Sunan an-Nasa'i

Le Livre de la Parure

339 éléments

Hadiths 5240https://sunnah.com/nasai:5240

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَخْبَرَنِي الأَشْعَثُ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، وَذَكَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُحِبُّ التَّيَامُنَ مَا اسْتَطَاعَ فِي طُهُورِهِ وَتَنَعُّلِهِ وَتَرَجُّلِهِ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn 'Abd al-A'lâ, qui a dit : Nous a raconté Khâlid, qui a dit : Nous a raconté Shu'ba, qui a dit : M'a informé al-Ash'ath, qui a dit : J'ai entendu mon père rapporter, d'après Masrûq, d'après 'Â'isha, que le Messager d'Allah (ﷺ) aimait commencer par la droite autant que possible dans ses ablutions, pour chausser ses sandales et pour se peigner.

Hadiths 5241https://sunnah.com/nasai:5241

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، وَسُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، أَنَّهُمَا سَمِعَا أَبَا هُرَيْرَةَ، يُخْبِرُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِنَّ الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى لاَ يَصْبُغُونَ فَخَالِفُوهُمْ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Ishâq ibn Ibrâhîm, qui a dit : Nous a raconté Sufyân, d'après al-Zuhrî, d'après Abû Salama et Sulaymân ibn Yasâr, qu'ils ont entendu Abû Hurayra rapporter du Messager d'Allah (ﷺ) qu'il a dit : "Les Juifs et les Chrétiens ne teignent pas [leurs cheveux], alors distinguez-vous d'eux."

Abu Hurairah narrated that : The Messenger of Allah [SAW]
Hadiths 5242https://sunnah.com/nasai:5242

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، - وَهُوَ ابْنُ الْحَارِثِ - قَالَ حَدَّثَنَا عَزْرَةُ، - وَهُوَ ابْنُ ثَابِتٍ - عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ أُتِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِأَبِي قُحَافَةَ وَرَأْسُهُ وَلِحْيَتُهُ كَأَنَّهُ ثَغَامَةٌ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ غَيِّرُوا أَوِ اخْضِبُوا ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn 'Abd al-A'lâ, qui a dit : Nous a raconté Khâlid (ibn al-Hârith), qui a dit : Nous a raconté 'Azra (ibn Thâbit), d'après Abû al-Zubayr, d'après Jâbir, qui a dit : On amena au Prophète (ﷺ) Abû Quhâfa, dont la tête et la barbe étaient blanches comme la *thaghâma*. Le Prophète (ﷺ) dit : "Changez cela ou teignez."

It was narrated that Jabir
Hadiths 5243https://sunnah.com/nasai:5243

أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو قُتَيْبَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عُبَيْدٍ، قَالَ رَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ يُصَفِّرُ لِحْيَتَهُ فَقُلْتُ لَهُ فِي ذَلِكَ فَقَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يُصَفِّرُ لِحْيَتَهُ ‏.‏

Nous a rapporté Yahyâ ibn Hakîm, qui a dit : Nous a raconté Abû Qutayba, qui a dit : Nous a raconté 'Abd al-Rahmân ibn 'Abd Allah ibn Dînâr, d'après Zayd ibn Aslam, d'après 'Ubayd, qui a dit : J'ai vu Ibn 'Umar jaunir sa barbe. Je l'interrogeai à ce sujet, et il répondit : "J'ai vu le Prophète (ﷺ) jaunir sa barbe."

It was narrated that 'Ubaid
Hadiths 5244https://sunnah.com/nasai:5244

أَخْبَرَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ أَبِي رَوَّادٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَلْبَسُ النِّعَالَ السِّبْتِيَّةَ وَيُصَفِّرُ لِحْيَتَهُ بِالْوَرْسِ وَالزَّعْفَرَانِ ‏.‏ وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ يَفْعَلُ ذَلِكَ ‏.‏

Nous a rapporté 'Abda ibn 'Abd al-Rahîm, qui a dit : Nous a informé 'Amr ibn Muhammad, qui a dit : Nous a informé Ibn Abî Rawwâd, d'après Nâfi', d'après Ibn 'Umar, qui a dit : Le Prophète (ﷺ) portait des sandales en cuir de *sibt* et jaunissait sa barbe avec du *wars* et du safran. Ibn 'Umar faisait de même.

It was narrated that Ibn 'Umar
Hadiths 5245https://sunnah.com/nasai:5245

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ، وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ بِالْمَدِينَةِ وَأَخْرَجَ مِنْ كُمِّهِ قُصَّةً مِنْ شَعْرٍ فَقَالَ يَا أَهْلَ الْمَدِينَةِ أَيْنَ عُلَمَاؤُكُمْ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَنْهَى عَنْ مِثْلِ هَذِهِ وَقَالَ ‏ "‏ إِنَّمَا هَلَكَتْ بَنُو إِسْرَائِيلَ حِينَ اتَّخَذَ نِسَاؤُهُمْ مِثْلَ هَذَا ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Qutayba, qui a dit : Nous a raconté Sufyân, d'après al-Zuhrî, d'après Humayd ibn 'Abd al-Rahmân, qui a dit : J'ai entendu Mu'âwiya, alors qu'il était sur le minbar à Médine, sortir de sa manche une mèche de cheveux et dire : "Ô gens de Médine, où sont vos savants ? J'ai entendu le Prophète (ﷺ) interdire pareille chose et dire : 'Les enfants d'Israël ont péri lorsque leurs femmes ont adopté cela.'"

It was narrated that Humaid bin 'Abdur-Rahman
Hadiths 5246https://sunnah.com/nasai:5246

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، قَالَ قَدِمَ مُعَاوِيَةُ الْمَدِينَةَ فَخَطَبَنَا وَأَخَذَ كُبَّةً مِنْ شَعْرٍ قَالَ مَا كُنْتُ أَرَى أَحَدًا يَفْعَلُهُ إِلاَّ الْيَهُودَ وَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَلَغَهُ فَسَمَّاهُ الزُّورَ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn al-Muthannâ et Muhammad ibn Bashshâr, d'après Muhammad ibn Ja'far, qui a dit : Nous a raconté Shu'ba, d'après 'Amr ibn Murra, d'après Sa'îd ibn al-Musayyib, qui a dit : Mu'âwiya arriva à Médine et nous fit un sermon. Il prit une touffe de cheveux et dit : "Je ne pensais pas que quelqu'un ferait cela, sauf les Juifs. Le Messager d'Allah (ﷺ) l'a appris et l'a qualifié de *zûr* (mensonge, fausseté)."

It was narrated that Sa'eed bin Al-Musayyab
Hadiths 5247https://sunnah.com/nasai:5247

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى بْنِ الْحَارِثِ، قَالَ حَدَّثَنَا مَحْبُوبُ بْنُ مُوسَى، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ الْقَعْقَاعِ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ مُعَاوِيَةَ، أَنَّهُ قَالَ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَاكُمْ عَنِ الزُّورِ ‏.‏ قَالَ وَجَاءَ بِخِرْقَةٍ سَوْدَاءَ فَأَلْقَاهَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ فَقَالَ هُوَ هَذَا تَجْعَلُهُ الْمَرْأَةُ فِي رَأْسِهَا ثُمَّ تَخْتَمِرُ عَلَيْهِ ‏.‏

Nous a rapporté 'Amr ibn Yahyâ ibn al-Hârith, qui a dit : Nous a raconté Mahbûb ibn Mûsâ, qui a dit : Nous a informé Ibn al-Mubârak, d'après Ya'qûb ibn al-Qa'qâ', d'après Qatâda, d'après Ibn al-Musayyib, d'après Mu'âwiya, qui a dit : "Ô gens, le Prophète (ﷺ) vous a interdit le *zûr*." Il apporta un morceau d'étoffe noire et le jeta devant eux en disant : "Voilà ce que la femme place sur sa tête avant de se voiler par-dessus."

It was narrated that Mu'awiyah
Hadiths 5248https://sunnah.com/nasai:5248

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَسَدُ بْنُ مُوسَى، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ مُعَاوِيَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الزُّورِ وَالزُّورُ الْمَرْأَةُ تَلِفُّ عَلَى رَأْسِهَا ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn 'Abd Allah ibn 'Abd al-Rahîm, qui a dit : Nous a raconté Asad ibn Mûsâ, qui a dit : Nous a raconté Hammâd ibn Salama, d'après Hishâm ibn Abî 'Abd Allah, d'après Qatâda, d'après Sa'îd ibn al-Musayyib, d'après Mu'âwiya, que le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit le *zûr*, et le *zûr* désigne la femme qui enroule [des cheveux postiches] sur sa tête.

Hadiths 5249https://sunnah.com/nasai:5249

أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَعَنَ الْوَاصِلَةَ ‏.‏

Nous a rapporté 'Ubayd Allah ibn Sa'îd, qui a dit : Nous a raconté Yahyâ, d'après 'Ubayd Allah, d'après Nâfi', d'après Ibn 'Umar, que le Messager d'Allah (ﷺ) a maudit la *wâsila* (celle qui ajoute des cheveux).

Hadiths 5250https://sunnah.com/nasai:5250

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ هِشَامٍ، قَالَ حَدَّثَتْنِي فَاطِمَةُ، عَنْ أَسْمَاءَ، أَنَّ امْرَأَةً، جَاءَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ بِنْتًا لِي عَرُوسٌ وَإِنَّهَا اشْتَكَتْ فَتَمَزَّقَ شَعْرُهَا فَهَلْ عَلَىَّ جُنَاحٌ إِنْ وَصَلْتُ لَهَا فِيهِ فَقَالَ ‏ "‏ لَعَنَ اللَّهُ الْوَاصِلَةَ وَالْمُسْتَوْصِلَةَ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn al-Muthannâ, qui a dit : Nous a raconté Yahyâ, d'après Hishâm, qui m'a raconté Fâtima, d'après Asmâ', qu'une femme vint au Messager d'Allah (ﷺ) et dit : "Ô Messager d'Allah, ma fille qui se marie a été malade, et ses cheveux sont tombés. Ai-je un péché si je lui ajoute des cheveux ?" Il répondit : "Allah a maudit la *wâsila* (celle qui ajoute) et la *mustawsila* (celle qui se fait ajouter)."

It was narrated from Asma' that: A woman came to the Messenger of Allah [SAW] and
Hadiths 5251https://sunnah.com/nasai:5251

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْوَاصِلَةَ وَالْمُوتَصِلَةَ وَالْوَاشِمَةَ وَالْمُوتَشِمَةَ ‏.‏

Nous a rapporté Ishâq ibn Ibrâhîm, qui a dit : Nous a informé Muhammad ibn Bishr, qui a dit : Nous a raconté 'Ubayd Allah, d'après Nâfi', d'après Ibn 'Umar, que le Messager d'Allah (ﷺ) a maudit la *wâsila* (celle qui ajoute des cheveux), la *mutwasila* (celle qui se fait ajouter), la *wâshima* (celle qui tatoue) et la *mutwashima* (celle qui se fait tatouer).

It was narrated that Ibn 'Umar
Hadiths 5252https://sunnah.com/nasai:5252

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ لَعَنَ اللَّهُ الْمُتَنَمِّصَاتِ وَالْمُتَفَلِّجَاتِ أَلاَ أَلْعَنُ مَنْ لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn Bachchâr, qui a dit : Nous a rapporté Muhammad, qui a dit : Nous a rapporté Chu'ba, d'après Manṣûr, d'après Ibrâhîm, d'après 'Alqama, d'après 'Abd Allah (ibn Mas'ûd), qui a dit : "Qu'Allah maudisse les femmes qui se font épiler les sourcils (al-mutanammiṣât) et celles qui se font limer les dents pour les espacer (al-mutafallijât). Ne devrais-je pas maudire celui que le Messager d'Allah (ﷺ) a maudit ?"

It was narrated that 'Abdullah
Hadiths 5253https://sunnah.com/nasai:5253

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، سَمِعْتُ الأَعْمَشَ، يُحَدِّثُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْوَاشِمَاتِ وَالْمُتَفَلِّجَاتِ وَالْمُتَنَمِّصَاتِ الْمُغَيِّرَاتِ خَلْقَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ‏.‏

Nous a rapporté Aḥmad ibn Sa'îd, qui a dit : Nous a rapporté Wahb ibn Jarîr, qui a rapporté d'après son père, qui a dit : J'ai entendu al-A'mach rapporter d'après Ibrâhîm, d'après 'Alqama, d'après 'Abd Allah (ibn Mas'ûd), qui a dit : "Le Messager d'Allah (ﷺ) a maudit les femmes qui tatouent (al-wâshimât), celles qui se font limer les dents (al-mutafallijât) et celles qui se font épiler les sourcils (al-mutanammiṣât), celles qui altèrent la création d'Allah 'azza wa jall."

It was narrated that 'Abdullah
Hadiths 5254https://sunnah.com/nasai:5254

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ لَعَنَ اللَّهُ الْمُتَنَمِّصَاتِ وَالْمُتَفَلِّجَاتِ وَالْمُتَوَشِّمَاتِ الْمُغَيِّرَاتِ خَلْقَ اللَّهِ ‏.‏ فَأَتَتْهُ امْرَأَةٌ فَقَالَتْ أَنْتَ الَّذِي تَقُولُ كَذَا وَكَذَا قَالَ وَمَا لِيَ لاَ أَقُولُ مَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Nous a rapporté Muḥammad ibn Yaḥyâ ibn Muḥammad, qui a dit : Nous a rapporté 'Umar ibn Ḥafṣ, qui a dit : Nous a rapporté mon père, d'après al-A'mach, d'après Ibrâhîm, d'après Abû 'Ubayda, d'après 'Abd Allah (ibn Mas'ûd), qui a dit : "Qu'Allah maudisse les femmes qui s'épilent les sourcils (al-mutanammiṣât), celles qui se font limer les dents (al-mutafallijât) et celles qui se tatouent (al-mutawashshimât), celles qui altèrent la création d'Allah." Une femme vint alors le voir et dit : "Est-ce toi qui dis cela ?" Il répondit : "Et pourquoi ne dirais-je pas ce que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit ?"

It was narrated that 'Abdullah
Hadiths 5255https://sunnah.com/nasai:5255

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سُلَيْمَانَ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ كَانَ عَبْدُ اللَّهِ يَقُولُ لَعَنَ اللَّهُ الْمُتَوَشِّمَاتِ وَالْمُتَنَمِّصَاتِ وَالْمُتَفَلِّجَاتِ أَلاَ أَلْعَنُ مَنْ لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Nous a rapporté Muḥammad ibn al-Muthannâ, qui a dit : Nous a rapporté Muḥammad ibn Ja'far, qui a dit : Nous a rapporté Chu'ba, d'après Sulaymân al-A'mach, d'après Ibrâhîm, qui a dit : 'Abd Allah (ibn Mas'ûd) disait : "Qu'Allah maudisse les femmes qui se tatouent (al-mutawashshimât), celles qui s'épilent les sourcils (al-mutanammiṣât) et celles qui se font limer les dents (al-mutafallijât). Ne devrais-je pas maudire celui que le Messager d'Allah (ﷺ) a maudit ?"

It was narrated that Ibrahim
Hadiths 5256https://sunnah.com/nasai:5256

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَتَزَعْفَرَ الرَّجُلُ ‏.‏

Nous a rapporté Isḥâq ibn Ibrâhîm, d'après Ismâ'îl, d'après 'Abd al-'Azîz, d'après Anas, qui a dit : "Le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit à l'homme de se parfumer au safran (yataza'far)."

It was narrated that Anas
Hadiths 5257https://sunnah.com/nasai:5257

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ عَلِيِّ بْنِ مُقَدَّمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ الأَنْصَارِيُّ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُزَعْفِرَ الرَّجُلُ جِلْدَهُ ‏.‏

Nous a rapporté Muḥammad ibn 'Umar ibn 'Alî ibn Muqaddam, qui a dit : Nous a rapporté Zakariyyâ ibn Yaḥyâ ibn 'Umâra al-Anṣârî, d'après 'Abd al-'Azîz ibn Ṣuhayb, d'après Anas, qui a dit : "Le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit à l'homme de teindre sa peau avec du safran (yuz'afira)."

It was narrated that Anas
Hadiths 5258https://sunnah.com/nasai:5258

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ، قَالَ أَنْبَأَنَا وَكِيعٌ، قَالَ حَدَّثَنَا عَزْرَةُ بْنُ ثَابِتٍ، عَنْ ثُمَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا أُتِيَ بِطِيبٍ لَمْ يَرُدَّهُ ‏.‏

Nous a rapporté Isḥâq, qui a dit : Nous a informé Wakî', qui a dit : Nous a rapporté 'Azra ibn Thâbit, d'après Thumâma ibn 'Abd Allah ibn Anas, d'après Anas ibn Mâlik, qui a dit : "Lorsque le Prophète (ﷺ) recevait du parfum, il ne le refusait jamais."

It was narrated that Anas bin Malik
Hadiths 5259https://sunnah.com/nasai:5259

أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ فَضَالَةَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ، قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ عُرِضَ عَلَيْهِ طِيبٌ فَلاَ يَرُدَّهُ فَإِنَّهُ خَفِيفُ الْمَحْمَلِ طَيِّبُ الرَّائِحَةِ ‏" ‏ ‏.‏

J'ai été informé par 'Ubayd Allah ibn Faḍâla ibn Ibrâhîm, qui a dit : Nous a informé 'Abd Allah ibn Yazîd al-Muqri', qui a dit : Nous a rapporté Sa'îd, qui a dit : Nous a rapporté 'Ubayd Allah ibn Abî Ja'far, d'après al-A'raj, d'après Abû Hurayra, d'après le Messager d'Allah (ﷺ), qui a dit : "Celui à qui l'on présente du parfum, qu'il ne le refuse pas, car il est léger à porter et d'une odeur agréable."

It was narrated from Abu Hurairah that: The Messenger of Allah [SAW]