Sunan Ibn Majah

Le Livre des Rites du Hajj

238 éléments

Hadiths 2962https://sunnah.com/ibnmajah:2962

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ سَمِعْتُ الْمُثَنَّى بْنَ الصَّبَّاحِ، يَقُولُ حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ طُفْتُ مَعَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو فَلَمَّا فَرَغْنَا مِنَ السَّبْعِ رَكَعْنَا فِي دُبُرِ الْكَعْبَةِ فَقُلْتُ أَلاَ نَتَعَوَّذُ بِاللَّهِ مِنَ النَّارِ ‏.‏ قَالَ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ النَّارِ ‏.‏ قَالَ ثُمَّ مَضَى فَاسْتَلَمَ الرُّكْنَ ثُمَّ قَامَ بَيْنَ الْحَجَرِ وَالْبَابِ فَأَلْصَقَ صَدْرَهُ وَيَدَيْهِ وَخَدَّهُ إِلَيْهِ ثُمَّ قَالَ هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَفْعَلُ ‏.‏

Nous a rapporté Muḥammad ibn Yaḥyâ : Nous a rapporté 'Abd al-Razzâq. Il dit : J'ai entendu al-Muthannâ ibn al-Ṣabbâḥ dire : Nous a rapporté 'Amr ibn Shu'ayb, d'après son père, d'après son grand-père, qui a dit : J'ai fait le tawâf avec 'Abd Allâh ibn 'Amr. Lorsque nous eûmes terminé les sept tours, nous priâmes derrière la Ka'ba. Je dis alors : "Ne nous réfugions-nous pas auprès d'Allâh contre le Feu ?" Il dit : "Je cherche refuge auprès d'Allâh contre le Feu." Puis il avança, toucha le coin (de la Ka'ba), se tint entre la Pierre noire et la porte, colla sa poitrine, ses mains et sa joue contre elle, puis dit : "C'est ainsi que j'ai vu le Messager d'Allâh (ﷺ) faire."

Hadiths 2963https://sunnah.com/ibnmajah:2963

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ لاَ نَرَى إِلاَّ الْحَجَّ فَلَمَّا كُنَّا بِسَرِفَ أَوْ قَرِيبًا مِنْ سَرِفَ حِضْتُ فَدَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَأَنَا أَبْكِي فَقَالَ مَالَكِ أَنَفِسْتِ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ إِنَّ هَذَا أَمْرٌ كَتَبَهُ اللَّهُ عَلَى بَنَاتِ آدَمَ فَاقْضِي الْمَنَاسِكَ كُلَّهَا غَيْرَ أَنْ لاَ تَطُوفِي بِالْبَيْتِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ وَضَحَّى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنْ نِسَائِهِ بِالْبَقَرِ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shaybah et 'Alî ibn Muḥammad, ils ont dit : Nous a rapporté Sufyân ibn 'Uyaynah, d'après 'Abd al-Raḥmân ibn al-Qâsim, d'après son père, d'après 'Â'ishah, qui a dit : Nous partîmes avec le Messager d'Allâh (ﷺ) sans avoir en vue autre chose que le Hajj. Lorsque nous fûmes à Sarif, ou près de Sarif, je fus atteinte par les menstrues. Le Messager d'Allâh (ﷺ) entra alors chez moi alors que je pleurais. Il dit : "Qu'as-tu ? As-tu tes menstrues ?" Je répondis : "Oui." Il dit : "C'est une chose qu'Allâh a prescrite aux filles d'Âdam. Accomplis tous les rites du Hajj, sauf que tu ne feras pas le tawâf de la Ka'ba." Elle dit : Le Messager d'Allâh (ﷺ) sacrifia des vaches pour ses épouses.

Hadiths 2964https://sunnah.com/ibnmajah:2964

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، وَأَبُو مُصْعَبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَفْرَدَ الْحَجَّ ‏.‏

Nous a rapporté Hishâm ibn 'Ammâr et Abû Muṣ'ab, ils ont dit : Nous a rapporté Mâlik ibn Anas : M'a rapporté 'Abd al-Raḥmân ibn al-Qâsim, d'après son père, d'après 'Â'ishah, que le Messager d'Allâh (ﷺ) fit le Hajj ifrâd.

Hadiths 2965https://sunnah.com/ibnmajah:2965

حَدَّثَنَا أَبُو مُصْعَبٍ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ أَبِي الأَسْوَدِ، مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ نَوْفَلٍ - وَكَانَ يَتِيمًا فِي حِجْرِ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ - عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَفْرَدَ الْحَجَّ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Muṣ'ab : Nous a rapporté Mâlik ibn Anas, d'après Abû al-Aswad Muḥammad ibn 'Abd al-Raḥmân ibn Nawfal – qui était un orphelin sous la tutelle de 'Urwah ibn al-Zubayr –, d'après 'Urwah ibn al-Zubayr, d'après 'Â'ishah, la Mère des Croyants, que le Messager d'Allâh (ﷺ) fit le Hajj ifrâd.

Hadiths 2966https://sunnah.com/ibnmajah:2966

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ الدَّرَاوَرْدِيُّ، وَحَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَفْرَدَ الْحَجَّ ‏.‏

Nous a rapporté Hishâm ibn 'Ammâr : Nous a rapporté 'Abd al-'Azîz al-Darâwardî et Ḥâtim ibn Ismâ'îl, d'après Ja'far ibn Muḥammad, d'après son père, d'après Jâbir, que le Messager d'Allâh (ﷺ) fit le Hajj ifrâd.

Hadiths 2967https://sunnah.com/ibnmajah:2967

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْعُمَرِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ أَفْرَدُوا الْحَجَّ ‏.‏

Nous a rapporté Hishâm ibn 'Ammâr : Nous a rapporté al-Qâsim ibn 'Abd Allâh al-'Umarî, d'après Muḥammad ibn al-Munkadir, d'après Jâbir, que le Messager d'Allâh (ﷺ), Abû Bakr, 'Umar et 'Uthmân firent le Hajj ifrâd.

Hadiths 2968https://sunnah.com/ibnmajah:2968

حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ إِلَى مَكَّةَ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ ‏ "‏ لَبَّيْكَ عُمْرَةً وَحَجَّةً ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Naṣr ibn 'Alî al-Jahḍamî : Nous a rapporté 'Abd al-A'lâ ibn 'Abd al-A'lâ : Nous a rapporté Yaḥyâ ibn Abî Isḥâq, d'après Anas ibn Mâlik, qui a dit : Nous partîmes avec le Messager d'Allâh (ﷺ) vers La Mecque, et je l'entendis dire : "Labbayka pour une 'Umrah et un Hajj."

Hadiths 2969https://sunnah.com/ibnmajah:2969

حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏ "‏ لَبَّيْكَ بِعُمْرَةٍ وَحَجَّةٍ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Naṣr ibn 'Alî : Nous a rapporté 'Abd al-Wahhâb : Nous a rapporté Ḥumayd, d'après Anas, que le Prophète (ﷺ) dit : "Labbayka pour une 'Umrah et un Hajj."

Hadiths 2970https://sunnah.com/ibnmajah:2970

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَهِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدَةَ بْنِ أَبِي لُبَابَةَ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ، شَقِيقَ بْنَ سَلَمَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ الصُّبَىَّ بْنَ مَعْبَدٍ، يَقُولُ كُنْتُ رَجُلاً نَصْرَانِيًّا فَأَسْلَمْتُ فَأَهْلَلْتُ بِالْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ فَسَمِعَنِي سَلْمَانُ بْنُ رَبِيعَةَ وَزَيْدُ بْنُ صُوحَانَ وَأَنَا أُهِلُّ بِهِمَا جَمِيعًا بِالْقَادِسِيَّةِ فَقَالاَ لَهَذَا أَضَلُّ مِنْ بَعِيرِهِ فَكَأَنَّمَا حَمَلاَ عَلَىَّ جَبَلاً بِكَلِمَتِهِمَا فَقَدِمْتُ عَلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَأَقْبَلَ عَلَيْهِمَا فَلاَمَهُمَا ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَىَّ فَقَالَ هُدِيتَ لِسُنَّةِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ هُدِيتَ لِسُنَّةِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏.‏ قَالَ هِشَامٌ فِي حَدِيثِهِ قَالَ شَقِيقٌ: فَكَثِيرًا مَا ذَهَبْتُ أَنَا وَمَسْرُوقٌ نَسْأَلُهُ عَنْهُ ‏.‏ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ وَخَالِي يَعْلَى قَالُوا حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنِ الصُّبَىِّ بْنِ مَعْبَدٍ، قَالَ كُنْتُ حَدِيثَ عَهْدٍ بِنَصْرَانِيَّةٍ فَأَسْلَمْتُ فَلَمْ آلُ أَنْ أَجْتَهِدَ، فَأَهْلَلْتُ بِالْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ ‏.‏ فَذَكَرَ نَحْوَهُ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shaybah et Hishâm ibn 'Ammâr, ils ont dit : Nous a rapporté Sufyân ibn 'Uyaynah, d'après 'Abdah ibn Abî Lubâbah. Il dit : J'ai entendu Abû Wâ'il, Shaqîq ibn Salamah, dire : J'ai entendu al-Ṣubayy ibn Ma'bad dire : J'étais un homme chrétien, puis je me suis converti à l'islam et j'ai fait le talbiyah pour le Hajj et la 'Umrah. Salmân ibn Rabî'ah et Zayd ibn Ṣûḥân m'entendirent alors que je faisais le talbiyah pour les deux ensemble à al-Qâdisiyyah. Ils dirent : "Celui-là est plus égaré que son chameau." Leurs paroles me pesèrent comme une montagne. Je vins alors trouver 'Umar ibn al-Khaṭṭâb et lui mentionnai cela. Il se tourna vers eux, les blâma, puis se tourna vers moi et dit : "Tu as été guidé vers la sunna du Prophète (ﷺ), tu as été guidé vers la sunna du Prophète (ﷺ)." Hishâm dit dans son hadith : Shaqîq dit : "Souvent, Masrûq et moi allions l'interroger à ce sujet." Nous a rapporté 'Alî ibn Muḥammad : Nous a rapporté Wakî', Abû Mu'âwiyah et mon oncle Ya'lâ, ils ont dit : Nous a rapporté al-A'mash, d'après Shaqîq, d'après al-Ṣubayy ibn Ma'bad, qui a dit : J'étais récemment sorti du christianisme et je m'étais converti à l'islam. Je ne ménageai aucun effort et fis le talbiyah pour le Hajj et la 'Umrah. Puis il mentionna le hadith de manière similaire.

Hadiths 2971https://sunnah.com/ibnmajah:2971

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو طَلْحَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَرَنَ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ ‏.‏

Nous a rapporté 'Alî ibn Muḥammad : Nous a rapporté Abû Mu'âwiyah : Nous a rapporté Ḥajjâj, d'après al-Ḥasan ibn Sa'd, d'après Ibn 'Abbâs, qui a dit : M'a informé Abû Ṭalḥah que le Messager d'Allâh (ﷺ) fit le Hajj et la 'Umrah ensemble (qirân).

Hadiths 2972https://sunnah.com/ibnmajah:2972

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَعْلَى بْنِ حَارِثٍ الْمُحَارِبِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ غَيْلاَنَ بْنِ جَامِعٍ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ عَطَاءٍ، وَطَاوُسٍ، وَمُجَاهِدٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، وَابْنِ، عُمَرَ وَابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ لَمْ يَطُفْ هُوَ وَأَصْحَابُهُ لِعُمْرَتِهِمْ وَحَجَّتِهِمْ حِينَ قَدِمُوا إِلاَّ طَوَافًا وَاحِدًا ‏.‏

Nous a rapporté Muḥammad ibn 'Abd Allâh ibn Numayr : Nous a rapporté Yaḥyâ ibn Ya'lâ ibn Ḥârith al-Muḥâribî : Nous a rapporté mon père, d'après Ghaylân ibn Jâmi', d'après Layth, d'après 'Aṭâ', Ṭâwûs et Mujâhid, d'après Jâbir ibn 'Abd Allâh, Ibn 'Umar et Ibn 'Abbâs, que le Messager d'Allâh (ﷺ) et ses Compagnons ne firent pour leur 'Umrah et leur Hajj, lorsqu'ils arrivèrent, qu'un seul tawâf.

Hadiths 2973https://sunnah.com/ibnmajah:2973

حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، حَدَّثَنَا عَبْثَرُ بْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ أَشْعَثَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ طَافَ لِلْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ طَوَافًا وَاحِدًا ‏.‏

Nous a rapporté Hannâd ibn al-Sarî : Nous a rapporté 'Abthar ibn al-Qâsim, d'après Ash'ath, d'après Abû al-Zubayr, d'après Jâbir, que le Prophète (ﷺ) fit un seul tawâf pour le Hajj et la 'Umrah.

Hadiths 2974https://sunnah.com/ibnmajah:2974

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ الزَّنْجِيُّ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ قَدِمَ قَارِنًا فَطَافَ بِالْبَيْتِ سَبْعًا وَسَعَى بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ثُمَّ قَالَ هَكَذَا فَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏.‏

Nous a rapporté Hishâm ibn 'Ammâr : Nous a rapporté Muslim ibn Khâlid al-Zanjî : Nous a rapporté 'Ubayd Allâh ibn 'Umar, d'après Nâfi', d'après Ibn 'Umar, qu'il arriva en faisant le qirân, fit le tawâf de la Ka'ba sept fois et le sa'î entre al-Ṣafâ et al-Marwah, puis dit : "C'est ainsi que fit le Messager d'Allâh (ﷺ)."

Hadiths 2975https://sunnah.com/ibnmajah:2975

حَدَّثَنَا مُحْرِزُ بْنُ سَلَمَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏ "‏ مَنْ أَحْرَمَ بِالْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ كَفَى لَهُمَا طَوَافٌ وَاحِدٌ وَلَمْ يَحِلَّ حَتَّى يَقْضِيَ حَجَّهُ وَيَحِلَّ مِنْهُمَا جَمِيعًا ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Muḥriz ibn Salamah : Nous a rapporté 'Abd al-'Azîz ibn Muḥammad, d'après 'Ubayd Allâh, d'après Nâfi', d'après Ibn 'Umar, que le Messager d'Allâh (ﷺ) dit : "Celui qui fait le ihrâm pour le Hajj et la 'Umrah, un seul tawâf lui suffit pour les deux, et il ne sera pas en état de sacralisation levée jusqu'à ce qu'il ait accompli son Hajj et soit sorti de l'état de sacralisation pour les deux ensemble."

Hadiths 2976https://sunnah.com/ibnmajah:2976

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُصْعَبٍ، ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ، - يَعْنِي دُحَيْمًا - حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، حَدَّثَنِي عِكْرِمَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَبَّاسٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ وَهُوَ بِالْعَقِيقِ ‏ "‏ أَتَانِي آتٍ مِنْ رَبِّي فَقَالَ صَلِّ فِي هَذَا الْوَادِي الْمُبَارَكِ وَقُلْ عُمْرَةٌ فِي حَجَّةٍ ‏" ‏ ‏.‏ وَاللَّفْظُ لِدُحَيْمٍ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shaybah : Nous a rapporté Muḥammad ibn Muṣ'ab. Et nous a rapporté 'Abd al-Raḥmân ibn Ibrâhîm al-Dimashqî – c'est-à-dire Duḥaym – : Nous a rapporté al-Walîd ibn Muslim, ils ont dit : Nous a rapporté al-Awzâ'î : M'a rapporté Yaḥyâ ibn Abî Kathîr : M'a rapporté 'Ikrimah, qui a dit : Nous a rapporté Ibn 'Abbâs, qui a dit : M'a rapporté 'Umar ibn al-Khaṭṭâb, qui a dit : J'ai entendu le Messager d'Allâh (ﷺ) dire, alors qu'il était à al-'Aqîq : "Un envoyé de mon Seigneur est venu à moi et a dit : 'Prie dans cette vallée bénie et dis : 'Umrah dans un Hajj.'" Le texte appartient à Duḥaym.

Hadiths 2977https://sunnah.com/ibnmajah:2977

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ مِسْعَرٍ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكَ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنْ سُرَاقَةَ بْنِ جُعْشُمٍ، قَالَ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ خَطِيبًا فِي هَذَا الْوَادِي فَقَالَ ‏ "‏ أَلاَ إِنَّ الْعُمْرَةَ قَدْ دَخَلَتْ فِي الْحَجِّ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shaybah et 'Alî ibn Muḥammad, ils ont dit : Nous a rapporté Wakî', d'après Mis'ar, d'après 'Abd al-Malik ibn Maysarah, d'après Ṭâwûs, d'après Surâqah ibn Ju'shum, qui a dit : Le Messager d'Allâh (ﷺ) se leva pour prononcer un sermon dans cette vallée et dit : "Sachez que la 'Umrah est désormais incluse dans le Hajj jusqu'au Jour de la Résurrection."

Hadiths 2978https://sunnah.com/ibnmajah:2978

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ أَبِي الْعَلاَءِ، يَزِيدَ بْنِ الشِّخِّيرِ عَنْ أَخِيهِ، مُطَرِّفِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ قَالَ قَالَ لِي عِمْرَانُ بْنُ الْحُصَيْنِ إِنِّي أُحَدِّثُكَ حَدِيثًا لَعَلَّ اللَّهَ أَنْ يَنْفَعَكَ بِهِ بَعْدَ الْيَوْمِ اعْلَمْ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَدْ أَعْمَرَ طَائِفَةً مِنْ أَهْلِهِ فِي الْعَشْرِ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ وَلَمْ يَنْهَ عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَلَمْ يَنْزِلْ نَسْخُهُ قَالَ فِي ذَلِكَ بَعْدُ رَجُلٌ بِرَأْيِهِ مَا شَاءَ أَنْ يَقُولَ ‏.‏

Nous a rapporté 'Alî ibn Muḥammad : Nous a rapporté Abû Usâmah, d'après al-Jurayrî, d'après Abû al-'Alâ', Yazîd ibn al-Shikhkhîr, d'après son frère Muṭarrif ibn 'Abd Allâh ibn al-Shikhkhîr, qui a dit : 'Imrân ibn al-Ḥuṣayn me dit : "Je vais te rapporter un hadith qui, peut-être, te sera bénéfique après ce jour. Sache que le Messager d'Allâh (ﷺ) a fait accomplir la 'Umrah à un groupe de ses proches durant les dix premiers jours de Dhû al-Ḥijjah, et le Messager d'Allâh (ﷺ) n'a pas interdit cela, et aucun abrogation n'est descendue à ce sujet par la suite. Un homme peut dire ce qu'il veut selon son opinion."

Hadiths 2979https://sunnah.com/ibnmajah:2979

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، ح وَحَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، حَدَّثَنِي أَبِي قَالاَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي مُوسَى، عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ، أَنَّهُ كَانَ يُفْتِي بِالْمُتْعَةِ فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ رُوَيْدَكَ بَعْضَ فُتْيَاكَ فَإِنَّكَ لاَ تَدْرِي مَا أَحْدَثَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ فِي النُّسُكِ بَعْدَكَ ‏.‏ حَتَّى لَقِيتُهُ بَعْدُ فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ عُمَرُ قَدْ عَلِمْتُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَعَلَهُ وَأَصْحَابُهُ وَلَكِنِّي كَرِهْتُ أَنْ يَظَلُّوا بِهِنَّ مُعْرِسِينَ تَحْتَ الأَرَاكِ ثُمَّ يَرُوحُونَ بِالْحَجِّ تَقْطُرُ رُءُوسُهُمْ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba et Muhammad ibn Bachchâr, ils ont dit : Nous a rapporté Muhammad ibn Ja'far. Et nous a rapporté Nasr ibn 'Alî al-Jahdamî : Mon père m'a rapporté, ils ont dit : Nous a rapporté Chu'ba, d'après al-Hakam, d'après 'Umâra ibn 'Umair, d'après Ibrâhîm ibn Abî Mûsâ, d'après Abû Mûsâ al-Ach'arî qu'il donnait des fatwas sur le mut'a (mariage temporaire). Un homme lui dit : "Modère-toi dans certaines de tes fatwas, car tu ne sais pas ce qu'a innové le Commandeur des croyants (Omar) concernant le pèlerinage après toi." Plus tard, je l'ai rencontré et je l'ai interrogé. Omar dit : "J'ai su que le Messager d'Allah (ﷺ) l'a pratiqué, ainsi que ses compagnons, mais j'ai détesté qu'ils restent avec elles (les femmes) sous les arbres d'arak, puis qu'ils partent pour le Hajj avec les têtes dégoulinantes (de sperme)."

Hadiths 2980https://sunnah.com/ibnmajah:2980

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ أَهْلَلْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِالْحَجِّ خَالِصًا لاَ نَخْلِطُهُ بِعُمْرَةٍ فَقَدِمْنَا مَكَّةَ لأَرْبَعِ لَيَالٍ خَلَوْنَ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ فَلَمَّا طُفْنَا بِالْبَيْتِ وَسَعَيْنَا بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ نَجْعَلَهَا عُمْرَةً وَأَنْ نَحِلَّ إِلَى النِّسَاءِ ‏.‏ فَقُلْنَا مَا بَيْنَنَا لَيْسَ بَيْنَنَا وَبَيْنَ عَرَفَةَ إِلاَّ خَمْسٌ فَنَخْرُجُ إِلَيْهَا وَمَذَاكِيرُنَا تَقْطُرُ مَنِيًّا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏"‏ إِنِّي لأَبَرُّكُمْ وَأَصْدَقُكُمْ وَلَوْلاَ الْهَدْىُ لأَحْلَلْتُ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ سُرَاقَةُ بْنُ مَالِكٍ أَمُتْعَتُنَا هَذِهِ لِعَامِنَا هَذَا أَمْ لأَبَدٍ فَقَالَ ‏"‏ لاَ بَلْ لأَبَدِ الأَبَدِ ‏"‏ ‏.‏

Nous a rapporté 'Abd ar-Rahmân ibn Ibrâhîm ad-Dimachqî : Nous a rapporté al-Walîd ibn Muslim : Nous a rapporté al-Awzâ'î, d'après 'Atâ', d'après Jâbir ibn 'Abd Allah, qui a dit : "Nous avons fait le ihrâm pour le Hajj seul avec le Messager d'Allah (ﷺ), sans le mélanger à une 'Umra. Nous sommes arrivés à La Mecque quatre nuits avant le mois de Dhû al-Hijja. Après avoir accompli le tawâf autour de la Ka'ba et le sa'î entre as-Safâ et al-Marwa, le Messager d'Allah (ﷺ) nous a ordonné de transformer notre Hajj en 'Umra et de nous délier (de l'ihrâm) pour les femmes." Nous dîmes : "Il ne reste entre nous et 'Arafa que cinq jours, et nous irions là-bas avec nos parties intimes dégoulinantes de sperme ?" Le Messager d'Allah (ﷺ) dit : "Je suis le plus pieux et le plus véridique d'entre vous. Si ce n'était pour l'offrande (al-hady), je me serais délié (de l'ihrâm)." Surâqa ibn Mâlik demanda : "Cette jouissance (al-mut'a) est-elle pour cette année seulement ou pour toujours ?" Il répondit : "Non, mais pour toujours et à jamais."

Hadiths 2981https://sunnah.com/ibnmajah:2981

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ لِخَمْسٍ بَقِينَ مِنْ ذِي الْقَعْدَةِ لاَ نُرَى إِلاَّ الْحَجَّ حَتَّى إِذَا قَدِمْنَا وَدَنَوْنَا أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مَنْ لَمْ يَكُنْ مَعَهُ هَدْىٌ أَنْ يَحِلَّ فَحَلَّ النَّاسُ كُلُّهُمْ إِلاَّ مَنْ كَانَ مَعَهُ هَدْىٌ فَلَمَّا كَانَ يَوْمُ النَّحْرِ دُخِلَ عَلَيْنَا بِلَحْمِ بَقَرٍ فَقِيلَ ذَبَحَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنْ أَزْوَاجِهِ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba : Nous a rapporté Yazîd ibn Hârûn, d'après Yahyâ ibn Sa'îd, d'après 'Amra, d'après 'Â'icha, qui a dit : "Nous sommes partis avec le Messager d'Allah (ﷺ) cinq jours avant la fin de Dhû al-Qa'da, ne voyant que le Hajj. Lorsque nous sommes arrivés et approchés, le Messager d'Allah (ﷺ) a ordonné à ceux qui n'avaient pas d'offrande (hady) de se délier (de l'ihrâm). Tous les gens se sont déliés, sauf ceux qui avaient une offrande. Le jour du sacrifice (Yawm an-Nahr), on nous apporta de la viande de bœuf, et il fut dit : 'Le Messager d'Allah (ﷺ) a sacrifié pour ses épouses.'"