Sunan an-Nasa'i

Le Livre des Transactions Financières

257 éléments

Hadiths 4529https://sunnah.com/nasai:4529

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ حُمَيْدٍ، - وَهُوَ الأَعْرَجُ - عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَتِيقٍ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَضَعَ الْجَوَائِحَ ‏.‏

Nous a été rapporté par Muhammad ibn 'Abd Allâh ibn Yazîd, qui a dit : nous a rapporté Sufyân, d'après Humayd – qui est al-A'raj –, d'après Sulaymân ibn 'Atîq, d'après Jâbir (qu'Allah l'agrée) que le Prophète (ﷺ) a annulé les pertes dues aux fléaux (*jawâ'ih*).

Hadiths 4530https://sunnah.com/nasai:4530

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ بُكَيْرٍ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ أُصِيبَ رَجُلٌ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي ثِمَارٍ ابْتَاعَهَا فَكَثُرَ دَيْنُهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ تَصَدَّقُوا عَلَيْهِ ‏"‏ ‏.‏ فَتَصَدَّقَ النَّاسُ عَلَيْهِ فَلَمْ يَبْلُغْ ذَلِكَ وَفَاءَ دَيْنِهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ خُذُوا مَا وَجَدْتُمْ وَلَيْسَ لَكُمْ إِلاَّ ذَلِكَ ‏"‏ ‏.‏

Nous a été rapporté par Qutayba ibn Sa'îd, qui a dit : nous a rapporté al-Layth, d'après Bukayr, d'après 'Iyâd ibn 'Abd Allâh, d'après Abû Sa'îd al-Khudrî (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Un homme, à l'époque du Messager d'Allah (ﷺ), subit une perte sur des fruits qu'il avait achetés, et ses dettes s'alourdirent. Le Messager d'Allah (ﷺ) dit : "Faites-lui l'aumône." Les gens lui firent l'aumône, mais cela ne suffit pas à couvrir sa dette. Le Messager d'Allah (ﷺ) dit alors : "Prenez ce que vous trouvez, et vous n'avez droit à rien d'autre."

it was narrated that Abu Sa' eed Al-Khudri
Hadiths 4531https://sunnah.com/nasai:4531

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ حُمَيْدٍ الأَعْرَجِ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَتِيكٍ، - قَالَ قُتَيْبَةُ عَتِيكٌ بِالْكَافِ وَالصَّوَابُ عَتِيقٌ - عَنْ جَابِرٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ بَيْعِ الثَّمَرِ سِنِينَ ‏.‏

Nous a rapporté Qutayba ibn Sa‘īd : nous a raconté Sufyān, d’après Ḥumayd al-A‘raj, d’après Sulaymān ibn ‘Atīk – Qutayba a précisé : « ‘Atīk avec un kāf, mais la bonne prononciation est ‘Atīq » – d’après Jābir, que le Prophète (ﷺ) a interdit la vente des fruits pour plusieurs années.

Hadiths 4532https://sunnah.com/nasai:4532

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ بَيْعِ الثَّمَرِ بِالتَّمْرِ ‏.‏ وَقَالَ ابْنُ عُمَرَ حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَخَّصَ فِي الْعَرَايَا ‏.‏

Nous a rapporté Qutayba ibn Sa‘īd : nous a raconté Sufyān, d’après al-Zuhrī, d’après Sālim, d’après son père, que le Prophète (ﷺ) a interdit la vente des fruits contre des dattes. Ibn ‘Umar a dit : « Zayd ibn Thābit m’a rapporté que le Messager d’Allah (ﷺ) a permis les *‘arāyā*. »

It was narrated from Salim, from his father, that: the Prophet forbade selling fresh dates still on the tree for dried dates. Ibn 'Umar
Hadiths 4533https://sunnah.com/nasai:4533

أَخْبَرَنِي زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الْمُزَابَنَةِ وَالْمُزَابَنَةُ أَنْ يُبَاعَ مَا فِي رُءُوسِ النَّخْلِ بِتَمْرٍ بِكَيْلٍ مُسَمًّى إِنْ زَادَ لِي وَإِنْ نَقَصَ فَعَلَىَّ ‏.‏

M’a rapporté Ziyād ibn Ayyūb : nous a raconté Ibn ‘Ulayya : nous a raconté Ayyūb, d’après Nāfi‘, d’après Ibn ‘Umar, que le Messager d’Allah (ﷺ) a interdit la *muzābana*. La *muzābana* consiste à vendre les dattes encore sur les palmiers contre des dattes mesurées, en disant : « Si elles augmentent, ce sera pour moi, et si elles diminuent, ce sera à ma charge. »

Hadiths 4534https://sunnah.com/nasai:4534

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، رضى الله عنهما أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الْمُزَابَنَةِ وَالْمُزَابَنَةُ بَيْعُ الثَّمَرِ بِالتَّمْرِ كَيْلاً وَبَيْعُ الْكَرْمِ بِالزَّبِيبِ كَيْلاً ‏.‏

Nous a rapporté Qutayba, d’après Mālik, d’après Nāfi‘, d’après Ibn ‘Umar (qu’Allah soit satisfait d’eux deux), que le Messager d’Allah (ﷺ) a interdit la *muzābana*. La *muzābana* est la vente des fruits contre des dattes à mesure, ou la vente du raisin contre des raisins secs à mesure.

Hadiths 4535https://sunnah.com/nasai:4535

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ طَارِقٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْمُحَاقَلَةِ وَالْمُزَابَنَةِ ‏.‏

Nous a rapporté Qutayba ibn Sa‘īd : nous a raconté Abū al-Aḥwaṣ, d’après Ṭāriq, d’après Sa‘īd ibn al-Musayyab, d’après Rāfi‘ ibn Khadīj, que le Messager d’Allah (ﷺ) a interdit la *muḥāqala* et la *muzābana*.

It was narrated that Rafi bin Khadij
Hadiths 4536https://sunnah.com/nasai:4536

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَخَّصَ فِي الْعَرَايَا ‏.‏

Nous a rapporté Qutayba ibn Sa‘īd : nous a raconté Sufyān, d’après al-Zuhrī, d’après Sālim, d’après son père, que Zayd ibn Thābit lui a rapporté que le Messager d’Allah (ﷺ) a permis les *‘arāyā*.

It was narrated from Salim that his father
Hadiths 4537https://sunnah.com/nasai:4537

قَالَ الْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ حَدَّثَنِي خَارِجَةُ بْنُ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَخَّصَ فِي الْعَرَايَا بِالتَّمْرِ وَالرُّطَبِ ‏.‏

Al-Ḥārith ibn Miskīn a lu devant moi – et j’écoutais – d’après Ibn Wahb : m’a rapporté Yūnus, d’après Ibn Shihāb, que Khārija ibn Zayd ibn Thābit lui a rapporté, d’après son père, que le Messager d’Allah (ﷺ) a permis les *‘arāyā* avec des dattes ou des dattes fraîches.

Hadiths 4538https://sunnah.com/nasai:4538

أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَخَّصَ فِي بَيْعِ الْعَرَايَا تُبَاعُ بِخِرْصِهَا ‏.‏

Nous a rapporté ‘Ubayd Allāh ibn Sa‘īd : nous a raconté Yaḥyā, d’après ‘Ubayd Allāh : m’a rapporté Nāfi‘, d’après ‘Abd Allāh, d’après Zayd ibn Thābit, que le Messager d’Allah (ﷺ) a permis la vente des *‘arāyā* selon leur estimation.

Hadiths 4539https://sunnah.com/nasai:4539

حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَخَّصَ فِي بَيْعِ الْعَرِيَّةِ بِخِرْصِهَا تَمْرًا ‏.‏

Nous a raconté ‘Īsā ibn Ḥammād : nous a raconté al-Layth, d’après Yaḥyā ibn Sa‘īd, d’après Nāfi‘, d’après Ibn ‘Umar, que Zayd ibn Thābit lui a rapporté que le Messager d’Allah (ﷺ) a permis la vente de la *‘arīya* selon son estimation en dattes.

Hadiths 4540https://sunnah.com/nasai:4540

أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ سَالِمًا، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، يَقُولُ إِنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَخَّصَ فِي بَيْعِ الْعَرَايَا بِالرُّطَبِ وَبِالتَّمْرِ وَلَمْ يُرَخِّصْ فِي غَيْرِ ذَلِكَ ‏.‏

Nous a rapporté Abū Dāwūd : nous a raconté Ya‘qūb ibn Ibrāhīm : nous a raconté mon père, d’après Ṣāliḥ, d’après Ibn Shihāb, que Sālim lui a rapporté qu’il a entendu ‘Abd Allāh ibn ‘Umar dire : « Zayd ibn Thābit lui a rapporté que le Messager d’Allah (ﷺ) a permis la vente des *‘arāyā* avec des dattes fraîches ou des dattes, et n’a permis rien d’autre. »

Hadiths 4541https://sunnah.com/nasai:4541

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَيَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَخَّصَ فِي الْعَرَايَا أَنْ تُبَاعَ بِخَرْصِهَا فِي خَمْسَةِ أَوْسُقٍ أَوْ مَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسُقٍ ‏.‏

Nous a rapporté Isḥāq ibn Manṣūr et Ya‘qūb ibn Ibrāhīm – la formulation est de ce dernier – d’après ‘Abd al-Raḥmān, d’après Mālik, d’après Dāwūd ibn al-Ḥuṣayn, d’après Abū Sufyān, d’après Abū Hurayra, que le Prophète (ﷺ) a permis les *‘arāyā* à condition qu’elles soient vendues selon leur estimation, dans la limite de cinq *awsuq* ou moins.

Hadiths 4542https://sunnah.com/nasai:4542

أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثَمَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ بَيْعِ الثَّمَرِ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاَحُهُ وَرَخَّصَ فِي الْعَرَايَا أَنْ تُبَاعَ بِخَرْصِهَا يَأْكُلُهَا أَهْلُهَا رُطَبًا ‏.‏

Nous a rapporté ‘Abd Allāh ibn Muḥammad ibn ‘Abd al-Raḥmān : nous a raconté Sufyān, d’après Yaḥyā, d’après Bushayr ibn Yasār, d’après Sahl ibn Abī Ḥathma, que le Prophète (ﷺ) a interdit la vente des fruits avant qu’ils ne montrent leur maturité, mais a permis les *‘arāyā* à condition qu’elles soient vendues selon leur estimation, pour que leurs propriétaires les consomment fraîches.

Hadiths 4543https://sunnah.com/nasai:4543

أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عِيسَى، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي الْوَلِيدُ بْنُ كَثِيرٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي بُشَيْرُ بْنُ يَسَارٍ، أَنَّ رَافِعَ بْنَ خَدِيجٍ، وَسَهْلَ بْنَ أَبِي حَثْمَةَ، حَدَّثَاهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الْمُزَابَنَةِ بَيْعُ الثَّمَرِ بِالتَّمْرِ إِلاَّ لأَصْحَابِ الْعَرَايَا فَإِنَّهُ أَذِنَ لَهُمْ ‏.‏

Nous a rapporté al-Ḥusayn ibn ‘Īsā : nous a raconté Abū Usāma : nous a raconté al-Walīd ibn Kathīr : m’a rapporté Bushayr ibn Yasār, que Rāfi‘ ibn Khadīj et Sahl ibn Abī Ḥathma lui ont rapporté que le Messager d’Allah (ﷺ) a interdit la *muzābana* – la vente des fruits contre des dattes – sauf pour les propriétaires de *‘arāyā*, car il les a autorisés.

Hadiths 4544https://sunnah.com/nasai:4544

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَصْحَابِ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُمْ قَالُوا رَخَّصَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي بَيْعِ الْعَرَايَا بِخَرْصِهَا ‏.‏

Nous a rapporté Qutayba : nous a raconté al-Layth, d’après Yaḥyā, d’après Bushayr ibn Yasār, d’après des Compagnons du Messager d’Allah (ﷺ), qu’ils ont dit : « Le Messager d’Allah (ﷺ) a permis la vente des *‘arāyā* selon leur estimation. »

It was narrated from Bashir bin yasar that the Companions of the Messenger of Allah
Hadiths 4545https://sunnah.com/nasai:4545

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ عَيَّاشٍ، عَنْ سَعْدٍ، قَالَ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ التَّمْرِ بِالرُّطَبِ فَقَالَ لِمَنْ حَوْلَهُ ‏ "‏ أَيَنْقُصُ الرُّطَبُ إِذَا يَبِسَ ‏" ‏ ‏.‏ قَالُوا نَعَمْ ‏.‏ فَنَهَى عَنْهُ ‏.‏

Nous a rapporté ‘Amr ibn ‘Alī : nous a raconté Yaḥyā : nous a raconté Mālik : nous a raconté ‘Abd Allāh ibn Yazīd, d’après Zayd ibn ‘Ayyāsh, d’après Sa‘d, que le Messager d’Allah (ﷺ) a été interrogé au sujet de l’échange de dattes fraîches contre des dattes sèches. Il demanda à ceux qui l’entouraient : « Les dattes fraîches diminuent-elles quand elles sèchent ? » Ils répondirent : « Oui. » Il l’interdit alors.

it was narrated that Sa'd
Hadiths 4546https://sunnah.com/nasai:4546

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مَيْمُونٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ زَيْدٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الرُّطَبِ بِالتَّمْرِ فَقَالَ ‏ "‏ أَيَنْقُصُ إِذَا يَبِسَ ‏" ‏ ‏.‏ قَالُوا نَعَمْ ‏.‏ فَنَهَى عَنْهُ ‏.‏

Nous a rapporté Muḥammad ibn ‘Alī ibn Maymūn : nous a raconté Muḥammad ibn Yūsuf al-Firyābī : nous a raconté Sufyān, d’après Ismā‘īl ibn Umayya, d’après ‘Abd Allāh ibn Yazīd, d’après Zayd, d’après Sa‘d ibn Mālik, qu’on interrogea le Messager d’Allah (ﷺ) au sujet de l’échange de dattes fraîches contre des dattes sèches. Il demanda : « Diminuent-elles quand elles sèchent ? » Ils répondirent : « Oui. » Il l’interdit alors.

It was narrated that Sa 'd bin Malik
Hadiths 4547https://sunnah.com/nasai:4547

أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ بَيْعِ الصُّبْرَةِ مِنَ التَّمْرِ لاَ يُعْلَمُ مَكِيلُهَا بِالْكَيْلِ الْمُسَمَّى مِنَ التَّمْرِ ‏.‏

Nous a rapporté Ibrāhīm ibn al-Ḥasan : nous a raconté Ḥajjāj : Ibn Jurayj m’a rapporté : m’a rapporté Abū al-Zubayr, qu’il a entendu Jābir ibn ‘Abd Allāh dire que le Messager d’Allah (ﷺ) a interdit la vente d’un tas de dattes dont la mesure n’est pas connue contre une quantité déterminée de dattes.

Hadiths 4548https://sunnah.com/nasai:4548

أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ تُبَاعُ الصُّبْرَةُ مِنَ الطَّعَامِ بِالصُّبْرَةِ مِنَ الطَّعَامِ وَلاَ الصُّبْرَةُ مِنَ الطَّعَامِ بِالْكَيْلِ الْمُسَمَّى مِنَ الطَّعَامِ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Ibrāhīm ibn al-Ḥasan : nous a raconté Ḥajjāj : Ibn Jurayj m’a rapporté : m’a rapporté Abū al-Zubayr, qu’il a entendu Jābir ibn ‘Abd Allāh dire que le Prophète (ﷺ) a dit : « On ne vend pas un tas de nourriture contre un autre tas de nourriture, ni un tas de nourriture contre une quantité déterminée de nourriture. »

Abu Zubair narrated that he heard Jabir bin 'Abdullah say: "The Prophet