Sunan an-Nasa'i

Le Livre du Hajj

467 éléments

Hadiths 2839https://sunnah.com/nasai:2838

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، أَنَّ أَبَا الشَّعْثَاءِ، حَدَّثَهُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَكَحَ حَرَامًا ‏.‏

Nous a rapporté 'Amr ibn 'Alî, qui a dit : Nous a rapporté Yahyâ, qui a dit : Nous a rapporté Ibn Jurayj, qui a dit : Nous a rapporté 'Amr ibn Dînâr, qu'Abû al-Sha'thâ' lui a rapporté d'après Ibn 'Abbâs, que le Messager d'Allah (ﷺ) épousa (une femme) alors qu'il était en état de sacralisation (harâman).

Hadiths 2840https://sunnah.com/nasai:2839

أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُونُسَ بْنِ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ وَهُمَا مُحْرِمَانِ ‏.‏

M'a rapporté Ibrâhîm ibn Yûnus ibn Muhammad, qui a dit : Nous a rapporté mon père, qui a dit : Nous a rapporté Hammâd ibn Salama, d'après Humayd, d'après Mujâhid, d'après Ibn 'Abbâs, que le Messager d'Allah (ﷺ) épousa Maymûna alors qu'ils étaient tous deux en état de sacralisation.

Hadiths 2841https://sunnah.com/nasai:2840

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّاغَانِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ وَهُوَ مُحْرِمٌ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn Ishâq al-Sâghânî, qui a dit : Nous a rapporté Ahmad ibn Ishâq, qui a dit : Nous a rapporté Hammâd ibn Salama, d'après Humayd, d'après 'Ikrimah, d'après Ibn 'Abbâs, que le Messager d'Allah (ﷺ) épousa Maymûna alors qu'il était en état de sacralisation.

Hadiths 2842https://sunnah.com/nasai:2841

أَخْبَرَنِي شُعَيْبُ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ إِسْحَاقَ، وَصَفْوَانُ بْنُ عَمْرٍو الْحِمْصِيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ، قَالَ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ وَهُوَ مُحْرِمٌ ‏.‏

M'ont rapporté Shu'ayb ibn Shu'ayb ibn Ishâq et Safwân ibn 'Amr al-Himsi, qui ont dit : Nous a rapporté Abû al-Mughîra, qui a dit : Nous a rapporté al-Awzâ'î, d'après 'Atâ' ibn Abî Rabâh, d'après Ibn 'Abbâs, que le Prophète (ﷺ) épousa Maymûna alors qu'il était en état de sacralisation.

Hadiths 2843https://sunnah.com/nasai:2842

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ نُبَيْهِ بْنِ وَهْبٍ، أَنَّ أَبَانَ بْنَ عُثْمَانَ، قَالَ سَمِعْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ يَنْكِحُ الْمُحْرِمُ وَلاَ يَخْطُبُ وَلاَ يُنْكِحُ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Qutayba, d'après Mâlik, d'après Nâfi', d'après Nubayh ibn Wahb, qu'Abân ibn 'Uthmân a dit : J'ai entendu 'Uthmân ibn 'Affân dire que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Le muhrim ne doit ni se marier, ni demander une femme en mariage, ni marier (quelqu'un d'autre). »*

Uthman bin Affan
Hadiths 2844https://sunnah.com/nasai:2843

أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنْ نُبَيْهِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ نَهَى أَنْ يَنْكِحَ الْمُحْرِمُ أَوْ يُنْكِحَ أَوْ يَخْطُبَ ‏.‏

Nous a rapporté 'Ubaydullah ibn Sa'îd, qui a dit : Nous a rapporté Yahyâ, d'après Mâlik, qui m'a informé Nâfi', d'après Nubayh ibn Wahb, d'après Abân ibn 'Uthmân, d'après son père, d'après le Prophète (ﷺ), qu'il a interdit au muhrim de se marier, de marier (quelqu'un d'autre) ou de demander une femme en mariage.

Hadiths 2845https://sunnah.com/nasai:2844

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى، عَنْ نُبَيْهِ بْنِ وَهْبٍ، قَالَ أَرْسَلَ عُمَرُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْمَرٍ إِلَى أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ يَسْأَلُهُ أَيَنْكِحُ الْمُحْرِمُ فَقَالَ أَبَانُ إِنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ حَدَّثَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ يَنْكِحُ الْمُحْرِمُ وَلاَ يَخْطُبُ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn 'Abdullah ibn Yazîd, d'après Sufyân, d'après Ayyûb ibn Mûsâ, d'après Nubayh ibn Wahb, qui a dit : 'Umar ibn 'Ubaydullah ibn Ma'mar envoya (un messager) à Abân ibn 'Uthmân pour lui demander s'il était permis au muhrim de se marier. Abân répondit : *« 'Uthmân ibn 'Affân a rapporté que le Prophète (ﷺ) a dit : 'Le muhrim ne doit ni se marier ni demander une femme en mariage.' »*

Uthaman bin Affan narrated that the Prohet
Hadiths 2846https://sunnah.com/nasai:2845

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم احْتَجَمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ ‏.‏

Nous a rapporté Qutayba, qui a dit : Nous a rapporté al-Layth, d'après Abû al-Zubayr, d'après 'Atâ', d'après Ibn 'Abbâs, que le Messager d'Allah (ﷺ) se fit une saignée alors qu'il était en état de sacralisation.

Hadiths 2847https://sunnah.com/nasai:2846

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ طَاوُسٍ، وَعَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم احْتَجَمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ ‏.‏

Nous a rapporté Qutayba, qui a dit : Nous a rapporté Sufyân, d'après 'Amr, d'après Tâwûs et 'Atâ', d'après Ibn 'Abbâs, que le Prophète (ﷺ) se fit une saignée alors qu'il était en état de sacralisation.

Hadiths 2848https://sunnah.com/nasai:2847

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنْ سُفْيَانَ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَطَاءً، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، يَقُولُ احْتَجَمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ مُحْرِمٌ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ بَعْدُ أَخْبَرَنِي طَاوُسٌ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ يَقُولُ احْتَجَمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ مُحْرِمٌ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn Mansûr, d'après Sufyân, qui a dit : Nous a informé 'Amr ibn Dînâr, qui a dit : J'ai entendu 'Atâ' dire : J'ai entendu Ibn 'Abbâs dire que le Prophète (ﷺ) se fit une saignée alors qu'il était en état de sacralisation. Ensuite, il ajouta : Puis m'a informé Tâwûs, d'après Ibn 'Abbâs, qu'il a dit : *« Le Prophète (ﷺ) se fit une saignée alors qu'il était en état de sacralisation. »*

It was narrated that Ibn Abbas
Hadiths 2849https://sunnah.com/nasai:2848

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم احْتَجَمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ مِنْ وَثْءٍ كَانَ بِهِ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn 'Abdullah ibn al-Mubârak, qui a dit : Nous a rapporté Abû al-Walîd, qui a dit : Nous a rapporté Yazîd ibn Ibrâhîm, qui a dit : Nous a rapporté Abû al-Zubayr, d'après Jâbir, que le Prophète (ﷺ) se fit une saignée alors qu'il était en état de sacralisation, en raison d'une contusion qu'il avait subie.

Hadiths 2850https://sunnah.com/nasai:2849

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم احْتَجَمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ عَلَى ظَهْرِ الْقَدَمِ مِنْ وَثْءٍ كَانَ بِهِ ‏.‏

Nous a rapporté Ishâq ibn Ibrâhîm, qui a dit : Nous a informé 'Abd al-Razzâq, qui a dit : Nous a rapporté Ma'mar, d'après Qatâda, d'après Anas, que le Messager d'Allah (ﷺ) se fit une saignée alors qu'il était en état de sacralisation, sur le dessus du pied, en raison d'une contusion qu'il avait subie.

Hadiths 2851https://sunnah.com/nasai:2850

أَخْبَرَنِي هِلاَلُ بْنُ بِشْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدٍ، - وَهُوَ ابْنُ عَثْمَةَ - قَالَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، قَالَ قَالَ عَلْقَمَةُ بْنُ أَبِي عَلْقَمَةَ أَنَّهُ سَمِعَ الأَعْرَجَ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ ابْنَ بُحَيْنَةَ، يُحَدِّثُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم احْتَجَمَ وَسَطَ رَأْسِهِ وَهُوَ مُحْرِمٌ بِلَحْىِ جَمَلٍ مِنْ طَرِيقِ مَكَّةَ ‏.‏

M'a rapporté Hilâl ibn Bishr, qui a dit : Nous a rapporté Muhammad ibn Khâlid – c'est-à-dire Ibn 'Athma –, qui a dit : Nous a rapporté Sulaymân ibn Bilâl, qui a dit : Alqama ibn Abî Alqama a dit qu'il a entendu al-A'raj dire : J'ai entendu 'Abdullah ibn Buhayna rapporter que le Messager d'Allah (ﷺ) se fit une saignée au milieu de la tête alors qu'il était en état de sacralisation, à Lahy Jamal, sur la route de La Mecque.

Hadiths 2852https://sunnah.com/nasai:2851

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ بْنِ مَالِكٍ الْجَزَرِيِّ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ، أَنَّهُ كَانَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مُحْرِمًا فَآذَاهُ الْقَمْلُ فِي رَأْسِهِ فَأَمَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَحْلِقَ رَأْسَهُ وَقَالَ ‏ "‏ صُمْ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ أَوْ أَطْعِمْ سِتَّةَ مَسَاكِينَ مُدَّيْنِ مُدَّيْنِ أَوِ انْسُكْ شَاةً أَىَّ ذَلِكَ فَعَلْتَ أَجْزَأَ عَنْكَ ‏" ‏ ‏.‏

Nous ont rapporté Muhammad ibn Salama et al-Hârith ibn Miskîn – que j'ai entendu lire le hadith en sa présence –, d'après Ibn al-Qâsim, qui a dit : M'a rapporté Mâlik, d'après 'Abd al-Karîm ibn Mâlik al-Jazarî, d'après Mujâhid, d'après 'Abd al-Rahmân ibn Abî Laylâ, d'après Ka'b ibn 'Ujra, qu'il était avec le Messager d'Allah (ﷺ) en état de sacralisation, et que les poux le gênaient dans sa tête. Le Messager d'Allah (ﷺ) lui ordonna de se raser la tête et dit : *« Jeûne trois jours, ou nourris six pauvres à raison de deux mudd pour chacun, ou sacrifie une brebis – l'une de ces trois choses, selon ce que tu feras, te suffira. »*

Hadiths 2853https://sunnah.com/nasai:2852

أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الرِّبَاطِيُّ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، - وَهُوَ الدَّشْتَكِيُّ - قَالَ أَنْبَأَنَا عَمْرٌو، - وَهُوَ ابْنُ أَبِي قَيْسٍ - عَنِ الزُّبَيْرِ، - وَهُوَ ابْنُ عَدِيٍّ - عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ، قَالَ أَحْرَمْتُ فَكَثُرَ قَمْلُ رَأْسِي فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَتَانِي وَأَنَا أَطْبُخُ قِدْرًا لأَصْحَابِي فَمَسَّ رَأْسِي بِأُصْبُعِهِ فَقَالَ ‏ "‏ انْطَلِقْ فَاحْلِقْهُ وَتَصَدَّقْ عَلَى سِتَّةِ مَسَاكِينَ ‏" ‏ ‏.‏

Il m'a été rapporté par Ahmad ibn Sa'îd al-Ribâtî, qui a dit : Nous a informé 'Abd al-Rahmân ibn 'Abd Allâh – c'est-à-dire al-Dashtakî – qui a dit : Nous a informé 'Amr – c'est-à-dire Ibn Abî Qays – d'après al-Zubayr – c'est-à-dire Ibn 'Adî – d'après Abû Wâ'il, d'après Ka'b ibn 'Ujra, qui a dit : J'étais en état de sacralisation (ihrâm) lorsque les poux se multiplièrent sur ma tête. Cela parvint au Prophète (ﷺ), qui vint à moi alors que je faisais cuire une marmite pour mes compagnons. Il toucha ma tête de son doigt et dit : « Va te raser et fais l'aumône à six pauvres. »

It was narrated that Kab bin Ujrah
Hadiths 2854https://sunnah.com/nasai:2853

أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، قَالَ أَنْبَأَنَا أَبُو بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَجُلاً، كَانَ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَوَقَصَتْهُ نَاقَتُهُ وَهُوَ مُحْرِمٌ فَمَاتَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ وَكَفِّنُوهُ فِي ثَوْبَيْهِ وَلاَ تُمِسُّوهُ بِطِيبٍ وَلاَ تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ فَإِنَّهُ يُبْعَثُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَبِّيًا ‏" ‏ ‏.‏

Il nous a été rapporté par Ya'qûb ibn Ibrâhîm, qui a dit : Nous a rapporté Hushaym, qui a dit : Nous a informé Abû Bishr, d'après Sa'îd ibn Jubayr, d'après Ibn 'Abbâs, qu'un homme était avec le Prophète (ﷺ) lorsque sa chamelle le fit tomber alors qu'il était en état de sacralisation (muhrim) et il mourut. Le Messager d'Allâh (ﷺ) dit : « Lavez-le avec de l'eau et du jujubier (sidr), enveloppez-le dans ses deux vêtements, ne l'approchez pas de parfum et ne couvrez pas sa tête, car il sera ressuscité le Jour de la Résurrection en état de talbiyya. »

Hadiths 2855https://sunnah.com/nasai:2854

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَجُلاً، مُحْرِمًا صُرِعَ عَنْ نَاقَتِهِ، فَأُوقِصَ ذُكِرَ أَنَّهُ قَدْ مَاتَ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ وَكَفِّنُوهُ فِي ثَوْبَيْنِ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ عَلَى إِثْرِهِ ‏"‏ خَارِجًا رَأْسُهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ وَلاَ تُمِسُّوهُ طِيبًا فَإِنَّهُ يُبْعَثُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَبِّيًا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ شُعْبَةُ فَسَأَلْتُهُ بَعْدَ عَشْرِ سِنِينَ فَجَاءَ بِالْحَدِيثِ كَمَا كَانَ يَجِيءُ بِهِ إِلاَّ أَنَّهُ قَالَ ‏"‏ وَلاَ تُخَمِّرُوا وَجْهَهُ وَرَأْسَهُ ‏"‏ ‏.‏

Il nous a été rapporté par Muhammad ibn 'Abd al-A'lâ, qui a dit : Nous a rapporté Khâlid, qui a dit : Nous a rapporté Shu'ba, d'après Abû Bishr, d'après Sa'îd ibn Jubayr, d'après Ibn 'Abbâs, qu'un homme en état de sacralisation (muhrim) tomba de sa chamelle et eut le cou brisé. On mentionna qu'il était mort. Le Prophète (ﷺ) dit : « Lavez-le avec de l'eau et du jujubier (sidr), enveloppez-le dans deux vêtements. » Puis il ajouta ensuite : « Laissez sa tête découverte. » Il dit : « Ne l'approchez pas de parfum, car il sera ressuscité le Jour de la Résurrection en état de talbiyya. » Shu'ba dit : Je l'interrogeai dix ans plus tard, et il rapporta le hadith comme il le faisait auparavant, sauf qu'il dit : « Ne couvrez pas son visage ni sa tête. »

It was narrated from Ibn Abbas: That a man in Ihram was thrown by his she-camel and his neck was broken. It was said that he had died, so the Prophet
Hadiths 2856https://sunnah.com/nasai:2855

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ بَيْنَا رَجُلٌ وَاقِفٌ بِعَرَفَةَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذْ وَقَعَ مِنْ رَاحِلَتِهِ فَأَقْعَصَهُ - أَوْ قَالَ فَأَقْعَصَتْهُ - فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ وَكَفِّنُوهُ فِي ثَوْبَيْنِ وَلاَ تُحَنِّطُوهُ وَلاَ تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَبْعَثُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَبِّيًا ‏" ‏ ‏.‏

Il nous a été rapporté par Qutayba, qui a dit : Nous a rapporté Hammâd, d'après Ayyûb, d'après Sa'îd ibn Jubayr, d'après Ibn 'Abbâs, qui a dit : Alors qu'un homme se tenait à 'Arafât avec le Messager d'Allâh (ﷺ), il tomba de sa monture et eut le cou brisé – ou il dit : sa monture le fit tomber et lui brisa le cou. Le Messager d'Allâh (ﷺ) dit : « Lavez-le avec de l'eau et du jujubier (sidr), enveloppez-le dans deux vêtements, ne l'embaumez pas et ne couvrez pas sa tête, car Allâh le Très-Haut le ressuscitera le Jour de la Résurrection en état de talbiyya. »

It was narrated that Ibn Abbas
Hadiths 2857https://sunnah.com/nasai:2856

أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ وَقَصَتْ رَجُلاً مُحْرِمًا نَاقَتُهُ فَقَتَلَتْهُ فَأُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏ "‏ اغْسِلُوهُ وَكَفِّنُوهُ وَلاَ تُغَطُّوا رَأْسَهُ وَلاَ تُقَرِّبُوهُ طِيبًا فَإِنَّهُ يُبْعَثُ يُهِلُّ ‏" ‏ ‏.‏

Il m'a été rapporté par Muhammad ibn Qudâma, qui a dit : Nous a rapporté Jarîr, d'après Mansûr, d'après al-Hakam, d'après Sa'îd ibn Jubayr, d'après Ibn 'Abbâs, qui a dit : La chamelle d'un homme en état de sacralisation (muhrim) le fit tomber et le tua. On vint en informer le Messager d'Allâh (ﷺ), qui dit : « Lavez-le, enveloppez-le dans ses vêtements, ne couvrez pas sa tête et ne l'approchez pas de parfum, car il sera ressuscité en état de talbiyya. »

It was narrated that Ibn Abbas
Hadiths 2858https://sunnah.com/nasai:2857

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا خَلَفٌ، - يَعْنِي ابْنَ خَلِيفَةَ - عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَجُلاً، كَانَ حَاجًّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنَّهُ لَفَظَهُ بَعِيرُهُ فَمَاتَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ يُغَسَّلُ وَيُكَفَّنُ فِي ثَوْبَيْنِ وَلاَ يُغَطَّى رَأْسُهُ وَوَجْهُهُ فَإِنَّهُ يَقُومُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَبِّيًا ‏" ‏ ‏.‏

Il nous a été rapporté par Muhammad ibn Mu'âwiya, qui a dit : Nous a rapporté Khalaf – c'est-à-dire Ibn Khalîfa – d'après Abû Bishr, d'après Sa'îd ibn Jubayr, d'après Ibn 'Abbâs, qu'un homme faisait le pèlerinage avec le Messager d'Allâh (ﷺ) et que sa chamelle le jeta à terre, et il mourut. Le Messager d'Allâh (ﷺ) dit : « On le lavera, on l'enveloppera dans deux vêtements, on ne couvrira pas sa tête ni son visage, car il se lèvera le Jour de la Résurrection en état de talbiyya. »

It was narrated from Ibn Abbas that: a man was performing Hajj with the Messenger of Allah and his she-camel threw him and he died. The Messenger of Allah