Hadiths 903https://sunnah.com/ibnmajah:903
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْهَادِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ خَبَّابٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ قُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا السَّلاَمُ عَلَيْكَ قَدْ عَرَفْنَاهُ فَكَيْفَ الصَّلاَةُ قَالَ " قُولُوا اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَرَسُولِكَ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ، وَبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَكْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ " .
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté Khâlid ibn Makhlad, ainsi que Muhammad ibn al-Muthannâ, nous a rapporté Abû 'Âmir, qui a dit : nous a informé 'Abd Allah ibn Ja'far, d'après Yazîd ibn al-Hâd, d'après 'Abd Allah ibn Khabbâb, d'après Abû Sa'îd al-Khudrî, qui a dit : Nous dîmes : « Ô Messager d'Allah, nous connaissons le salut sur toi, mais comment faire la prière sur toi ? » Il dit : « Dites : "Ô Allah, prie sur Muhammad, Ton serviteur et Ton messager, comme Tu as prié sur Ibrâhîm, et bénis Muhammad et la famille de Muhammad comme Tu as béni Ibrâhîm." »
Hadiths 904https://sunnah.com/ibnmajah:904
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي لَيْلَى، قَالَ لَقِيَنِي كَعْبُ بْنُ عُجْرَةَ فَقَالَ أَلاَ أُهْدِي لَكَ هَدِيَّةً خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقُلْنَا قَدْ عَرَفْنَا السَّلاَمَ عَلَيْكَ فَكَيْفَ الصَّلاَةُ عَلَيْكَ قَالَ " قُولُوا اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى، إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ. اللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَكْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ " .
Nous a rapporté 'Ali ibn Muhammad, nous a rapporté Wakî', nous a rapporté Shu'ba, ainsi que Muhammad ibn Bashshâr, nous a rapporté 'Abd al-Rahmân ibn Mahdî et Muhammad ibn Ja'far, qui ont dit : nous a rapporté Shu'ba, d'après al-Hakam, qui a dit : J'ai entendu Ibn Abî Laylâ dire : Ka'b ibn 'Ujra m'a rencontré et m'a dit : « Ne veux-tu pas que je t'offre un présent ? Le Messager d'Allah (ﷺ) est sorti vers nous et nous avons dit : "Nous savons comment te saluer, mais comment prier sur toi ?" Il dit : "Dites : Ô Allah, prie sur Muhammad et sur la famille de Muhammad comme Tu as prié sur Ibrâhîm, Tu es certes Digne de louange, Glorieux. Ô Allah, bénis Muhammad et la famille de Muhammad comme Tu as béni Ibrâhîm, Tu es certes Digne de louange, Glorieux." »
Hadiths 905https://sunnah.com/ibnmajah:905
حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ طَالُوتَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْمَاجِشُونُ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ الزُّرَقِيِّ، عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ السَّاعِدِيِّ، أَنَّهُمْ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ أُمِرْنَا بِالصَّلاَةِ عَلَيْكَ فَكَيْفَ نُصَلِّي عَلَيْكَ فَقَالَ " قُولُوا اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَأَزْوَاجِهِ وَذُرِّيَّتِهِ، كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ، وَبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَأَزْوَاجِهِ وَذُرِّيَّتِهِ، كَمَا بَارَكْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ فِي الْعَالَمِينَ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ " .
Voici la traduction savante et religieuse de ce hadith en français, en conservant la terminologie islamique :
---
**Rapporté par ‘Ammâr ibn Tâlût** – **‘Abd al-Malik ibn ‘Abd al-‘Azîz al-Mâjishûn** nous a rapporté, d’après **Mâlik ibn Anas**, d’après **‘Abd Allah ibn Abî Bakr ibn Muhammad ibn ‘Amr ibn Hazm**, d’après son père, d’après **‘Amr ibn Sulaym al-Zuraqî**, d’après **Abû Humayd al-Sâ‘idî** qui a dit :
*« Les Compagnons dirent : "Ô Messager d’Allah, il nous a été ordonné de prier sur toi. Comment devons-nous prier sur toi ?" Le Prophète ﷺ répondit :*
*« Dites :*
**"Allâhumma salli ‘alâ Muhammadin wa azwâjihi wa dhurriyyatihi, kamâ sallayta ‘alâ Ibrâhîma, wa bârik ‘alâ Muhammadin wa azwâjihi wa dhurriyyatihi, kamâ bârakta ‘alâ âli Ibrâhîma fî l-‘âlamîna, innaka Hamîdun Majîd."**
*(Ô Allah, prie sur Muhammad, ses épouses et sa descendance, comme Tu as prié sur Ibrâhîm. Et bénis Muhammad, ses épouses et sa descendance, comme Tu as béni la famille d’Ibrâhîm dans les mondes. Certes, Tu es Digne de louanges et de Glorification.) »*
---
**Remarques terminologiques et exégétiques :**
1. **« صلى الله عليه وسلم » (ﷺ)** : Formule de bénédiction prophétique (*salawât*), transcrite ici par l’abréviation consacrée.
2. **« الصلاة عليك »** : La "prière sur le Prophète" (*as-salât ‘ala an-Nabî*), acte d’adoration consistant à invoquer les bénédictions divines sur lui.
3. **« أزواجه وذريته »** : Ses épouses (*ummahât al-mu’minîn*) et sa descendance (*dhurriyya*), incluant notamment Fâtima, ‘Alî, al-Hasan et al-Husayn (qu’Allah les agrée).
4. **« كما صليت على إبراهيم »** : Référence à la prière divine sur Ibrâhîm (Abraham), modèle de prophétie et d’alliance (*mîthâq*).
5. **« إنك حميد مجيد »** : Attributs divins (*al-Hamîd* : Le Loué ; *al-Majîd* : Le Glorieux), soulignant la perfection d’Allah.
Ce hadith, rapporté par **al-Bukhârî** (6360) et **Muslim** (407), est une base pour la formulation canonique de la *salât ‘ala an-Nabî* dans le *tashahhud* et les invocations. Qu’Allah nous permette de multiplier ces bénédictions sur Son Messager ﷺ.
Hadiths 906https://sunnah.com/ibnmajah:906
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ بَيَانٍ، حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا الْمَسْعُودِيُّ، عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي فَاخِتَةَ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ إِذَا صَلَّيْتُمْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَأَحْسِنُوا الصَّلاَةَ عَلَيْهِ فَإِنَّكُمْ لاَ تَدْرُونَ لَعَلَّ ذَلِكَ يُعْرَضُ عَلَيْهِ . قَالَ فَقَالُوا لَهُ فَعَلِّمْنَا . قَالَ قُولُوا اللَّهُمَّ اجْعَلْ صَلاَتَكَ وَرَحْمَتَكَ وَبَرَكَاتِكَ عَلَى سَيِّدِ الْمُرْسَلِينَ وَإِمَامِ الْمُتَّقِينَ وَخَاتَمِ النَّبِيِّينَ مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَرَسُولِكَ إِمَامِ الْخَيْرِ وَقَائِدِ الْخَيْرِ وَرَسُولِ الرَّحْمَةِ اللَّهُمَّ ابْعَثْهُ مَقَامًا مَحْمُودًا يَغْبِطُهُ بِهِ الأَوَّلُونَ وَالآخِرُونَ اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ اللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَكْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ .
Nous a rapporté al-Husayn ibn Bayân, nous a rapporté Ziyâd ibn 'Abd Allah, nous a rapporté al-Mas'ûdî, d'après 'Awn ibn 'Abd Allah, d'après Abû Fâkhita, d'après al-Aswad ibn Yazîd, d'après 'Abd Allah ibn Mas'ûd, qui a dit : « Lorsque vous priez sur le Messager d'Allah (ﷺ), faites-le de la meilleure manière, car vous ne savez pas, peut-être cela lui est-il présenté. » Ils lui dirent : « Enseigne-nous donc. » Il dit : « Dites : Ô Allah, fais descendre Ta prière, Ta miséricorde et Tes bénédictions sur le maître des messagers, l'imam des pieux, le sceau des prophètes, Muhammad, Ton serviteur et Ton messager, l'imam du bien, le guide du bien et le messager de la miséricorde. Ô Allah, fais-le parvenir à une station louée dont les premiers et les derniers seront jaloux. Ô Allah, prie sur Muhammad et sur la famille de Muhammad comme Tu as prié sur Ibrâhîm et sur la famille d'Ibrâhîm, Tu es certes Digne de louange, Glorieux. Ô Allah, bénis Muhammad et la famille de Muhammad comme Tu as béni Ibrâhîm et la famille d'Ibrâhîm, Tu es certes Digne de louange, Glorieux. »
Hadiths 907https://sunnah.com/ibnmajah:907
حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ أَبُو بِشْرٍ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " مَا مِنْ مُسْلِمٍ يُصَلِّي عَلَىَّ إِلاَّ صَلَّتْ عَلَيْهِ الْمَلاَئِكَةُ مَا صَلَّى عَلَىَّ فَلْيُقِلَّ الْعَبْدُ مِنْ ذَلِكَ أَوْ لِيُكْثِرْ " .
Nous a rapporté Bakr ibn Khalaf Abû Bishr, nous a rapporté Khâlid ibn al-Hârith, d'après Shu'ba, d'après 'Âsim ibn 'Ubayd Allah, qui a dit : J'ai entendu 'Abd Allah ibn 'Âmir ibn Rabî'a, d'après son père, que le Prophète (ﷺ) a dit : « Il n'est pas un musulman qui prie sur moi sans que les anges ne prient sur lui tant qu'il prie sur moi. Que le serviteur diminue ou augmente cela. »
Hadiths 908https://sunnah.com/ibnmajah:908
حَدَّثَنَا جُبَارَةُ بْنُ الْمُغَلِّسِ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " مَنْ نَسِيَ الصَّلاَةَ عَلَىَّ خَطِئَ طَرِيقَ الْجَنَّةِ " .
Nous a rapporté Jubâra ibn al-Mughallis, nous a rapporté Hammâd ibn Zayd, d'après 'Amr ibn Dînâr, d'après Jâbir ibn Zayd, d'après Ibn 'Abbâs, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Celui qui oublie de prier sur moi a manqué le chemin du Paradis. »
Hadiths 909https://sunnah.com/ibnmajah:909
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنِي حَسَّانُ بْنُ عَطِيَّةَ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَائِشَةَ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " إِذَا فَرَغَ أَحَدُكُمْ مِنَ التَّشَهُّدِ الأَخِيرِ فَلْيَتَعَوَّذْ بِاللَّهِ مِنْ أَرْبَعٍ مِنْ عَذَابِ جَهَنَّمَ، وَمِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ، وَمِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ، وَمِنْ فِتْنَةِ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ " .
Nous a rapporté 'Abd al-Rahmân ibn Ibrâhîm al-Dimashqî, nous a rapporté al-Walîd ibn Muslim, nous a rapporté al-Awzâ'î, m'a rapporté Hassân ibn 'Atiyya, m'a rapporté Muhammad ibn Abî 'Âisha, qui a dit : J'ai entendu Abû Hurayra dire que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Lorsque l'un de vous a terminé le dernier *tachahhoud*, qu'il cherche refuge auprès d'Allah contre quatre choses : contre le châtiment de l'Enfer, contre le châtiment de la tombe, contre la tentation de la vie et de la mort, et contre la tentation du *Masîh al-Dajjâl*. »
Hadiths 910https://sunnah.com/ibnmajah:910
حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى الْقَطَّانُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ لِرَجُلٍ " مَا تَقُولُ فِي الصَّلاَةِ " . قَالَ أَتَشَهَّدُ ثُمَّ أَسْأَلُ اللَّهَ الْجَنَّةَ وَأَعُوذُ بِهِ مِنَ النَّارِ أَمَا وَاللَّهِ مَا أُحْسِنُ دَنْدَنَتَكَ وَلاَ دَنْدَنَةَ مُعَاذٍ . فَقَالَ " حَوْلَهُمَا نُدَنْدِنُ " .
Nous a rapporté Yûsuf ibn Mûsâ al-Qattân, nous a rapporté Jarîr, d'après al-A'mash, d'après Abû Sâlih, d'après Abû Hurayra, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) dit à un homme : « Que dis-tu dans la prière ? » Il répondit : « Je fais le *tachahhoud*, puis je demande à Allah le Paradis et je cherche refuge auprès de Lui contre le Feu. Par Allah, je ne sais pas bien ta manière de prier ni celle de Mu'âdh. » Il dit : « Nous prions autour de cela. »
Hadiths 911https://sunnah.com/ibnmajah:911
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ عِصَامِ بْنِ قُدَامَةَ، عَنْ مَالِكِ بْنِ نُمَيْرٍ الْخُزَاعِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَاضِعًا يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى فَخِذِهِ الْيُمْنَى فِي الصَّلاَةِ وَيُشِيرُ بَإِصْبَعِهِ .
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté Wakî', d'après 'Isâm ibn Qudâma, d'après Mâlik ibn Numayr al-Khuzâ'î, d'après son père, qui a dit : J'ai vu le Prophète (ﷺ) poser sa main droite sur sa cuisse droite dans la prière et pointer avec son doigt.
Hadiths 912https://sunnah.com/ibnmajah:912
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ، قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَدْ حَلَّقَ الإِبْهَامَ وَالْوُسْطَى وَرَفَعَ الَّتِي تَلِيهِمَا يَدْعُو بِهَا فِي التَّشَهُّدِ .
Nous a rapporté 'Ali ibn Muhammad, nous a rapporté 'Abd Allah ibn Idrîs, d'après 'Âsim ibn Kulayb, d'après son père, d'après Wâ'il ibn Hujr, qui a dit : J'ai vu le Prophète (ﷺ) former un cercle avec le pouce et le majeur et lever le doigt qui les suit pour invoquer avec dans le *tachahhoud*.
Hadiths 913https://sunnah.com/ibnmajah:913
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، وَالْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، وَإِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالُوا حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ كَانَ إِذَا جَلَسَ فِي الصَّلاَةِ وَضَعَ يَدَيْهِ عَلَى رُكْبَتَيْهِ وَرَفَعَ إِصْبَعَهُ الْيُمْنَى الَّتِي تَلِي الإِبْهَامَ فَيَدْعُو بِهَا وَالْيُسْرَى عَلَى رُكْبَتِهِ بَاسِطَهَا عَلَيْهَا .
Nous a rapporté Muhammad ibn Yahyâ, al-Hasan ibn 'Ali et Ishâq ibn Mansûr, qui ont dit : nous a rapporté 'Abd al-Razzâq, nous a rapporté Ma'mar, d'après 'Ubayd Allah, d'après Nâfi', d'après Ibn 'Umar, que le Prophète (ﷺ), lorsqu'il s'asseyait dans la prière, posait ses mains sur ses genoux et levait son index droit, celui qui suit le pouce, pour invoquer avec, tandis que sa main gauche était posée sur son genou, étendue dessus.
Hadiths 914https://sunnah.com/ibnmajah:914
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ كَانَ يُسَلِّمُ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ حَتَّى يُرَى بَيَاضُ خَدِّهِ " السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ " .
Nous a rapporté Muhammad ibn ‘Abdillah ibn Numayr, nous a rapporté ‘Umar ibn ‘Ubayd, d’après Abî Ishâq, d’après Abî al-Ahwas, d’après ‘Abdullah (ibn Mas‘ûd) que le Messager d’Allah ﷺ saluait à sa droite et à sa gauche jusqu’à ce que l’on voie la blancheur de sa joue : *« As-salâmu ‘alaykum wa rahmatullah »* (Que la paix et la miséricorde d’Allah soient sur vous).
Hadiths 915https://sunnah.com/ibnmajah:915
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ ثَابِتِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ كَانَ يُسَلِّمُ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ يَسَارِهِ .
Nous a rapporté Mahmûd ibn Ghaylân, nous a rapporté Bishr ibn as-Sarî, d’après Mus‘ab ibn Thâbit ibn ‘Abdillah ibn az-Zubayr, d’après Ismâ‘îl ibn Muhammad ibn Sa‘d ibn Abî Waqqâs, d’après ‘Âmir ibn Sa‘d, d’après son père que le Messager d’Allah ﷺ saluait à sa droite et à sa gauche.
Hadiths 916https://sunnah.com/ibnmajah:916
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ صِلَةَ بْنِ زُفَرَ، عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يُسَلِّمُ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ يَسَارِهِ حَتَّى يُرَى بَيَاضُ خَدِّهِ " السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ . السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ " .
Nous a rapporté ‘Alî ibn Muhammad, nous a rapporté Yahyâ ibn Âdam, nous a rapporté Abû Bakr ibn ‘Ayyâsh, d’après Abî Ishâq, d’après Sila ibn Zufar, d’après ‘Ammâr ibn Yâsir qui a dit : Le Messager d’Allah ﷺ saluait à sa droite et à sa gauche jusqu’à ce que l’on voie la blancheur de sa joue : *« As-salâmu ‘alaykum wa rahmatullah. As-salâmu ‘alaykum wa rahmatullah »*.
Hadiths 917https://sunnah.com/ibnmajah:917
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرِ بْنِ زُرَارَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ صَلَّى بِنَا عَلِيٌّ يَوْمَ الْجَمَلِ صَلاَةً ذَكَّرَنَا صَلاَةَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَإِمَّا أَنْ نَكُونَ نَسِينَاهَا وَإِمَّا أَنْ نَكُونَ تَرَكْنَاهَا فَسَلَّمَ عَلَى يَمِينِهِ وَعَلَى شِمَالِهِ .
Nous a rapporté ‘Abdullah ibn ‘Âmir ibn Zurâra, nous a rapporté Abû Bakr ibn ‘Ayyâsh, d’après Abî Ishâq, d’après Burayd ibn Abî Maryam, d’après Abû Mûsâ qui a dit : ‘Alî nous dirigea la prière le jour de la bataille du Chameau, une prière qui nous rappela celle du Messager d’Allah ﷺ – soit que nous l’ayons oubliée, soit que nous l’ayons délaissée – et il salua à sa droite et à sa gauche.
Hadiths 918https://sunnah.com/ibnmajah:918
حَدَّثَنَا أَبُو مُصْعَبٍ الْمَدِينِيُّ، أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمُهَيْمِنِ بْنُ عَبَّاسِ بْنِ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ سَلَّمَ تَسْلِيمَةً وَاحِدَةً تِلْقَاءَ وَجْهِهِ .
Nous a rapporté Abû Mus‘ab al-Madînî, Ahmad ibn Abî Bakr, nous a rapporté ‘Abd al-Muhaymin ibn ‘Abbâs ibn Sahl ibn Sa‘d as-Sâ‘idî, d’après son père, d’après son grand-père que le Messager d’Allah ﷺ faisait une seule salutation (taslîma) face à lui.
Hadiths 919https://sunnah.com/ibnmajah:919
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّنْعَانِيُّ، حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ كَانَ يُسَلِّمُ تَسْلِيمَةً وَاحِدَةً تِلْقَاءَ وَجْهِهِ .
Nous a rapporté Hishâm ibn ‘Ammâr, nous a rapporté ‘Abd al-Malik ibn Muhammad as-San‘ânî, nous a rapporté Zuhayr ibn Muhammad, d’après Hishâm ibn ‘Urwa, d’après son père, d’après ‘Â’isha que le Messager d’Allah ﷺ faisait une seule salutation (taslîma) face à lui.
Hadiths 920https://sunnah.com/ibnmajah:920
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَارِثِ الْمِصْرِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ رَاشِدٍ، عَنْ يَزِيدَ، مَوْلَى سَلَمَةَ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ صَلَّى فَسَلَّمَ مَرَّةً وَاحِدَةً .
Nous a rapporté Muhammad ibn al-Hârith al-Misrî, nous a rapporté Yahyâ ibn Râshid, d’après Yazîd, mawlâ de Salama, d’après Salama ibn al-Akwa‘ qui a dit : J’ai vu le Messager d’Allah ﷺ prier et saluer une seule fois.
Hadiths 921https://sunnah.com/ibnmajah:921
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْهُذَلِيُّ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " إِذَا سَلَّمَ الإِمَامُ فَرُدُّوا عَلَيْهِ " .
Nous a rapporté Hishâm ibn ‘Ammâr, nous a rapporté Ismâ‘îl ibn ‘Ayyâsh, nous a rapporté Abû Bakr al-Hudhalî, d’après Qatâda, d’après al-Hasan, d’après Samura ibn Jundub que le Prophète ﷺ a dit : *« Lorsque l’imam salue, répondez-lui »*.
Hadiths 922https://sunnah.com/ibnmajah:922
حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْقَاسِمِ، أَنْبَأَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، قَالَ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ نُسَلِّمَ عَلَى أَئِمَّتِنَا وَأَنْ يُسَلِّمَ بَعْضُنَا عَلَى بَعْضٍ
Nous a rapporté ‘Abda ibn ‘Abdillah, nous a rapporté ‘Alî ibn al-Qâsim, nous a informé Hammâm, d’après Qatâda, d’après al-Hasan, d’après Samura ibn Jundub qui a dit : Le Messager d’Allah ﷺ nous a ordonné de saluer nos imams et de nous saluer les uns les autres.