn Hafs ibn Hishâm ibn Zayd ibn Anas ibn Mâlik, nous a rapporté Yahyâ ibn Kathîr Abû al-Nadr al-Basrî, d'après Yazîd al-Raqâshî, d'après Anas ibn Mâlik (qu'Allah l'agrée) qui dit : Le Messager d'Allah (ﷺ), lorsqu'il faisait ses ablutions, passait ses doigts dans sa barbe et écartait ses orteils à deux reprises.

It was narrated that Anas bin Malik
Hadiths 432https://sunnah.com/ibnmajah:432

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ حَبِيبٍ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ قَيْسٍ، حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ إِذَا تَوَضَّأَ عَرَكَ عَارِضَيْهِ بَعْضَ الْعَرْكِ ثُمَّ شَبَكَ لِحْيَتَهُ بِأَصَابِعِهِ مِنْ تَحْتِهَا ‏.‏

Nous a rapporté Hishâm ibn 'Ammâr, nous a rapporté 'Abd al-Hamîd ibn Habîb, nous a rapporté al-Awzâ'î, nous a rapporté 'Abd al-Wâhid ibn Qays, nous a rapporté Nâfi', d'après Ibn 'Umar (qu'Allah les agrée) qui dit : Le Messager d'Allah (ﷺ), lorsqu'il faisait ses ablutions, frottait ses joues avec insistance, puis passait ses doigts sous sa barbe.

It was narrated that Ibn 'Umar
Hadiths 433https://sunnah.com/ibnmajah:433

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقِّيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَبِيعَةَ الْكِلاَبِيُّ، حَدَّثَنَا وَاصِلُ بْنُ السَّائِبِ الرَّقَاشِيُّ، عَنْ أَبِي سَوْرَةَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الأَنْصَارِيِّ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ تَوَضَّأَ فَخَلَّلَ لِحْيَتَهُ ‏.‏

Nous a rapporté Ismâ'îl ibn 'Abd Allah al-Raqqî, nous a rapporté Muhammad ibn Rabî'a al-Kilâbî, nous a rapporté Wâsil ibn al-Sâ'ib al-Raqâshî, d'après Abû Sawra, d'après Abû Ayyûb al-Ansârî (qu'Allah l'agrée) qui dit : J'ai vu le Messager d'Allah (ﷺ) faire ses ablutions et passer ses doigts dans sa barbe.

It was narrated that Abu Ayyub Al-Ansari
Hadiths 434https://sunnah.com/ibnmajah:434

حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، وَحَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، قَالاَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِدْرِيسَ الشَّافِعِيُّ، قَالَ أَنْبَأَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ قَالَ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ - وَهُوَ جَدُّ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى - هَلْ تَسْتَطِيعُ أَنْ تُرِيَنِي، كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَتَوَضَّأُ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ نَعَمْ ‏.‏ فَدَعَا بِوَضُوءٍ فَأَفْرَغَ عَلَى يَدَيْهِ فَغَسَلَ يَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ثَلاَثًا ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاَثًا ثُمَّ غَسَلَ يَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ ثُمَّ مَسَحَ رَأْسَهُ بِيَدَيْهِ فَأَقْبَلَ بِهِمَا وَأَدْبَرَ بَدَأَ بِمُقَدَّمِ رَأْسِهِ ثُمَّ ذَهَبَ بِهِمَا إِلَى قَفَاهُ ثُمَّ رَدَّهُمَا حَتَّى رَجَعَ إِلَى الْمَكَانِ الَّذِي بَدَأَ مِنْهُ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ ‏.‏

Nous a rapporté al-Rabî' ibn Sulaymân et Harmala ibn Yahyâ qui ont dit : Nous a informé Muhammad ibn Idrîs al-Shâfi'î, qui a dit : Nous a informé Mâlik ibn Anas, d'après 'Amr ibn Yahyâ, d'après son père, qu'il dit à 'Abd Allah ibn Zayd – grand-père de 'Amr ibn Yahyâ – : « Peux-tu me montrer comment le Messager d'Allah (ﷺ) faisait ses ablutions ? » 'Abd Allah ibn Zayd dit : « Oui. » Il demanda alors de l'eau, en versa sur ses mains et les lava deux fois. Puis il se rinça la bouche et se nettoya le nez trois fois. Ensuite, il lava son visage trois fois, puis ses avant-bras jusqu'aux coudes deux fois. Puis il passa ses mains sur sa tête, les ramenant d'avant en arrière, commençant par l'avant de la tête, puis les ramenant vers sa nuque avant de les ramener à leur point de départ. Enfin, il lava ses pieds.

'Amr bin Yahya narrated that his father said to 'Abdullah bin Zaid who was the grandfather of 'Amr bin Yahya: "Can you show me how the Messenger of Allah used to perform ablution?" 'Abdullah bin Zaid
Hadiths 435https://sunnah.com/ibnmajah:435

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ، عَنْ حَجَّاجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ تَوَضَّأَ فَمَسَحَ رَأْسَهُ مَرَّةً ‏.‏

Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté 'Abbâd ibn al-'Awwâm, d'après Hajjâj, d'après 'Atâ', d'après 'Uthmân ibn 'Affân (qu'Allah l'agrée) qui dit : J'ai vu le Messager d'Allah (ﷺ) faire ses ablutions et passer une seule fois ses mains sur sa tête.

It was narrated that 'Uthman bin 'Affan
Hadiths 436https://sunnah.com/ibnmajah:436

حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي حَيَّةَ، عَنْ عَلِيٍّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مَسَحَ رَأْسَهُ مَرَّةً ‏.‏

Nous a rapporté Hannâd ibn al-Sarî, nous a rapporté Abû al-Ahwas, d'après Abû Ishâq, d'après Abû Hayya, d'après 'Alî (qu'Allah l'agrée) que le Messager d'Allah (ﷺ) passa une seule fois ses mains sur sa tête.

Hadiths 437https://sunnah.com/ibnmajah:437

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَارِثِ الْمِصْرِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ رَاشِدٍ الْبَصْرِيُّ، عَنْ يَزِيدَ، مَوْلَى سَلَمَةَ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ تَوَضَّأَ فَمَسَحَ رَأْسَهُ مَرَّةً ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn al-Hârith al-Misrî, nous a rapporté Yahyâ ibn Râshid al-Basrî, d'après Yazîd, mawlâ de Salama, d'après Salama ibn al-Akwa' (qu'Allah l'agrée) qui dit : J'ai vu le Messager d'Allah (ﷺ) faire ses ablutions et passer une seule fois ses mains sur sa tête.

It was narrated that Salamah bin Akwa'
Hadiths 438https://sunnah.com/ibnmajah:438

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنِ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذِ ابْنِ عَفْرَاءَ، قَالَتْ تَوَضَّأَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَمَسَحَ رَأْسَهُ مَرَّتَيْنِ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba et 'Alî ibn Muhammad qui ont dit : Nous a rapporté Wakî', d'après Sufyân, d'après 'Abd Allah ibn Muhammad ibn 'Aqîl, d'après al-Rubayyi' bint Mu'awwidh ibn 'Afrâ' (qu'Allah l'agrée) qui dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) fit ses ablutions et passa deux fois ses mains sur sa tête.

It was narrated that Ar-Rubai' bint Mu'awwidh bin 'Afra'
Hadiths 439https://sunnah.com/ibnmajah:439

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مَسَحَ أُذُنَيْهِ دَاخِلَهُمَا بِالسَّبَّابَتَيْنِ وَخَالَفَ إِبْهَامَيْهِ إِلَى ظَاهِرِ أُذُنَيْهِ فَمَسَحَ ظَاهِرَهُمَا وَبَاطِنَهُمَا ‏.‏

Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté 'Abd Allah ibn Idrîs, d'après Ibn 'Ajlân, d'après Zayd ibn Aslam, d'après 'Atâ' ibn Yasâr, d'après Ibn 'Abbâs (qu'Allah les agrée) que le Messager d'Allah (ﷺ) essuya ses oreilles, en passant ses index à l'intérieur et ses pouces à l'extérieur, essuyant ainsi l'intérieur et l'extérieur de ses oreilles.

Hadiths 440https://sunnah.com/ibnmajah:440

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنِ الرُّبَيِّعِ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ تَوَضَّأَ فَمَسَحَ ظَاهِرَ أُذُنَيْهِ وَبَاطِنَهُمَا ‏.‏

Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté Sharîk, nous a rapporté 'Abd Allah ibn Muhammad ibn 'Aqîl, d'après al-Rubayyi' (qu'Allah l'agrée) que le Prophète (ﷺ) fit ses ablutions et essuya l'extérieur et l'intérieur de ses oreilles.

Hadiths 441https://sunnah.com/ibnmajah:441

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنِ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذِ ابْنِ عَفْرَاءَ، قَالَتْ تَوَضَّأَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَأَدْخَلَ إِصْبَعَيْهِ فِي جُحْرَىْ أُذُنَيْهِ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba et 'Alî ibn Muhammad qui ont dit : Nous a rapporté Wakî', d'après al-Hasan ibn Sâlih, d'après 'Abd Allah ibn Muhammad ibn 'Aqîl, d'après al-Rubayyi' bint Mu'awwidh ibn 'Afrâ' (qu'Allah l'agrée) qui dit : Le Prophète (ﷺ) fit ses ablutions et introduisit ses doigts dans les orifices de ses oreilles.

It was narrated that Rubai' bint Mu'awwidh bin 'Afra'
Hadiths 442https://sunnah.com/ibnmajah:442

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، حَدَّثَنَا حَرِيزُ بْنُ عُثْمَانَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِيكَرِبَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ تَوَضَّأَ فَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَأُذُنَيْهِ ظَاهِرَهُمَا وَبَاطِنَهُمَا ‏.‏

Nous a rapporté Hishâm ibn 'Ammâr, nous a rapporté al-Walîd, nous a rapporté Harîz ibn 'Uthmân, d'après 'Abd al-Rahmân ibn Maysara, d'après al-Miqdâm ibn Ma'dîkarib (qu'Allah l'agrée) que le Messager d'Allah (ﷺ) fit ses ablutions et passa ses mains sur sa tête et ses oreilles, à l'extérieur comme à l'intérieur.

Hadiths 443https://sunnah.com/ibnmajah:443

حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ الأُذُنَانِ مِنَ الرَّأْسِ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Suwayd ibn Sa'îd, nous a rapporté Yahyâ ibn Zakariyyâ ibn Abî Zâ'ida, d'après Shu'ba, d'après Habîb ibn Zayd, d'après 'Abbâd ibn Tamîm, d'après 'Abd Allah ibn Zayd (qu'Allah l'agrée) que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Les oreilles font partie de la tête. »

It was narrated that 'Abdullah bin Zaid
Hadiths 444https://sunnah.com/ibnmajah:444

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ، أَنْبَأَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ سِنَانِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏ "‏ الأُذُنَانِ مِنَ الرَّأْسِ ‏" ‏ ‏.‏ وَكَانَ يَمْسَحُ رَأْسَهُ مَرَّةً وَكَانَ يَمْسَحُ الْمَأْقَيْنِ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn Ziyâd, nous a informé Hammâd ibn Zayd, d'après Sinân ibn Rabî'a, d'après Shahar ibn Hawshab, d'après Abû Umâma (qu'Allah l'agrée) que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Les oreilles font partie de la tête. » Il passait une seule fois ses mains sur sa tête et essuyait les coins des yeux.

It was narrated from Abu Umamah that: The Messenger of Allah
Hadiths 445https://sunnah.com/ibnmajah:445

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ الْحُصَيْنِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُلاَثَةَ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ الْجَزَرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ الأُذُنَانِ مِنَ الرَّأْسِ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn Yahyâ, nous a rapporté 'Amr ibn al-Husayn, nous a rapporté Muhammad ibn 'Abd Allah ibn 'Ulâtha, d'après 'Abd al-Karîm al-Jazarî, d'après Sa'îd ibn al-Musayyab, d'après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Les oreilles font partie de la tête. »

It was narrated that Abu Hurairah
Hadiths 446https://sunnah.com/ibnmajah:446

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُصَفَّى الْحِمْصِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حِمْيَرَ، عَنِ ابْنِ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ عَمْرٍو الْمَعَافِرِيُّ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ، عَنِ الْمُسْتَوْرِدِ بْنِ شَدَّادٍ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ تَوَضَّأَ فَخَلَّلَ أَصَابِعَ رِجْلَيْهِ بِخِنْصِرِهِ ‏.‏ قَالَ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ سَلَمَةَ حَدَّثَنَا خَازِمُ بْنُ يَحْيَى الْحُلْوَانِيُّ، حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، فَذَكَرَ نَحْوَهُ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn al-Musaffâ al-Himsi, nous a rapporté Muhammad ibn Himyar, d'après Ibn Lahî'a, nous a rapporté Yazîd ibn 'Amr al-Ma'âfirî, d'après Abû 'Abd al-Rahmân al-Hubulî, d'après al-Mustawrid ibn Shaddâd (qu'Allah l'agrée) qui dit : J'ai vu le Messager d'Allah (ﷺ) faire ses ablutions et passer son petit doigt entre les orteils de ses pieds. Abû al-Hasan ibn Salama a dit : Nous a rapporté Khâzim ibn Yahyâ al-Hulwânî, nous a rapporté Qutayba, nous a rapporté Ibn Lahî'a, qui a mentionné une version similaire.

It was narrated that Mustawarid bin Shaddad