حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، أَخْبَرَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ زِيَادٍ الْحَضْرَمِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ الْجَزْءِ الزُّبَيْدِيِّ، قَالَ أَكَلْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ طَعَامًا فِي الْمَسْجِدِ لَحْمًا قَدْ شُوِيَ فَمَسَحْنَا أَيْدِيَنَا بِالْحَصْبَاءِ ثُمَّ قُمْنَا فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ .
Nous a rapporté Harmala ibn Yahyâ, qui nous a rapporté Yahyâ ibn Bukayr, qui nous a rapporté Ibn Lahî'a, qui m'informa, Sulaymân ibn Ziyâd Al-Hadramî, d'après 'Abd Allah ibn Al-Hârith ibn Jaz' Az-Zubaydî, qui dit : Nous mangeâmes avec le Messager d'Allah (ﷺ) un repas dans la mosquée, de la viande grillée. Nous essuyâmes nos mains avec des cailloux, puis nous nous levâmes et il pria sans faire ses ablutions.
Nous a rapporté Ismâ'îl ibn Asad, qui nous a rapporté Ja'far ibn 'Awn, qui nous a rapporté Ismâ'îl ibn Abî Khâlid, d'après Qays ibn Abî Hâzim, d'après Abû Mas'ûd, qui dit : Un homme vint trouver le Prophète (ﷺ) et lui parla, et ses flancs se mirent à trembler. Il lui dit : « Calme-toi, car je ne suis pas un roi, je ne suis que le fils d'une femme qui mangeait de la viande séchée. » Abû 'Abd Allah (Al-Bukhârî) dit : Ismâ'îl est le seul à avoir rapporté ce hadith de manière continue.
Hadiths 3313https://sunnah.com/ibnmajah:3313
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَابِسٍ، أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ لَقَدْ كُنَّا نَرْفَعُ الْكُرَاعَ فَيَأْكُلُهُ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بَعْدَ خَمْسَ عَشْرَةَ مِنَ الأَضَاحِيِّ .
Nous a rapporté Muhammad ibn Yahyâ, qui nous a rapporté Muhammad ibn Yûsuf, qui nous a rapporté Sufyân, d'après 'Abd Ar-Rahmân ibn 'Âbis, qui m'informa, son père, d'après 'Â'isha, qui dit : Nous mettions de côté la patte (de l'animal sacrifié), et le Messager d'Allah (ﷺ) la mangeait quinze jours après les sacrifices.
Hadiths 3314https://sunnah.com/ibnmajah:3314
حَدَّثَنَا أَبُو مُصْعَبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " أُحِلَّتْ لَنَا مَيْتَتَانِ وَدَمَانِ فَأَمَّا الْمَيْتَتَانِ فَالْحُوتُ وَالْجَرَادُ وَأَمَّا الدَّمَانِ فَالْكَبِدُ وَالطِّحَالُ " .
Nous a rapporté Abû Mus'ab, qui nous a rapporté 'Abd Ar-Rahmân ibn Zayd ibn Aslam, d'après son père, d'après 'Abd Allah ibn 'Umar, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Nous sont licites deux animaux morts et deux sangs : les deux animaux morts sont le poisson et la sauterelle, et les deux sangs sont le foie et la rate. »
Hadiths 3315https://sunnah.com/ibnmajah:3315
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ أَبِي عِيسَى، عَنْ رَجُلٍ، - أُرَاهُ مُوسَى - عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " سَيِّدُ إِدَامِكُمُ الْمِلْحُ " .
Nous a rapporté Hishâm ibn 'Ammâr, qui nous a rapporté Marwân ibn Mu'âwiya, qui nous a rapporté 'Îsâ ibn Abî 'Îsâ, d'après un homme – je pense qu'il s'agit de Mûsâ – d'après Anas ibn Mâlik, qui dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Le meilleur de vos accompagnements pour la nourriture est le sel. »
Hadiths 3316https://sunnah.com/ibnmajah:3316
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي الْحَوَارِيِّ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " نِعْمَ الإِدَامُ الْخَلُّ " .
Nous a rapporté Ahmad ibn Abî Al-Hawârî, qui nous a rapporté Marwân ibn Muhammad, qui nous a rapporté Sulaymân ibn Bilâl, d'après Hishâm ibn 'Urwa, d'après son père, d'après 'Â'isha, qui dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Quel excellent accompagnement que le vinaigre ! »
Hadiths 3317https://sunnah.com/ibnmajah:3317
حَدَّثَنَا جُبَارَةُ بْنُ الْمُغَلِّسِ، حَدَّثَنَا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ، عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " نِعْمَ الإِدَامُ الْخَلُّ " .
Nous a rapporté Jubâra ibn Al-Mughallis, qui nous a rapporté Qays ibn Ar-Rabî', d'après Muhârib ibn Dithâr, d'après Jâbir ibn 'Abd Allah, qui dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Quel excellent accompagnement que le vinaigre ! »
Hadiths 3318https://sunnah.com/ibnmajah:3318
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عُثْمَانَ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا عَنْبَسَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَاذَانَ، أَنَّهُ حَدَّثَهُ قَالَ حَدَّثَتْنِي أُمُّ سَعْدٍ، قَالَتْ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَلَى عَائِشَةَ وَأَنَا عِنْدَهَا فَقَالَ " هَلْ مِنْ غَدَاءٍ " . قَالَتْ عِنْدَنَا خُبْزٌ وَتَمْرٌ وَخَلٌّ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " نِعْمَ الإِدَامُ الْخَلُّ اللَّهُمَّ بَارِكْ فِي الْخَلِّ فَإِنَّهُ كَانَ إِدَامَ الأَنْبِيَاءِ قَبْلِي وَلَمْ يَفْتَقِرْ بَيْتٌ فِيهِ خَلٌّ " .
Nous a rapporté Al-'Abbâs ibn 'Uthmân Ad-Dimashqî, qui nous a rapporté Al-Walîd ibn Muslim, qui nous a rapporté 'Anbasa ibn 'Abd Ar-Rahmân, d'après Muhammad ibn Zâdhân, qu'il lui a rapporté, qui dit : Umm Sa'd m'a rapporté, elle dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) entra chez 'Â'isha alors que j'étais auprès d'elle. Il dit : « Avez-vous quelque chose pour le repas ? » Elle répondit : « Nous avons du pain, des dattes et du vinaigre. » Le Messager d'Allah (ﷺ) dit : « Quel excellent accompagnement que le vinaigre ! Ô Allah, bénis le vinaigre, car il était l'accompagnement des prophètes avant moi, et aucune maison où se trouve du vinaigre ne sera dans le besoin. »
Hadiths 3319https://sunnah.com/ibnmajah:3319
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " اِئْتَدِمُوا بِالزَّيْتِ وَادَّهِنُوا بِهِ فَإِنَّهُ مِنْ شَجَرَةٍ مُبَارَكَةٍ " .
Nous a rapporté Al-Husayn ibn Mahdî : Nous a rapporté 'Abd Ar-Razzâq : Nous a informé Ma'mar, d'après Zayd ibn Aslam, d'après son père, d'après 'Umar (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Consommez de l'huile d'olive et oignez-vous-en, car elle provient d'un arbre béni. »*
Hadiths 3320https://sunnah.com/ibnmajah:3320
حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ، حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " كُلُوا الزَّيْتَ وَادَّهِنُوا بِهِ فَإِنَّهُ مُبَارَكٌ " .
Nous a rapporté 'Uqba ibn Mukram : Nous a rapporté Safwân ibn 'Îsâ : Nous a rapporté 'Abd Allah ibn Sa'îd, d'après son grand-père, qui a dit : J'ai entendu Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) dire : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Mangez de l'huile d'olive et oignez-vous-en, car elle est bénie. »*
Hadiths 3321https://sunnah.com/ibnmajah:3321
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بُرْدٍ الرَّاسِبِيِّ، حَدَّثَتْنِي مَوْلاَتِي أُمُّ سَالِمٍ الرَّاسِبِيَّةُ، قَالَتْ سَمِعْتُ عَائِشَةَ، تَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ إِذَا أُتِيَ بِلَبَنٍ قَالَ " بَرَكَةٌ أَوْ بَرَكَتَانِ " .
Nous a rapporté Abû Kurayb : Nous a rapporté Zayd ibn Al-Hubâb, d'après Ja'far ibn Burd Ar-Râsibî : M'a rapporté ma maîtresse Umm Sâlim Ar-Râsibiyya, qui a dit : J'ai entendu 'Â'isha (qu'Allah l'agrée) dire : Lorsque l'on apportait du lait au Messager d'Allah (ﷺ), il disait : *« Une bénédiction... ou deux bénédictions. »*
Nous a rapporté Hishâm ibn 'Ammâr : Nous a rapporté Ismâ'îl ibn 'Ayyâsh : Nous a rapporté Ibn Jurayj, d'après Ibn Shihâb, d'après 'Ubayd Allah ibn 'Abd Allah ibn 'Utba, d'après Ibn 'Abbâs (qu'Allah les agrée) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Celui à qui Allah a donné de la nourriture, qu'il dise : 'Ô Allah, bénis-la pour nous et accorde-nous mieux qu'elle.' Et celui à qui Allah a donné du lait, qu'il dise : 'Ô Allah, bénis-le pour nous et augmente-le pour nous, car je ne connais rien qui suffise à la fois comme nourriture et boisson, si ce n'est le lait.' »*
Hadiths 3323https://sunnah.com/ibnmajah:3323
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يُحِبُّ الْحَلْوَاءَ وَالْعَسَلَ .
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, 'Alî ibn Muhammad et 'Abd Ar-Rahmân ibn Ibrâhîm : Ils ont dit : Nous a rapporté Abû Usâma, qui a dit : Nous a rapporté Hishâm ibn 'Urwa, d'après son père, d'après 'Â'isha (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) aimait les douceurs et le miel.
Hadiths 3324https://sunnah.com/ibnmajah:3324
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَتْ أُمِّي تُعَالِجُنِي لِلسُّمْنَةِ تُرِيدُ أَنْ تُدْخِلَنِي عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَمَا اسْتَقَامَ لَهَا ذَلِكَ حَتَّى أَكَلْتُ الْقِثَّاءَ بِالرُّطَبِ فَسَمِنْتُ كَأَحْسَنِ سُمْنَةٍ .
Nous a rapporté Muhammad ibn 'Abd Allah ibn Numayr : Nous a rapporté Yûnus ibn Bukayr : Nous a rapporté Hishâm ibn 'Urwa, d'après son père, d'après 'Â'isha (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Ma mère me faisait engraisser pour me présenter au Messager d'Allah (ﷺ), mais cela ne lui réussissait pas jusqu'à ce que je mange des concombres avec des dattes fraîches. Alors j'ai pris du poids de la plus belle manière.
Hadiths 3325https://sunnah.com/ibnmajah:3325
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ كَاسِبٍ، وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ مُوسَى، قَالاَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَأْكُلُ الْقِثَّاءَ بِالرُّطَبِ .
Nous a rapporté Ya'qûb ibn Humayd ibn Kâsib et Ismâ'îl ibn Mûsâ : Ils ont dit : Nous a rapporté Ibrâhîm ibn Sa'd, d'après son père, d'après 'Abd Allah ibn Ja'far (qu'Allah l'agrée) qui a dit : J'ai vu le Messager d'Allah (ﷺ) manger des concombres avec des dattes fraîches.
Hadiths 3326https://sunnah.com/ibnmajah:3326
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، وَعَمْرُو بْنُ رَافِعٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ أَبِي هِلاَلٍ الْمَدَنِيُّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَأْكُلُ الرُّطَبَ بِالْبِطِّيخِ .
Nous a rapporté Muhammad ibn As-Sabbâh et 'Amr ibn Râfi' : Ils ont dit : Nous a rapporté Ya'qûb ibn Al-Walîd ibn Abî Hilâl Al-Madanî, d'après Abû Hâzim, d'après Sahl ibn Sa'd (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) mangeait des dattes fraîches avec du melon.
Hadiths 3327https://sunnah.com/ibnmajah:3327
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي الْحَوَارِيِّ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " بَيْتٌ لاَ تَمْرَ فِيهِ جِيَاعٌ أَهْلُهُ " .
Nous a rapporté Ahmad ibn Abî Al-Hawârî Ad-Dimashqî : Nous a rapporté Marwân ibn Muhammad : Nous a rapporté Sulaymân ibn Bilâl, d'après Hishâm ibn 'Urwa, d'après son père, d'après 'Â'isha (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Une maison où il n'y a pas de dattes, ses habitants ont faim. »*
Hadiths 3328https://sunnah.com/ibnmajah:3328
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ جَدَّتِهِ، سَلْمَى أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " بَيْتٌ لاَ تَمْرَ فِيهِ كَالْبَيْتِ لاَ طَعَامَ فِيهِ " .
Nous a rapporté 'Abd Ar-Rahmân ibn Ibrâhîm Ad-Dimashqî : Nous a rapporté Ibn Abî Fudayk : Nous a rapporté Hishâm ibn Sa'd, d'après 'Ubayd Allah ibn 'Alî ibn Abî Râfi', d'après sa grand-mère Salmâ, que le Prophète (ﷺ) a dit : *« Une maison où il n'y a pas de dattes est comme une maison où il n'y a pas de nourriture. »*
Nous a rapporté Muhammad ibn As-Sabbâh et Ya'qûb ibn Humayd ibn Kâsib : Ils ont dit : Nous a rapporté 'Abd Al-'Azîz ibn Muhammad : M'a informé Suhayl ibn Abî Sâlih, d'après son père, d'après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) que le Messager d'Allah (ﷺ), lorsqu'on lui apportait les premiers fruits, disait : *« Ô Allah, bénis pour nous notre ville, nos fruits, notre mudd et notre sâ', une bénédiction avec une bénédiction. »* Puis il le donnait au plus jeune des enfants présents.
Hadiths 3330https://sunnah.com/ibnmajah:3330
حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ، بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ قَيْسٍ الْمَدَنِيُّ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " كُلُوا الْبَلَحَ بِالتَّمْرِ كُلُوا الْخَلَقَ بِالْجَدِيدِ فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَغْضَبُ وَيَقُولُ بَقِيَ ابْنُ آدَمَ حَتَّى أَكَلَ الْخَلَقَ بِالْجَدِيدِ " .
Nous a rapporté Abû Bishr Bakr ibn Khalaf : Nous a rapporté Yahyâ ibn Muhammad ibn Qays Al-Madanî : Nous a rapporté Hishâm ibn 'Urwa, d'après son père, d'après 'Â'isha (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Mangez les dattes fraîches avec les dattes sèches, mangez l'ancien avec le nouveau, car le diable se met en colère et dit : 'Le fils d'Adam a survécu jusqu'à manger l'ancien avec le nouveau.' »*