أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَثْرُودٍ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ، قَالَ ابْنُ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ أَبَاهُ، قَالَ بَاتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِذِي الْحُلَيْفَةِ بِبَيْدَاءَ وَصَلَّى فِي مَسْجِدِهَا .
Nous a rapporté 'Îsâ ibn Ibrâhîm ibn Mathrûd, d'après Ibn Wahb, qui a dit : M'a rapporté Yûnus, qui a dit : Ibn Shihâb m'a rapporté, d'après 'Ubaydullah ibn 'Abdullah ibn 'Umar, que son père a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a passé la nuit à Dhû al-Hulayfa, à al-Baydâ', et a prié dans sa mosquée.
Nous a rapporté 'Abdah ibn 'Abdullah, d'après Suwayd, d'après Zuhayr, d'après Mûsâ ibn 'Uqbah, d'après Sâlim ibn 'Abdullah, d'après 'Abdullah ibn 'Umar (qu'Allah les agrée), que le Messager d'Allah (ﷺ), alors qu'il se trouvait à al-Mu'arras à Dhû al-Hulayfa, fut informé en ces termes : "Tu te trouves dans une vallée bénie."
Hadiths 2661https://sunnah.com/nasai:2661
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَاخَ بِالْبَطْحَاءِ الَّتِي بِذِي الْحُلَيْفَةِ وَصَلَّى بِهَا .
Nous ont rapporté Muhammad ibn Salamah et Al-Hârith ibn Miskîn, sous ma lecture, d'après Ibn al-Qâsim, qui a dit : M'a rapporté Mâlik, d'après Nâfi', d'après Ibn 'Umar (qu'Allah les agrée) : Le Messager d'Allah (ﷺ) s'est arrêté à al-Bat'hâ' de Dhû al-Hulayfa et y a prié.
Nous a rapporté Ishâq ibn Ibrâhîm, qui a dit : Nous a rapporté An-Nadr – c'est-à-dire Ibn Shumayl –, qui a dit : Nous a rapporté Ash'ath – c'est-à-dire Ibn 'Abd al-Malik –, d'après Al-Hasan, d'après Anas ibn Mâlik (qu'Allah l'agrée) : Le Messager d'Allah (ﷺ) a accompli la prière de Dhuhr à al-Baydâ', puis il est monté sur sa monture et a gravi la montagne d'al-Baydâ'. Il a fait le talbiya pour le Hajj et la 'Umra après avoir accompli la prière de Dhuhr.
Nous ont rapporté Muhammad ibn Salamah et Al-Hârith ibn Miskîn, sous ma lecture – et la formulation est celle d'Al-Hârith –, d'après Ibn al-Qâsim, qui a dit : M'a rapporté Mâlik, d'après 'Abd ar-Rahmân ibn al-Qâsim, d'après son père, d'après Asmâ' bint 'Umays (qu'Allah l'agrée) : Elle a accouché de Muhammad ibn Abî Bakr as-Siddîq à al-Baydâ'. Abû Bakr en informa le Messager d'Allah (ﷺ), qui dit : "Ordonne-lui de se laver puis de faire le talbiya."
Hadiths 2664https://sunnah.com/nasai:2664
أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ فَضَالَةَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ النَّسَائِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، قَالَ حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى، - وَهُوَ ابْنُ سَعِيدٍ الأَنْصَارِيُّ - قَالَ سَمِعْتُ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ، أَنَّهُ خَرَجَ حَاجًّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَجَّةَ الْوَدَاعِ وَمَعَهُ امْرَأَتُهُ أَسْمَاءُ بِنْتُ عُمَيْسٍ الْخَثْعَمِيَّةُ فَلَمَّا كَانُوا بِذِي الْحُلَيْفَةِ وَلَدَتْ أَسْمَاءُ مُحَمَّدَ بْنَ أَبِي بَكْرٍ فَأَتَى أَبُو بَكْرٍ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرَهُ فَأَمَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَأْمُرَهَا أَنْ تَغْتَسِلَ ثُمَّ تُهِلَّ بِالْحَجِّ وَتَصْنَعَ مَا يَصْنَعُ النَّاسُ إِلاَّ أَنَّهَا لاَ تَطُوفُ بِالْبَيْتِ .
M'a rapporté Ahmad ibn Fadâlah ibn Ibrâhîm an-Nasâ'î, qui a dit : Nous a rapporté Khâlid ibn Makhlad, qui a dit : M'a rapporté Sulaymân ibn Bilâl, qui a dit : M'a rapporté Yahyâ – c'est-à-dire Ibn Sa'îd al-Ansârî –, qui a dit : J'ai entendu Al-Qâsim ibn Muhammad rapporter d'après son père, d'après Abû Bakr (qu'Allah les agrée) : Il partit pour accomplir le Hajj avec le Messager d'Allah (ﷺ) lors du Pèlerinage d'Adieu, et sa femme Asmâ' bint 'Umays al-Khath'amiya l'accompagnait. Lorsqu'ils furent à Dhû al-Hulayfa, Asmâ' accoucha de Muhammad ibn Abî Bakr. Abû Bakr vint trouver le Prophète (ﷺ) et l'en informa. Le Messager d'Allah (ﷺ) lui ordonna de lui dire de se laver, puis de faire le talbiya pour le Hajj, et d'accomplir ce que font les gens, sauf qu'elle ne devait pas tourner autour de la Ka'ba.
Nous a rapporté Qutayba ibn Sa'îd, d'après Mâlik, d'après Zayd ibn Aslam, d'après Ibrâhîm ibn 'Abdullah ibn Hunayn, d'après son père, d'après 'Abdullah ibn 'Abbâs et Al-Miswar ibn Makhrama (qu'Allah les agrée) : Ils divergèrent à al-Abwâ'. Ibn 'Abbâs dit : "Le muhrim peut se laver la tête." Al-Miswar dit : "Il ne peut pas se laver la tête." Ibn 'Abbâs m'envoya alors auprès d'Abû Ayyûb al-Ansârî pour l'interroger à ce sujet. Je le trouvai en train de se laver entre les deux cornes d'un puits, abrité par un vêtement. Je le saluai, et il dit : "Abdullah ibn 'Abbâs m'a envoyé pour te demander comment le Messager d'Allah (ﷺ) se lavait la tête lorsqu'il était en état de ihrâm." Abû Ayyûb plaça alors sa main sur le vêtement et le baissa jusqu'à ce que sa tête apparaisse. Puis il dit à un homme de verser de l'eau sur sa tête, et il remua sa tête avec ses mains, les passant en avant et en arrière. Il dit : "C'est ainsi que j'ai vu le Messager d'Allah (ﷺ) faire."
Nous ont rapporté Muhammad ibn Salamah et Al-Hârith ibn Miskîn, sous ma lecture, d'après Ibn al-Qâsim, qui a dit : M'a rapporté Mâlik, d'après 'Abdullah ibn Dînâr, d'après Ibn 'Umar (qu'Allah les agrée) : Le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit au muhrim de porter un vêtement teint au safran ou au wars.
Nous a rapporté Muhammad ibn Mansûr, d'après Sufyân, d'après Az-Zuhrî, d'après Sâlim, d'après son père (qu'Allah les agrée) : Le Messager d'Allah (ﷺ) fut interrogé sur ce que le muhrim peut porter comme vêtements. Il répondit : "Il ne doit pas porter de chemise, ni de burnous, ni de pantalon, ni de turban, ni de vêtement touché par le wars ou le safran, ni de chaussures, sauf pour celui qui ne trouve pas de sandales. Dans ce cas, qu'il porte des chaussures et les coupe en dessous des chevilles."
Nous a rapporté Nûh ibn Habîb al-Qûmisî, qui a dit : Nous a rapporté Yahyâ ibn Sa'îd, qui a dit : Nous a rapporté Ibn Jurayj, qui a dit : M'a rapporté 'Atâ', d'après Safwân ibn Ya'lâ ibn Umayya, d'après son père (qu'Allah les agrée) : Il dit : "Si seulement je pouvais voir le Messager d'Allah (ﷺ) alors que la révélation lui descendait !" Alors que nous étions à al-Ji'râna et que le Prophète (ﷺ) se trouvait sous une tente, la révélation lui vint. 'Umar me fit signe d'approcher, et j'introduisis ma tête dans la tente. Un homme en état de ihrâm, portant une jubba et parfumé, vint le trouver et dit : "Ô Messager d'Allah, que dis-tu d'un homme qui s'est mis en état de ihrâm pour la 'Umra en portant une jubba et en s'étant parfumé ?" La révélation descendit alors sur le Prophète (ﷺ), qui se couvrit le visage. Lorsqu'il fut soulagé, il dit : "Où est l'homme qui m'a interrogé tout à l'heure ?" On fit venir l'homme, et il dit : "Quant à la jubba, enlève-la. Quant au parfum, lave-le, puis renouvelle ton ihrâm."
Hadiths 2669https://sunnah.com/nasai:2669
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَجُلاً، سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا يَلْبَسُ الْمُحْرِمُ مِنَ الثِّيَابِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَلْبَسُوا الْقُمُصَ وَلاَ الْعَمَائِمَ وَلاَ السَّرَاوِيلاَتِ وَلاَ الْبَرَانِسَ وَلاَ الْخِفَافَ إِلاَّ أَحَدٌ لاَ يَجِدُ نَعْلَيْنِ فَلْيَلْبَسْ خُفَّيْنِ وَلْيَقْطَعْهُمَا أَسْفَلَ مِنَ الْكَعْبَيْنِ وَلاَ تَلْبَسُوا شَيْئًا مَسَّهُ الزَّعْفَرَانُ وَلاَ الْوَرْسُ " .
Nous a rapporté Qutayba, d'après Mâlik, d'après Nâfi', d'après 'Abdullah ibn 'Umar (qu'Allah les agrée) : Un homme demanda au Messager d'Allah (ﷺ) ce que le muhrim peut porter comme vêtements. Le Messager d'Allah (ﷺ) répondit : "Ne portez pas de chemises, ni de turbans, ni de pantalons, ni de burnous, ni de chaussures, sauf si l'on ne trouve pas de sandales. Dans ce cas, qu'on porte des chaussures et qu'on les coupe en dessous des chevilles. Ne portez pas de vêtement touché par le safran ou le wars."
Nous a rapporté 'Amr ibn 'Alî, qui a dit : Nous a rapporté Yahyâ, qui a dit : Nous a rapporté 'Ubaydullah, qui a dit : M'a rapporté Nâfi', d'après Ibn 'Umar (qu'Allah les agrée) : Un homme dit : "Ô Messager d'Allah, que devons-nous porter comme vêtements lorsque nous sommes en état de ihrâm ?" Il répondit : "Ne portez pas la chemise" – et 'Amr dit une autre fois : "les chemises" – "ni les turbans, ni les pantalons, ni les chaussures, sauf si l'on ne trouve pas de sandales. Dans ce cas, qu'on les coupe en dessous des chevilles. Ne portez pas de vêtement touché par le wars ou le safran."
Nous a rapporté Qutayba, qui a dit : Nous a rapporté Hammâd, d'après 'Amr, d'après Jâbir ibn Zayd, d'après Ibn 'Abbâs (qu'Allah les agrée) : J'ai entendu le Prophète (ﷺ) dire dans un sermon : "Le pantalon est pour celui qui ne trouve pas d'izâr, et les chaussures pour celui qui ne trouve pas de sandales" – pour le muhrim.
M'a rapporté Ayyûb ibn Muhammad al-Wazzân, qui a dit : Nous a rapporté Ismâ'îl, d'après Ayyûb, d'après 'Amr ibn Dînâr, d'après Jâbir ibn Zayd, d'après Ibn 'Abbâs (qu'Allah les agrée) : J'ai entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire : "Celui qui ne trouve pas d'izâr, qu'il porte un pantalon, et celui qui ne trouve pas de sandales, qu'il porte des chaussures."
Nous a rapporté Qutayba, qui a dit : Nous a rapporté Al-Layth, d'après Nâfi', d'après Ibn 'Umar, qui a dit : Un homme se leva et dit : "Ô Messager d'Allah, quels vêtements nous ordonnes-tu de porter pendant l'ihrâm ?" Le Messager d'Allah (ﷺ) répondit : "Ne portez ni chemise, ni pantalons, ni turbans, ni capuchons, ni chaussures, sauf si quelqu'un n'a pas de sandales, qu'il porte alors des chaussures en les coupant en dessous des chevilles. Et ne portez aucun vêtement teint au safran ou au wars. La femme en état d'ihrâm ne doit pas se voiler le visage ni porter de gants."
Hadiths 2674https://sunnah.com/nasai:2674
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَجُلاً، سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا يَلْبَسُ الْمُحْرِمُ مِنَ الثِّيَابِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَلْبَسُوا الْقَمِيصَ وَلاَ الْعَمَائِمَ وَلاَ السَّرَاوِيلاَتِ وَلاَ الْبَرَانِسَ وَلاَ الْخِفَافَ إِلاَّ أَحَدٌ لاَ يَجِدُ نَعْلَيْنِ فَلْيَلْبَسْ خُفَّيْنِ وَلْيَقْطَعْهُمَا أَسْفَلَ مِنَ الْكَعْبَيْنِ وَلاَ تَلْبَسُوا شَيْئًا مَسَّهُ الزَّعْفَرَانُ وَلاَ الْوَرْسُ " .
Nous a rapporté Qutayba, d'après Mâlik, d'après Nâfi', d'après 'Abdullah Ibn 'Umar, qu'un homme demanda au Messager d'Allah (ﷺ) : "Que doit porter le muhrim comme vêtements ?" Le Messager d'Allah (ﷺ) répondit : "Ne portez ni chemise, ni turbans, ni pantalons, ni capuchons, ni chaussures, sauf si quelqu'un ne trouve pas de sandales, qu'il porte alors des chaussures et les coupe en dessous des chevilles. Et ne portez aucun vêtement touché par le safran ou le wars."
M'a rapporté Muhammad ibn Ismâ'îl ibn Ibrâhîm, ainsi qu'Amr ibn 'Alî, qui ont dit : Nous a rapporté Yazîd – c'est-à-dire Ibn Hârûn – qui a dit : Nous a rapporté Yahyâ – c'est-à-dire Ibn Sa'îd al-Ansârî – d'après 'Umar ibn Nâfi', d'après son père, d'après Ibn 'Umar, qu'un homme demanda au Messager d'Allah (ﷺ) : "Que devons-nous porter comme vêtements lorsque nous sommes en état d'ihrâm ?" Il répondit : "Ne portez ni chemise, ni pantalons, ni turbans, ni capuchons, ni chaussures, sauf si quelqu'un n'a pas de sandales, qu'il porte alors des chaussures en dessous des chevilles. Et ne portez aucun vêtement touché par le wars ou le safran."
Nous a rapporté Abû al-Ash'ath, qui a dit : Nous a rapporté Yazîd ibn Zuray', qui a dit : Nous a rapporté Ayyûb, d'après Nâfi', d'après Ibn 'Umar, qui a dit : Un homme interpella le Prophète (ﷺ) en disant : "Que devons-nous porter lorsque nous sommes en état d'ihrâm ?" Il répondit : "Ne portez ni chemise, ni turban, ni pantalon, ni capuchon, ni chaussures, sauf si vous ne trouvez pas de sandales. Si vous n'en trouvez pas, portez des chaussures en les coupant en dessous des chevilles."
Nous a rapporté Abû al-Ash'ath, Ahmad ibn al-Miqdâm, qui a dit : Nous a rapporté Yazîd ibn Zuray', qui a dit : Nous a rapporté Ibn 'Awn, d'après Nâfi', d'après Ibn 'Umar, qui a dit : Un homme interpella le Prophète (ﷺ) en disant : "Que devons-nous porter lorsque nous sommes en état d'ihrâm ?" Il répondit : "Ne portez ni chemise, ni turbans, ni capuchons, ni pantalons, ni chaussures, sauf si vous n'avez pas de sandales. Si vous n'en avez pas, portez des chaussures en les coupant en dessous des chevilles. Et ne portez aucun vêtement teint au wars ou au safran, ou touché par l'un d'eux."
Nous a rapporté Hannâd ibn al-Sarî, d'après Ibn Abî Zâ'ida, qui a dit : Nous a informé 'Ubaydullah ibn 'Umar, d'après Nâfi', d'après Ibn 'Umar, qui a dit : J'ai entendu le Prophète (ﷺ) dire : "Ne portez, en état d'ihrâm, ni chemise, ni pantalons, ni turbans, ni capuchons, ni chaussures."