أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كَانَ خَاتَمُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ فِضَّةٍ فَصُّهُ مِنْهُ .
Nous a rapporté Ahmad ibn Sulaymân, qui dit : Nous a rapporté Mûsâ ibn Dâwûd, qui dit : Nous a rapporté Zuhayr ibn Mu'âwiya, d'après Humayd, d'après Anas, qui dit : La bague du Prophète (ﷺ) était en argent, et son chaton en faisait partie.
Nous a rapporté Humayd ibn Mas'ada, d'après Bishr – c'est-à-dire Ibn al-Mufaddal –, qui dit : Nous a rapporté Shu'ba, d'après Qatâda, d'après Anas, qui dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) voulut écrire aux Romains. On lui dit : "Ils ne lisent une lettre que si elle est scellée." Il se fit alors une bague en argent, comme si je voyais encore son éclat dans sa main, et il y fut gravé : "Muhammad, Messager d'Allah."
Nous a rapporté Ahmad ibn 'Uthmân Abû al-Jawzâ', qui dit : Nous a rapporté Abû Dâwûd, qui dit : Nous a rapporté Qurra ibn Khâlid, d'après Qatâda, d'après Anas, qui dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) retarda la prière de la dernière 'Ishâ jusqu'à ce que la moitié de la nuit soit passée, puis il sortit et nous dirigea la prière, comme si je voyais encore l'éclat de sa bague en argent dans sa main.
Nous a rapporté ar-Rabî' ibn Sulaymân, qui dit : Nous a rapporté Ibn Wahb, d'après Sulaymân – c'est-à-dire Ibn Bilâl –, d'après Sharîk – c'est-à-dire Ibn Abî Namir –, d'après Ibrâhîm ibn 'Abd Allah ibn Hunayn, d'après son père, d'après 'Alî, qui dit : Sharîk a dit : "Et m'a informé Abû Salama que le Prophète (ﷺ) portait sa bague à sa main droite."
Hadiths 5204https://sunnah.com/nasai:5204
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ الْبَحْرَانِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا حَبَّانُ بْنُ هِلاَلٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنِ ابْنِ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَتَخَتَّمُ بِيَمِينِهِ .
Nous a rapporté Muhammad ibn Ma'mar al-Bahrânî, qui dit : Nous a rapporté Habbân ibn Hilâl, qui dit : Nous a rapporté Hammâd ibn Salama, d'après Ibn Abî Râfi', d'après 'Abd Allah ibn Ja'far, que le Prophète (ﷺ) portait sa bague à sa main droite.
Hadiths 5205https://sunnah.com/nasai:5205
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ أَبِي عَتَّابٍ، سَهْلِ بْنِ حَمَّادٍ ح وَأَنْبَأَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ { حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ، قَالَ } حَدَّثَنَا أَبُو مَكِينٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِيَاسُ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ الْمُعَيْقِيبِ، عَنْ جَدِّهِ، مُعَيْقِيبٍ أَنَّهُ قَالَ كَانَ خَاتَمُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حَدِيدًا مَلْوِيًّا عَلَيْهِ فِضَّةٌ - قَالَ - وَرُبَّمَا كَانَ فِي يَدِي . فَكَانَ مُعَيْقِيبٌ عَلَى خَاتَمِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
Nous a rapporté 'Amr ibn 'Alî, d'après Abû 'Attâb, Sahl ibn Hammâd – et m'a informé Abû Dâwûd, qui dit : Nous a rapporté Sahl ibn Hammâd, qui dit : Nous a rapporté Abû Makîn, qui dit : Nous a rapporté Iyâs ibn al-Hârith ibn al-Mu'ayqib, d'après son grand-père Mu'ayqib, qui dit : La bague du Prophète (ﷺ) était en fer recouvert d'argent – il dit : "Et parfois elle était dans ma main." Mu'ayqib était responsable de la bague du Messager d'Allah (ﷺ).
J'ai été informé par 'Alî ibn Muhammad ibn 'Alî al-Misîsî, qui dit : Nous a rapporté Dâwûd ibn Mansûr – un homme digne de confiance de la frontière –, qui dit : Nous a rapporté Layth ibn Sa'd, d'après 'Amr ibn al-Hârith, d'après Bakr ibn Sawâda, d'après Abû an-Najîb, d'après Abû Sa'îd al-Khudrî, qui dit : Un homme du Bahreïn vint auprès du Prophète (ﷺ) et le salua, mais il ne lui répondit pas. Il portait une bague en or et un vêtement de soie. Il les jeta, puis salua, et le Prophète (ﷺ) lui rendit son salut. Il dit : "Ô Messager d'Allah, je suis venu tout à l'heure et tu t'es détourné de moi." Il dit : "Il y avait dans ta main un charbon du Feu." Il dit : "Je suis donc venu avec beaucoup de charbons." Il dit : "Ce que tu as apporté ne nous est d'aucune utilité, pas plus que les pierres de Harrâ. Ce n'est que le bien de la vie d'ici-bas." Il dit : "De quoi dois-je me faire une bague ?" Il dit : "Une bague en fer, en argent ou en cuivre."
Nous a rapporté Muhammad ibn Bashshâr, qui dit : Nous a rapporté Muhammad ibn 'Abd Allah al-Ansârî, qui dit : Nous a rapporté Hishâm ibn Hassân, qui dit : M'a rapporté 'Abd al-'Azîz ibn Suhayb, d'après Anas, qui dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) sortit alors qu'il s'était fait une bague en argent et dit : "Que celui qui veut en faire une semblable le fasse, mais ne gravez pas comme sur la mienne."
Nous a rapporté Abû Dâwûd, Sulaymân ibn Sayf al-Harrânî, qui dit : Nous a rapporté Hârûn ibn Ismâ'îl, qui dit : Nous a rapporté 'Alî ibn al-Mubârak, qui dit : Nous a rapporté 'Abd al-'Azîz ibn Suhayb, d'après Anas ibn Mâlik, qui dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) se fit une bague et y grava une inscription. Il dit : "Nous nous sommes fait une bague et y avons gravé une inscription. Que personne ne grave comme sur la mienne." Puis Anas dit : "Comme si je voyais encore son éclat dans sa main."
Nous a rapporté Mujâhid ibn Mûsâ al-Khuwârazmî, à Bagdad, qui dit : Nous a rapporté Hushaym, qui dit : Nous a informé al-'Awwâm ibn Hawshab, d'après Azhar ibn Râshid, d'après Anas ibn Mâlik, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : "N'éclairez pas vos feux avec celui des associateurs, et ne gravez pas sur vos bagues en arabe."
Nous a rapporté Muhammad ibn Mansûr, qui dit : Nous a rapporté Sufyân, d'après 'Âsim ibn Kulayb, d'après Abû Burda, qui dit : 'Alî a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) m'a dit : "Ô 'Alî, demande à Allah la guidance et la droiture." Et il m'a interdit de mettre la bague à ce doigt-ci et à celui-là – en désignant l'index et le majeur.
Nous a rapporté Muhammad ibn al-Muthannâ et Muhammad ibn Bashshâr, qui ont dit : Nous a rapporté 'Abd ar-Rahmân, d'après Sufyân, d'après 'Âsim ibn Kulayb, d'après Abû Burda, d'après 'Alî, qui dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) m'a interdit de porter la bague à ce doigt-ci et à celui-là – c'est-à-dire l'index et le majeur. La formulation est celle d'Ibn al-Muthannâ.
Nous a rapporté Ismâ'îl ibn Mas'ûd, qui a dit : Nous a raconté Bishr, qui a dit : Nous a rapporté 'Âsim ibn Kulayb, d'après Abû Burda, d'après 'Alî (qu'Allah l'agrée), qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) m'a dit : « Dis : *Ô Allah, guide-moi et affermis-moi* ». Et il m'a interdit de porter l'anneau à cet [doigt] et à celui-là – et Bishr a indiqué l'index et le majeur. 'Âsim a dit : l'un des deux.
Hadiths 5213https://sunnah.com/nasai:5213
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَامِرٍ، عَنْ هَمَّامٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا دَخَلَ الْخَلاَءَ نَزَعَ خَاتَمَهُ .
Nous a rapporté Muhammad ibn Ismâ'îl ibn Ibrâhîm, d'après Sa'îd ibn 'Âmir, d'après Hammâm, d'après Ibn Jurayj, d'après Az-Zuhrî, d'après Anas (qu'Allah l'agrée), que le Messager d'Allah (ﷺ), lorsqu'il entrait aux toilettes, ôtait son anneau.
Hadiths 5214https://sunnah.com/nasai:5214
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا الْمُعْتَمِرُ، قَالَ سَمِعْتُ عُبَيْدَ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ اتَّخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ وَجَعَلَ فَصَّهُ مِنْ قِبَلِ كَفِّهِ فَاتَّخَذَ النَّاسُ خَوَاتِيمَ الذَّهَبِ فَأَلْقَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَاتَمَهُ وَقَالَ " لاَ أَلْبَسُهُ أَبَدًا " . وَأَلْقَى النَّاسُ خَوَاتِيمَهُمْ .
Nous a rapporté Ishâq ibn Ibrâhîm, qui a dit : Nous a informé Al-Mu'tamir, qui a dit : J'ai entendu 'Ubayd Allah, d'après Nâfi', d'après Ibn 'Umar (qu'Allah les agrée), qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) s'était fait un anneau d'or et en avait placé le chaton du côté de sa paume. Les gens se mirent alors à porter des anneaux d'or. Le Messager d'Allah (ﷺ) jeta son anneau et dit : « Je ne le porterai plus jamais ». Les gens jetèrent alors leurs anneaux.
Hadiths 5215https://sunnah.com/nasai:5215
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم اتَّخَذَ خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ وَجَعَلَ فَصَّهُ مِمَّا يَلِي كَفَّهُ فَاتَّخَذَ النَّاسُ خَوَاتِيمَ فَطَرَحَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ " لاَ أَلْبَسُهُ أَبَدًا " .
Nous a rapporté Ismâ'îl ibn Mas'ûd, qui a dit : Nous a raconté Khâlid, d'après 'Ubayd Allah, d'après Nâfi', d'après Ibn 'Umar (qu'Allah les agrée), que le Messager d'Allah (ﷺ) s'était fait un anneau d'or et en avait placé le chaton du côté de sa paume. Les gens se mirent à porter des anneaux, alors le Prophète (ﷺ) le jeta et dit : « Je ne le porterai plus jamais ».
Nous a rapporté Muhammad ibn 'Abd Allah ibn Yazîd, qui a dit : Nous a raconté Sufyân, d'après Ayyûb ibn Mûsâ, d'après Nâfi', d'après Ibn 'Umar (qu'Allah les agrée), qui a dit : Le Prophète (ﷺ) porta un anneau d'or, puis le jeta et porta un anneau d'argent sur lequel il fit graver : « Muhammad, Messager d'Allah ». Puis il dit : « Il ne convient à personne de graver ce que j'ai gravé sur mon anneau ». Ensuite, il plaça le chaton dans le creux de sa paume.
Nous a rapporté Muhammad ibn Ma'mar, qui a dit : Nous a raconté Abû 'Âsim, d'après Al-Mughîra ibn Ziyâd, qui a dit : Nous a raconté Nâfi', d'après Ibn 'Umar (qu'Allah les agrée), que le Messager d'Allah (ﷺ) porta un anneau d'or pendant trois jours. Lorsque ses Compagnons (sahaba) le virent, ils se mirent à porter des anneaux d'or. Il le jeta alors – et nous ne savons ce qu'il en fit – puis il ordonna de faire un anneau d'argent et commanda d'y graver : « Muhammad, Messager d'Allah ». Cet anneau resta dans la main du Messager d'Allah (ﷺ) jusqu'à sa mort, puis dans la main d'Abû Bakr jusqu'à sa mort, puis dans celle de 'Umar jusqu'à sa mort, et dans celle de 'Uthmân pendant six ans de son califat. Lorsque les lettres se multiplièrent, il le confia à un homme des Ansâr qui s'en servait pour sceller. Cet homme partit vers un puits de 'Uthmân, l'anneau tomba et on le chercha sans le trouver. 'Uthmân ordonna alors de faire un anneau semblable et d'y graver : « Muhammad, Messager d'Allah ».
Hadiths 5218https://sunnah.com/nasai:5218
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم اتَّخَذَ خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ وَكَانَ فَصُّهُ فِي بَاطِنِ كَفِّهِ فَاتَّخَذَ النَّاسُ خَوَاتِيمَ مِنْ ذَهَبٍ فَطَرَحَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَطَرَحَ النَّاسُ خَوَاتِيمَهُمْ وَاتَّخَذَ خَاتَمًا مِنْ فِضَّةٍ فَكَانَ يَخْتِمُ بِهِ وَلاَ يَلْبَسُهُ .
Nous a rapporté Qutayba, qui a dit : Nous a raconté Abû 'Awâna, d'après Abû Bishr, d'après Nâfi', d'après Ibn 'Umar (qu'Allah les agrée), que le Messager d'Allah (ﷺ) s'était fait un anneau d'or dont le chaton était à l'intérieur de sa paume. Les gens se mirent à porter des anneaux d'or, alors le Messager d'Allah (ﷺ) le jeta, et les gens jetèrent leurs anneaux. Il se fit alors un anneau d'argent avec lequel il scellait, mais sans le porter.
Nous a rapporté Muhammad ibn 'Uthmân ibn Abî Safwân Ath-Thaqafî – de la descendance de 'Uthmân ibn Abî Al-'Âs –, qui a dit : Nous a raconté Ibrâhîm ibn Abî Al-Wazîr, qui a dit : Nous a raconté Nâfi' ibn 'Umar Al-Jumahî, d'après Abû Bakr ibn Abî Shaykh, qui a dit : J'étais assis avec Sâlim lorsqu'une caravane d'Umm Al-Banîn passa, avec des clochettes. Sâlim rapporta alors à Nâfi', d'après son père, que le Prophète (ﷺ) avait dit : « Les anges n'accompagnent pas une caravane avec laquelle se trouve une clochette ». [Puis il dit :] Combien vois-tu de clochettes avec ceux-là ?