Nous a rapporté 'Ubaydullah ibn Sa'îd, il a dit : Nous a raconté Yahyâ, d'après Ibn Jurayj, qui a dit : M'a informé Abû az-Zubayr, d'après Abû Ma'bad, d'après 'Abdullah ibn 'Abbâs, d'après al-Fadl ibn 'Abbâs, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) dit aux gens, alors qu'ils partaient le soir de 'Arafah et le matin de Muzdalifah : "Gardez votre calme." Et il retenait sa chamelle. Puis, lorsqu'il entra à Minâ et descendit à Muhassir, il dit : "Prenez des cailloux de la taille de ceux utilisés pour le lancer (al-khadhf) avec lesquels on lapide la Jamrah." Le Prophète (ﷺ) fit un geste de la main comme le fait un homme qui lance.
Nous a rapporté 'Ubaydullah ibn Sa'îd, il a dit : Nous a raconté Yahyâ, il a dit : Nous a raconté 'Awf, il a dit : Nous a raconté Ziyâd ibn Husayn, d'après Abû al-'Âliyah, d'après Ibn 'Abbâs, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) me dit le matin de al-'Aqabah, alors qu'il était arrêté sur sa monture : "Donne-moi des cailloux." Je lui ramassai des cailloux de la taille de ceux utilisés pour le lancer (al-khadhf) et les mis dans sa main. Il les fit bouger dans sa main en disant : "Avec des cailloux comme ceux-ci." Et Yahyâ décrivit leur mouvement dans sa main.
M'a informé 'Amr ibn Hishâm, il a dit : Nous a raconté Muhammad ibn Salamah, d'après Abû 'Abd ar-Rahmân, d'après Zayd ibn Abî Unaysah, d'après Yahyâ ibn al-Husayn, d'après sa grand-mère Umm Husayn, qui a dit : J'ai accompli le pèlerinage lors du pèlerinage du Prophète (ﷺ). J'ai vu Bilâl tenant la bride de sa monture et Usâmah ibn Zayd lui faisant de l'ombre avec un vêtement pour le protéger de la chaleur alors qu'il était en état de sacralisation (ihrâm), jusqu'à ce qu'il lapide la Jamrat al-'Aqabah. Ensuite, il fit un sermon aux gens, loua Allah, Le glorifia et prononça de nombreuses paroles.
Nous a rapporté Ishâq ibn Ibrâhîm, il a dit : Nous a informé Wakî', il a dit : Nous a raconté Ayman ibn Nâbil, d'après Qudâmah ibn 'Abdullah, qui a dit : J'ai vu le Messager d'Allah (ﷺ) lapider la Jamrat al-'Aqabah le jour du sacrifice (Yawm an-Nahr) sur une chamelle rouanne, sans frapper, sans repousser, et sans dire : "Éloignez-vous, éloignez-vous."
Nous a rapporté 'Amr ibn 'Alî, il a dit : Nous a raconté Yahyâ ibn Sa'îd, il a dit : Nous a informé Ibn Jurayj, qui a dit : M'a informé Abû az-Zubayr, qu'il a entendu Jâbir ibn 'Abdullah dire : J'ai vu le Messager d'Allah (ﷺ) lapider la Jamrah alors qu'il était sur sa monture, et il disait : "Ô gens, prenez vos rites (de pèlerinage), car je ne sais pas si je pourrai accomplir le pèlerinage après cette année."
Nous a rapporté Muhammad ibn Yahyâ ibn Ayyûb ibn Ibrâhîm ath-Thaqafî al-Marwazî, il a dit : Nous a informé 'Abdullah ibn Idrîs, d'après Ibn Jurayj, d'après Abû az-Zubayr, d'après Jâbir, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a lapidé la Jamrah le jour du sacrifice (Yawm an-Nahr) dans la matinée, et il a lapidé après le jour du sacrifice lorsque le soleil avait décliné.
Nous a rapporté Muhammad ibn 'Abdullah ibn Yazîd al-Muqri', il a dit : Nous a raconté Sufyân, d'après Sufyân ath-Thawrî, d'après Salamah ibn Kuhayl, d'après al-Hasan al-'Uranî, d'après Ibn 'Abbâs, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) nous envoya, nous les jeunes garçons des Banû 'Abd al-Muttalib, sur des ânons, en nous frappant les cuisses et en disant : "Ô mes petits, ne lapidez pas la Jamrat al-'Aqabah avant le lever du soleil."
Hadiths 3071https://sunnah.com/nasai:3065
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ السَّرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ حَبِيبٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَدَّمَ أَهْلَهُ وَأَمَرَهُمْ أَنْ لاَ يَرْمُوا الْجَمْرَةَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ .
Nous a rapporté Mahmûd ibn Ghaylân, il a dit : Nous a raconté Bishr ibn as-Sarî, il a dit : Nous a raconté Sufyân, d'après Habîb, d'après 'Atâ', d'après Ibn 'Abbâs, que le Prophète (ﷺ) fit avancer sa famille et leur ordonna de ne pas lapider la Jamrah avant le lever du soleil.
Nous a rapporté 'Amr ibn 'Alî, il a dit : Nous a raconté 'Abd al-A'lâ ibn 'Abd al-A'lâ, il a dit : Nous a raconté 'Abdullah ibn 'Abd ar-Rahmân at-Tâ'ifî, d'après 'Atâ' ibn Abî Rabâh, qui a dit : M'a raconté 'Âishah bint Talhah, d'après sa tante 'Âishah, l'épouse du Prophète (ﷺ), que le Messager d'Allah (ﷺ) ordonna à l'une de ses épouses de partir de Muzdalifah la nuit de Muzdalifah pour se rendre à la Jamrat al-'Aqabah, la lapider et passer la nuit dans son logement. 'Atâ' disait qu'il faisait cela jusqu'à sa mort.
Nous a rapporté Muhammad ibn 'Abdullah ibn Bazî', il a dit : Nous a raconté Yazîd (qui est Ibn Zuray'), il a dit : Nous a raconté Khâlid, d'après 'Ikrimah, d'après Ibn 'Abbâs, qui a dit : On interrogeait le Messager d'Allah (ﷺ) les jours de Minâ, et il disait : "Il n'y a pas de mal." Un homme lui demanda : "J'ai rasé ma tête avant de sacrifier." Il dit : "Il n'y a pas de mal." Un autre dit : "J'ai lapidé après le soir." Il dit : "Il n'y a pas de mal."
Hadiths 3074https://sunnah.com/nasai:3068
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي الْبَدَّاحِ بْنِ عَدِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَخَّصَ لِلرُّعَاةِ أَنْ يَرْمُوا يَوْمًا وَيَدَعُوا يَوْمًا .
Nous a rapporté al-Husayn ibn Hurayth et Muhammad ibn al-Muthannâ, d'après Sufyân, d'après 'Abdullah ibn Abî Bakr, d'après son père, d'après Abû al-Baddâh ibn 'Adî, d'après son père, que le Prophète (ﷺ) accorda une dispense aux bergers pour qu'ils lapident un jour et s'abstiennent le jour suivant.
Nous a rapporté 'Amr ibn 'Alî, il a dit : Nous a raconté Yahyâ, il a dit : Nous a raconté Mâlik, il a dit : Nous a raconté 'Abdullah ibn Abî Bakr, d'après son père, d'après Abû al-Baddâh ibn 'Âsim ibn 'Adî, d'après son père, que le Messager d'Allah (ﷺ) accorda une dispense aux bergers pour passer la nuit hors de Minâ, en lapidant le jour du sacrifice (Yawm an-Nahr) et les deux jours suivants, en regroupant les lancers en un seul jour.
Nous a rapporté Hannâd ibn as-Sarî, d'après Abû Muhayyah, d'après Salamah ibn Kuhayl, d'après 'Abd ar-Rahmân (c'est-à-dire Ibn Yazîd), qui a dit : On dit à 'Abdullah ibn Mas'ûd que des gens lapidaient la Jamrah depuis le haut de al-'Aqabah. Ibn Mas'ûd lapida alors depuis le fond de la vallée et dit : "C'est d'ici, par Celui en dehors de qui il n'y a point de divinité, que celui à qui a été révélée la sourate al-Baqarah a lapidé."
Nous a rapporté al-Hasan ibn Muhammad az-Za'farânî et Mâlik ibn al-Khalîl, ils ont dit : Nous a raconté Ibn Abî 'Adî, d'après Shu'bah, d'après al-Hakam et Mansûr, d'après Ibrâhîm, d'après 'Abd ar-Rahmân ibn Yazîd, qui a dit : 'Abdullah lapida la Jamrah avec sept cailloux, plaçant la Ka'bah à sa gauche et 'Arafah à sa droite, et dit : "C'est ici le lieu où se tenait celui à qui a été révélée la sourate al-Baqarah." Abû 'Abd ar-Rahmân a dit : Je ne connais personne ayant mentionné Mansûr dans ce hadith, à part Ibn Abî 'Adî, et Allah est le plus Savant.
Nous a rapporté Mujāhid ibn Mūsā, d'après Hushaym, d'après Mughīra, d'après Ibrāhīm, qui a dit : Nous a raconté 'Abd al-Rahmān ibn Yazīd : J'ai vu Ibn Mas'ūd lapider la Jamrat al-'Aqaba depuis le fond de la vallée, puis il dit : "C'est ici, par Celui en dehors de qui il n'y a point de divinité, que se tenait celui sur qui fut révélée la sourate al-Baqara."
Nous a rapporté Ya'qūb ibn Ibrāhīm, qui a dit : Nous a informé Ibn Abī Zā'ida, qui a dit : Nous a raconté al-A'mash : J'ai entendu al-Hajjāj dire : "Ne dites pas 'sourate al-Baqara', mais dites 'la sourate dans laquelle la vache est mentionnée'." J'en ai parlé à Ibrāhīm, qui m'a dit : 'Abd al-Rahmān ibn Yazīd m'a informé qu'il était avec 'Abd Allāh (Ibn Mas'ūd) lorsqu'il lapida la Jamrat al-'Aqaba. Il se plaça au milieu de la vallée et fit face à la jamra, puis la lapida avec sept cailloux, en prononçant le takbīr à chaque jet. Je lui dis : "Certaines personnes montent sur la montagne." Il répondit : "C'est ici, par Celui en dehors de qui il n'y a point de divinité, que j'ai vu celui sur qui fut révélée la sourate al-Baqara lapider."
Hadiths 3080https://sunnah.com/nasai:3074
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحِيمِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، وَذَكَرَ، آخَرَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَمَى الْجَمْرَةَ بِمِثْلِ حَصَى الْخَذْفِ .
Nous a rapporté Muhammad ibn Ādam, d'après 'Abd al-Rahīm, d'après 'Ubayd Allāh ibn 'Umar, et un autre, d'après Abī al-Zubayr, d'après Jābir : Le Messager d'Allāh (ﷺ) lapida la jamra avec des cailloux semblables à ceux utilisés pour le khadhf (lancer de petits cailloux).
Hadiths 3081https://sunnah.com/nasai:3075
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَرْمِي الْجِمَارَ بِمِثْلِ حَصَى الْخَذْفِ .
Nous a rapporté Muhammad ibn Bashshār, qui a dit : Nous a raconté Yahyā, d'après Ibn Jurayj, d'après Abī al-Zubayr, d'après Jābir : J'ai vu le Messager d'Allāh (ﷺ) lapider les jamarāt avec des cailloux semblables à ceux utilisés pour le khadhf.
Hadiths 3082https://sunnah.com/nasai:3076
أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ دَخَلْنَا عَلَى جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ فَقُلْتُ أَخْبِرْنِي عَنْ حَجَّةِ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم . فَقَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَمَى الْجَمْرَةَ الَّتِي عِنْدَ الشَّجَرَةِ بِسَبْعِ حَصَيَاتٍ يُكَبِّرُ مَعَ كُلِّ حَصَاةٍ مِنْهَا حَصَى الْخَذْفِ رَمَى مِنْ بَطْنِ الْوَادِي ثُمَّ انْصَرَفَ إِلَى الْمَنْحَرِ فَنَحَرَ .
Nous a rapporté Ibrāhīm ibn Hārūn, qui a dit : Nous a raconté Hātim ibn Ismā'īl, qui a dit : Nous a raconté Ja'far ibn Muhammad ibn 'Alī ibn Husayn, d'après son père : Nous sommes entrés chez Jābir ibn 'Abd Allāh, et je lui ai dit : "Informe-moi au sujet du pèlerinage du Prophète (ﷺ)." Il dit : Le Messager d'Allāh (ﷺ) lapida la jamra près de l'arbre avec sept cailloux, en prononçant le takbīr à chaque jet, avec des cailloux semblables à ceux du khadhf, depuis le fond de la vallée. Puis il se dirigea vers le lieu du sacrifice et sacrifia.
Nous a rapporté Yahyā ibn Mūsā al-Balkhī, qui a dit : Nous a raconté Sufyān ibn 'Uyayna, d'après Ibn Abī Najīh, qui a dit : Mujāhid a rapporté que Sa'd a dit : Nous sommes revenus du pèlerinage avec le Prophète (ﷺ), certains disant : "J'ai lapidé avec sept cailloux", et d'autres : "J'ai lapidé avec six", sans que personne ne blâme l'autre.